Return to Video

เจนนิเฟอร์ แกรนโฮล์ม: ข้อเสนอเรื่องพลังงานที่สะอาด -- แข่งกันให้ไปถึงยอดสุด!

  • 0:01 - 0:03
    ดิฉันได้รับการแนะนำตัวว่าเป็น
  • 0:03 - 0:06
    อดีตผู้ว่าการรัฐมิชิแกน
  • 0:06 - 0:09
    แต่จริงๆแล้ว ดิฉันเป็นนักวิทยาศาสตร์
  • 0:09 - 0:12
    จริงๆ แล้วฉันเป็นนักรัฐศาสตร์ ซึ่งจริงๆแล้วไม่นับว่าเป็นนักวิทยาศาสตร์
  • 0:12 - 0:15
    แต่ห้องทดลองของฉัน คือ
    ห้องทดลองของประชาธิปไตย
  • 0:15 - 0:18
    นั่นคือ มิชิแกน
    และก็เหมือนๆกับนักวิทยาศาสตร์ที่ดีทั่วไป
  • 0:18 - 0:21
    ฉันทำการทดลองกับนโยบาย
  • 0:21 - 0:24
    เกี่ยวกับว่า อะไรจะทำสำเร็จได้ดีสูงสุด
  • 0:24 - 0:26
    ให้กับคนจำนวนมากที่สุด
  • 0:26 - 0:30
    แต่มีปัญหาสามเรื่อง หรือปริศนาสามประการ
  • 0:30 - 0:33
    ที่ฉันไม่สามารถแก้ได้
  • 0:33 - 0:36
    และดิฉันขอเล่าสู่กันฟังกับท่าน
    ถึงปัญหาเหล่านั้น
  • 0:36 - 0:38
    แต่ที่สำคัญที่สุด
  • 0:38 - 0:42
    ดิฉันคิดว่า ได้ขบคิดข้อเสนอวิธีแก้ปัญหาได้แล้ว
  • 0:42 - 0:44
    ปัญหาแรก
  • 0:44 - 0:46
    คือ ไม่ใช่แค่มิชิแกน แต่ทุกๆรัฐ
    กำลังเผชิญกับปัญหาที่ว่า
  • 0:46 - 0:49
    คุณจะสร้างงานดีๆในอเมริกาได้อย่างไร
  • 0:49 - 0:51
    ในระดับเศรษฐกิจโลก
  • 0:51 - 0:55
    ขอให้ดิฉันแบ่งปันข้อมูลจากการสังเกต
    จากห้องทดลองของฉัน
  • 0:55 - 0:59
    ดิฉันได้รับการเลือกตั้งในปี 2002 และ
    ในปลายปี 2003 ปีแรกที่ทำงาน
  • 0:59 - 1:02
    ดิฉันได้รับโทรศัพท์จากทีมงานของฉันคนหนึ่ง
    ซึ่งบอกว่า
  • 1:02 - 1:04
    "ผู้ว่าฯ เรามีปัญหาใหญ่แล้ว
  • 1:04 - 1:08
    เรามีชุมชนเล็กๆ ชื่อว่า กรีนวิลล์ ในมิชิแกน
  • 1:08 - 1:10
    ประชากร 8,000 คน
  • 1:10 - 1:13
    และพวกเขาใกล้จะสูญเสีย
    ผู้จ้างงานคนสำคัญของเขา
  • 1:13 - 1:18
    คือ โรงงานตู้เย็นที่ดำเนินกิจการ
    โดยอีเลคโทรลักซ์"
  • 1:18 - 1:20
    ฉันจึงถามว่า "เอ มีคนกี่คนทำงานที่อีเลคโทรลักซ์หรือคะ"
  • 1:20 - 1:25
    เขาก็บอกว่า "3,000 คน
    จากจำนวนคน 8,000 คนที่อยู่ในเมืองกรีนวิลล์"
  • 1:25 - 1:28
    มันเป็นเมืองของบริษัทเดียวเลยก็ว่าได้
  • 1:28 - 1:33
    และอีเลคโทรลักซ์ก็กำลังจะย้ายไปเม็กซิโก
  • 1:33 - 1:36
    ฉันจึงบอกว่า "อย่ากังวลไปเลยคะ ดิฉันเป็นผู้ว่าฯคนใหม่
