Kako smo prestali vjerovati institucijama i počeli vjerovati strancima
-
0:01 - 0:03Razgovarajmo o povjerenju.
-
0:04 - 0:08Svi znamo da je povjerenje zaista važno,
-
0:08 - 0:10no kada se radi o povjerenju među ljudima,
-
0:10 - 0:13događa se nešto neobično.
-
0:14 - 0:15Molim vas, podignite ruku
-
0:15 - 0:19ako ste ikad bili domaćin
ili gost u Airbnb sustavu. -
0:20 - 0:24Opa! Zaista vas je mnogo.
-
0:24 - 0:25Tko posjeduje Bitcoin?
-
0:27 - 0:28Još uvijek velik broj. OK.
-
0:28 - 0:31Molim vas dignite ruku
ako ste ikad koristili Tinder -
0:31 - 0:32da biste pronašli srodnu dušu.
-
0:32 - 0:34(Smijeh)
-
0:34 - 0:37Sad je zaista teško prebrojati jer to
pokazujete ovako. -
0:38 - 0:39(Smijeh)
-
0:39 - 0:42To su sve primjeri kako tehnologija
-
0:42 - 0:44kreira nove obrasce
-
0:44 - 0:50koji nam omogućavaju da vjerujemo
nepoznatim ljudima, poduzećima i idejama. -
0:50 - 0:52Ipak, istovremeno,
-
0:52 - 0:54povjerenje u institucije --
-
0:54 - 0:57banke, vlade, pa čak i crkve --
-
0:57 - 0:58opada.
-
0:58 - 1:00Što se zapravo događa,
-
1:01 - 1:02i kome vjerujemo?
-
1:03 - 1:07Krenimo s francuskom platformom --
s poduzećem, rekla bih -- -
1:07 - 1:09prilično smiješna imena -
-
1:09 - 1:10BlaBlaCar.
-
1:10 - 1:14Ta platvorma spaja vozače i putnike
-
1:14 - 1:17koji se na duža putovanja
žele uputiti zajedno. -
1:18 - 1:22Prosječna udaljenost
iznosi 320 kilometara, -
1:22 - 1:27pa bi bilo dobro
mudro izabirati suputnike. -
1:27 - 1:31Društveni profili i ocjene
pomažu ljudima izabrati. -
1:31 - 1:36Možete vidjeti je li netko pušač,
možete vidjeti kakvu vrstu glazbe voli, -
1:36 - 1:40možete vidjeti i hoće li
sa sobom povesti i svog psa. -
1:40 - 1:44No, izgleda da se ključna društvena oznaka
-
1:44 - 1:47odnosi na to koliko ćete pričati
za vrijeme vožnje. -
1:47 - 1:48(Smijeh)
-
1:49 - 1:50Bla, ne puno,
-
1:50 - 1:52bla bla, želite neobavezni razgovor
-
1:52 - 1:56i bla bla bla, pričat ćete za cijelog puta
-
1:56 - 1:58od Londona do Pariza
-
1:58 - 2:00(Smijeh)
-
2:00 - 2:03Nevjerojatno je kako
ta ideja uopće funkcionira -
2:03 - 2:07jer se protivi svemu
čemu su nas učili u djetinjstvu: -
2:07 - 2:09nikad ne ulazi u auto sa strancem.
-
2:10 - 2:15Ipak, BlaBlaCar prevozi
više od četiri milijuna ljudi -
2:15 - 2:16svakog mjeseca.
-
2:17 - 2:19Stavimo to u kontekst -
to je više putnika nego -
2:19 - 2:23što prevoze Eurostar ili JetBlue.
-
2:23 - 2:27BlaBlaCar prekrasna ilustrira
kako nova tehnologija omogućuje -
2:28 - 2:31milijunima ljudi širom svijeta
da naprave korak prema povjerenju. -
2:32 - 2:38Korak prema povjerenju događa se kad
riskiramo i činimo nešto novo i drugačije -
2:38 - 2:40od onoga što nam je uobičajeno.
-
2:40 - 2:43Pokušajmo sve to vizualizirati.
-
2:43 - 2:47Molim vas zatvorite oči.
-
2:47 - 2:50Muškarac bulji u mene
širom otvorenih očiju. -
2:50 - 2:53Ja sam u ovom
velikom crvenom krugu. Vidim vas. -
2:53 - 2:54Dakle, zatvorite oči.
