Return to Video

The Turing test: Can a computer pass for a human? - Alex Gendler

  • 0:07 - 0:09
    什么是意识?
  • 0:09 - 0:12
    人造的机器真的能思考吗?
  • 0:12 - 0:15
    人类的大脑到底仅仅是
    一个神经元的集体
  • 0:15 - 0:19
    还是是一种神秘意志的存在?
  • 0:19 - 0:21
    对很多人来说,
    这些都是关于
  • 0:21 - 0:24
    未来人工智能的
    一些重要考虑因素。
  • 0:24 - 0:30
    但是对于一位英国电脑科学家,
    阿兰-图灵,而言,
  • 0:30 - 0:32
    他关心一个更简单的问题:
  • 0:32 - 0:35
    电脑可以如人类一样地交流吗?
  • 0:35 - 0:39
    这个问题让他有了测量人工智能的想法,
  • 0:39 - 0:43
    之后,这便演变为著名的“图灵测验” 。
  • 0:43 - 0:47
    在1950年,图灵在
    “计算机器与智能”的报告里
  • 0:47 - 0:50
    提出了一个游戏:
  • 0:50 - 0:54
    一个判官和看不到的选手用短信交流,
  • 0:54 - 0:56
    然后评价他们的回答。
  • 0:56 - 1:00
    要通过考试,
    电脑必须能在没有改变结果的情况下,
  • 1:00 - 1:04
    代替其中一位选手。
  • 1:04 - 1:07
    换句话说,如果无轻易法分辨
    一台电脑与一个人的区别,
  • 1:07 - 1:13
    这台电脑就是“聪明”的。
  • 1:13 - 1:15
    图灵预计在2000年,
  • 1:15 - 1:21
    拥有100兆字节内存的机器会
    轻易地通过图灵测试。
  • 1:21 - 1:23
    但是图灵预计错了。
  • 1:23 - 1:26
    虽然现代的电脑具备更多的内存,
  • 1:26 - 1:28
    没有几个通过了图灵测试。
  • 1:28 - 1:29
    那些通过图灵测试的电脑
  • 1:29 - 1:33
    并不是用了压倒性的计算能力,
  • 1:33 - 1:36
    而是用了巧妙的手段来迷惑判官。
  • 1:36 - 1:39
    虽然没有经过正式的考试,
  • 1:39 - 1:44
    ELIZA成了历史上第一个有资格成功的程序。
  • 1:44 - 1:46
    仅用了一个十分简短的脚本,
  • 1:46 - 1:50
    ELIZA成功地迷惑了很多人,
  • 1:50 - 1:52
    模仿心理专家,
    鼓励他们多说话,
  • 1:52 - 1:56
    同时也发问他们的问题。
  • 1:56 - 1:59
    另一个早期程式脚本,PARRY,
    运用相反的方式,
  • 1:59 - 2:02
    模仿了偏执的精神分裂症患者
  • 2:02 - 2:08
    一直将话题转移回他自己预设的困扰。
  • 2:08 - 2:13
    它们玩弄人们的成功
    凸显出测试的缺点。
  • 2:13 - 2:17
    人类常常把很多并不聪明的事物
  • 2:17 - 2:21
    归类于“聪明”。
  • 2:21 - 2:24
    尽管如此,年度竞赛
    比如洛伯纳奖,
  • 2:24 - 2:26
    使测试变得更规范,
  • 2:26 - 2:28
    让判官们事先知道
  • 2:28 - 2:32
    有些对话选手是机器。
  • 2:32 - 2:34
    虽然总体质量上升了,
  • 2:34 - 2:39
    很多聊天机器人还是局用了
    与ELIZA和PARRY类似的技巧。
  • 2:39 - 2:41
    1997年的获胜者,凯瑟琳
  • 2:41 - 2:45
    能够进行惊人般的聪慧会话,
  • 2:45 - 2:49
    但是这是在讨论与
    比尔·克林顿 相关的话题。
  • 2:49 - 2:52
    最近的获奖者,
    尤金·古斯特曼
  • 2:52 - 2:56
    拥有13岁的乌克兰少年的个性,
  • 2:56 - 3:00
    使判官将
    他的别扭语法
  • 3:00 - 3:03
    理解为语言及文化的阻碍。
  • 3:03 - 3:07
    在这同时,其他的程式如 Cleverbot,
    采取了另一个方式
  • 3:07 - 3:12
    通过分析与统计巨大的真实对话数据,
  • 3:12 - 3:14
    决定最好的回答方式。
  • 3:14 - 3:18
    有一些还存储先前对话的记忆,
  • 3:18 - 3:21
    以便长期改善。
  • 3:21 - 3:25
    但尽管Cleverbot 自己的答复
    听起来非常像人类,
  • 3:25 - 3:27
    对始终如一的个性的缺乏
  • 3:27 - 3:30
    及无法回答崭新的话题
  • 3:30 - 3:33
    则完全暴露了它。
  • 3:33 - 3:36
    在图灵的时代里,
    谁可能预料到今日的电脑
  • 3:36 - 3:38
    能够驾驶宇宙飞船,
  • 3:38 - 3:41
    能操控精巧的手术,
  • 3:41 - 3:43
    还能解答大量的方程,
  • 3:43 - 3:46
    可仍与最基本的对话斗争?
  • 3:46 - 3:50
    人类语言是样
    如何巧妙及复杂的现象,
  • 3:50 - 3:54
    连最大最广泛的字典都
    无法记录。
  • 3:54 - 3:58
    聊天机器人会被简单的停顿,
    如“额...”,
  • 3:58 - 4:00
    或被没有正确回答的问题
    而弄得团团转。
  • 4:00 - 4:02
    一个简单的对话句子,
  • 4:02 - 4:06
    比如“我从冰箱里拿出了果汁,
    然后给了他,
  • 4:06 - 4:07
    但忘了查明日子“,
  • 4:07 - 4:13
    需要丰富的潜在知识
    与直觉来解析。
  • 4:13 - 4:16
    事件证明若要模仿人类对话,
  • 4:16 - 4:19
    比单纯地增加记忆力和运算量
    更加复杂。
  • 4:19 - 4:22
    在接近图灵的目标的同时,
  • 4:22 - 4:26
    我们也终究需考虑下
    与“意识”相关的重大问题。
  • 4:27 - 4:34
    翻译:Amy H. Fann
Title:
The Turing test: Can a computer pass for a human? - Alex Gendler
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:43

Chinese, Simplified subtitles

Revisions