1 00:00:16,268 --> 00:00:19,295 Искам да започна като ви задам един въпрос, 2 00:00:19,295 --> 00:00:21,502 колко от вас спокойно могат 3 00:00:21,502 --> 00:00:23,783 да се нарекат лидери? 4 00:00:24,666 --> 00:00:27,286 Задавал съм този въпрос из цялата страна, 5 00:00:27,286 --> 00:00:28,672 и независимо къде съм 6 00:00:28,672 --> 00:00:30,843 винаги голяма част от публиката 7 00:00:30,843 --> 00:00:32,259 не вдига ръка. 8 00:00:32,259 --> 00:00:34,773 Това ме накара да мисля, че сме направили лидерството 9 00:00:34,773 --> 00:00:36,252 нещо по-голямо от нас самите. 10 00:00:36,252 --> 00:00:37,245 Нещо над нас. 11 00:00:37,245 --> 00:00:39,130 Свързваме го с промяна на света. 12 00:00:39,130 --> 00:00:42,713 Взели сме титлата лидер и я третираме като нещо, 13 00:00:42,713 --> 00:00:44,461 което един ден ще заслужим, 14 00:00:44,461 --> 00:00:46,262 но да се наречем така сега 15 00:00:46,262 --> 00:00:49,662 ще е арогантно и превзето и това не ни е удобно. 16 00:00:49,662 --> 00:00:51,955 Понякога се тревожа, че прекарваме много време, 17 00:00:51,955 --> 00:00:54,499 празнувайки невероятни неща които почти никой не прави, 18 00:00:54,499 --> 00:00:55,973 че сме успели да се убедим, 19 00:00:55,973 --> 00:00:58,032 че това са нещата заслужаващи празнуване 20 00:00:58,032 --> 00:01:00,860 и умаловажаваме нещата които може да направим всеки ден, 21 00:01:00,860 --> 00:01:03,495 и в моментите когато наистина сме лидери 22 00:01:03,495 --> 00:01:05,660 не си позволяваме да се поздравим 23 00:01:05,660 --> 00:01:07,038 и почувстваме добре. 24 00:01:07,038 --> 00:01:09,357 Имах късмет през послединте 10 години 25 00:01:09,357 --> 00:01:10,906 да работя с невероятни хора 26 00:01:10,906 --> 00:01:13,096 които ми помогнаха да дефинирам лидерството, 27 00:01:13,096 --> 00:01:14,692 така че да съм по-щастлив. 28 00:01:14,692 --> 00:01:16,289 Днес искам да ви разкажа 29 00:01:16,289 --> 00:01:19,599 една история, която съвпада с тази дефиниция. 30 00:01:19,599 --> 00:01:21,907 Посещавах един малък колеж, 31 00:01:21,907 --> 00:01:24,429 Университета Маунт Алисън в Саксвил, Ню Брънсуик, 32 00:01:24,429 --> 00:01:26,612 И на последния ми ден дойде едно момиче 33 00:01:26,612 --> 00:01:29,163 и каза, "Спомням си първия път когато те срещнах." 34 00:01:29,163 --> 00:01:32,300 И после ми разказа история от преди четири години. 35 00:01:32,300 --> 00:01:34,863 Каза, "В деня преди да започна колеж, 36 00:01:34,863 --> 00:01:36,911 бях в хотелската стая с майка ми и баща ми, 37 00:01:36,911 --> 00:01:39,762 бях толкова изплашена и убедена, че не мога да се справя, 38 00:01:39,762 --> 00:01:42,593 че не съм готова за колеж, че избухнах в плач. 39 00:01:42,593 --> 00:01:44,646 Родителите ми бяха страхотни. Казаха ми, 40 00:01:44,646 --> 00:01:47,374 "Виж, знаем че си изплашена, но нека идем утре. 41 00:01:47,374 --> 00:01:49,965 Нека отидем на първия ден и ако усетиш, 42 00:01:49,965 --> 00:01:53,450 че не можеш да се справиш, просто ни кажи и ще се приберем. 43 00:01:53,450 --> 00:01:54,946 Обичаме те каквото и да става." 44 00:01:54,946 --> 00:01:56,439 И аз отидох следващия ден, 45 00:01:56,439 --> 00:01:59,023 Бях на опашка, чаках за регистрация 46 00:01:59,023 --> 00:02:01,530 и се огледах наоколо и просто знаех, че не мога. 47 00:02:01,530 --> 00:02:03,621 Hе бях готова. Трябваше да се откажа. 48 00:02:03,621 --> 00:02:06,198 Взех решението и в момента в който го направих 49 00:02:06,198 --> 00:02:08,372 изпитах неверяотно спокоиствие. 50 00:02:08,372 --> 00:02:11,312 Обърнах се към родителите ми да им кажа да си тръгваме, 51 00:02:11,318 --> 00:02:14,311 и в този момент ти излезе от сградата на Студентския съюз, 52 00:02:14,311 --> 00:02:17,404 носейки най-глупавата шапка която бях виждала." (Смях) 53 00:02:17,404 --> 00:02:18,785 "Беше страхотно. 