Return to Video

Secretele întunecate ale unui stat polițienesc

  • 0:01 - 0:03
    Anul acesta, Germania comemorează
  • 0:03 - 0:07
    a 25-a aniversare a revoluţiei paşnice
    din Germania de Est.
  • 0:08 - 0:13
    În 1989,
    regimul comunist a fost îndepărtat,
  • 0:13 - 0:15
    zidul Berlinului a căzut
    şi un an mai târziu
  • 0:15 - 0:20
    Republica Democrată Germană
    din Est, RDG,
  • 0:20 - 0:25
    s-a unit cu Republica Federală
    a Germaniei de Vest
  • 0:25 - 0:28
    pentru a înființa Germania de azi.
  • 0:28 - 0:36
    Printre multe altele, Germania a moștenit
    arhivele poliției secrete est-germane,
  • 0:36 - 0:38
    cunoscută ca Stasi.
  • 0:38 - 0:45
    La numai doi ani de la dizolvarea sa,
    documentele au fost deschise public
  • 0:45 - 0:50
    și istorici ca mine au început
    să studieze aceste documente
  • 0:50 - 0:55
    pentru a afla mai multe despre
    cum funcţiona sistemul de urmărire în RDG.
  • 0:56 - 1:00
    Poate că ați văzut filmul
    „Viaţa altora”.
  • 1:01 - 1:05
    Acest film a făcut Stasi cunoscut
    în întreaga lume.
  • 1:05 - 1:08
    Pentru că trăim într-o
    lume în care cuvinte ca:
  • 1:08 - 1:11
    „supraveghere”
    sau „ascultarea telefoanelor”
  • 1:11 - 1:14
    sunt pe prima pagină a ziarelor,
  • 1:14 - 1:19
    aş dori să vorbesc
    depre cum a funcţionat Stasi în realitate.
  • 1:19 - 1:24
    Pentru început să aruncăm o privire
    la istoria poliției Stasi
  • 1:24 - 1:29
    pentru că e important să-i înţelegem
    conceptului de sine.
  • 1:29 - 1:35
    Originile sale se găsesc în Rusia.
    În 1971, comuniștii ruși au fondat
  • 1:35 - 1:42
    Comisia de urgență pentru combaterea
    contra-revoluției și sabotajului – Cheka.
  • 1:42 - 1:45
    A fost condusă de Felix Dzerhinsky.
  • 1:45 - 1:48
    Cheka a fost un instrument al comuniștilor
  • 1:48 - 1:52
    pentru a-şi stabili regimul
    prin terorizarea populației
  • 1:52 - 1:55
    și prin execuția dușmanilor.
  • 1:55 - 2:00
    A evoluat mai târziu
    în binecunoscutul KGB.
  • 2:01 - 2:07
    Cheka a fost idealul ofițerilor Stasi.
    Îşi spuneau chekişti
  • 2:07 - 2:13
    și până și emblema o aveau similară,
    cum observaţi aici.
  • 2:13 - 2:19
    De fapt, poliția secretă a Rusiei a fost
    creatorul și instructorul celor din Stasi.
  • 2:20 - 2:23
    Când Armata roșie
    a ocupat Germania de Est, în 1945,
  • 2:23 - 2:26
    s-a răspândit imediat acolo
  • 2:26 - 2:29
    și curând a început
    să pregătească germanii comuniști
  • 2:29 - 2:33
    să-şi formeze propria poliție secretă.
  • 2:33 - 2:36
    Apropo, în sala în care ne aflăm
  • 2:36 - 2:41
    a fost fondat partidul conducător al RDG,
    în 1946.
  • 2:42 - 2:45
    Cinci ani mai târziu a fost creat Stasi
  • 2:45 - 2:50
    și, pas cu pas, afacerea murdară
    a opresiunii le-a fost înmânată.
  • 2:51 - 2:54
    De exemplu, închisoarea centrală
    pentru prizonieri politici,
  • 2:54 - 2:59
    înfiinţată de ruşi,
    a fost preluată de Stasi
  • 2:59 - 3:02
    și folosită
    până la sfârșitul comunismului.
  • 3:02 - 3:04
    O vedeți aici.
  • 3:04 - 3:10
    La început, fiecare pas important
    se realiza sub îndrumarea rușilor.
