Return to Video

Proč v pravěkých jeskyních po celé Evropě nacházíme těchto 32 znaků?

  • 0:01 - 0:03
    Něco na těch jeskyních bude.
  • 0:05 - 0:09
    Potemnělý otvor ve vápencovém
    útesu, který vás vtahuje dovnitř.
  • 0:10 - 0:13
    Portálem přecházíte
    ze světla do tmy,
  • 0:13 - 0:16
    vstupujete do podzemního světa.
  • 0:16 - 0:22
    Do míst věčného přítmí,
    zemitého pachu, poklidného ticha.
  • 0:23 - 0:28
    V Evropě před dávnými věky vstupovali
    do těchto podzemních světů i pravěcí lidé.
  • 0:28 - 0:29
    Na důkaz své přítomnosti
  • 0:29 - 0:33
    po sobě zanechali tajemné
    rytiny a malby, jako je třeba tato stěna
  • 0:33 - 0:39
    s postavami, trojúhelníky a klikatými
    čarami ve španělské jeskyni Ojo Guareña.
  • 0:40 - 0:43
    Teď procházíte stejnou cestou
    jako tito nejstarší umělci.
  • 0:44 - 0:47
    Na tomto fantaskním místě
    jak z jiného světa
  • 0:47 - 0:49
    není těžké získat pocit,
  • 0:49 - 0:53
    že slyšíte tlumené kročeje
    kožených bot na měkké zemi
  • 0:53 - 0:57
    a že vidíte blikání louče
    za ohybem chodby.
  • 0:58 - 0:59
    V jeskyni se často divím,
  • 0:59 - 1:05
    co tyto lidi vedlo k tomu,
    aby se vydali tak hluboko
  • 1:05 - 1:08
    do nebezpečných a úzkých chodeb
    a zanechali zde svoji stopu.
  • 1:09 - 1:13
    Tento videoklip jsme natočili
    půl kilometru pod zemí,
  • 1:13 - 1:16
    v jeskyni Cudon ve Španělsku.
  • 1:16 - 1:18
    V dosud neprozkoumané části jeskyně
  • 1:18 - 1:21
    jsme našli řadu
    červených nástropních maleb.
  • 1:21 - 1:26
    Plazili jsme se kupředu jako vojáci
    a strop se přitom neustále snižoval.
  • 1:26 - 1:29
    Nakonec jsme dospěli až do bodu,
    kdy byl strop tak nízko,
  • 1:29 - 1:31
    že můj manžel a zároveň
    fotograf projektu, Dylan,
  • 1:31 - 1:35
    už nedokázal zaostřit digitální
    zrcadlovkou na strop.
  • 1:35 - 1:37
    Zatímco on mě filmoval,
  • 1:37 - 1:42
    s jedinou svítilnou jsem dál fotila
    řadu červených maleb kompaktem,
  • 1:42 - 1:44
    který máme právě pro tyto příležitosti.
  • 1:46 - 1:48
    Půl kilometru pod zemí.
  • 1:48 - 1:50
    Doopravdy.
  • 1:50 - 1:53
    Co tam dole kdo dělal
    s pochodní nebo kamennou lampou?
  • 1:53 - 1:54
    (smích)
  • 1:54 - 1:56
    Třeba já, že. Dává to smysl?
  • 1:56 - 1:58
    Přesně toto jsou otázky,
  • 1:58 - 2:01
    na které při svém výzkumu hledám odpovědi.
  • 2:01 - 2:04
    Studuji jedno z nejstarších
    umění na světě.
  • 2:05 - 2:07
    Umění, které vytvořili nejstarší
    umělci v Evropě
  • 2:07 - 2:10
    před 10 až 40 tisíci lety.
  • 2:11 - 2:15
    Nestuduji toto umění
    jenom proto, že je krásné,
  • 2:15 - 2:17
    což samozřejmě je,
  • 2:18 - 2:21
    ale zajímá mě vývoj novodobé mysli.
  • 2:21 - 2:26
    Evoluce kreativity, představivosti,
    abstraktního myšlení,
  • 2:26 - 2:29
    toho, co znamená být člověkem.
