Αυτά τα ρομπότ έρχονται για διάσωση μετά από μια καταστροφή
-
0:01 - 0:06Πάνω από ένα εκατομμύριο άνθρωποι
σκοτώνονται κάθε χρόνο σε καταστροφές. -
0:06 - 0:11Δυόμισι εκατομμύρια άνθρωποι θα αποκτήσουν
μόνιμες αναπηρίες ή θα εκτοπιστούν, -
0:11 - 0:15και οι κοινότητες θα χρειαστούν
20 έως 30 χρόνια για να συνέλθουν -
0:15 - 0:18και δισεκατομμύρια
σε οικονομικές απώλειες. -
0:19 - 0:23Εάν μπορέσετε να μειώσετε
την αρχική ανταπόκριση κατά μία μέρα, -
0:23 - 0:27θα μειώσετε τη συνολική ανάκαμψη
-
0:27 - 0:29κατά χίλιες μέρες, ή τρία χρόνια.
-
0:29 - 0:31Βλέπετε πώς λειτουργεί αυτό;
-
0:31 - 0:34Εάν οι αρχικοί ανταποκριτές μπορούν
να εισέλθουν, να σώσουν ζωές, -
0:34 - 0:37να περιορίσουν οποιοδήποτε κίνδυνο
για πλημμύρα υπάρχει, -
0:37 - 0:39τότε η επόμενη ομάδα μπορεί να εισέλθει
-
0:39 - 0:42για να επαναφέρει το νερό,
τους δρόμους, τον ηλεκτρισμό, -
0:42 - 0:46που σημαίνει ότι οι άνθρωποι
του εργοταξίου, οι ασφαλιστικοί πράκτορες, -
0:46 - 0:49όλοι αυτοί μπορούν να αρχίσουν
να ανοικοδομούν τα σπίτια, -
0:49 - 0:52που τότε σημαίνει ότι μπορούμε
να επαναφέρουμε την οικονομία, -
0:52 - 0:56και ίσως να την κάνουμε καλύτερη
και ανθεκτικότερη στην επόμενη καταστροφή. -
0:57 - 1:00Μια μεγάλη ασφαλιστική εταιρεία μού είπε
-
1:00 - 1:05ότι εάν μπορέσουν να επεξεργαστούν
το αίτημα του ιδιοκτήτη μία μέρα νωρίτερα, -
1:05 - 1:07αυτό θα κάνει διαφορά έξι μηνών
-
1:07 - 1:09στο άτομο που θέλει
να επισκευάσει το σπίτι του. -
1:10 - 1:12Και γι' αυτό κάνω ρομποτική καταστροφών -
-
1:12 - 1:17επειδή τα ρομπότ μπορούν να διώξουν
μια καταστροφή γρηγορότερα. -
1:18 - 1:20Τώρα, έχετε ήδη δει μερικά από αυτά.
-
1:20 - 1:23Αυτά είναι τα UAV,
τα μη επανδρωμένα αεροσκάφη. -
1:23 - 1:24Υπάρχουν δύο είδη UAV:
-
1:24 - 1:26ο στροφειόπτερος ή κολιμπρί;
-
1:26 - 1:28το σταθερής-πτέρυγας, το γεράκι.
-
1:28 - 1:31Και χρησιμοποιούνται εκτενώς από το 2005,
-
1:31 - 1:33από τον Τυφώνα Κατρίνα.
-
1:33 - 1:36Επιτρέψτε μου να σας δείξω πώς λειτουργεί
αυτό το ελικοφόρο κολιμπρί -
1:36 - 1:39Φανταστικό για πολιτικούς μηχανικούς.
-
1:39 - 1:43Μπορώντας να δεις ζημιά από γωνίες
που δεν μπορείς με κιάλια από το έδαφος -
1:43 - 1:45ή από δορυφορική εικόνα,
-
1:45 - 1:48ή οτιδήποτε πετάει σε υψηλότερη γωνία.
