Return to Video

Cosa è l'OGC?

  • 0:00 - 0:03
    ♪ ♪
  • 0:03 - 0:04
    E' aperto
  • 0:04 - 0:06
    E' geospaziale
  • 0:06 - 0:07
    Un consorzio sugli standard
  • 0:07 - 0:12
    in cui le persone lavorano per aiutare i computer a scambiarsi informazioni sul "DOVE"
  • 0:15 - 0:17
    La posizione delle cose.
  • 0:17 - 0:18
    L'informazione geografica
  • 0:18 - 0:19
    sul tempo
  • 0:19 - 0:21
    o su un terremoto.
  • 0:21 - 0:22
    Dati.
  • 0:22 - 0:24
    In merito, sopra e ...
  • 0:24 - 0:25
    sotto la superficie terrestre.
  • 0:25 - 0:27
    Informazione.
  • 0:27 - 0:29
    Mappe e molto di più
  • 0:29 - 0:32
    Incredibili mappe come quelle delle migrazioni di animali
  • 0:32 - 0:34
    o immagini satellitari.
  • 0:34 - 0:36
    E' sapere dove sono le cose
  • 0:36 - 0:38
    e come si relazionano tra loro
  • 0:38 - 0:41
    in modo da poter comprendere il mondo.
  • 0:43 - 0:45
    E' una questione di affidabilità
  • 0:45 - 0:47
    e trasparenza,
  • 0:47 - 0:48
    e di processi aperti
  • 0:48 - 0:50
    adesioni aperte
  • 0:50 - 0:51
    standard aperti.
  • 0:51 - 0:52
    Si tratta di persone,
  • 0:52 - 0:54
    piccole aziende,
  • 0:54 - 0:55
    grandi aziende,
  • 0:55 - 0:57
    università,
  • 0:57 - 0:58
    istituti di ricerca,
  • 0:58 - 0:59
    organizzazioni,
  • 0:59 - 1:00
    agenzie,
  • 1:00 - 1:02
    governi di tutto il mondo
  • 1:02 - 1:04
    che impostano gli standard per la condivisione dei dati,
  • 1:04 - 1:06
    la condivisione delle informazioni,
  • 1:06 - 1:08
    l'integrazione delle informazioni,
  • 1:08 - 1:10
    in modo da poter comunicare
  • 1:10 - 1:14
    descrivendo i luoghi in modalità comprensibili da tutti
  • 1:14 - 1:16
    Ottenendo l'informazione sul "dove"
  • 1:16 - 1:19
    da e verso smartphone e tablet
  • 1:19 - 1:20
    e computer,
  • 1:20 - 1:21
    e server,
  • 1:21 - 1:22
    e sensori,
  • 1:22 - 1:25
    un sacco di sensori.
  • 1:28 - 1:31
    Gli standard OGC connettono le persone ai dati
  • 1:31 - 1:34
    in modo che si possa vedere come una malattia si diffonde
  • 1:34 - 1:36
    e fare in modo che i piani d'aiuto arrivino dove si sta diffondendo.
  • 1:36 - 1:38
    Così quando un uragano raggiunge la linea di costa,
  • 1:38 - 1:41
    ed è necessario fare evacuare la gente
  • 1:41 - 1:43
    e gli operatori dei servizi di emergenza devono sapere
  • 1:43 - 1:44
    come trovare ospedali
  • 1:44 - 1:46
    con letti liberi
  • 1:46 - 1:47
    in zone sicure
  • 1:47 - 1:49
    dove le strade non sono bloccate.
  • 1:49 - 1:53
    Non importa che ciò che serve ai decisori
  • 1:53 - 1:54
    sia in luoghi diversi
  • 1:54 - 1:56
    da sensori diversi,
  • 1:56 - 1:57
    software diversi,
  • 1:57 - 1:59
    lingue diverse ...
  • 1:59 - 2:01
    L'OGC li aiuta ad avere un quadro completo
  • 2:01 - 2:02
    rapidamente
  • 2:02 - 2:04
    integrando informazioni
  • 2:04 - 2:06
    e aggiornandole ora per ora
  • 2:06 - 2:07
    in modo che possano salvare vite umane.
  • 2:07 - 2:09
    Grazie, OGC. (in giapponese)
  • 2:09 - 2:11
    Grazie, OGC. (in hindi)
  • 2:11 - 2:12
    Grazie, OGC. (in filippino)
  • 2:12 - 2:14
    Grazie, OGC. (in ???)
  • 2:14 - 2:16
    Grazie, OGC. (in russo)
  • 2:16 - 2:17
    Grazie, OGC. (in ???)
  • 2:17 - 2:19
    Grazie, OGC. (in francese)
  • 2:19 - 2:21
    Grazie, OGC. (in spagnolo)
  • 2:21 - 2:22
    Grazie, OGC. (in inglese)
Title:
Cosa è l'OGC?
Description:

Un'introduzione su cosa è l'Open Geospatial Consortium (OGC) e su cosa sta cercando di fare attraverso il processo di sviluppo di standard.

more » « less
Video Language:
English
Duration:
02:27
Andrea Borruso edited Italian subtitles for What is the OGC?
Antonio Falciano edited Italian subtitles for What is the OGC?
Antonio Falciano edited Italian subtitles for What is the OGC?
Andrea Borruso edited Italian subtitles for What is the OGC?
Andrea Borruso edited Italian subtitles for What is the OGC?
Andrea Borruso added a translation

Italian subtitles

Revisions