-
2:54 - 2:57(Smijeh) (Pljesak)
-
2:57 - 2:58Ja ću vam se pridružiti.
-
2:58 - 3:01Želim da zamislite jaz
-
3:02 - 3:04koji postoji između vas
i nečeg nepoznatog. -
3:05 - 3:08To nepoznato može biti
netko koga ste upravo sreli. -
3:08 - 3:10Može biti i nepoznato mjesto.
-
3:10 - 3:13Može biti i nešto što
do sada još niste isprobali. -
3:13 - 3:14Shvaćate?
-
3:14 - 3:16Sada možete otvoriti oči.
-
3:17 - 3:20Kako biste mogli iskoračiti
iz sigurne zone -
3:20 - 3:23i iskušati sreću s nečim ili nekim novim
-
3:23 - 3:27trebate snagu koja će vas povući
preko jaza, -
3:27 - 3:30a ta posebna snaga je povjerenje.
-
3:31 - 3:34Povjerenje je neuhvatljiv koncept,
-
3:34 - 3:38a ipak nam je potrebno da bismo živjeli.
-
3:38 - 3:40Ja vjerujem svojoj djeci,
-
3:40 - 3:43kad mi kažu da će ugasiti svjetlo.
-
3:43 - 3:46Vjerovala sam pilotu
da će mi put avionom biti siguran. -
3:46 - 3:49To je riječ koju puno koristimo
-
3:49 - 3:51iako rijetko razmišljamo
o tome što zaista znači -
3:51 - 3:55i kako funkcionira u različitim
kontekstima našh života. -
3:55 - 3:58Postoje stotine definicija povjerenja
-
3:58 - 4:03i većina se svodi na to da je povjerenje
neka vrsta procjene rizika -
4:03 - 4:06koliko je vjerojatno
da će se nešto razviti kako treba. -
4:06 - 4:09Ne sviđa mi se ta definicija
-
4:09 - 4:13jer se povjerenje prikazuje
kao nešto racionalno i predvidljivo -
4:13 - 4:16i ne bavi se time što je u ljudskoj srži
-
4:16 - 4:18i onoga što nam povjerenje omogućava,
-
4:18 - 4:20koliko nas osnažuje
-
4:20 - 4:22da se povezujemo s drugima.
-
4:22 - 4:24Stoga definiram povjerenje malo drugačije.
-
4:24 - 4:29Definiram ga kao pouzdanu
povezanost s nepoznatim. -
4:30 - 4:32Kada povjerenje gledate kroz te naočale,
-
4:32 - 4:36postaje vam jasnije zašto ima tako
jednistvenu sposobnost -
4:36 - 4:39koja nam omogućava da izlazimo
na kraj s neizvjesnosti, -
4:39 - 4:42da svoje sudbine
prepustimo u ruke stranaca -
4:42 - 4:44kako bi smo nastavili napredovati.
-
4:44 - 4:47Ljudska bića izvanredno
-
4:47 - 4:49poduzimaju korake prema povjerenju.
-
4:49 - 4:52Sjećate li se prvog puta
kad ste podatke svoje kreditne kartice -
4:52 - 4:54stavili na internet?
-
4:54 - 4:55To je korak
prema povjerenju. -
4:55 - 4:58Kao kroz maglu sjećam se
da sam rekla svom tati -
4:58 - 5:03da želim kupiti mornarsko plavi
polovni Peugeot preko eBaya, -
5:03 - 5:05a on je s pravom naglasio
-
5:05 - 5:07da je prodavačevo ime
"Nevidljvi čarobnjak" -
5:07 - 5:10i da to vjerojatno nije baš dobra ideja.
-
5:10 - 5:12(Smijeh)
-
5:12 - 5:16Stoga se moj rad, moje istraživanje
fokusira na to kako tehnologija -
5:16 - 5:18transformira društvenu
povezanost zajednice, -
5:18 - 5:20povjerenje među ljudima i
-
5:20 - 5:22to je fascinantno područje za proučavanje
-
5:22 - 5:26jer postoji još puno toga što ne znamo.
-
5:26 - 5:31Npr., imaju li muškarci i žene drugačije
povjerenje u digitalnom okruženju? -
5:31 - 5:36Može li se način građenja povjerenja u
osobnom kontaktu prenijeti na virtualu? -
5:36 - 5:38Je li povjerenje moguće prenijeti?