  • 1:36 - 1:38
    เราแก้ไขปัญหานี้ได้ เราจะไปที่เมืองกรีนวิลล์
  • 1:38 - 1:40
    พร้อมกับที่ปรึกษาทั้งคณะ และเราจะเพียงแค่
  • 1:40 - 1:43
    ยื่นข้อเสนอแก่อีเลคโทรลักซ์
    ที่พวกเขาจะปฏิเสธไม่ได้"
  • 1:43 - 1:45
    ดิฉันจึงนำที่ปรึกษาทั้งคณะไป
  • 1:45 - 1:49
    และเราก็ได้พบกับผู้มีตำแหน่งหน้าที่
    ของเมืองกรีนวิลล์เล็กๆนี้
  • 1:49 - 1:52
    นายกเทศมนตรี เทศมนตรี หัวหน้าวิทยาลัยชุมชน
  • 1:52 - 1:56
    ง่ายๆก็คือ เราเทกระเป๋า
  • 1:56 - 1:59
    และวางเบี้ยพนันทั้งหมดลงไปบนโต๊ะ
  • 1:59 - 2:03
    ให้รางวัลจูงใจ อะไรก็ตามบอกมาเถอะ
    เพื่อจูงใจให้อีเลคโทรลักซ์อยู่
  • 2:03 - 2:05
    และในขณะที่เรากองเบี้ยเดิมพันของเรา
  • 2:05 - 2:10
    เราได้ไสเดิมพันพวกนั้นข้ามโต๊ะ
    ไปยังคณะผู้บริหารของอิเล็คโทรลักซ์
  • 2:10 - 2:14
    ในกองเบี้ยเดิมพันนั้น เป็นของเช่น
    ภาษีศูนย์เปอร์เซ็นต์นาน20 ปี
  • 2:14 - 2:18
    หรือ เราจะช่วยสร้างโรงงานใหม่ให้กับบริษัท
  • 2:18 - 2:21
    เราจะช่วยบริษัทด้านการเงิน
    ส่วนสหภาพแรงงานที่เป็นตัวแทนของคนงาน
  • 2:21 - 2:25
    กล่าวว่า พวกเขาเสนอ
    จะยอมอ่อนข้อให้ อย่างที่ไม่เคยเป็นมาก่อน
  • 2:25 - 2:29
    จะยอมเสียสละ
    เพียงเพื่อให้งานนั้นยังอยู่ในกรีนวิลล์
  • 2:29 - 2:32
    ฝ่ายบริหารของอีเล็กโทรลักซ์
    รับฟังข้อเสนอของเรา
  • 2:32 - 2:35
    ซึ่งก็คือ รายการรางวัลจูงใจที่เราจะให้
    และพวกเขาก็ออกจากห้องไป
  • 2:35 - 2:37
    นาน 17 นาที
  • 2:37 - 2:39
    พวกเขากลับเข้ามาแล้วพูดว่า
  • 2:39 - 2:42
    "ว้าว นี่คือข้อเสนอที่เอื้อเฟื้อที่สุด
  • 2:42 - 2:47
    ที่ชุมชนใดๆเคยพยายามทำ เพื่อรักษางานไว้ที่นี่
  • 2:47 - 2:50
    แต่คุณไม่สามารถทำอะไร
  • 2:50 - 2:55
    เพื่อมาชดเชยกับข้อเท็จจริงที่ว่า
    เราสามารถจ่ายค่าแรง 1.57 ดอลลาร์ต่อชั่วโมง
  • 2:55 - 2:58
    ที่เมืองฮัวเรส ในเม็กซิโก
    ดังนั้นเราจะย้ายโรงงาน
  • 2:58 - 3:01
    และพวกเขาก็ย้ายไป
    ตอนที่พวกเขาย้ายไป มันเหมือนกับว่า
  • 3:01 - 3:04
    ระเบิดปรมาณูลงที่เมืองกรีนวิลล์เล็กๆนี้
  • 3:04 - 3:06
    อันที่จริง พวกเขาระเบิดทำลายโรงงานทิ้ง
  • 3:06 - 3:10
    นั่นคือชายที่กำลังเดินอยู่
    ในวันสุดท้ายของการทำงาน