  • 2:31 - 2:34
    Všechny živočišné druhy spolu
    nějak komunikují,
  • 2:34 - 2:38
    ale jenom lidé tuto schopnost
    pozdvihli na vyšší úroveň.
  • 2:38 - 2:41
    Naše touha a schopnost
    podělit se a spolupracovat
  • 2:41 - 2:43
    se nemalou měrou podílela
    na našem evolučním úspěchu.
  • 2:43 - 2:48
    Náš moderní svět staví na globální
    síti výměny informací,
  • 2:48 - 2:52
    což z velké části umožňuje
    právě naše schopnost komunikovat,
  • 2:52 - 2:56
    hlavně pak graficky nebo písemně.
  • 2:57 - 3:04
    Stavíme ale na mentálním úspěchu těch,
    kteří tu byli tak dlouho před námi
  • 3:04 - 3:05
    a snadno zapomínáme,
  • 3:05 - 3:08
    že některé schopnosti
    tehdy ještě neexistovaly.
  • 3:09 - 3:13
    To je jedna z věcí, která mě na studiu
    dávné historie fascinuje nejvíc.
  • 3:14 - 3:18
    Tito lidé neměli nikoho,
    o koho by se mohli opřít.
  • 3:18 - 3:20
    To oni byli tím základním kamenem.
  • 3:20 - 3:23
    Přestože od té doby spatřila světlo světa
  • 3:23 - 3:25
    celá řada důležitých vynálezů,
  • 3:25 - 3:30
    chtěla bych dnes mluvit o vynálezu,
    kterým je grafická komunikace.
  • 3:31 - 3:33
    Existují tři typy komunikace,
  • 3:33 - 3:36
    mluvená, posunková –
    například znaková řeč –
  • 3:36 - 3:39
    a grafická komunikace.
  • 3:39 - 3:42
    Mluvená a posunková komunikace
    jsou ve své podstatě pomíjivé.
  • 3:42 - 3:46
    Vyžadují blízký kontakt, aby mohla
    být zpráva vyslána a přijata.
  • 3:46 - 3:50
    A okamžitě po přenosu navěky zmizí.
  • 3:50 - 3:54
    Grafická komunikace naopak
    tento vzájemný vztah nepotřebuje.
  • 3:54 - 3:58
    Díky tomuto vynálezu bylo poprvé možné
  • 3:58 - 4:01
    zprávu přenést a uchovat déle,
  • 4:01 - 4:05
    než jen na letmý okamžik v čase a místě.
  • 4:05 - 4:07
    Evropa je jedním z prvních míst,
  • 4:07 - 4:10
    kde se grafické znaky pravidelně
    objevují v jeskyních,
  • 4:10 - 4:14
    skalních úkrytech a některé dokonce
    i na otevřených prostranstvích.
  • 4:14 - 4:17
    Ale to není Evropa, kterou známe dnes.
  • 4:17 - 4:20
    Byl to svět, kterému vládl ledový příkrov
  • 4:20 - 4:22
    silný tři až čtyři kilometry,
  • 4:22 - 4:25
    rozlehlé travnaté pláně a zmrzlá tundra.
  • 4:25 - 4:27
    Byla to doba ledová.
  • 4:28 - 4:29
    Za posledních sto let
  • 4:29 - 4:35
    jsme na kontinentu našli více než 350
    míst s malbami z doby ledové,
  • 4:35 - 4:39
    která byla vyzdobena zvířaty, abstraktními
    motivy a dokonce i lidskými postavami,
  • 4:39 - 4:43
    jako jsou třeba tyto rytiny
    v jeskyni Grotta dell'Addaura na Sicílii.
  • 4:43 - 4:45
    Umožňují nám letmo nahlédnout
  • 4:45 - 4:49
    do tvůrčího světa a představivosti
    těchto prvních umělců.
  • 4:50 - 4:51
    Od okamžiku, kdy byly objeveny,
  • 4:51 - 4:55
    to byly malby zvířat,
    které stály v popředí zájmu vědců.
  • 4:55 - 4:58
    Třeba tento černý kůň
    z Cullalvery ve Španělsku
  • 4:58 - 5:02
    nebo tento neobvyklý
    purpurový bizon z La Pasiegy.
