Return to Video

Tajomstvo fantastickej prednášky

  • 0:00 - 0:03
    Niektorí ľudia si myslia, že existuje
    vzorec na prednášku TED.
  • 0:03 - 0:05
    „Postavíte sa na okrúhly,
    červený koberec.“
  • 0:05 - 0:07
    „Poviete zážitok z detstva.“
  • 0:07 - 0:09
    „Prezradíte nejaké svoje tajomstvo.“
  • 0:09 - 0:11
    „A skončíte inšpiratívnou výzvou k činom.“
  • 0:11 - 0:13
    Nie.
  • 0:13 - 0:15
    Tak o prednáškach TED neuvažujme.
  • 0:15 - 0:17
    V skutočnosti, pri nadmernom použití
  • 0:17 - 0:21
    pôsobia tieto techniky
    ako klišé a emocionálna manipulácia.
  • 0:21 - 0:25
    Existuje však jedna vec, ktorú majú všetky
    fantastické prednášky TED spoločnú
  • 0:25 - 0:27
    a ja vám ju prezradím,
  • 0:27 - 0:30
    pretože počas 12 rokov som z prvého radu
  • 0:30 - 0:35
    počúval niekoľko stoviek
    úžasných rečníkov, ako sú títo.
  • 0:35 - 0:37
    Pomohol som im s prípravou ich prednášok
  • 0:37 - 0:39
    a naučil sa priamo od nich
  • 0:39 - 0:41
    ich tajomstvá ako pripraviť
    úžasnú prednášku.
  • 0:41 - 0:44
    A aj keď sa títo rečníci
    a ich prednášky zdajú
  • 0:44 - 0:45
    úplne odlišné,
  • 0:45 - 0:49
    majú v skutočnosti
    jednu ingredienciu spoločnú.
  • 0:49 - 0:51
    A to:
  • 0:51 - 0:54
    Vašou hlavnou úlohou, ako rečníka,
  • 0:54 - 0:58
    je preniesť do myslí vašich
    poslucháčov výnimočný dar –
  • 0:58 - 1:03
    zvláštny a nádherný objekt,
    ktorý nazývame myšlienka.
  • 1:04 - 1:05
    Ukážem vám, čo tým myslím.
  • 1:05 - 1:07
    Toto je Haley.
  • 1:07 - 1:09
    Za chvíľu prezentuje na TEDe
  • 1:09 - 1:10
    a úprimne, je dosť vydesená.
  • 1:10 - 1:12
    (video) Moderátor: Hayle Van Dyck!
  • 1:12 - 1:15
    (potlesk)
  • 1:19 - 1:20
    Počas nasledujúcich 18 minút
  • 1:20 - 1:24
    si 1 200 ľudí, z ktorých väčšina
    sa predtým nikdy nestretla,
  • 1:24 - 1:29
    uvedomí, že ich mozog
    sa synchronizuje s Haleyným
  • 1:29 - 1:30
    a s mozgom ostatných.
  • 1:30 - 1:33
    Ich mozgové vlny vykazujú rovnaké znaky.
  • 1:33 - 1:36
    A nemyslím len to,
    že pociťujú rovnaké emócie.
  • 1:36 - 1:39
    Deje sa niečo oveľa prekvapivejšie.
  • 1:39 - 1:42
    Pozrime sa na moment do Haleynho mozgu.
  • 1:42 - 1:46
    Neuveriteľná spleť miliárd navzájom
    prepojených neurónov.
  • 1:46 - 1:48
    Ale pozrite sa sem, presne tu –
  • 1:48 - 1:51
    niekoľko miliónov je
    navzájom prepojených a
  • 1:51 - 1:54
    reprezentuje jednu myšlienku.
  • 1:55 - 1:59
    Neuveriteľné, tento istý vzor
    je znovuvytváraný práve teraz
  • 1:59 - 2:02
    v mysliach všetkých, ktorí práve počúvajú.
  • 2:02 - 2:04
    V priebehu nasledujúcich minút,
  • 2:04 - 2:06
    sa vzor skladajúci sa z miliónov neurónov
  • 2:06 - 2:09
    prenesie do 1 200 myslí,
  • 2:09 - 2:12
    len počúvaním hlasu a sledovaním tváre.
  • 2:13 - 2:15
    Ale moment – čo je to myšlienka?
  • 2:16 - 2:19
    Môžete si ju predstaviť
    ako vzor informácií,
  • 2:19 - 2:22
    ktoré vám pomáhajú porozumieť
    a orientovať sa vo svete.
  • 2:22 - 2:24
    Existujú rôzne myšlienky,
  • 2:24 - 2:26
    od komplexných a analytických
  • 2:26 - 2:29
    až po jednoduché a estetické.
  • 2:29 - 2:32
    Tu je len niekoľko príkladov,
    ktoré sa objavili na doskách TEDu.
  • 2:32 - 2:36
    Sir Ken Robinson – kreativita
    je kľúčom k budúcnosti našich detí.
  • 2:36 - 2:38
    (video) Sir Ken Robinson:
    Tvrdím, že kreativita je teraz
  • 2:38 - 2:42
    vo vzdelávaní taká dôležitá
    ako gramotnosť,
  • 2:42 - 2:44
    a mali by sme k nej pristupovať
    s rovnakou dôležitosťou.