-
5:38 - 5:40Ako vjerujete da ćete naći
partnera preko Tindera, -
5:40 - 5:44jeste li skloniji tražiti
i suputnika preko BlaBlaCar-a? -
5:44 - 5:48Proučavanjem stotine mreža
i trgovina doznali smo -
5:48 - 5:51da ljudi koriste
zajedničke obrasce ponašanja -
5:51 - 5:53koji nazivam "penjanje
stogom povjerenja". -
5:53 - 5:56Kao primjer iz života
koristit ćemo BlaBlaCar. -
5:57 - 5:58Na prvoj razini
-
5:58 - 6:01trebate vjerovati ideji.
-
6:01 - 6:02Trebate vjerovati da je
-
6:02 - 6:05zajednička vožnja sigurna ideja
koju vrijedi isprobati. -
6:06 - 6:10Druga razina odnosi se
na imanje povjerenja u platformu, -
6:10 - 6:14da će vam BlaBlaCar pomoći
ako nešto pođe po zlu. -
6:15 - 6:18Treća razina odnosi se
na korištenje malih količina informacija -
6:18 - 6:22pomoću kojih trebamo odlučiti
možemo li vjerovati drugoj osobi. -
6:22 - 6:25Kada se prvi put penjemo
stogom povjerenja, -
6:25 - 6:28čini nam se čudno, pa i riskantno,
-
6:28 - 6:33no dolazimo do točke u kojoj se ove ideje
čine sasvim normalne. -
6:33 - 6:35Naša se ponašanja mijenjaju,
-
6:35 - 6:37često vrlo brzo.
-
6:37 - 6:42Drugim riječima, povjerenje
omogućava promjenu i inovativnost. -
6:43 - 6:47Želim da razmislite o tome
-
6:47 - 6:49možemo li bolje razumjeti
-
6:49 - 6:53glavne načine pojave remećenja
i promjene kod pojedinaca u društvu -
6:53 - 6:56kroz naočale povjerenja.
-
6:56 - 6:59Povjerenje se rezvilo u samo
-
6:59 - 7:04tri značajna oblika
tijekom čitave ljudske povijesti: -
7:04 - 7:06lokalni, institucionalni,
-
7:06 - 7:08a sada i raspršeni.
-
7:09 - 7:11Dugo vremena,
-
7:11 - 7:12do sredine 19. stoljeća,
-
7:12 - 7:16povjerenje se gradilo oko čvrsto
integriranih odnosa. -
7:16 - 7:18Recimo da sam živjela u selu
-
7:18 - 7:21s prvih pet redova ove publike
-
7:21 - 7:23i svi smo se dobro poznavali
-
7:23 - 7:26i recimo da sam htjela posuditi novac.
-
7:26 - 7:29Čovjek širom otvorenih očiju
mogao bi mi ih posuditi, -
7:29 - 7:31a ako ih ne bih vratila,
-
7:31 - 7:33svi biste znali da sam nepouzdana.
-
7:33 - 7:34Imala bih lošu reputaciju,
-
7:34 - 7:37i vi biste odbijali poslovati
sa mnom u budućnosti. -
7:37 - 7:42Povjerenje je bilo lokalno
i utemeljeno na odgovornosti. -
7:42 - 7:43Sredinom 19. stoljeća
-
7:43 - 7:46društvo je prošlo silnu promjenu.
-
7:46 - 7:50Ljudi su se selili u brzorastuće gradove
poput Londona i San Francisca, -
7:50 - 7:55a tamošnje lokalne bankare
zamijenila su velika poduzeća -
7:55 - 7:58koja nas nisu poznavala kao pojedince.
-
7:58 - 8:00Počeli smo vjerovati
-
8:00 - 8:04u modele crne kutije nadležnih sustava
-
8:04 - 8:08poput zakonitih ugovora,
pravila i osiguranja, -
8:08 - 8:12stoga je nastalo manje
direktnog povjerenja u druge ljude. -
8:12 - 8:16Povjerenje je postalo institucionalno i
temeljilo se na vjerovanju vladajućima. -
8:16 - 8:21Široke rasprave vode se o padu povjerenja
u institucije i mnoge proizvodne marke, -
8:21 - 8:24a taj se trend nastavlja i dalje.