  • 5:03 - 5:08
    Mě ke studiu tohoto umění
    přivedly abstraktní obrazce,
  • 5:08 - 5:11
    kterým říkáme geometrické znaky.
  • 5:11 - 5:14
    Na většině nalezišť
  • 5:14 - 5:18
    jsou geometrické znaky mnohem hojnější
    než obrázky zvířat a lidí.
  • 5:18 - 5:21
    Když jsem se svým výzkumem
    v roce 2007 začínala,
  • 5:21 - 5:25
    neexistoval dokonce ani
    úplný seznam všech obrazců,
  • 5:25 - 5:27
    natož pak povědomí o tom,
  • 5:27 - 5:31
    zda se stejné obrazce objevují
    na různých místech a v časových obdobích.
  • 5:32 - 5:35
    Než jsem se ale mohla začít
    zabývat těmito otázkami,
  • 5:35 - 5:37
    musela jsem vytvořit databázi
  • 5:37 - 5:41
    všech známých geometrických znaků
    ze všech nalezišť skalního umění.
  • 5:41 - 5:45
    Přestože na některých místech
    byly obrazce dobře zdokumentovány,
  • 5:45 - 5:47
    obvykle na těch, na kterých
    byly pěkné malby zvířat,
  • 5:47 - 5:51
    existoval také velký počet těch,
    o nichž toho nebylo moc známo.
  • 5:51 - 5:53
    Nebyly podrobně popsány.
  • 5:53 - 5:57
    Některé z nich nikdo neviděl
    minimálně půl století.
  • 5:57 - 6:00
    A na takové obrazce jsem se
    při své terénní práci zaměřila.
  • 6:00 - 6:02
    Během dvou let
  • 6:02 - 6:07
    jsem se svým věrným mužem Dylanem
    strávila více než 300 hodin v podzemí,
  • 6:07 - 6:11
    chozením, plazením a protahováním se
    úzkými otvory na 52 nalezištích
  • 6:11 - 6:14
    ve Francii, Španělsku,
    Portugalsku a na Sicílii.
  • 6:14 - 6:16
    A řeknu vám, že to stálo za to.
  • 6:16 - 6:23
    Na 75 % nalezišť, které jsme navštívili,
    jsme našli nové nezdokumentované znaky.
  • 6:23 - 6:26
    Toto byla ta úroveň přesnosti,
    kterou jsem potřebovala,
  • 6:26 - 6:29
    abych mohla začít hledat odpovědi
    na zásadnější otázky.
  • 6:29 - 6:31
    Podívejme se teď na tyto odpovědi.
  • 6:31 - 6:36
    Když pominu hrstku izolovaných obrazců,
    existuje pouze 32 geometrických znaků.
  • 6:36 - 6:38
    Pouze 32 znaků
  • 6:38 - 6:43
    za 30 000 let a na celém
    evropském kontinentu.
  • 6:44 - 6:46
    To je velmi malý počet.
  • 6:46 - 6:49
    Pokud se nejednalo o náhodné
    čmáranice nebo výzdobu,
  • 6:49 - 6:51
    čekali bychom mnohem větší rozmanitost,
  • 6:51 - 6:54
    ale místo toho nacházíme stejné znaky,
  • 6:54 - 6:56
    které se opakují v průběhu času
    a na různých místech.
  • 6:57 - 7:01
    Některé znaky postupně
    ztratily na oblibě a vymizely,
  • 7:01 - 7:03
    jiné vznikly později.
  • 7:03 - 7:08
    Ale 65 % znaků se používalo
    po celou dobu –
  • 7:09 - 7:13
    čáry, obdélníky, trojúhelníky,
    ovály a kruhy.
  • 7:13 - 7:15
    Jako tyto z konce doby ledové,
  • 7:15 - 7:19
    které jsme našli na 10 000 let starém
    nalezišti vysoko v Pyrenejích.
  • 7:19 - 7:23
    Některé znaky jsou na místech
    vzdálených od sebe tisíce kilometrů,
  • 7:23 - 7:26
    jiné jsou rozesety na menší ploše
  • 7:26 - 7:28
    a další nacházíme pouze v jedné oblasti.
  • 7:28 - 7:30
    Tyto dělené obdélníky
  • 7:30 - 7:32
    se vyskytují jenom v severním Španělsku.
