Ежедневно лидрество | Дрю Дъдли | TEDхТоронто
-
0:16 - 0:19Искам да започна като
ви задам един въпрос, -
0:19 - 0:22колко от вас спокойно могат
-
0:22 - 0:24да се нарекат лидери?
-
0:25 - 0:27Задавал съм този въпрос из цялата страна,
-
0:27 - 0:29и независимо къде съм
-
0:29 - 0:31винаги голяма част от публиката
-
0:31 - 0:32не вдига ръка.
-
0:32 - 0:35Това ме накара да мисля,
че сме направили лидерството -
0:35 - 0:36нещо по-голямо от нас самите.
-
0:36 - 0:37Нещо над нас.
-
0:37 - 0:39Свързваме го с промяна на света.
-
0:39 - 0:43Взели сме титлата лидер
и я третираме като нещо, -
0:43 - 0:44което един ден ще заслужим,
-
0:44 - 0:46но да се наречем така сега
-
0:46 - 0:50ще е арогантно и превзето
и това не ни е удобно. -
0:50 - 0:52Понякога се тревожа,
че прекарваме много време, -
0:52 - 0:54празнувайки невероятни неща
които почти никой не прави, -
0:54 - 0:56че сме успели да се убедим,
-
0:56 - 0:58че това са нещата заслужаващи празнуване
-
0:58 - 1:01и умаловажаваме нещата
които може да направим всеки ден, -
1:01 - 1:03и в моментите
когато наистина сме лидери -
1:03 - 1:06не си позволяваме
да се поздравим -
1:06 - 1:07и почувстваме добре.
-
1:07 - 1:09Имах късмет
през послединте 10 години -
1:09 - 1:11да работя с невероятни хора
-
1:11 - 1:13които ми помогнаха
да дефинирам лидерството, -
1:13 - 1:15така че да съм по-щастлив.
-
1:15 - 1:16Днес искам да ви разкажа
-
1:16 - 1:20една история, която
съвпада с тази дефиниция. -
1:20 - 1:22Посещавах един малък колеж,
-
1:22 - 1:24Университета Маунт Алисън в Саксвил,
Ню Брънсуик, -
1:24 - 1:27И на последния ми ден
дойде едно момиче -
1:27 - 1:29и каза, "Спомням си
първия път когато те срещнах." -
1:29 - 1:32И после ми разказа история
от преди четири години. -
1:32 - 1:35Каза, "В деня преди
да започна колеж, -
1:35 - 1:37бях в хотелската стая
с майка ми и баща ми, -
1:37 - 1:40бях толкова изплашена
и убедена, че не мога да се справя, -
1:40 - 1:43че не съм готова за колеж,
че избухнах в плач. -
1:43 - 1:45Родителите ми бяха страхотни.
Казаха ми, -
1:45 - 1:47"Виж, знаем че си изплашена,
но нека идем утре. -
1:47 - 1:50Нека отидем на първия ден
и ако усетиш, -
1:50 - 1:53че не можеш да се справиш,
просто ни кажи и ще се приберем. -
1:53 - 1:55Обичаме те
каквото и да става." -
1:55 - 1:56И аз отидох следващия ден,
-
1:56 - 1:59Бях на опашка,
чаках за регистрация -
1:59 - 2:02и се огледах наоколо
и просто знаех, че не мога. -
2:02 - 2:04Hе бях готова.
Трябваше да се откажа. -
2:04 - 2:06Взех решението
и в момента в който го направих -
2:06 - 2:08изпитах
неверяотно спокоиствие. -
2:08 - 2:11Обърнах се към родителите ми
да им кажа да си тръгваме, -
2:11 - 2:14и в този момент ти излезе
от сградата на Студентския съюз, -
2:14 - 2:17носейки най-глупавата шапка
която бях виждала." (Смях) -
2:17 - 2:19"Беше страхотно.
-
2:19 - 2:21Имаше голям надпис,
рекламиращ Шайнрама, -
2:21 - 2:23Студенти на борба
с муковисцидозата, -
2:23 - 2:25(благотворителност за която работех)
-
2:25 - 2:27и носеше цяла кофа пълна с близалки.