  • 3:11 - 3:14
    Dar se ştie că germanii
    sunt foarte eficienţi,
  • 3:14 - 3:18
    așa că Stasi a crescut foarte repede
  • 3:18 - 3:23
    și, deja în 1953, avea mai mulți angajați
    decât Gestapo,
  • 3:23 - 3:26
    – poliția secretă a Germaniei naziste.
  • 3:26 - 3:28
    Numărul s-a dublat în fiecare decadă.
  • 3:28 - 3:33
    În 1989, mai mult de 90.000 angajați
    lucrau pentru Stasi.
  • 3:33 - 3:39
    Asta însemna că un angajat
    răspundea de 180 de locuitori
  • 3:39 - 3:43
    ceea ce era unic în lume.
  • 3:43 - 3:49
    În fruntea acestui aparat imens
    se afla un singur om, Erich Mielke.
  • 3:49 - 3:54
    A condus Ministerul Securităţii Statului
    mai mult de 30 de ani.
  • 3:54 - 3:57
    Era un funcționar scrupulos.
  • 3:57 - 4:01
    În trecut, omorâse doi polițiști,
    nu foarte departe de aici.
  • 4:01 - 4:05
    Era întruchiparea Stasi.
  • 4:05 - 4:10
    Ce era atât de ieșit din comun la Stasi?
  • 4:10 - 4:14
    În primul rând era
    puterea imensă pe care o avea
  • 4:14 - 4:18
    prin unirea diferitelor funcții
    într-o singură organizație.
  • 4:19 - 4:23
    La bază, Stasi era
    un serviciu de informații.
  • 4:23 - 4:28
    Folosea toate instrumentele imaginabile
    ca să obţină informaţii în secret:
  • 4:29 - 4:35
    informatori, ascultarea telefoanelor,
    cum vedeți în acestă fotografie.
  • 4:35 - 4:40
    Și nu era activă doar în Germania de Est,
    ci peste tot în lume.
  • 4:41 - 4:45
    În al doilea rând,
    Stasi era o poliție secretă.
  • 4:45 - 4:50
    Putea opri oamenii pe stradă
    şi-i putea reţine în propriile închisori.
  • 4:50 - 4:55
    În al treilea rând, Stasi funcţiona
    ca un fel de procuror public:
  • 4:56 - 4:59
    avea dreptul să deschidă
    investigații preliminare
  • 4:59 - 5:03
    și să interogheze oficial oameni.
  • 5:03 - 5:08
    În cele din urmă,
    Stasi avea propriile forțe armate.
  • 5:08 - 5:14
    Peste 11.000 soldați serveau
    în așa-numitul Regiment de Gardă.
  • 5:14 - 5:18
    A fost fondat pentru a opri
    proteste și revolte.
  • 5:18 - 5:25
    Datorită concentrării acestor puteri,
    Stasi a fost numit „stat în stat”.
  • 5:26 - 5:31
    Să privim în detaliu instrumentele
    folosite de Stasi.
  • 5:31 - 5:36
    Ţineţi cont că pe atunci Internetul
    și smartphonurile nu se inventaseră.
  • 5:37 - 5:42
    Stasi folosea tot felul de aparate tehnice
    pentru a urmări oamenii.
  • 5:43 - 5:49
    Telefoanele erau ascultate, inclusiv cel
    al cancelarului Germaniei de Vest
  • 5:49 - 5:52
    și des și apartamentele.
  • 5:52 - 5:57
    Zilnic erau deschise 90.000 scrisori
    cu aceste mașinării.
  • 5:59 - 6:02
    Stasi urmărea din umbră
    zeci de mii de oameni
  • 6:02 - 6:05
    folosind agenți antrenați special
    și camere de filmat secrete
  • 6:05 - 6:09
    pentru a documenta fiecare pas
    pe care-l făceau.
  • 6:09 - 6:15
    În această fotografie sunt eu, tânăr,
    chiar în fața acestei clădiri
  • 6:15 - 6:19
    în care ne aflăm acum,
    fotografiat de un agent Stasi.
  • 6:19 - 6:23
    Stasi colecta până și mirosul oamenilor.
  • 6:23 - 6:30
    Păstra mostre în recipiente închise,
    găsite după revoluția pașnică.
  • 6:31 - 6:37
    De toate aceste sarcini răspundeau
    departamente specializate.