  • 7:32 - 7:34
    Někteří vědci se domnívají,
    že by mohlo jít
  • 7:34 - 7:37
    o druh rodinných nebo klanových znaků.
  • 7:38 - 7:39
    Jen na okraj –
  • 7:39 - 7:43
    rané skalní umění vykazuje
    pozoruhodnou podobnost
  • 7:43 - 7:47
    od Francie a Španělska
    až po Indonésii a Austrálii.
  • 7:47 - 7:52
    Výskyt mnoha stejných znaků
    na tak vzdálených místech,
  • 7:52 - 7:55
    zejména z doby před 30 až 40 tisíci lety,
  • 7:55 - 7:58
    stále více poukazuje na to,
  • 7:58 - 8:02
    že kořeny tohoto objevu sahají
    až ke společnému původu v Africe.
  • 8:02 - 8:05
    To je ale předmětem budoucího výzkumu.
  • 8:05 - 8:07
    Zpět k tématu.
  • 8:07 - 8:11
    Není pochyb, že tyto znaky
    měly pro své tvůrce význam,
  • 8:11 - 8:14
    třeba jako tyto 25 tisíc let
    staré basreliéfy
  • 8:14 - 8:16
    v La Roque de Venasque ve Francii.
  • 8:16 - 8:21
    My možná nevíme, co znamenaly,
    ale lidé ve své době to věděli určitě.
  • 8:22 - 8:28
    Opakování stejných znaků
    po tak dlouhou dobu a na tolika místech
  • 8:28 - 8:31
    napovídá tomu, že tito umělci
    tvořili svá díla s jistým záměrem.
  • 8:32 - 8:34
    Hovoříme-li o geometrických obrazcích,
  • 8:34 - 8:39
    které mají konkrétní kulturní
    a všem srozumitelný význam,
  • 8:39 - 8:41
    je docela dobře možné,
  • 8:41 - 8:45
    že před sebou máme jeden z nejstarších
    systémů grafické komunikace na světě.
  • 8:45 - 8:47
    Teď nemluvím o písmu.
  • 8:47 - 8:49
    V té době neexistovalo dost znaků na to,
  • 8:49 - 8:52
    aby se jimi dala vyjádřit všechna
    slova mluveného jazyka,
  • 8:52 - 8:55
    což je předpokladem pro vznik
    kompletního systému písma.
  • 8:55 - 8:58
    Nenalézáme ani znaky, které by se
    dostatečně pravidelně opakovaly,
  • 8:58 - 9:00
    aby se mohly stát abecedou.
  • 9:00 - 9:03
    Ale máme i několik
    zcela ojedinělých výjimek.
  • 9:03 - 9:08
    Třeba tuto stěnu ze španělské La Pasiegy,
    známou jako „Nápis“.
  • 9:08 - 9:10
    Nalevo jsou symetrické značky,
  • 9:10 - 9:13
    uprostřed zřejmě stylizované
    ztvárnění rukou,
  • 9:14 - 9:16
    a napravo něco, co vypadá
    trochu jako závorka.
  • 9:17 - 9:20
    Nejstarší systémy grafické
    komunikace na světě –
  • 9:20 - 9:25
    sumerské klínové písmo,
    egyptské hieroglyfy, první čínské znaky –
  • 9:25 - 9:29
    se všechny objevily
    před 4 až 5 tisíci lety
  • 9:29 - 9:32
    a všechny se vyvinuly
    z dřívějšího protosystému
  • 9:32 - 9:35
    tvořeného počtářskými značkami
    a piktografickými znázorněními,
  • 9:35 - 9:38
    kde se význam shodoval s obrázkem.
  • 9:38 - 9:42
    Obrázek ptáka by tedy ve skutečnosti
    představoval dané zvíře.
  • 9:42 - 9:47
    Teprve později se tyto piktogramy
    začaly více stylizovat,
  • 9:47 - 9:49
    až byly téměř k nepoznání,
  • 9:49 - 9:52
    a začaly vznikat další symboly,
  • 9:52 - 9:55
    které představovaly všechna
    ostatní chybějící slova v jazyce,
  • 9:55 - 9:58
    například zájmena, příslovce,
    přídavná jména.