-
1:48 - 1:52Όμως δεν είναι μόνο πολιτικοί μηχανικοί
και ασφαλιστές που το χρειάζονται αυτό. -
1:52 - 1:55Έχετε πράγματα όπως αυτό το γεράκι,
με σταθερά φτερά. -
1:55 - 1:59Τώρα, αυτό το γεράκι μπορεί
να χρησιμοποιηθεί για γεωχωρικές έρευνες. -
1:59 - 2:01Εκεί είναι που ενώνετε εικόνες
-
2:01 - 2:03και παίρνετε
μια τρισδιάστατη ανακατασκευή. -
2:03 - 2:08Τα χρησιμοποιήσαμε στις κατολισθήσεις
του Όσο στην πολιτεία της Ουάσιγκτον, -
2:08 - 2:09επειδή το μέγαλο πρόβλημα
-
2:09 - 2:13ήταν η γεωχωρική και υδραυλική
κατανόηση της καταστροφής - -
2:13 - 2:14όχι η αναζήτηση και διάσωση.
-
2:14 - 2:17Οι ομάδες έρευνας και διάσωσης
είχαν τον έλεγχο -
2:17 - 2:18και ήξεραν τι έκαναν.
-
2:18 - 2:21Το μεγαλύτερο πρόβλημα ήταν
ότι το ποτάμι και η κατολίσθηση -
2:21 - 2:24θα μπορούσαν να τους εξαφανίσουν
και να πλημμυρίσουν τους ανταποκριτές. -
2:24 - 2:27Και δεν ήταν δύσκολο μόνο
στους ανταποκριτές και σε υλικές ζημιές, -
2:27 - 2:30θέτει επίσης σε κίνδυνο
το μέλλον της αλιείας σολομού -
2:30 - 2:33κατά μήκος εκείνου του τμήματος
της Πολιτείας της Ουάσιγκτον. -
2:33 - 2:35Έτσι έπρεπε να κατανοήσουν τι συνέβαινε.
-
2:35 - 2:38Σε επτά ώρες, πήγαμε από το Άρλινγκτον,
-
2:38 - 2:42οδηγήσαμε από τη Διοίκηση Συμβάντων
στην περιοχή, πετάξαμε τα UAV, -
2:42 - 2:46επεξεργαστήκαμε τα δεδομένα, οδηγήσαμε
πίσω στο στρατηγείο του Άρλινγκτον - -
2:46 - 2:47σε μόνο εφτά ώρες.
-
2:47 - 2:51Τους δώσαμε σε εφτά ώρες δεδομένα
που θα μπορούσαν να πάρουν -
2:51 - 2:55μόνο σε δύο με τρεις μέρες
με οποιονδήποτε άλλο τρόπο -
2:55 - 2:57και σε υψηλότερη ανάλυση.
-
2:57 - 2:59Αλλάζει τους κανόνες του παιχνιδιού.
-
3:00 - 3:02Και μην σκεφτείτε μόνο τα UAV.
-
3:02 - 3:04Εννοώ, είναι σέξι - αλλά να θυμάστε,
-
3:04 - 3:07το 80% του παγκόσμιου πληθυσμού
ζει δίπλα στο νερό, -
3:07 - 3:10άρα η κρίσιμη υποδομή μας
είναι υποβρύχια - -
3:10 - 3:14τα μέρη που δεν μπορούμε να φτάσουμε,
όπως οι γέφυρες και λοιπά. -
3:14 - 3:16Και γι' αυτό έχουμε
μη επανδρωμένα θαλάσσια οχήματα, -
3:16 - 3:21έχετε ήδη συναντήσει ένα είδος από αυτά,
το SARbot, ένα τετράγωνο δελφίνι. -
3:21 - 3:24Πάει υποβρύχια και χρησιμοποιεί σόναρ.
-
3:24 - 3:26Λοιπόν, γιατί τα θαλάσσια οχήματα
είναι τόσο σημαντικά -
3:26 - 3:29και γιατί είναι πολύ, πολύ σημαντικά;
-
3:29 - 3:31Παραβλέπονται.