  • 6:37 - 6:42
    Ascultarea telefoanelor
    era complet separată
  • 6:42 - 6:46
    de controlul scrisorilor
    din motive întemeiate:
  • 6:46 - 6:52
    dacă un agent demisiona din Stasi
    cunoașterea lui era limitată.
  • 6:53 - 6:56
    Comparați asta cu Snowden, de exemplu.
  • 6:56 - 6:59
    Dar specializarea verticală
    era de asemenea importantă
  • 6:59 - 7:04
    pentru a preveni orice fel de empatie
    cu obiectul observației.
  • 7:05 - 7:11
    Agentul care mă urmărea, nu știa cine sunt
    sau de ce eram urmărit.
  • 7:11 - 7:15
    Trecusem peste graniță cărți interzise
    din Germania de Vest în cea de Est.
  • 7:15 - 7:21
    Dar tipic pentru Stasi era
    folosirea inteligenței umane:
  • 7:21 - 7:26
    oameni care raportau în secret la Stasi.
  • 7:26 - 7:28
    Pentru Ministrul Securităţii Statului
  • 7:28 - 7:33
    acești angajați neoficiali
    erau cele mai importante unelte.
  • 7:33 - 7:41
    După 1975, aproape 200.000 oameni
    au colaborat constant cu Stasi,
  • 7:42 - 7:45
    mai mult de 1% din populație.
  • 7:46 - 7:49
    Într-un fel, ministrul avea dreptate
  • 7:49 - 7:54
    pentru că instrumentele tehnice
    pot înregistra doar ce fac oamenii,
  • 7:54 - 8:01
    dar agenţii şi spionii pot raporta
    și plănuiesc să facă și ce gândesc.
  • 8:02 - 8:06
    De asta Stasi recruta
    atât de mulți informatori.
  • 8:06 - 8:15
    Sistemul de recrutare și de educare a lor
    – cum era numit – era foarte sofisticat.
  • 8:15 - 8:20
    Stasi avea propria universitate,
    nu departe de aici,
  • 8:20 - 8:24
    unde metodele erau studiate
    și predate ofițerilor.
  • 8:24 - 8:30
    Acest ghid descrie în detaliu
    fiecare pas pe care trebuia să-l faci
  • 8:30 - 8:36
    ca să convingi oameni
    să-și trădeze concetățenii.
  • 8:37 - 8:42
    Se spune că informatorii erau șantajați
    ca să devină informatori,
  • 8:42 - 8:44
    dar, în mare parte,
    asta nu era adevărat,
  • 8:44 - 8:48
    pentru că un informator forțat
    e un informator prost.
  • 8:48 - 8:55
    Numai cel care vrea să-ți dea informația
    de care ai nevoie e un turnător eficient.
  • 8:55 - 8:59
    Motivul principal pentru care
    oamenii cooperau cu Stasi
  • 8:59 - 9:03
    erau convingerile politice
    și beneficiile materiale.
  • 9:03 - 9:10
    Ofițerii încercau să creeze o legătură
    personală între ei și informator
  • 9:11 - 9:16
    și, sincer, modelul Stasi dovedeşte
  • 9:16 - 9:23
    că nu-i greu să convingi pe cineva
    să trădeze pe alţii.
  • 9:23 - 9:27
    Chiar și dizidenți de vârf
    din Germania de Vest
  • 9:27 - 9:32
    au colaborat cu Stasi,
    cum ar fi Ibrahim Böhme.
  • 9:32 - 9:36
    În 1989 a fost liderul revoluției pașnice
  • 9:36 - 9:39
    și aproape a devenit primul
    prim-ministru al RDG ales liber,
  • 9:39 - 9:44
    până s-a aflat că a fost informator.
  • 9:44 - 9:48
    Rețeaua de spioni era vastă.
  • 9:48 - 9:53
    În aproape fiecare instituție,
    până și în bisericile din Germania de Vest
  • 9:53 - 9:55
    erau foarte mulți.
  • 9:55 - 9:59
    Îmi amintesc că am spus
    unui ofițer Stasi de frunte:
  • 9:59 - 10:05
    „Dacă ai fi trimis un informator la mine,
    l-aș fi recunoscut cu siguranță”.
  • 10:05 - 10:07
    Răspunsul lui a fost:
  • 10:07 - 10:11
    „N-am trimis pe nimeni.
    I-am luat pe cei de lângă tine”.