-
8:24 - 8:30Neprestano sam osupnuta
stalnim povredama povjerenja: -
8:30 - 8:33provala u telefonske sustave News Corpa,
-
8:33 - 8:35skandal s VW-emisijama štetnih plinova,
-
8:35 - 8:39rasprostranjeno zlostavljanje
u katoličkoj Crkvi, -
8:39 - 8:42činjenica da je samo jedan jedini bankar
-
8:42 - 8:45otišao u zatvor nakon financijske krize
-
8:45 - 8:47ili u novije vrijeme Panama Papers
-
8:47 - 8:53koji otkrivaju kako bogati iskorištavaju
porezne režime drugih zemalja. -
8:53 - 8:55A ono što me najviše iznenađuje
-
8:55 - 8:59jest zašto je čelnicima tako teško
-
8:59 - 9:02ispričati se, iskreno se ispričati
-
9:02 - 9:04kad izigraju tuđe povjerenje?
-
9:05 - 9:09Bilo bi lako zaključiti da
institucionalno povjerenje ne funkcionira -
9:10 - 9:11jer nam je dosta
-
9:11 - 9:14drskosti nepoštenih elita,
-
9:14 - 9:16a ono što se sad događa
-
9:16 - 9:22puno je ozbiljnije od stalnog ispitivanja
veličine i strukture institucija. -
9:22 - 9:24Počinjemo shvaćati
-
9:24 - 9:25da institucionalno povjerenje
-
9:25 - 9:28nije stvoreno za digitalno doba.
-
9:28 - 9:32Poimanje o tome kako se gradi,
-
9:32 - 9:34upravlja, gube i popravlja povjerenje
-
9:34 - 9:37u brandove, čelnike i čitave sustave --
-
9:37 - 9:39potpuno se promijenilo.
-
9:40 - 9:42To je istovremeno i uzbudljivo
-
9:42 - 9:43i zastrašujuće
-
9:43 - 9:46jer nas prisiljava da promislimo
-
9:46 - 9:51o tome kako se povjerenje stvara i gubi
s našim klijentima ili našim radnicima, -
9:51 - 9:52pa čak i našim voljenima.
-
9:54 - 10:00Neki dan razgovarala sam s direktorom
vodećeg međunarodnog hotelskog lanca -
10:00 - 10:03i, naravno, dotaknuli smo
se teme Airbnb-a. -
10:04 - 10:09Priznao mi je da ga čudi njihov uspjeh.
-
10:09 - 10:11Čudi se kako poduzeće
-
10:11 - 10:15koje ovisi o volji neznanaca
da vjeruju jedni drugima -
10:15 - 10:19tako dobro funkcionira u 191 državi.
-
10:20 - 10:23Rekla sam mu da mu moram nešto priznati,
-
10:23 - 10:25a on me čudno pogledao
-
10:25 - 10:26pa sam rekla --
-
10:26 - 10:28i sigurna sam da nisam jedina --
-
10:29 - 10:31često ne vratim ručnike na mjesto
-
10:31 - 10:34kad napuštam hotel,
-
10:34 - 10:37a to mi nikad ne bi palo na pamet
da sam gost Airbnb-a. -
10:38 - 10:41To nikad ne bih napravila na Arbnb-iju
-
10:41 - 10:45zato što gosti znaju
da će domaćini ocijeniti njihov boravak -
10:45 - 10:48i da će te ocjene vjerojatno utjecati na
mogućnost njihovog -
10:48 - 10:50budućeg korištenja usluge.
-
10:51 - 10:55To oslikava kako će internetsko povjerenje
mijenjati naše ponašanje -
10:55 - 10:56u stvarnom svijetu.,
-
10:56 - 10:59činiti nas odgovornijima
-
10:59 - 11:02na načine koje ne možemo ni zamisliti.
-
11:03 - 11:06Ne kažem da ne trebamo hotele ili
-
11:06 - 11:08tradicionalne oblike autoriteta.
-
11:08 - 11:10No, ne možemo zanijekati
-
11:10 - 11:15da se način na koji povjerenje
utječe na društvo mijenja -
11:15 - 11:17i odmiče
-
11:17 - 11:19od 20. stoljeća
-
11:19 - 11:22koje je određeno povjerenjem u institucije
-
11:22 - 11:24prema 21. stoljeću
-
11:24 - 11:27koje će pokretati dijeljeno povjerenje.
-
11:27 - 11:32Povjerenje više ne ide odozgo prema dolje.
-
11:32 - 11:34Odvaja se i preokreće.
-
11:34 - 11:37Nije više nejasno i pravocrtno.