-
3:31 - 3:33Σκεφτείτε το Ιαπωνικό τσουνάμι -
-
3:33 - 3:37650 χιλιόμετρα ακτογραμμής
ολοσχερώς κατεστραμμένη, -
3:37 - 3:42το διπλάσιο απ' όσο καταστράφηκε
από τον τυφώνα Κατρίνα στις ΗΠΑ. -
3:42 - 3:46Μιλάτε για γέφυρες, αγωγούς
και λιμάνια που αφανίστηκαν. -
3:46 - 3:47Και αν δεν έχετε λιμάνι,
-
3:47 - 3:51δεν έχετε τρόπο να εισάγετε
αρκετές προμήθειες ανακούφισης -
3:51 - 3:52για να υποστηρίξετε έναν πληθυσμό.
-
3:52 - 3:55Αυτό ήταν ένα τεράστιο πρόβλημα
στον σεισμό της Αϊτής. -
3:55 - 3:58Οπότε χρειαζόμαστε θαλάσσια οχήματα.
-
3:58 - 4:01Τώρα, ας ρίξουμε μια ματιά
σε αυτά που έβλεπαν από το SARbot. -
4:01 - 4:04Δουλεύαμε σε ένα αλιευτικό λιμάνι.
-
4:04 - 4:06Καταφέραμε να το ξανανοίξουμε,
-
4:06 - 4:10χρησιμοποιώντας το σόναρ της,
σε τέσσερις ώρες. -
4:10 - 4:12Είχαν πει ότι εκείνο το λιμάνι
θα έπερνε έξι μήνες -
4:12 - 4:15πριν μπορέσουν να στείλουν
χειρονακτική ομάδα δυτών -
4:15 - 4:18και ότι θα έπαιρνε στους δύτες
δύο εβδομάδες. -
4:18 - 4:20Θα έχαναν τη φθινοπωρινή αλιευτική περίοδο
-
4:20 - 4:24που ήταν η κύρια οικονομία
για την περιοχή, κάτι σαν το Κέιπ Κοντ. -
4:24 - 4:26UMV, πολύ σημαντικά.
-
4:26 - 4:30Αλλά ξέρετε, όλα τα ρομπότ
που σας έχω δείξει ήταν μικρά -
4:30 - 4:34επειδή τα ρομπότ δεν κάνουν
πράγματα που κάνουν οι ανθρώποι. -
4:34 - 4:36Πηγαίνουν σε μέρη που οι άνθρωποι
δεν μπορούν να πάνε. -
4:36 - 4:39Και ένα εξαιρετικό παράδειγμα αυτού
είναι ο Μπούζολντ. -
4:39 - 4:42Τα μη επανδρωμένα οχήματα εδάφους
είναι ιδιαίτερα μικρά, -
4:42 - 4:43έτσι ο Μπούζολντ -
-
4:43 - 4:45(Γέλια)
-
4:45 - 4:46Πείτε γεια στον Μπούζολντ.
-
4:46 - 4:47(Γέλια)
-
4:49 - 4:53Ο Μπούζολντ χρησιμοποιήθηκε εκτενώς
στο Παγκόσμιο Κέντρο Εμπορίου -
4:53 - 4:55για να περάσει
από τους πύργους 1, 2 και 3. -
4:55 - 4:58Σκαρφαλώνεις στα χαλάσματα,
κάνεις καταρρίχηση κάτω, -
4:58 - 5:00πηγαίνοντας βαθιά στους χώρους.
-
5:00 - 5:04Και δείτε το Παγκόσμιο Κέντρο Εμπορίου
με τα μάτια του Μπούζολντ. -
5:04 - 5:10Μιλάτε για μια καταστροφή όπου
δεν μπορεί να χωρέσει άνθρωπος ή σκύλος, -
5:10 - 5:12και η φωτιά μαίνεται.
-
5:12 - 5:15Η μόνη ελπίδα να φτάσετε
στους επιζώντες στο υπόγειο, -
5:15 - 5:18είναι να περάσετε μέσα
από αντικείμενα που καίγονται. -
5:18 - 5:23Έκανε τόση ζέστη, που άρχισαν να λιώνουν
και να πέφτουν οι ρόδες σε ένα ρομπότ. -
5:23 - 5:26Τα ρομπότ δεν αντικαθιστούν
ανθρώπους ή σκύλους, -
5:26 - 5:28ή κολίβρια ή γεράκια ή δελφίνια.
-
5:28 - 5:31Κάνουν καινούργια πράγματα.