  • 3:10 - 3:14
    และในเดือนที่ตู้เย็นตู้สุดท้าย
    ออกมาจากสายพานผลิต
  • 3:14 - 3:17
    คนงานของอิเล็คโทรลักซ์ในเมืองกรีนวิลล์ มิชิแกน
  • 3:17 - 3:23
    ก็มาชุมนุมกันเพื่อสิ่งที่พวกเขาเรียกว่า
    อาหารเย็นมื้อสุดท้าย
  • 3:23 - 3:26
    จัดขึ้นที่ศาลาใหญ่ในเมือง
    เป็นพลับพลาภายในอาคาร
  • 3:26 - 3:30
    ดิฉันไปที่นั่น ก็เพราะว่ารู้สึกท้อแท้ใจมาก
    ในฐานะเป็นผู้ว่าการรัฐ
  • 3:30 - 3:34
    ที่ไม่สามารถหยุดยั้ง
    การไหลออกไปของงานเหล่านี้
  • 3:34 - 3:37
    และดิฉันอยากจะร่วมเสียใจกับพวกเขาด้วย
  • 3:37 - 3:40
    เมื่อดิฉันเข้าไปในห้อง
    มีคนอยู่ที่นั่นหลายพันคน
  • 3:40 - 3:44
    มันเป็นงานที่ใหญ่โต
    แต่คนกำลังทานอาหารจากกล่องอาหารกลางวัน
  • 3:44 - 3:48
    บนโต๊ะกลม และก็มีวงดนตรีเศร้าๆ
    กำลังเล่นดนตรีอยู่
  • 3:48 - 3:52
    หรือเป็นวงดนตรีเล่นเพลงเศร้าๆอยู่
    อาจจะเป็นทั้งสองอย่างเลยก็ได้
  • 3:52 - 3:55
    และชายคนหนึ่งเดินเข้ามาหาดิฉัน
  • 3:55 - 3:59
    เขามีรอยสัก และไว้ผมหางม้า และใส่หมวกเบสบอล
  • 3:59 - 4:01
    และเขาก็มากับลูกสาวสองคน
  • 4:01 - 4:05
    และพูดว่า "ผู้ว่าฯ ครับ นี่ลูกสาวสองคนของผม"
  • 4:05 - 4:08
    เขากล่าวว่า "ผมอายุ 48 ปี"
  • 4:08 - 4:12
    และผมทำงานที่โรงงานนี้มาได้ 30 ปีแล้ว
  • 4:12 - 4:15
    พอจบมัธยม ผมก็มาเข้าโรงงานเลย
  • 4:15 - 4:18
    พ่อผมก็ทำงานที่โรงงานนี้" เขาบอก
  • 4:18 - 4:20
    "ปู่ผมก็ทำงานที่โรงงานนี้
  • 4:20 - 4:26
    ทุกเรื่องที่ผมรู้ก็คือ จะทำตู้เย็นอย่างไร"
  • 4:26 - 4:27
    แล้วเขาก็มองดูลูกสาวของเขา
  • 4:27 - 4:29
    และก็เอามือไปวางบนทรวงอก
  • 4:29 - 4:32
    และกล่าวว่า "แล้วผู้ว่าฯ ครับ ช่วยบอกผมหน่อย
  • 4:32 - 4:37
    ใครจะมาจ้างงานผมอีก?
  • 4:37 - 4:41
    ใครจะมาจ้างงานผมอีก?"
  • 4:41 - 4:44
    และนั่นไม่ได้ถูกถาม โดยชายคนนี้เท่านั้น
  • 4:44 - 4:47
    แต่โดยทุกๆคนในศาลานั้น
  • 4:47 - 4:53
    พูดตรงๆ คือถูกถามโดยคนงานทุกคน
    ที่ทำงานในโรงงานหนึ่งใน 50,000 โรง
  • 4:53 - 4:57
    ที่ได้ปิดตัวลงในทศวรรษแรกของศตวรรษนี้
  • 4:57 - 5:00
    ปริศนาข้อหที่นึ่ง เราจะสร้างงาน
  • 5:00 - 5:02
    ในอเมริกาได้อย่างไรในเศรษฐกิจระดับโลก?
