Return to Video

Zašto je tako teško nasuti kečap?

  • 0:07 - 0:09
    Pomfrit je ukusan.
  • 0:09 - 0:12
    Pomfrit sa kečapom je pravi mali raj.
  • 0:13 - 0:15
    Problem je što je u suštini nemoguće
  • 0:15 - 0:17
    sipati tačno odgovarajuću količinu.
  • 0:17 - 0:19
    Toliko smo navikli da sipamo kečap
  • 0:19 - 0:22
    da ni ne primećujemo
    koliko je čudno njegovo ponašanje.
  • 0:22 - 0:25
    Zamislite bocu za kečap
    napunjenu čvrstom supstancom,
  • 0:25 - 0:26
    jakom poput čelika.
  • 0:26 - 0:28
    Nikakvim treskanjem
  • 0:28 - 0:29
    nije moguće izvući čelik.
  • 0:29 - 0:31
    Zamislite sada tu istu bocu
  • 0:31 - 0:32
    napunjenu tečnošću poput vode.
  • 0:32 - 0:34
    To bi se izlilo kao san.
  • 0:34 - 0:37
    Ipak, čini se da kečap ne zna šta činiti.
  • 0:37 - 0:39
    Da li je on čvrsta supstanca? Ili tečnost?
  • 0:39 - 0:41
    Odgovor je, pa - zavisi.
  • 0:42 - 0:45
    Većina uobičajenih tečnosti
    poput vode, ulja i alkohola,
  • 0:45 - 0:48
    reaguje na silu linearno.
  • 0:48 - 0:51
    Ako ih pritisnete dvostruko jače,
    one se kreću dvostruko brže.
  • 0:51 - 0:54
    Ser Isak Njutn, poznat po anegdoti
    s jabukom, prvi je uočio ovu relaciju,
  • 0:54 - 0:57
    pa se stoga takve tečnosti nazivaju
    njutnovskim tečnostima.
  • 0:57 - 1:01
    Kečap, pak, pripada veseloj družini
    narušitelja ovog linearnog zakona
  • 1:01 - 1:03
    koje se nazivaju ne-njutonskim tečnostima.
  • 1:03 - 1:08
    Majonez, pasta za zube, krv, boja,
    puter od kikirikija i mnoge druge tečnosti
  • 1:08 - 1:10
    reaguju na silu nelinearno.
  • 1:10 - 1:13
    Drugim rečima, njihova prividna debljina
    menja se zavisnosno od toga
  • 1:13 - 1:15
    koliko jako pritišćete,
    koliko dugo ili koliko brzo.
  • 1:15 - 1:17
    A kečap je zapravo ne-njutonovski
  • 1:17 - 1:19
    na dva različita načina.
  • 1:19 - 1:21
    Prvi način: što jače pritisnete,
  • 1:21 - 1:23
    čini se da će kečap izaći tanji.
  • 1:23 - 1:27
    Do određene sile pritiska kečap se,
    u suštini, ponaša kao čvrsta supstanca.
  • 1:27 - 1:29
    Ali, jednom kada prevaziđete
    tu kritičnu tačku,
  • 1:29 - 1:31
    kečap menja ponašanje
  • 1:31 - 1:33
    i postaje hiljadu puta tanji
    nego što je pre bio.
  • 1:33 - 1:35
    Zvuči poznato, zar ne?
  • 1:35 - 1:39
    Drugi način: ako pritisnete silom
    manjom od granične,
  • 1:39 - 1:42
    kečap će najzad početi da teče.
  • 1:42 - 1:43
    U ovom slučaju, vreme,
  • 1:43 - 1:47
    a ne sila, je ključ za oslobađanje kečapa
    iz staklenog zatvora.
  • 1:47 - 1:50
    U redu, dakle,
    zašto se kečap ponaša tako čudno?
  • 1:50 - 1:51
    Pa, pravi se od paradajza,
  • 1:51 - 1:53
    usitnjenog, smrvljenog, drobljenog,
  • 1:53 - 1:55
    potpuno uništenog paradajza.
  • 1:55 - 1:57
    Vidite ove sitne čestice?
  • 1:57 - 1:59
    To je ono što ostaje od ćelija paradajza
  • 1:59 - 2:01
    nakon što prođu kroz tretman kečapa.
  • 2:01 - 2:03
    A tečnosti oko tih čestica?
  • 2:03 - 2:06
    To je pretežno voda
    i nešto sirćeta, šećera i začina.
  • 2:06 - 2:08
    Kad kečap samo sedi okolo,
  • 2:08 - 2:12
    čestice paradajza su ravnomerno
    i nasumično raspoređene.
  • 2:12 - 2:14
    Sada, recimo da vrlo brzo
    primenite slabu silu.
  • 2:14 - 2:17
    Čestice naleću jedna na drugu,
    ali ne mogu da se mimoiđu,
  • 2:17 - 2:19
    pa time ni kečap ne teče.
  • 2:19 - 2:22
    Pretpostavimo da brzo primenite jaku silu.
  • 2:22 - 2:25
    Ta dodatna sila je dovoljna
    da iscedi čestice paradajza,
  • 2:25 - 2:29
    pa se možda umesto malih sfera