54 00:02:18,785 --> 00:02:20,831 Имаше голям надпис, рекламиращ Шайнрама, 55 00:02:20,831 --> 00:02:22,906 Студенти на борба с муковисцидозата, 56 00:02:22,906 --> 00:02:24,821 (благотворителност за която работех) 57 00:02:24,821 --> 00:02:26,656 и носеше цяла кофа пълна с близалки. 58 00:02:26,656 --> 00:02:28,676 Обикаляше и ги раздаваше 59 00:02:28,676 --> 00:02:30,862 на хората от опашката и говореше за Шайнрама. 60 00:02:30,862 --> 00:02:34,129 Изведнъж стигна до мен и просто спря и се втренчи в мен. 61 00:02:34,129 --> 00:02:36,062 Беше зловещо." (Смях) 62 00:02:36,062 --> 00:02:39,299 Това момиче тук знае за какво говоря. (Смях) 63 00:02:39,299 --> 00:02:41,309 "И после погледна към момчето до мен, 64 00:02:41,309 --> 00:02:44,031 усмихна се, бръкна в кофата извади близалка, 65 00:02:44,031 --> 00:02:45,638 подаде му я и каза, 66 00:02:45,638 --> 00:02:47,012 "Трябва да дадеш близалка 67 00:02:47,012 --> 00:02:49,162 на тази красива жена която стои до теб." 68 00:02:49,162 --> 00:02:52,899 "Никога не бях виждала по-засрамен човек през живота си. 69 00:02:52,899 --> 00:02:55,347 Той почервеня като домат дори не ме погледнa. 70 00:02:55,347 --> 00:02:58,568 Просто протегна ръка с близалкта, ето така." (Смях) 71 00:02:58,568 --> 00:03:01,281 "Стана ми толкова жал за него, че взех близалката 72 00:03:01,281 --> 00:03:03,990 и в този момент погледа ти стана толкова суров 73 00:03:03,990 --> 00:03:06,332 и погледна родителите ми 74 00:03:06,332 --> 00:03:07,872 и каза,"Виждате ли. 75 00:03:07,872 --> 00:03:10,511 Първи ден далеч от вкъщи и вече взима сладкиши 76 00:03:10,511 --> 00:03:13,398 от непознат?!" (Смях) 77 00:03:13,398 --> 00:03:16,454 "Всички започнаха да се смеят. Шест метра във всяка посока, 78 00:03:16,454 --> 00:03:18,043 всички се смееха. 79 00:03:18,043 --> 00:03:21,032 Знам че звучи превзето, дори не знам защо ти го казвам, 80 00:03:21,032 --> 00:03:23,177 но в този момент когато всички се смееха, 81 00:03:23,177 --> 00:03:24,577 не трябваше да се отказвам. 82 00:03:24,577 --> 00:03:26,725 Знаех че съм там където трябва да бъда, 83 00:03:26,725 --> 00:03:29,405 знаех че съм у дома, не съм говорила с теб 84 00:03:29,405 --> 00:03:30,997 от този ден преди четири години. 85 00:03:30,997 --> 00:03:32,642 но чух че заминаваш, 86 00:03:32,642 --> 00:03:35,016 и трябваше да дойда и да ти кажа, че 87 00:03:35,016 --> 00:03:38,823 си изключително важен човек в живота ми, и ще ми липсваш. Късмет." 88 00:03:38,823 --> 00:03:40,713 И тя си тръгва, а аз съм удивен. 89 00:03:40,713 --> 00:03:43,689 Тя се отдалачава няколко метра обръща се и казва с усмивка, 90 00:03:43,689 --> 00:03:45,443 "Вероятно трябва да ти кажа и това. 91 00:03:45,443 --> 00:03:48,051 Все още съм с онзи младеж." (Смях) 92 00:03:48,051 --> 00:03:50,454 Година и половина след като се преместих в Торонто, 93 00:03:50,454 --> 00:03:52,540 получих покана за сватбата им. 94 00:03:52,540 --> 00:03:55,507 Ето я изненадата. Не си спомням това. 95 00:03:55,507 --> 00:03:57,759 Нямам никакъв спомен за този момент, 96 00:03:57,759 --> 00:04:00,421 а съм претърсил спомените си, защото това е смешно 97 00:04:00,421 --> 00:04:03,088 и трябва да си го спомням, а нямам никакъв спомен. 98 00:04:03,088 --> 00:04:06,002 И това беше такъв отварящ очите, трансформиращ момент за мен, 99 00:04:06,002 --> 00:04:09,300 може би най-голямото влияние което съм оказал върху нечии живот, 100 00:04:09,300 --> 00:04:10,895 когато жена се приближава 101 00:04:10,895 --> 00:04:12,731 до непознат след четири години и казва, 102 00:04:12,731 --> 00:04:15,419 "Ти си неверотно важен човек в живота ми." 103 00:04:15,419 --> 00:04:17,418 е момент който дори не си спомням. 