  • 10:12 - 10:14
    De fapt, doi dintre prietenii mei
    cei mai buni,
  • 10:14 - 10:18
    raportaseră despre mine la Stasi.
  • 10:18 - 10:21
    Nu doar în cazul meu,
    informatorii erau foarte apropiați.
  • 10:21 - 10:25
    De exemplu, Vera Lengsfeld,
    un alt lider dizident,
  • 10:25 - 10:28
    în cazul ei, soțul ei era
    cel care o spiona.
  • 10:29 - 10:32
    Un scriitor faimos
    a fost trădat de fratele său
  • 10:32 - 10:37
    Asta îmi amintește de cartea
    „1984” a lui George Orwell
  • 10:37 - 10:42
    unde persoana aparent cea mai de încredere
    era un informator.
  • 10:42 - 10:47
    De ce Stasi colecta în arhivele sale
    toate aceste informații?
  • 10:48 - 10:52
    Obiectivul principal
    era să controleze societatea.
  • 10:52 - 10:57
    În mai fiecare discurs, ministrul Stasi
    dădea ordin să se afle cine e cine,
  • 10:57 - 11:00
    însemnând cine ce gândește.
  • 11:00 - 11:04
    Nu voia să aștepte până cineva
    încerca să acționeze împotriva regimului.
  • 11:05 - 11:09
    Voia să știe dinainte
    ce gândeau și plănuiau oamenii.
  • 11:09 - 11:15
    Nemţii din RDG ştiau, evident,
    că erau înconjurați de informatori,
  • 11:15 - 11:19
    într-un regim totalitarist
    care creea neîncredere
  • 11:19 - 11:23
    și o stare de teamă răspândită
  • 11:23 - 11:28
    – cele mai importante unelte de oprimare
    în orice dictatură.
  • 11:28 - 11:34
    De aceea nu mulți est-germani au încercat
    să lupte împotriva regimului comunist.
  • 11:35 - 11:41
    Dacă încercau, Stasi folosea adesea
    o metodă de-a dreptul diabolică.
  • 11:42 - 11:48
    Se numea Zersetzung
    și e descrisă într-un alt îndrumar.
  • 11:48 - 11:53
    Cuvântul e greu de tradus
    fiindcă original înseamnă „biodegradare”.
  • 11:54 - 11:57
    De fapt, e o descriere destul de exactă.
  • 11:58 - 12:04
    Scopul era să distrugă în secret
    încrederea de sine a oamenilor.
  • 12:05 - 12:08
    De exemplu, prin distrugerea reputației,
  • 12:08 - 12:15
    înscenând greșeli la serviciu
    și prin distrugerea relațiilor personale.
  • 12:16 - 12:21
    Din această perspectivă, Germania de Est
    era o dictatură foarte modernă.
  • 12:21 - 12:25
    Stasi nu încerca
    să aresteze fiecare dizident.
  • 12:25 - 12:32
    Prefera să îi paralizeze
    și putea s-o facă fiindcă avea acces
  • 12:32 - 12:37
    la atât de multă informație personală
    și la atât de multe instituții.
  • 12:38 - 12:43
    Arestarea cuiva era ultima soluţie.
  • 12:43 - 12:49
    Pentru asta Stasi avea 17 închisori,
    una în fiecare district.
  • 12:49 - 12:55
    Aici, Stasi a dezvoltat
    metode moderne de detenție.
  • 12:56 - 13:00
    În mod normal, ofițerul de interogare
    nu tortura prozonierul.
  • 13:01 - 13:06
    În schimb, utiliza un sistem sofisticat
    de presiune psihică
  • 13:06 - 13:10
    în care izolarea strictă era de bază.
  • 13:10 - 13:15
    Aproape niciun prizonier nu rezista
    fără să mărturisească ceva.
  • 13:15 - 13:21
    Dacă aveți ocazia, mergeți să vizitați
    fosta închisoare Stasi din Berlin
  • 13:21 - 13:27
    având ca ghid un fost prizonier politic
    care vă explică cum funcționa.
  • 13:28 - 13:31
    Mai avem de răspuns la o întrebare:
  • 13:31 - 13:37
    Dacă Stasi era atât de bine organizată,
    de ce a căzut regimul comunist?
  • 13:37 - 13:44
    Mai întâi, în 1989, conducerea
    Germaniei de Est nu ştia ce să facă
  • 13:44 - 13:47
    împotriva protestelor
    tot mai fecvente ale oamenilor.