-
5:31 - 5:36Βοηθούν τους ανταποκριτές, τους ειδικούς,
με νέες και πρωτοποριακές μεθόδους. -
5:36 - 5:40Όμως το μεγαλύτερο πρόβλημα δεν είναι
να κάνουμε τα ρομπότ μικρότερα. -
5:40 - 5:43Δεν είναι να τα κάνουμε
πιο ανθεκτικά στη θερμότητα. -
5:43 - 5:45Ούτε να έχουν παραπάνω αισθητήρες.
-
5:45 - 5:48Το μεγαλύτερο πρόβλημα είναι
τα δεδομένα, η πληροφορική, -
5:48 - 5:52επειδή αυτοί οι άνθρωποι πρέπει να πάρουν
τα σωστά δεδομένα στη σωστή στιγμή. -
5:52 - 5:58Δεν θα ήταν ωραία εάν οι ειδικοί
είχαν άμεση πρόσβαση στα ρομπότ -
5:58 - 6:01χωρίς να χρειάζεται να χάσουν χρόνο
να πάνε στην περιοχή, -
6:01 - 6:04έτσι, όποιοι είναι εκεί, να χρησιμοποιούν
τα ρομπότ τους μέσω Διαδικτύου. -
6:04 - 6:05Ας το σκεφτούμε αυτό.
-
6:05 - 6:09Ας σκεφτούμε τον εκτροχιασμό
ενός τρένου με χημικά στην επαρχία. -
6:09 - 6:13Πόσο πιθανόν είναι οι ειδικοί,
ο χημικός μηχανικός, -
6:13 - 6:14οι μηχανικοί σιδηροδρομικών μεταφορών,
-
6:14 - 6:19να έχουν εκπαιδευτεί στο UAV που τυχαίνει
να 'χει η συγκεκριμένη επαρχία; -
6:19 - 6:21Μάλλον καμία.
-
6:21 - 6:23Έτσι χρησιμοποιούμε αυτά τα είδη διεπαφών
-
6:23 - 6:28ώστε να μπορούν να χρησιμοποιούν τα ρομπότ
χωρίς να ξέρουν ποιο χρησιμοποιούν, -
6:28 - 6:31ή ακόμα εάν χρησιμοποιούν
ένα ρομπότ ή όχι. -
6:32 - 6:38Αυτά που δίνουν τα ρομπότ στους ειδικούς,
είναι τα δεδομένα. -
6:38 - 6:42Το πρόβλημα είναι:
ποιος παίρνει τι δεδομένα και πότε; -
6:42 - 6:46Κάτι που μπορούμε να κάνουμε είναι
να στείλουμε όλες τις πληροφορίες σε όλους -
6:46 - 6:48και να τους αφήσουμε να τα ξεκαθαρίσουν.
-
6:48 - 6:51Λοιπόν, το πρόβλημα με αυτό
είναι ότι κατακλύζει τα δίκτυα, -
6:51 - 6:55και ακόμα χειρότερα,
κατακλύζει τις γνωστικές ικανότητες -
6:55 - 6:59των ανθρώπων που προσπαθούν να πάρουν
εκείνο το κομματάκι πληροφορίας -
6:59 - 7:03που χρειάζονται για να πάρουν
την απόφαση που θα κάνει τη διαφορά. -
7:04 - 7:07Οπότε πρέπει να σκεφτούμε
αυτές τις προκλήσεις. -
7:07 - 7:08Οπότε είναι τα δεδομένα.
-
7:08 - 7:11Πηγαίνοντας πίσω
στο Παγκόσμιο Κέντρο Εμπορίου, -
7:11 - 7:15προσπαθήσαμε να λύσουμε το πρόβλημα
καταγράφοντας τα δεδομένα από το Μπούζολντ -
7:15 - 7:17όταν ήταν βαθιά στα χαλάσματα,
-
7:17 - 7:20γιατί αυτό είναι που η ομάδα USAR
είπε ότι ήθελε. -
7:21 - 7:23Αυτό που δεν ξέραμε εκείνη τη στιγμή
-
7:23 - 7:26ήταν ότι θα άρεσε πολύ
στους πολιτικούς μηχανικούς, -
7:26 - 7:29θα χρειάζονταν τα δεδομένα
καθώς καταγράφαμε τα δοκάρια, -
7:29 - 7:33τους σειριακούς αριθμούς, τις θέσεις,
καθώς μπήκαμε μέσα στα χαλάσματα. -
7:33 - 7:35Χάσαμε πολύτιμα δεδομένα.