104 00:04:17,418 --> 00:04:19,478 Колко от вас имат такъв момент, 105 00:04:19,478 --> 00:04:22,034 момент в който някой е казал или направил нещо, 106 00:04:22,034 --> 00:04:24,443 което фундаментално е направило живота ви по-добър? 107 00:04:24,443 --> 00:04:27,294 Добре, колко от вас са казали на човека, който го е направил? 108 00:04:27,294 --> 00:04:29,251 Защо не? Празнуваме рождени дни, 109 00:04:29,251 --> 00:04:32,945 за които всичко което трябва да направим е да не умрем за 365 дни, 110 00:04:32,945 --> 00:04:35,377 а оставяме хора които са подобрили живота ни 111 00:04:35,377 --> 00:04:36,982 да живеят без да го знаят. 112 00:04:36,982 --> 00:04:38,944 И всеки един от вас 113 00:04:38,944 --> 00:04:41,058 е бил катализатор на такъв момент. 114 00:04:41,058 --> 00:04:44,276 Направили сте нечии живот по-добър с дума или постъпка 115 00:04:44,276 --> 00:04:46,801 и ако мислите, че не сте, помислете за всички ръце, 116 00:04:46,801 --> 00:04:49,103 които не бяха вдигнати когато зададох въпроса. 117 00:04:49,103 --> 00:04:51,433 Просто един от хората на когото не са казали. 118 00:04:51,433 --> 00:04:54,120 Плашещо е да мислим, че сме толкова силни. 119 00:04:54,120 --> 00:04:57,416 Плашещо е да мислим, че може да означаваме толкова за другите, 120 00:04:57,416 --> 00:05:00,314 защото докато мислим, че лидерството е по-голямо от нас, 121 00:05:00,314 --> 00:05:02,242 докато продължваме да го държим над нас, 122 00:05:02,242 --> 00:05:03,782 свързваме го с промяна на света, 123 00:05:03,782 --> 00:05:05,879 си намираме извинение да не го очакваме 124 00:05:05,879 --> 00:05:07,958 ежедневно от нас и от хората около нас. 125 00:05:07,958 --> 00:05:09,127 Мериaн Уилямсън е казала, 126 00:05:09,127 --> 00:05:11,366 "Най-големия ни страх е не, че сме недостатъчни. 127 00:05:11,366 --> 00:05:13,332 А, че сме безкрайно силни. 128 00:05:13,332 --> 00:05:16,018 Светлината ни, не мрака, е това от което се страхуваме." 129 00:05:16,018 --> 00:05:18,645 Днес ви призовавам да преодолееем това. 130 00:05:18,645 --> 00:05:21,467 Трябва да надмогнем страха от колко необикновено силни 131 00:05:21,467 --> 00:05:22,989 можем да бъдем един за друг. 132 00:05:22,989 --> 00:05:25,271 Трябва да го надмогнем, да продължим напред 133 00:05:25,271 --> 00:05:26,983 и малките ни братя и сестри, 134 00:05:26,983 --> 00:05:29,530 и децата ни -- могат да видят и да оценят 135 00:05:29,530 --> 00:05:31,577 въздействието ни върху живота на околните 136 00:05:31,577 --> 00:05:33,956 повече от парите, властта титлите и влиянието. 137 00:05:33,956 --> 00:05:36,933 Трябва да преосмислим лидерството, то да бъде в тези моменти, 138 00:05:36,933 --> 00:05:39,412 колко от тях създаваме, колко приемаме, 139 00:05:39,412 --> 00:05:42,323 колко предаваме нататък и за колко от тях благодарим. 140 00:05:42,323 --> 00:05:44,894 Защото свързваме лидерството с промяната на света, 141 00:05:44,894 --> 00:05:46,073 А свят няма. 142 00:05:46,073 --> 00:05:48,280 Има само шест милиарда разбирания за него. 143 00:05:48,280 --> 00:05:50,667 и ако промените разбирането на един човек, 144 00:05:50,667 --> 00:05:53,224 разбирането му на какво е способен, 145 00:05:53,224 --> 00:05:56,139 разбирането му за това, че хората ги е грижа за него, 146 00:05:56,139 --> 00:05:59,102 разбирането му колко голяма промяна 147 00:05:59,102 --> 00:06:01,864 той самия може да вдъхнови, сте успели да промените всичко. 148 00:06:01,864 --> 00:06:05,260 И ако може да разберем и дефинираме лидерството така, 149 00:06:05,260 --> 00:06:06,909 мисля че можем да променим всичко. 150 00:06:06,909 --> 00:06:09,742 Идеята е проста, но не мисля, че е незначителна. 151 00:06:09,742 --> 00:06:13,295 и искам да ви благодаря, че ми позволихте да я споделя с вас. 152 00:06:13,295 --> 00:06:15,005 Приятен ден. (Ръкопляскания)