  • 5:02 - 5:05
    ข้อสอง ไปอย่างเร็วนะคะ
  • 5:05 - 5:07
    คุณจะแก้ปัญหา
    การเปลี่ยนแปลงภูมิอากาศโลกได้อย่างไร
  • 5:07 - 5:12
    เมื่อเราไม่มีแม้แต่นโยบายพลังงานระดับชาติ
    ในประเทศนี้
  • 5:12 - 5:17
    และเมื่อการชะงักงันในสภาคองเกรส
    เกิดบ่อยจนเรื่องปกติ
  • 5:17 - 5:20
    ตามจริงแล้ว มีโพลที่ทำเมื่อไม่นานมานี้
  • 5:20 - 5:24
    และผู้ทำโพลได้เปรียบเทียบการจัดอันดับ
    การยอมรับของสภาคองเกรส
  • 5:24 - 5:27
    กับสิ่งที่ไม่น่าพอใจหลายอย่าง
  • 5:27 - 5:30
    และความจริงได้พบว่า
    การจัดอันดับของสภาคองเกรส
  • 5:30 - 5:33
    เลวร้ายยิ่งกว่าแมลงสาบ
  • 5:33 - 5:40
    เหา วงดนตรีนิเคิลแบ็ก โรคคลองรากฟัน
    และ โดแนล ทรัมพ์ (เสียงหัวเราะ)
  • 5:40 - 5:44
    แต่เดี๋ยวก่อน ข่าวดีคือ อย่างน้อยก็ยังดีกว่า
  • 5:44 - 5:49
    ห้องแล็บทำยาไอซ์ และโรคหนองใน (เสียงหัวเราะ)
  • 5:49 - 5:53
    เรามีปัญหาแล้ว เพื่อนเอ๋ย
  • 5:53 - 5:55
    ดังนั้น มันทำให้ฉันต้องมาคิด ว่ามันคืออะไรหรือ
  • 5:55 - 5:58
    อะไรในห้องแล็บ ที่ฉันเห็นอยู่ข้างนอกนั้น
  • 5:58 - 6:00
    ห้องแล็บของประชาธิปไตย มันเกิดอะไรขึ้น
  • 6:00 - 6:03
    นโยบายไหนที่เราเคยวางไว้
  • 6:03 - 6:05
    แล้วสามารถก่อให้เกิดการเปลี่ยนแปลง
  • 6:05 - 6:08
    และได้รับการยอมรับจากทั้งฝ่ายค้านและรัฐบาล?
  • 6:08 - 6:10
    ตัวอย่างเช่น ถ้าดิฉันถามคุณว่า
  • 6:10 - 6:12
    นโยบายอะไรของคณะบริหารโอบามา
  • 6:12 - 6:15
    ที่ทำให้เกิดการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่ขึ้นทั่วประเทศ
  • 6:15 - 6:17
    คุณจะบอกว่าอะไร
  • 6:17 - 6:20
    คุณอาจจะบอกว่า นโยบายโอบามาแคร์
    ยกเว้นพวกที่เลือกไม่ยอมเปลี่ยน
  • 6:20 - 6:23
    ก็อย่างที่เรารู้ เพียงครึ่งเดียวของรัฐต่างๆ
    เลือกที่จะยอมเปลี่ยน
  • 6:23 - 6:26
    เราอาจบอกว่าเป็นเพราะ พรบ.ฟื้นฟู (Recovery Act)
    แต่นั่นไม่จำเป็นต้องเปลี่ยนนโยบาย
  • 6:26 - 6:31
    สิ่งที่ทำให้การเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้นได้อย่างกว้างขวาง
  • 6:31 - 6:33
    ก็คือ การแข่งไปให้ถึงยอดสุด (Race to the Top)
    ในเรื่องการศึกษา
  • 6:33 - 6:36
    ทำไมหรือ?