-
2:27 - 2:29Обикаляше и ги раздаваше
-
2:29 - 2:31на хората от опашката
и говореше за Шайнрама. -
2:31 - 2:34Изведнъж стигна до мен
и просто спря и се втренчи в мен. -
2:34 - 2:36Беше зловещо."
(Смях) -
2:36 - 2:39Това момиче тук знае
за какво говоря. (Смях) -
2:39 - 2:41"И после погледна
към момчето до мен, -
2:41 - 2:44усмихна се, бръкна в кофата
извади близалка, -
2:44 - 2:46подаде му я и каза,
-
2:46 - 2:47"Трябва да дадеш близалка
-
2:47 - 2:49на тази красива жена
която стои до теб." -
2:49 - 2:53"Никога не бях виждала по-засрамен
човек през живота си. -
2:53 - 2:55Той почервеня като домат
дори не ме погледнa. -
2:55 - 2:59Просто протегна ръка
с близалкта, ето така." (Смях) -
2:59 - 3:01"Стана ми толкова жал за него,
че взех близалката -
3:01 - 3:04и в този момент
погледа ти стана толкова суров -
3:04 - 3:06и погледна
родителите ми -
3:06 - 3:08и каза,"Виждате ли.
-
3:08 - 3:11Първи ден далеч от вкъщи
и вече взима сладкиши -
3:11 - 3:13от непознат?!" (Смях)
-
3:13 - 3:16"Всички започнаха да се смеят.
Шест метра във всяка посока, -
3:16 - 3:18всички се смееха.
-
3:18 - 3:21Знам че звучи превзето,
дори не знам защо ти го казвам, -
3:21 - 3:23но в този момент
когато всички се смееха, -
3:23 - 3:25не трябваше да се отказвам.
-
3:25 - 3:27Знаех че съм там
където трябва да бъда, -
3:27 - 3:29знаех че съм у дома,
не съм говорила с теб -
3:29 - 3:31от този ден преди четири години.
-
3:31 - 3:33но чух че заминаваш,
-
3:33 - 3:35и трябваше да дойда
и да ти кажа, че -
3:35 - 3:39си изключително важен човек в живота ми,
и ще ми липсваш. Късмет." -
3:39 - 3:41И тя си тръгва, а аз съм удивен.
-
3:41 - 3:44Тя се отдалачава няколко метра
обръща се и казва с усмивка, -
3:44 - 3:45"Вероятно трябва да ти кажа и това.
-
3:45 - 3:48Все още съм с онзи младеж." (Смях)
-
3:48 - 3:50Година и половина
след като се преместих в Торонто, -
3:50 - 3:53получих покана за сватбата им.
-
3:53 - 3:56Ето я изненадата. Не си спомням това.
-
3:56 - 3:58Нямам никакъв спомен за този момент,
-
3:58 - 4:00а съм претърсил спомените си,
защото това е смешно -
4:00 - 4:03и трябва да си го спомням,
а нямам никакъв спомен. -
4:03 - 4:06И това беше такъв отварящ очите,
трансформиращ момент за мен, -
4:06 - 4:09може би най-голямото влияние
което съм оказал върху нечии живот, -
4:09 - 4:11когато жена се приближава
-
4:11 - 4:13до непознат след четири години и казва,
-
4:13 - 4:15"Ти си неверотно
важен човек в живота ми." -
4:15 - 4:17е момент който дори не си спомням.
-
4:17 - 4:19Колко от вас имат такъв момент,
-
4:19 - 4:22момент в който някой
е казал или направил нещо, -
4:22 - 4:24което фундаментално
е направило живота ви по-добър? -
4:24 - 4:27Добре, колко от вас са казали
на човека, който го е направил? -
4:27 - 4:29Защо не? Празнуваме рождени дни,
-
4:29 - 4:33за които всичко което трябва
да направим е да не умрем за 365 дни, -
4:33 - 4:35а оставяме хора които са
подобрили живота ни -
4:35 - 4:37да живеят без да го знаят.