  • 13:47 - 13:52
    Era confuzie mai ales pentru că
    în țara-mamă a socialismului,
  • 13:52 - 13:57
    în Uniunea Sovietică, începuse
    să se practice o politică mai liberală.
  • 13:58 - 14:03
    Se adăuga faptul că regimul
    era dependent de împrumuturi din Vest.
  • 14:03 - 14:08
    Aşa că nu s-a dat niciun ordin
    de reprimare a revoltei, către Stasi.
  • 14:09 - 14:14
    În al doilea rând, în ideologia comunistă
    critica nu-şi are locul.
  • 14:15 - 14:19
    În schimb, conducătorii erau ferm convinşi
    că socialismul e un sistem perfect
  • 14:19 - 14:23
    și Stasi trebuia să confirme asta.
  • 14:24 - 14:29
    Consecința a fost
    că în ciuda tuturor informațiilor
  • 14:29 - 14:33
    regimul nu și-a putut analiza
    propriile probleme
  • 14:33 - 14:36
    și deci, nu şi le-a putut rezolva.
  • 14:36 - 14:44
    Stasi a pierit din cauza structurilor
    pe care trebuia să le protejeze.
  • 14:44 - 14:50
    Sfârşitul lui Stasi a fost tragic
    pentru că ofițerii săi,
  • 14:50 - 14:55
    pe durata revoluţiei paşnice,
    au avut o singură însărcinare:
  • 14:55 - 15:01
    să distrugă documentele
    pentru care munciseră zeci de ani.
  • 15:01 - 15:06
    Din fericire, au fost opriți
    de activiști ai drepturilor omului.
  • 15:06 - 15:12
    De aceea azi putem folosi acele dosare
    ca să înţelegem mai bine
  • 15:12 - 15:15
    cum funcționează supravegherea
    într-un stat. Vă mulțumesc.
  • 15:15 - 15:22
    (Aplauze)
  • 15:25 - 15:28
    Bruno Giussani: Mulțumesc.
    Îți mulțumesc frumos.
  • 15:31 - 15:35
    Deci Hubertus, vreau să-ți pun
    câteva întrebări
  • 15:35 - 15:38
    pentru că am aici ziarul Der Spiegel
    de săptămâna trecută:
  • 15:38 - 15:42
    "Mein Nachbar NSA."
    Vecinul meu, NSA.
  • 15:42 - 15:46
    Tu tocmai ne-ai vorbit despre vecini
    spioni şi informatori est-germani.
  • 15:46 - 15:51
    Există o legătură directă
    între aceste două povești sau nu?
  • 15:51 - 15:54
    Care e reacția ta, ca istoric,
    când vezi așa ceva?
  • 15:54 - 15:57
    HB: Cred că sunt mai multe aspecte
    de menționat.
  • 15:57 - 16:04
    Mai întâi, cred că diferă motivul
    pentru care aduni aceste informații.
  • 16:04 - 16:08
    O faci pentru a-ți proteja cetățenii
    de atacuri teroriste,
  • 16:08 - 16:13
    sau o faci pentru a-ți oprima cetățenii?
    Aici e o diferență fundamentală.
  • 16:13 - 16:19
    Pe de altă parte, chiar într-o democrație
    se poate abuza de aceste instrumente
  • 16:19 - 16:23
    și trebuie să fim conştienţi de asta
    să punem stop,
  • 16:23 - 16:28
    iar serviciile de informații
    să respecte regulile pe care le avem.
  • 16:28 - 16:33
    În al 3-lea rând, probabil
    putem fi fericiți că trăim în democrație
  • 16:33 - 16:38
    pentru că fiți siguri
    că Rusia sau China fac la fel,
  • 16:38 - 16:42
    dar nimeni nu vorbește despre asta
    pentru ca nimeni n-ar putea s-o facă.
  • 16:43 - 16:49
    (Aplauze)
  • 16:50 - 16:53
    BG: Când povestea a apărut prima dată,
    în iulie anul trecut,
  • 16:53 - 16:59
    ai făcut o plângere penală
    la un tribunal german. De ce?
  • 17:00 - 17:03
    HB: Da, am făcut-o pentru al doilea
    punct pe care l-am menționat
  • 17:03 - 17:09
    deoarece mai ales într-o democrație,
    regulile sunt pentru toată lumea.