  • 9:58 - 10:00
    Když toto všechno víme,
  • 10:00 - 10:04
    zdá se vysoce nepravděpodobné,
    že by geometrické znaky z doby ledové
  • 10:04 - 10:06
    mohly skutečně být abstraktními
    písemnými znaky.
  • 10:06 - 10:09
    Pravděpodobnější je to,
  • 10:09 - 10:13
    že tito nejstarší umělci také
    dělali počtářské znaky,
  • 10:13 - 10:17
    třeba jako tuto řadu čar
    v Riparo di Za Minic na Sicílii,
  • 10:17 - 10:22
    nebo vytvářeli stylizovaná
    zpodobnění okolního světa.
  • 10:22 - 10:24
    Mohly by některé znaky
    představovat zbraně nebo obydlí?
  • 10:24 - 10:29
    A co třeba nebeské objekty,
    jako jsou souhvězdí?
  • 10:29 - 10:33
    Nebo dokonce části krajiny:
    řeky, hory, stromy.
  • 10:33 - 10:38
    Třeba tento černý objekt ve tvaru pera
    mezi podivnými znaky ve tvaru zvonů
  • 10:38 - 10:40
    z naleziště El Castillo ve Španělsku.
  • 10:40 - 10:44
    Vypadá sice jako ptačí pero,
  • 10:44 - 10:47
    ale nemohl by třeba znázorňovat
    rostlinu nebo strom?
  • 10:47 - 10:51
    Tyto otázky si někteří vědci
    začali pokládat v souvislosti
  • 10:51 - 10:54
    s určitými znaky na určitých místech.
  • 10:54 - 10:59
    Věřím, že přišel čas, abychom
    tuto kategorii jako celek přehodnotili.
  • 10:59 - 11:00
    Ironií samozřejmě je,
  • 11:00 - 11:05
    že poté, co jsem pečlivě všechny znaky
    zařadila do jedné kategorie,
  • 11:05 - 11:08
    mám pocit, že mým dalším krokem
    je bude postupně rozřazovat podle toho,
  • 11:08 - 11:12
    jak budeme identifikovat
    a vyčleňovat různé typy zobrazení.
  • 11:12 - 11:14
    Nechápejte mě špatně,
  • 11:14 - 11:16
    pozdější vznik plně rozvinutého písma
  • 11:16 - 11:19
    je po zásluze impozantním počinem.
  • 11:19 - 11:21
    Nesmíme ale zapomínat na to,
  • 11:21 - 11:24
    že tyto první systémy písma
    nevznikly z ničeho nic.
  • 11:24 - 11:26
    A že už i před 5 tisíci lety
  • 11:26 - 11:29
    lidé stavěli na něčem mnohem starším,
  • 11:29 - 11:33
    něčem, jehož původ sahá desítky
    tisíc let do minulosti –
  • 11:33 - 11:37
    na geometrických znacích
    Evropy doby ledové a ještě starších.
  • 11:37 - 11:40
    Vycházeli z dávného momentu
    v naší kolektivní historii,
  • 11:40 - 11:44
    kdy někdo poprvé přišel na nápad
    udělat grafickou značku
  • 11:44 - 11:47
    a navždy tak změnil povahu toho,
    jak spolu komunikujeme.
  • 11:47 - 11:49
    Děkuji.
  • 11:49 - 11:52
    (potlesk)
Title:
Proč v pravěkých jeskyních po celé Evropě nacházíme těchto 32 znaků?
Speaker:
Genevieve von Petzingerová
Description:

Psaný jazyk, typický znak lidské civilizace, se neobjevil náhodně a z ničeho nic. Tisíce let před rozvojem systémů písma kreslili naši předkové geometrické znaky na stěny jeskyní, v nichž přebývali. Paleoantropoložka, badatelka v oboru skalního umění a TED Senior Fellow Genevieve von Petzingerová studuje a kodifikuje tyto pravěké značky v jeskyních po celé Evropě. Rovnoměrnost jejích nálezů naznačuje, že grafická komunikace a schopnost uchovávat a přenášet sdělení po delší dobu, může být mnohem starší, než jsme si dosud mysleli.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:05

Czech subtitles

Revisions