    รัฐบาลทุ่มเงินถึง 45,000 ล้านดอลลาร์
  • 6:36 - 6:40
    และบอกผู้ว่าการรัฐทั้งประเทศให้แข่งขันกัน
  • 6:40 - 6:43
    ให้ผู้ว่าการรัฐสี่สิบแปดคนแข่งกัน
  • 6:43 - 6:46
    โน้มน้าวให้สภานิติบัญญัติของรัฐทั้ง 48 แห่ง
  • 6:46 - 6:49
    ยกมาตรฐานของนักเรียนมันธยมให้สูงขึ้น
  • 6:49 - 6:51
    เพื่อให้พวกเขาทุกคน
    เข้าเรียนหลักสูตรเตรียมอุดมศึกษา
  • 6:51 - 6:56
    สี่สิบแปดรัฐเข้าร่วมด้วย
    สร้างนโยบายการศึกษาระดับชาติ จากล่างขึ้นบน
  • 6:56 - 6:59
    ดังนั้น ดิฉันจึงคิดว่า ทำไมเราไม่ทำแบบเดียวกันนี้บ้าง
  • 6:59 - 7:03
    และสร้างงานด้านพลังงานที่สะอาด
    แข่งไปให้ถึงยอดสุด
  • 7:03 - 7:05
    เพราะจะอย่างไรก็ตาม
    ถ้าเราดูที่เนื้อหาสาระ
  • 7:05 - 7:09
    1.6 ล้านล้านดอลลาร์
    ได้ถูกนำไปใช้ลงทุนในช่วงแปดปีที่ผ่านมา
  • 7:09 - 7:11
    จากภาคเอกชนทั่วโลก
  • 7:11 - 7:14
    และทุกๆดออลลาร์ก็หมายถึงงาน
  • 7:14 - 7:15
    และงานเหล่านั้นไปไหนเล่า
  • 7:15 - 7:18
    อ๋อ มันก็ไปยังที่ที่มีนโยบาย อย่างเช่น จีน
  • 7:18 - 7:20
    ตามจริงแล้ว ดิฉันไปเยือนจีน
    เพื่อไปดูว่าพวกเขาทำอะไรกัน
  • 7:20 - 7:22
    พวกเขาแสดงการสาธิตให้ดู
    กลุ่มดิฉันก็ดูอยู่ด้วย
  • 7:22 - 7:25
    ฉันยืนดูอยู่ด้านหลังห้อง
    ในช่วงการแสดงสาธิตนั้น
  • 7:25 - 7:28
    และยืนถัดจากข้าราชการจีนคนหนึ่ง
  • 7:28 - 7:29
    และขณะที่เรากำลังดูอยู่นั้น เขาก็ถามว่า
  • 7:29 - 7:34
    "คุณผู้ว่าฯ คุณคิดว่าเมื่อไหร่
    สหรัฐฯจะมีนโยบายระดับชาติเรื่องพลังงาน"
  • 7:34 - 7:38
    ดิฉันตอบว่า "โอ้ พระเจ้า สภาคองเกรสตอนนี้
    ติดขัดไปหมด ใครจะไปทราบได้คะ"
  • 7:38 - 7:42
    และนี่คือสิ่งที่เขาทำ เขาทำแบบนี้แล้วพูดว่า
  • 7:42 - 7:44
    "ไม่ต้องรีบหรอกครับ ตามสบาย"
  • 7:44 - 7:49
    เพราะว่าเขาเห็นการอยู่เฉยๆของเรา
    เป็นโอกาสของพวกเขา
  • 7:49 - 7:52
    ดังนั้น ถ้าเราตัดสินใจสร้าง
  • 7:52 - 7:55
    ความท้าทายให้เกิดกับผู้ว่าการรัฐต่างๆของประเทศ
  • 7:55 - 7:57
    และค่าใช้จ่ายสำหรับการเข้าแข่งขันนี้
  • 7:57 - 8:01
    ก็เท่ากับจำนวนเงินที่
    กลุ่มสมาชิกสภาคองเกรสทั้งสองพรรค อนุมัติเห็นชอบ
  • 8:01 - 8:04
    สำหรับการแข่งให้ไปถึงยอดสุด
    ในเรื่องของการศึกษา คือ 45,000 ล้านดอลลาร์