  • 17:09 - 17:11
    Sunt făcute pentru toată lumea
  • 17:11 - 17:15
    și nu e permis ca vreo instituție
    să nu le respecte.
  • 17:15 - 17:18
    În Codul penal al Germanie e prevăzut
  • 17:18 - 17:20
    că nimeni nu are dreptul
    să asculte pe altcineva
  • 17:20 - 17:21
    fără permisiunea unui judecător.
  • 17:21 - 17:25
    Din fericire,
    e înscris în Codul penal al Germaniei
  • 17:25 - 17:31
    deci dacă nu e respectat,
    trebuie făcută o investigație
  • 17:31 - 17:36
    și a durat foarte mult până când
    procurorul Germaniei a început-o
  • 17:36 - 17:39
    și numai în cazul Angelei Merkel
  • 17:39 - 17:42
    nu și pentru toți ceilalți
    care trăiesc în Germania.
  • 17:42 - 17:46
    BG: Asta nu mă surprinde...
    (Aplauze)
  • 17:46 - 17:50
    tocmai din cauza poveștii
    pe care ne-ai spus-o.
  • 17:50 - 17:54
    Din afară, eu nu trăiesc în Germania,
    mă așteptam ca germanii să reacționeze
  • 17:54 - 17:59
    mai puternic, imediat.
    în schimb, reacția a venit
  • 17:59 - 18:03
    doar când s-a descoperit
    că dna cancelar Merkel era ascultată.
  • 18:03 - 18:05
    De ce?
  • 18:05 - 18:10
    HB: O iau ca pe un semn bun
    cum că oamenii se simt în siguranță
  • 18:10 - 18:14
    în această democrație.
    Nu le e teamă că vor fi arestați,
  • 18:14 - 18:17
    și dacă părăsiți această sală
    după conferință,
  • 18:17 - 18:22
    nimeni nu se teme că poliția secretă
    aşteaptă afară să-i aresteze
  • 18:22 - 18:26
    Cred că e un semn bun, că oamenilor
    nu le e frică, cum le-ar putea fi.
  • 18:26 - 18:33
    Desigur, instituțiile sunt responsabile
    să oprească acţiunile ilegale
  • 18:33 - 18:36
    în Germania sau oriunde s-ar petrece.
  • 18:36 - 18:39
    BG: O întrebare personală și ultima.
  • 18:39 - 18:43
    A fost o dezbatere în Germania
    pentru a-i acorda azil lui Edward Snowden.
  • 18:44 - 18:45
    Ai fi în favoare sau nu?
  • 18:46 - 18:49
    HB: E o întrebare dificilă,
    dar din moment ce mă întrebi,
  • 18:49 - 18:53
    dacă e să răspund sincer,
    i-aș acorda azil
  • 18:53 - 18:56
    pentru că ce a făcut
    a fost foarte curajos.
  • 18:56 - 18:59
    Şi-a distrus întreaga viață,
    familia și tot.
  • 18:59 - 19:02
    Cred pentru asemenea oameni
    ar trebui să facem ceva.
  • 19:02 - 19:09
    Mai ales dacă te uiți la istoria Germaniei
    şi vezi că mulți au trebuit să fugă
  • 19:09 - 19:13
    și au cerut azil în alte țări
    și nu li s-a acordat,
  • 19:13 - 19:16
    cred că ar fi un semn bun
    să-i acordăm azil.
  • 19:17 - 19:19
    BG: Hubertus, mulțumesc frumos.
  • 19:19 - 19:21
    (Aplauze)
Title:
Secretele întunecate ale unui stat polițienesc
Speaker:
Hubertus Knabe
Description:

Faceți o vizită în lumea întunecată și ascunsă a agenției pentru securitatea statului din Germania de Est cunoscute drept Stasi. Unică din punct de vedere a puterii de a-și spiona proprii cetățeni, până la căderea Zidului Berlinului, în 1989, Stasi a perfecționat un sistem de monitorizare și presiune psihică ce a ținut țara în control pentru decenii. Hubertus Knabe studiază Stasi - și a fost spionat de către ei. El împărtășește detalii fascinante despre căderea unui stat polițienesc și arată cât de ușor era pentru un vecin să se întoarcă împotriva altui vecin.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:38

Romanian subtitles

Revisions