Return to Video

Un modo differente di visualizzare il ritmo - John Varney

  • 0:06 - 0:09
    Solitamente consideriamo il ritmo
    come un elemento musicale,
  • 0:09 - 0:12
    ma in realtà si trova ovunque
    nel mondo che ci circonda.
  • 0:12 - 0:15
    Dalle onde dell'oceano
    al battito dei nostri cuori,
  • 0:15 - 0:19
    il ritmo è un evento che si ripete
    in maniera costante nel tempo.
  • 0:19 - 0:22
    Lo stesso ticchettio dell'orologio
    è un tipo di ritmo.
  • 0:22 - 0:23
    Ma per il ritmo musicale,
  • 0:23 - 0:27
    la semplice sequenza di singoli
    battiti ripetuti non è sufficiente.
  • 0:27 - 0:30
    Per questo serve almeno un battito opposto
    con un suono differente,
  • 0:30 - 0:33
    che può essere
    il battito forte non accentato,
  • 0:33 - 0:35
    o il battito debole accentato.
  • 0:35 - 0:37
    Ci sono diversi modi
    per distinguere questi battiti,
  • 0:37 - 0:39
    sia usando rullanti e grancasse,
  • 0:40 - 0:42
    che colpi acuti e bassi.
  • 0:43 - 0:47
    Quale sarà percepito come battito
    principale non segue una regola precisa,
  • 0:47 - 0:52
    ma, come per il famoso vaso di Rubin,
    dipende dalle percezioni culturali.
  • 0:52 - 0:56
    Nella notazione standard il ritmo
    è indicato all'interno di una misura,
  • 0:56 - 0:59
    ma ci sono altri modi.
    Vi ricordate di quell'orologio?
  • 0:59 - 1:02
    Come la sua superficie tonda
    traccia il passaggio del tempo,
  • 1:02 - 1:05
    così il fluire del ritmo
    può essere tracciato in un cerchio.
  • 1:05 - 1:09
    Un cerchio continuo è un modo
    più intuitivo di visualizzare il ritmo
  • 1:09 - 1:13
    di una partitura lineare che richiede
    di muoversi lungo la pagina.
  • 1:13 - 1:16
    Possiamo posizionare i battiti
    in punti diversi lungo il cerchio,
  • 1:16 - 1:20
    con punti blu per gli accenti primari,
    arancioni per quelli deboli,
  • 1:20 - 1:22
    e bianchi per gli accenti secondari.
  • 1:22 - 1:26
    Questo è un ritmo a due tempi
    con un accento forte e uno debole.
  • 1:29 - 1:35
    O un ritmo a tre tempi, con un accento
    primario, uno debole, e uno secondario.
  • 1:38 - 1:42
    E lo spazio tra ogni accento
    può essere suddiviso in sub-accenti
  • 1:42 - 1:44
    utilizzando multipli di due e tre.
  • 1:44 - 1:47
    Creare schemi multipli
    utilizzando cerchi concentrici
  • 1:47 - 1:50
    ci dà modo di creare ritmi più complessi.
  • 1:50 - 1:54
    Ad esempio, possiamo combinare
    un ritmo a due tempi con accenti deboli
  • 1:54 - 1:56
    per ottenere una battuta in quattro tempi.
  • 1:57 - 2:01
    Questa è la caratteristica principale
    di diversi generi popolari nel mondo,
  • 2:01 - 2:02
    dal rock
  • 2:04 - 2:05
    al country
  • 2:07 - 2:09
    e al jazz,
  • 2:10 - 2:11
    fino al reggae
  • 2:13 - 2:14
    e la cumbia.
  • 2:15 - 2:19
    O possiamo combinare un ritmo
    a due tempi con uno a tre tempi.
  • 2:22 - 2:25
    Eliminando l'accento primario extra,
    e ruotando il cerchio interno,
  • 2:25 - 2:29
    si otterrà un ritmo
    con battute di fondo in tre-quarti.
  • 2:32 - 2:35
    Questa è la base dalla musica
    dei Dervisci rotanti,
  • 2:39 - 2:41
    così come un'ampia gamma
    di ritmi latino americani