-
11:37 - 11:40Javlja se novi recept za povjerenje
-
11:40 - 11:44koji se ponovno dijeli među ljudima
-
11:44 - 11:46i temelji na povjerenju.
-
11:46 - 11:50Ta će se promjena samo ubrzati
-
11:50 - 11:52pojavom blockchain-a,
-
11:52 - 11:56inovativne tehnologije koja pokreće
digitalni novac Bitcoin. -
11:57 - 12:00Budimo iskreni,
-
12:00 - 12:03način na koji Blockchain funkcionira
-
12:03 - 12:05nevjerojatan je.
-
12:06 - 12:09Dijelom zato što uključuje razumijevanje
-
12:09 - 12:12nekih prilično kompliciranih koncepata
-
12:12 - 12:13groznih imena.
-
12:13 - 12:18Mislim, šifrirani algoritmi i
hash-funkcije -
12:18 - 12:21ljudi-rudari koji odobravaju
transakacije -- -
12:21 - 12:24i sve je to kreirala tajanstvena osoba
-
12:24 - 12:27ili osobe zvane Satoshi Nakamoto.
-
12:27 - 12:33E, to je stvarno
novi korak prema povjerenju. -
12:33 - 12:36(Pljesak)
-
12:36 - 12:37Pokušajmo zamisliti ovo.
-
12:37 - 12:41Časopis "The Economist"
rječito je opisao Blockchain -
12:41 - 12:45kao veliki lanac povjerenja
u to što se događa. -
12:45 - 12:50Najlakše ga je opisati
kao blokove u obliku tablice -
12:50 - 12:53koje su ispunjene sredstvima.
-
12:53 - 12:55To može biti ime vlasništvo imovine.
-
12:55 - 12:57Može biti trgovina dionicama
-
12:57 - 13:00ili nematerijalna imovina, poput
autorskih prava na pjesmu. -
13:01 - 13:04Svaki put kada se nešto pomakne
-
13:04 - 13:08s jednog mjesta u evidenciji na drugo
-
13:08 - 13:11taj transfer imovine
dobiva vremensku oznaku -
13:11 - 13:14i javno je obznanjen na Blockchainu.
-
13:14 - 13:16Zvuči jednostavno, zar ne?
-
13:17 - 13:20Pravi, dublji smisao Blockchaina
-
13:20 - 13:24leži u isključivanju potrebe
za bilo kakvim posrednikom -
13:24 - 13:25poput odvjetnika,
-
13:25 - 13:29ovlaštenog ili možda
neovlaštenog posrednika -
13:29 - 13:31da potrebe provedbe razmjene.
-
13:31 - 13:33Da se vratimo stogu povjerenja -
-
13:33 - 13:36još uvijek trebate vjerovati ideji,
-
13:36 - 13:38trebate vjerovati platformi,
-
13:38 - 13:41ali ne morate vjerovati drugoj osobi
-
13:41 - 13:43u tradicionalnom smislu.
-
13:43 - 13:45Posljedice su ogromne.
-
13:45 - 13:49Na isti način na koji je internet otvorio
vrata u doba informacija -
13:49 - 13:51dostupnih svima,
-
13:51 - 13:55Blockchain će revolucionirati
povjerenje na globalnoj razini. -
13:56 - 14:00Namjerno sam čekala sam kraj
da spomenem Uber -
14:00 - 14:04jer mi se čini da je to problematičan
-
14:04 - 14:06i previše korišten,
-
14:06 - 14:10ali odličan primjer u kontekstu
novog doba povjerenja. -
14:10 - 14:15Sada ćemo vidjeti primjere zloupotrebe
raspršenog povjerenja. -
14:15 - 14:18Već smo to vidjeli i znamo da može krenuti
u sasvim pogrešnom pravcu. -
14:18 - 14:24Ne iznenađuje me
što udruženja taksista prosvjeduju -
14:24 - 14:25diljem svijeta
-
14:25 - 14:30pokušavajući prisiliti vlade da zabrane
Uber zbog njegove nesigurnosti. -
14:30 - 14:35Slučajno sam bila u Londonu na dan kada
su se takvi prosvjedi odvijali, -
14:35 - 14:37a vidjela sam i tweet
-
14:37 - 14:40Matta Hancocka, britanskog ministra
gospodarstva -
14:40 - 14:42koji kaže:
-
14:42 - 14:46"Je l' itko zna nešto o toj
#Uber aplikaciji o kojoj svi govore? -
14:46 - 14:47(Smijeh)
-
14:48 - 14:51Prvi put čujem."