  • 8:04 - 8:06
    ซึ่งฟังดูเหมือนจะเป็นเงินจำนวนมาก
    แต่จริงๆแล้วน้อยกว่า
  • 8:06 - 8:09
    0.1 เปอร์เซ็นต์ของงบประมาณของรัฐบาลกลาง
  • 8:09 - 8:11
    มันแทบเป็นเลขปัดเศษทิ้งในมุมมองของรัฐบาลกลาง
  • 8:11 - 8:15
    แต่ค่าตอบแทนที่จะเข้าไปร่วมการแข่งขันนั้นน่าจะเป็น
  • 8:15 - 8:18
    คุณแค่ใช้ เป้าหมายของประธานาธิบดี
  • 8:18 - 8:21
    ท่านต้องการให้สภาคองเกรสเปลี่ยนมาใช้
    มาตรฐานพลังงานที่สะอาด
  • 8:21 - 8:23
    ให้ได้ 80 เปอร์เซ็น ก่อนปี 2030
  • 8:23 - 8:25
    พูดอีกอย่างหนึ่งก็คือ
    คุณต้องให้ได้ 80 เปอร์เซ็นต์
  • 8:25 - 8:29
    ของพลังงานที่ได้จากแหล่งที่สะอาด
    ก่อนปี 2030
  • 8:29 - 8:32
    ทำไมไม่ขอให้รัฐต่างๆทำ
    แทนที่จะทำเองเล่า
  • 8:32 - 8:34
    ลองจินตนาการดูซิว่า อาจจะเกิดอะไรขึ้น
  • 8:34 - 8:36
    เพราะว่าแต่ละภูมิภาค
    ล้วนมีบางอย่างที่จะนำเสนอให้พิจารณา
  • 8:36 - 8:39
    คุณอาจจะเอารัฐไอโอวาและโอไฮโอ เป็นตัวอย่าง
  • 8:39 - 8:41
    อ้อ สองรัฐนี้เป็นรัฐทางการเมืองที่สำคัญมากนะคะ
  • 8:41 - 8:42
    ผู้ว่าการรัฐทั้งสอง ก็อาจจะบอกว่า
  • 8:42 - 8:45
    เราจะนำประเทศในเรื่องของการผลิต
  • 8:45 - 8:48
    กังหันลม และพลังงานจากลม
  • 8:48 - 8:51
    คุณอาจจะพูดถึงรัฐที่ใช้แสงอาทิตย์
    ในแนวเข็มขัดตะวัน ทางตอนใต้ที่มีแดดจัด
  • 8:51 - 8:55
    เราจะเป็นรัฐที่ผลิตพลังงานจากแสงอาทิตย์
    ให้กับประเทศ
  • 8:55 - 8:57
    บางที เจอร์รี่ บราวน์ จะบอกว่า
    "เอาละ ผมจะสร้าง
  • 8:57 - 8:59
    กลุ่มอุตสาหกรรมในแคลิฟอร์เนีย
  • 8:59 - 9:01
    เพื่อให้สามารถผลิตแผงพลังงานแสงอาทิตย์
  • 9:01 - 9:03
    เพื่อที่ว่าเราจะไม่ต้องซื้อจากจีน
  • 9:03 - 9:04
    แต่เราจะซื้อแผงเหล่านี้จากสหรัฐฯ"
  • 9:04 - 9:08
    ตามความจริงแล้ว
    ทุกภูมิภาคของประเทศสามารถทำสิ่งนี้ได้
  • 9:08 - 9:12
    จริงไหม คุณมีแสงอาทิตย์ และลม
    เป็นโอกาสอยู่แล้วทั่วประเทศ
  • 9:12 - 9:16
    ความจริงแล้ว
    ถ้าคุณมองดูแค่รัฐทางตอนบนและทางเหนือ
  • 9:16 - 9:18
    ทางตะวันตก พวกเขาสามารถผลิตพลังงาน
    จากความร้อนใต้พิภพได้
  • 9:18 - 9:20
    หรือคุณอาจดูรัฐเท็กซัส และบอกว่า
  • 9:20 - 9:24
    เราจะเป็นผู้นำของประเทศในเรื่อง