  • 2:41 - 2:43
    come lo Joropo,
  • 2:48 - 2:51
    e persino la famosa Ciaccona di Bach.
  • 3:00 - 3:04
    Tornando al vaso di Rubin, se consideriamo
    i tempi deboli come tempi principali
  • 3:04 - 3:08
    questo ci darà una battuta in sei ottavi,
    come si sente in generi come la Chacarera,
  • 3:10 - 3:12
    la Quechua,
  • 3:14 - 3:16
    la musica persiana e altre ancora.
  • 3:20 - 3:23
    In un sistema a otto tempi
    abbiamo tre cerchi sovrapposti
  • 3:23 - 3:25
    in cui ogni ritmo è suonato
    da strumenti diversi.
  • 3:37 - 3:39
    Possiamo quindi aggiungere
    un cerchio esterno
  • 3:39 - 3:41
    che consiste di un componente
    ritmico aggiuntivo
  • 3:41 - 3:44
    che rinforza l'accento primario
    e aumenta l'accuratezza.
  • 3:55 - 3:58
    Ora eliminiamo ogni cosa
    tranne questo ritmo combinato
  • 3:58 - 4:00
    e il ritmo a due tempi di base in alto.
  • 4:00 - 4:05
    Questa configurazione ritmica
    si trova nel Cinquillo cubano,
  • 4:07 - 4:09
    nella bomba portoricana,
  • 4:11 - 4:13
    e nella musica della Romania del nord.
  • 4:19 - 4:22
    E ruotando il cerchio esterno
    di 90 gradi in senso antiorario
  • 4:22 - 4:25
    otterremo uno schema spesso usato
    nella musica medio orientale,
  • 4:31 - 4:33
    così come nel choro brasiliano
  • 4:37 - 4:39
    e nel tango argentino.
  • 4:43 - 4:48
    In tutti questi esempi, il ritmo di fondo
    rinforza quello binario di base,
  • 4:48 - 4:52
    ma in modi diversi in base
    all'arrangiamento e al contesto culturale.
  • 4:52 - 4:55
    Perciò il metodo della ruota
    è più di un modo carino
  • 4:55 - 4:57
    di visualizzare ritmi complessi.
  • 4:57 - 5:00
    Liberandoci della tirannia delle misure
  • 5:00 - 5:02
    possiamo visualizzare il ritmo
    in termini di tempo,
  • 5:02 - 5:07
    e un semplice giro della ruota può farci
    fare un viaggio musicale attorno al mondo.
Title:
Un modo differente di visualizzare il ritmo - John Varney
Speaker:
John Varney
Description:

Per vedere l'intera lezione: http//ed.ted.com/lessons/a-different-way-to-visualize-rhythm-john-varney

Nella notazione standard, il ritmo è indicato all'interno di una misura, ma ci sono altri modi per visualizzare il ritmo che possono essere più intuitivi. John Varney descrive "il metodo del cerchio" per tracciare il ritmo, e ci porta in un viaggio musicale attorno al mondo.

Lezione di John Varney, animazione di TED-Ed.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
05:23
Anna Cristiana Minoli approved Italian subtitles for A different way to visualize rhythm
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for A different way to visualize rhythm
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for A different way to visualize rhythm
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for A different way to visualize rhythm
Alessandra Tadiotto edited Italian subtitles for A different way to visualize rhythm
Alessandra Tadiotto edited Italian subtitles for A different way to visualize rhythm
Alessandra Tadiotto accepted Italian subtitles for A different way to visualize rhythm
Chiara Bisante edited Italian subtitles for A different way to visualize rhythm
Show all

Italian subtitles

Revisions