-
14:52 - 14:55Udruženja taksista
-
14:56 - 14:59prvu razinu stoga povjerenja
učinila su pravovaljanom -
14:59 - 15:02Učinili su pravovaljanom ideju
koju su pokušali uništiti, -
15:02 - 15:07a postigli su da se broj korisnika
u 24 sata poveća za 850%. -
15:07 - 15:10To je zaista snažna ilustracija
-
15:10 - 15:16kako je, kada se promjeni povjerenje u
neko ponašanje ili u čitavi sektor, -
15:16 - 15:18teško vratiti priču na početak.
-
15:19 - 15:23Svaki će dan 5 milijuna ljudi
napraviti korak prema povjerenju -
15:23 - 15:25i voziti se Uberom.
-
15:25 - 15:28U Kini, na Didiju, platformi
za zajedničku vožnju, -
15:28 - 15:3111 milijuna ljudi vozi se svaki dan.
-
15:31 - 15:34To je 127 vožnji svake sekunde
-
15:34 - 15:37koje nam govore
da je to međukulturalni fenomen. -
15:37 - 15:41Fascinira i činjenica da
i vozači i putnici izvještavaju -
15:41 - 15:44da im uvid u nečije ime,
-
15:44 - 15:47fotografiju i ocjene
-
15:47 - 15:49pomaže osjećati se sigurno i,
-
15:49 - 15:51kao što ste i vi mogli iskusiti,
-
15:51 - 15:55pomaže da se ponašaju
pristojnije u taksiju. -
15:55 - 15:59Uber i Didi su rani, ali snažni primjeri
-
15:59 - 16:03tehnologije koja stvara
povjerenje među ljudima -
16:03 - 16:06na način i u količini
koja dosada nije bila moguća. -
16:07 - 16:13Danas mnogi od nas rado sjedamo
u auto kojim upravljaju stranci. -
16:13 - 16:17Sastanemo se s nekim da provjerimo
jesmo li stvarno dobar par. -
16:18 - 16:21Dijelimo naše domove
s ljudima koje ne poznajemo. -
16:21 - 16:24To je tek početak
-
16:24 - 16:27jer pravo remećenje koje se događa
-
16:27 - 16:29nije tehnološko.
-
16:29 - 16:31Stvara promjenu povjerenja
-
16:32 - 16:37i što se mene tiče, želim pomoći ljudima
razumijeti novo doba povjerenja -
16:37 - 16:39kako bismo ga shvatili
-
16:39 - 16:43i prihvatili mogućnosti
za poboljšanje sustava -
16:43 - 16:47koji će biti transparentniji,
inkluzivan i na koji će se moći računati. -
16:47 - 16:48Hvala najljepša.
-
16:48 - 16:51(Pljesak)
-
16:51 - 16:52Hvala.
-
16:52 - 16:56(Pljesak)
- Title:
- Kako smo prestali vjerovati institucijama i počeli vjerovati strancima
- Speaker:
- Rachel Botsman
- Description:
-
Rachel Botsman tvrdi da nešto značajno mijenja naše poimanje povjerenja. Iako smo navikli imati povjerenja u institucije poput vlade i banaka, danas se sve više pouzdajemo u druge, često nepoznate ljude, na platformama poput Airbnb-a ili Uber-a te tehnologije poput Blockchain-a. Ta nova era povjerenja može sa sobom donijeti transparantnije, inkluzivnije i odgovornije društvo -- ako sve napravimo kako treba. Kome vi vjerujete?
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:08
Retired user edited Croatian subtitles for We've stopped trusting institutions and started trusting strangers | ||
Retired user approved Croatian subtitles for We've stopped trusting institutions and started trusting strangers | ||
Retired user edited Croatian subtitles for We've stopped trusting institutions and started trusting strangers | ||
Anja Kolobarić accepted Croatian subtitles for We've stopped trusting institutions and started trusting strangers | ||
Anja Kolobarić edited Croatian subtitles for We've stopped trusting institutions and started trusting strangers | ||
Anja Kolobarić edited Croatian subtitles for We've stopped trusting institutions and started trusting strangers | ||
Anja Kolobarić edited Croatian subtitles for We've stopped trusting institutions and started trusting strangers | ||
Igor Pureta edited Croatian subtitles for We've stopped trusting institutions and started trusting strangers |