    การใช้โครงข่ายไฟฟ้าอัจฉริยะ (smart grid)
  • 9:24 - 9:28
    รัฐทางตะวันออกตอนกลาง
    ซึ่งสามารถเข้าถึงป่าไม้
  • 9:28 - 9:30
    และเข้าถึงของเสียจากการเกษตรกรรมอาจจะบอกว่า
  • 9:30 - 9:33
    เราจะนำประเทศในเรื่องของเชื้อเพลิงชีวภาพ
  • 9:33 - 9:35
    สำหรับรัฐทางตะวันออกเฉียงเหนือตอนบน
    เราจะนำประเทศ
  • 9:35 - 9:38
    ในเรื่องการแก้ปัญหาประสิทธิภาพพลังงาน
  • 9:38 - 9:41
    ตามชายฝั่งทะเลด้านตะวันออก
    เราจะนำประเทศ
  • 9:41 - 9:43
    ในเรื่องลมจากทะเล
  • 9:43 - 9:46
    คุณอาจดู มิชิแกน และบอกว่า
    เราจะนำประเทศ
  • 9:46 - 9:49
    ในการผลิตชิ้นส่วนรถไฟฟ้า
    อย่างเช่น แบตเตอรีลิเธียมไอออน
  • 9:49 - 9:53
    ทุกภูมิภาคมีบางอย่างที่เสนอมาให้พิจารณา
  • 9:53 - 9:55
    และถ้าคุณก่อให้เกิดการแข่งขัน
  • 9:55 - 9:59
    นั่นเป็นการเคารพรัฐทั้งหลาย
    และเคารพระบอบสหพันธรัฐ
  • 9:59 - 10:03
    นั่นการเลือกที่จะเข้าร่วม คุณอาจได้แม้กระทั่งเท็กซัส
    และเซาธ์แคโรไลนา
  • 10:03 - 10:06
    ซึ่งเป็นรัฐไม่ได้เข้าร่วมใน
    โครงการแข่งไปให้ถึงยอดสุดทางการศึกษา
  • 10:06 - 10:08
    คุณก็อาจได้พวกเขาเข้ามาร่วมด้วย
    ทำไมหรือ?
  • 10:08 - 10:10
    เพราะว่าผู้ว่าการรัฐจากทั้งพรรครีพับลิกันและเดโมแครต
  • 10:10 - 10:12
    ชอบตัดริบบิ้น
  • 10:12 - 10:16
    เราต้องการให้มีงานเข้ามา พูดเฉยๆนะคะ
  • 10:16 - 10:19
    และมันจะส่งเสริมนวตกรรมในระดับของรัฐ
  • 10:19 - 10:22
    ในห้องทดลองประชาธิปไตยนี้
  • 10:22 - 10:26
    ทีนี้ ใครที่กำลังเฝ้าดูเรื่องอะไรก็ตาม
    ที่เกี่ยวกับการเมืองเร็วๆนี้อยู่บ้าง
  • 10:26 - 10:29
    อาจจะบอกว่า "ใช่ เป็นความคิดที่เยี่ยม แต่จริงๆหรือ
  • 10:29 - 10:31
    สภาคองเกรสทุ่มเงินสี่หมื่นห้าพันล้านดอลลาร์
    วางเป็นเดิมพันบนโต๊ะหรือ
  • 10:31 - 10:33
    พวกเขาไม่เห็นจะตกลงกันได้สักเรื่อง"
  • 10:33 - 10:37
    ดังนั้นคุณอาจคอยให้มันผ่านสภาคองเกรส
  • 10:37 - 10:39
    แต่คุณอาจจะต้องแทบหมดความอดทน
  • 10:39 - 10:47
    หรือไม่คุณก็เปลี่ยนแนวทาง เราสามารถเลี่ยงสภาคองเกรสไป
  • 10:47 - 10:49
    เลี่ยงสภาคองเกรสไปเสีย
  • 10:49 - 10:55
    ถ้าหากว่า เราสร้างความท้าทายจากภาคเอกชน
    ให้กับผู้ว่าการรัฐทั้งหลาย?