-
4:37 - 4:39И всеки един от вас
-
4:39 - 4:41е бил катализатор
на такъв момент. -
4:41 - 4:44Направили сте нечии живот по-добър
с дума или постъпка -
4:44 - 4:47и ако мислите, че не сте,
помислете за всички ръце, -
4:47 - 4:49които не бяха вдигнати
когато зададох въпроса. -
4:49 - 4:51Просто един от хората
на когото не са казали. -
4:51 - 4:54Плашещо е да мислим,
че сме толкова силни. -
4:54 - 4:57Плашещо е да мислим,
че може да означаваме толкова за другите, -
4:57 - 5:00защото докато мислим, че лидерството
е по-голямо от нас, -
5:00 - 5:02докато продължваме
да го държим над нас, -
5:02 - 5:04свързваме го с промяна на света,
-
5:04 - 5:06си намираме извинение
да не го очакваме -
5:06 - 5:08ежедневно от нас
и от хората около нас. -
5:08 - 5:09Мериaн Уилямсън е казала,
-
5:09 - 5:11"Най-големия ни страх
е не, че сме недостатъчни. -
5:11 - 5:13А, че сме безкрайно силни.
-
5:13 - 5:16Светлината ни, не мрака,
е това от което се страхуваме." -
5:16 - 5:19Днес ви призовавам
да преодолееем това. -
5:19 - 5:21Трябва да надмогнем страха
от колко необикновено силни -
5:21 - 5:23можем да бъдем един за друг.
-
5:23 - 5:25Трябва да го надмогнем,
да продължим напред -
5:25 - 5:27и малките ни братя и сестри,
-
5:27 - 5:30и децата ни --
могат да видят и да оценят -
5:30 - 5:32въздействието ни
върху живота на околните -
5:32 - 5:34повече от парите, властта
титлите и влиянието. -
5:34 - 5:37Трябва да преосмислим лидерството,
то да бъде в тези моменти, -
5:37 - 5:39колко от тях създаваме,
колко приемаме, -
5:39 - 5:42колко предаваме нататък
и за колко от тях благодарим. -
5:42 - 5:45Защото свързваме лидерството
с промяната на света, -
5:45 - 5:46А свят няма.
-
5:46 - 5:48Има само шест милиарда
разбирания за него. -
5:48 - 5:51и ако промените разбирането
на един човек, -
5:51 - 5:53разбирането му
на какво е способен, -
5:53 - 5:56разбирането му за това,
че хората ги е грижа за него, -
5:56 - 5:59разбирането му
колко голяма промяна -
5:59 - 6:02той самия може да вдъхнови,
сте успели да промените всичко. -
6:02 - 6:05И ако може да разберем и дефинираме
лидерството така, -
6:05 - 6:07мисля че можем да променим всичко.
-
6:07 - 6:10Идеята е проста, но не мисля,
че е незначителна. -
6:10 - 6:13и искам да ви благодаря,
че ми позволихте да я споделя с вас. -
6:13 - 6:15Приятен ден.
(Ръкопляскания)
- Title:
- Ежедневно лидрество | Дрю Дъдли | TEDхТоронто
- Description:
-
Всички сме участвали в промяната на нечии живот - обинкновено без да го осъзнаваме. В този смешен разговор, Дрю Дъдли ни призовава да празнуваме лидерството като вскидневен начин да направим живота на другите по-добър.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 06:21
Anton Hikov approved Bulgarian subtitles for Everyday leadership | Drew Dudley | TEDxToronto | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for Everyday leadership | Drew Dudley | TEDxToronto | ||
Anton Hikov accepted Bulgarian subtitles for Everyday leadership | Drew Dudley | TEDxToronto | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for Everyday leadership | Drew Dudley | TEDxToronto | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for Everyday leadership | Drew Dudley | TEDxToronto | ||
Ralitsa Dobrev edited Bulgarian subtitles for Everyday leadership | Drew Dudley | TEDxToronto | ||
Ralitsa Dobrev edited Bulgarian subtitles for Everyday leadership | Drew Dudley | TEDxToronto | ||
Ralitsa Dobrev edited Bulgarian subtitles for Everyday leadership | Drew Dudley | TEDxToronto |