-
7:35 - 7:37Οπότε η πρόκληση είναι
να πάρουμε όλα τα δεδομένα -
7:37 - 7:39και να τα μεταφέρουμε
στους σωστούς ανθρώπους. -
7:39 - 7:42Τώρα, να ακόμα ένας λόγος.
-
7:42 - 7:44Έχουμε μάθει ότι ορισμένα κτίρια
-
7:44 - 7:47-όπως σχολεία, νοσοκομεία, δημαρχεία-
-
7:47 - 7:51επιθεωρούνται τέσσερις φορές
από διαφορετικούς οργανισμούς -
7:51 - 7:54κατά τη διάρκεια των φάσεων απόκρισης.
-
7:54 - 7:57Βλέπουμε, εάν μπορούμε να μοιραστούμε
τα δεδομένα από τα ρομπότ, -
7:57 - 8:02όχι μόνο μπορούμε να κάνουμε πράγματα
όπως τη συμπίεση της σειράς φάσεων -
8:02 - 8:04για να μειώσουμε τον χρόνο απόκρισης,
-
8:04 - 8:08αλλά τώρα μπορούμε να αρχίσουμε
την απόκριση παράλληλα. -
8:08 - 8:10Όλοι μπορούν να δουν τα δεδομένα.
-
8:10 - 8:12Μπορούμε να τον μειώσουμε
με αυτόν τον τρόπο. -
8:12 - 8:16Ο όρος «ρομποτική καταστροφών» είναι
ουσιαστικά εσφαλμένος χαρακτηρισμός. -
8:16 - 8:18Δεν πρόκειται για τα ρομπότ.
-
8:18 - 8:20Πρόκειται για τα δεδομένα.
-
8:20 - 8:24(Χειροκρότημα)
-
8:24 - 8:26Οπότε η πρόκλησή μου σε σας:
-
8:26 - 8:28την επόμενη φορά που θα ακούσετε
για μια καταστροφή, -
8:28 - 8:29ψάξετε για τα ρομπότ.
-
8:29 - 8:33Μπορεί να είναι υπόγεια,
μπορεί να είναι υποβρύχια, -
8:33 - 8:34μπορεί να είναι στον ουρανό,
-
8:34 - 8:36αλλά πρέπει να είναι εκεί.
-
8:36 - 8:37Ψάξετε για τα ρομπότ,
-
8:37 - 8:40επειδή τα ρομπότ έρχονται για τη διάσωση.
-
8:40 - 8:43(Χειροκρότημα)
- Title:
- Αυτά τα ρομπότ έρχονται για διάσωση μετά από μια καταστροφή
- Speaker:
- Ρόμπιν Μέρφι
- Description:
-
Όταν ξεσπά μια καταστροφή, ποιος φτάνει πρώτος στις πληγείσες περιοχές; Όλο και πιο συχνά, πλέον, ένα ρομπότ. Στο εργαστήριό της, η Ρόμπιν Μέρφι κατασκευάζει ρομπότ που πετούν, σκάβουν, κολυμπούν και ανιχνεύουν περιοχές που υπέστησαν κάποιο είδος καταστροφής, βοηθώντας πυροσβέστες και διασώστες να σώσουν ασφαλέστερα περισσότερες ζωές - και βοηθούν κοινότητες να επιστρέψουν στους κανονικούς ρυθμούς τους τουλάχιστον τρία χρόνια γρηγορότερα.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:59
Lucas Kaimaras approved Greek subtitles for These robots come to the rescue after a disaster | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for These robots come to the rescue after a disaster | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for These robots come to the rescue after a disaster | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for These robots come to the rescue after a disaster | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for These robots come to the rescue after a disaster | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for These robots come to the rescue after a disaster | ||
Chryssa R. Takahashi accepted Greek subtitles for These robots come to the rescue after a disaster | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for These robots come to the rescue after a disaster |