  • 10:55 - 11:00
    ถ้าหากว่าบริษัทมูลค่าสูงหลายบริษัท
  • 11:00 - 11:05
    และบุคคลต่างๆใน TED นี้ตัดสินใจ
  • 11:05 - 11:08
    ว่าพวกเขาจะร่วมกันเป็นกลุ่ม แค่สองคนก็พอคะ
  • 11:08 - 11:12
    และสร้างการแข่งขันขึ้นในระดับชาติ
    กับผู้ว่าการรัฐ
  • 11:12 - 11:14
    เพื่อให้มีการแข่งไปให้ถึงยอดสุด
  • 11:14 - 11:17
    และดูซิว่า ผู้ว่าการรัฐจะตอบรับอย่างไร
  • 11:17 - 11:22
    ถ้าเผื่อทุกอย่างเริ่มต้นขึ้นที่ TED ตรงนี้
  • 11:22 - 11:24
    ถ้าเผื่อคุณอยู่ที่นี่
  • 11:24 - 11:30
    เมื่อเราคิดออกว่า จะถอดรหัสนี้ได้อย่างไร
  • 11:30 - 11:35
    เพื่อสร้างงานที่จ่ายเงินดีในอเมริกา (เสียงปรบมือ)
  • 11:35 - 11:39
    และได้นโยบายพลังงานระดับชาติ
  • 11:39 - 11:45
    และเราสร้างกลยุทธ์ทางพลังงานชาติ
    จากล่างขึ้นบน
  • 11:45 - 11:48
    เพราะว่า ชาว TED ที่รัก
  • 11:48 - 11:51
    ถ้าคุณใจร้อนเหมือนกับดิฉัน
  • 11:51 - 11:55
    คุณก็จะทราบว่าคู่แข่งทางเศรษฐกิจของเรา
  • 11:55 - 11:58
    ประเทศอื่นๆของเรา ก็ยู่ในเกมแข่งขันนี้ด้วย
  • 11:58 - 12:00
    และกำลังรุมกินโต๊ะเราอยู่
  • 12:00 - 12:05
    และเราจะเข้าไปอยู่ในเกมนี้ได้หรือไม่
  • 12:05 - 12:09
    เราจะอยู่ที่โต๊ะก็ได้ หรือเราจะอยู่บนโต๊ะก็ได้
  • 12:09 - 12:12
    ดิฉันไม่รู้ว่าคุณจะคิดอย่างไร
  • 12:12 - 12:14
    แต่ฉันชอบจะรับประทานมากกว่า
  • 12:14 - 12:18
    ขอบคุณทุกท่านอย่างสูง (เสียงปรบมือ)
Title:
เจนนิเฟอร์ แกรนโฮล์ม: ข้อเสนอเรื่องพลังงานที่สะอาด -- แข่งกันให้ไปถึงยอดสุด!
Speaker:
เจนนิเฟอร์ แกรนโฮล์ม: (Jennifer Granholm)
Description:

เริ่มต้นการประชุมสัมนา TED2013, เจนนิเฟอร์ แกรนโฮลม์ ตั้งคำถามแบบอเมริกันจ๋า ซึ่งตีความหมายกว้างไปได้ทั่วโลก: เราจะสร้างงานเพิ่มขึ้นได้อย่างไร ความคิดที่ใหญ่ยิ่งของเธอคือ การลงทุนเรื่องแหล่งพลังงานทางเลือกใหม่ และสิ่งท้าทายที่ยิ่งใหญ่ของเธอคือ มันจะสามารถกระทำได้ โดยมีหรือไม่มีสภาคองเกรสที่ล่มสลายของเราได้หรือไม่?

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:41
  • Very accurate translation. I made changes to few words to shorten some lenghty sentence. Please allow me to submit it for approval.

Thai subtitles

Revisions