    ispretumbaju u male elipse, i bum!
  • 2:29 - 2:30
    Sada imate dovoljno prostora
  • 2:30 - 2:32
    da jedna grupa čestica prođe kraj drugih,
  • 2:32 - 2:34
    pa kečap teče.
  • 2:34 - 2:36
    Recimo sada da primenjujete
    vrlo slabu silu,
  • 2:36 - 2:38
    ali dovoljno dug vremenski period.
  • 2:38 - 2:41
    Čini se da i nismo baš sigurni
    šta se dešava u ovom scenariju.
  • 2:41 - 2:44
    Jedna od mogućnosti
    je da se čestice paradajza
  • 2:44 - 2:45
    blizu zidova posude
  • 2:45 - 2:47
    polako pomeraju ka sredini,
  • 2:47 - 2:52
    ostavljajući supu u kojoj su rastvoreni,
    a koja je u osnovi voda, blizu ivica.
  • 2:52 - 2:53
    Ta voda služi kao mazivo
  • 2:53 - 2:56
    između staklene boce
    i središnjeg čepa kečapa
  • 2:56 - 2:59
    i tako kečap teče.
  • 2:59 - 3:00
    Druga mogućnost je
  • 3:00 - 3:03
    da se čestice polako međusobno
    preuređuju u puno malih grupa
  • 3:03 - 3:05
    koje se zatim međusobno mimoilaze.
  • 3:06 - 3:09
    Naučnici koji proučavaju protok tečnosti
    i dalje aktivno istražuju
  • 3:09 - 3:12
    na kom principu kečap
    i njegovi veseli prijatelji funkcionišu.
  • 3:12 - 3:14
    Kečap u suštini postaje tanji
    što jače pritiskate,
  • 3:14 - 3:18
    ali druge supstance, poput Ubleka,
    ili nekih prirodnih putera od kikirikija,
  • 3:18 - 3:20
    zapravo postaju deblje
    što jače pritiskate.
  • 3:20 - 3:22
    Druge se mogu uspeti
    uz rotirajuće štapove
  • 3:22 - 3:24
    ili nastaviti da se izlivaju iz čaše,
  • 3:24 - 3:26
    nakon što ste ih počeli izlivati.
  • 3:26 - 3:27
    Sa aspekta fizike,
  • 3:27 - 3:30
    kečap predstavlja
    jednu od komplikovanijih smeša.
  • 3:30 - 3:32
    I kao da to nije dovoljno,
  • 3:32 - 3:34
    balans sastojaka
    i prisustvo prirodnih zgušnjivača
  • 3:34 - 3:36
    poput ksantanske gume,
    koji se takođe nalazi
  • 3:36 - 3:38
    u mnogim voćnim napicima
    i mlečnim šejkovima,
  • 3:38 - 3:42
    može značiti da se dva različita kečapa
    mogu potpuno drugačije ponašati.
  • 3:42 - 3:44
    Ali većina će pokazati
    dva karakteristična svojstva:
  • 3:44 - 3:46
    naglo stanjivanje pri graničnoj sili
  • 3:46 - 3:48
    i postepenije stanjivanje
  • 3:48 - 3:50
    nakon što se mala sila
    primenjuje duži vremenski period.
  • 3:50 - 3:53
    A to znači da kečap
    možete istisnuti iz boce
  • 3:53 - 3:54
    na dva načina:
  • 3:54 - 3:56
    ili mu date niz dugih,
    sporih laganih treskanja,
  • 3:56 - 3:59
    pazeći da nikad ne prestanete
    da primenjujete silu,
  • 3:59 - 4:02
    ili možete jednom snažno udariti bocu.
  • 4:02 - 4:05
    Ono što pravi profesionalci rade
    jeste da drže poklopac,
  • 4:05 - 4:07
    daju boci nekoliko kratkih,
    oštrih protresanja,
  • 4:07 - 4:09
    kako bi probudili
    sve one čestice paradajza,
  • 4:09 - 4:11
    a zatim skinu poklopac
  • 4:11 - 4:14
    i dobro kontrolisano sipaju kečap
    na svoj nebeski pomfrit.
Title:
Zašto je tako teško nasuti kečap?
Speaker:
Džordž Zejdan (George Zaidan)
Description:

Pogledajte celu lekciju: http://ed.ted.com/lessons/vhi-is-ketchup-so-hard-to-pour-george-zaidan

Jeste li ikad sipali kečap na pomfrit... i ništa ne nastaje? Ili se događa suprotno, a vaš tanjir odjednom pliva u crvenom moru? Džordž Zejdan opisuje fiziku koja stoji iza ovog frustrirajućeg fenomena, objašnjavajući kako kečap i druge ne-Njutonovske tečnosti mogu iznenada preći iz čvrste u tečne i ponovo nazad.

Lekcija Džordža Zejdana, animacija: TOGETHER.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:29

Serbian subtitles

Revisions