  • 2:44 - 2:47
    Chris Anderson: Elora Hardy –
    stavať z bambusu je nádherné.
  • 2:47 - 2:50
    (video) Elora Hardy:
    Rastie všade okolo nás,
  • 2:50 - 2:54
    je pevný, elegantný a vydrží zemetrasenie.
  • 2:54 - 2:58
    CA: Chimamanda Adichie –
    ľudia majú viac ako len jednu identitu.
  • 2:58 - 3:01
    (video) Chimamanda Adichie:
    Osamotené príbehy budujú stereotypy,
  • 3:01 - 3:05
    a problém so stereotypmi nie je ten,
    že by neboli pravdivé,
  • 3:05 - 3:07
    ale že sú neúplné.
  • 3:08 - 3:10
    CA: Vo vašej mysli sa hemžia myšlienky
  • 3:10 - 3:11
    a nie náhodne.
  • 3:11 - 3:13
    Sú precízne poprepájané.
  • 3:13 - 3:16
    Spoločne tvoria úžasne
    komplexnú štruktúru,
  • 3:16 - 3:19
    váš osobný pohľad na svet.
  • 3:19 - 3:21
    Je to operačný systém vášho mozgu.
  • 3:21 - 3:23
    Orientujete sa ním vo svete.
  • 3:23 - 3:27
    A je tvorený miliónmi
    samostatných myšlienok.
  • 3:27 - 3:30
    Takže, napríklad, v jednej maličkej
    časti vášho pohľadu na svet,
  • 3:30 - 3:33
    je myšlienka, že mačiatka sú rozkošné,
  • 3:33 - 3:35
    a ak vidíte toto,
  • 3:35 - 3:37
    zareagujete asi takto.
  • 3:37 - 3:39
    Ale ak iná časť vášho pohľadu na svet,
  • 3:39 - 3:41
    je myšlienka, že leopardy sú nebezpečné,
  • 3:41 - 3:43
    potom, ak uvidíte toto,
  • 3:43 - 3:45
    vaša reakcia bude iná.
  • 3:46 - 3:47
    Takže je úplne zjavné,
  • 3:47 - 3:51
    prečo sú myšlienky, ktoré formujú
    náš pohľad na svet, kľúčové.
  • 3:51 - 3:54
    Potrebujete, aby boli
    čo najspoľahlivejšie – sprievodca,
  • 3:54 - 3:58
    do strašitelného, ale nádherného
    skutočného sveta tam vonku.
  • 3:58 - 4:02
    Rôzni ľudia môžu mať na svet
    dramaticky odlišný pohľad.
  • 4:02 - 4:03
    Napríklad,
  • 4:03 - 4:07
    ako sa zmení váš pohľad na svet,
    keď uvidíte toto:
  • 4:08 - 4:11
    (video) Dalia Mogahed:
    Čo si pomyslíte, keď sa na mňa pozriete?
  • 4:11 - 4:15
    „Veriaca žena,“
    „expert“ alebo možno „sestra“?
  • 4:17 - 4:20
    Alebo „utláčaná“, „vymytý mozog“,
  • 4:20 - 4:21
    „teroristka“?
  • 4:22 - 4:24
    CA: Akákoľvek je vaša reakcia,
  • 4:24 - 4:27
    existujú milióny ľudí, ktorí
    by reagovali úplne inak.
  • 4:27 - 4:29
    Takže preto sú myšlienky veľmi dôležité.
  • 4:29 - 4:33
    Ak sú odkomunikované správne,
    majú šancu navždy zmeniť,
  • 4:33 - 4:35
    čo si niektorí myslia o svete,
  • 4:35 - 4:39
    a ovplyvniť ich konanie
    dnes a v budúcnosti.
  • 4:40 - 4:43
    Myšlienky sú najmocnejšia sila
    formujúca našu kultúru.
  • 4:44 - 4:45
    Takže ak akceptujete,
  • 4:45 - 4:47
    že vašou najdôležitejšou úlohou
    ako rozprávača je formovať
  • 4:47 - 4:49
    myšlienky v mysliach vašich poslucháčov,
  • 4:50 - 4:53
    tu sú štyri rady, ako by ste sa
    k tejto úlohe mali postaviť:
  • 4:53 - 4:57
    Po prvé, obmedzte svoju prednášku
    len na jednu hlavnú myšlienku.
  • 4:57 - 4:59
    Myšlienky sú komplexné,
  • 4:59 - 5:02
    musíte obsah prednášky okresať tak,
    aby ste sa sústredili
  • 5:02 - 5:05
    na jednu myšlienku, pre ktorú
    ste najviac zanietení,
  • 5:05 - 5:09
    a mali šancu ju riadne vysvetliť.
  • 5:09 - 5:13
    Musíte vysvetliť kontext,
    povedať príklady, oživiť to.
  • 5:13 - 5:14
    Vyberte si jednu myšlienku
  • 5:14 - 5:17
    a urobte z nej myšlienku, ktorá
    sa tiahne celou vašou prednáškou tak,
  • 5:17 - 5:21
    že všetko, čo poviete,
    sa k nej vráti späť.
  • 5:21 - 5:25
    Po druhé, dajte svojim poslucháčom
    dôvod, aby ich to zaujímalo.
  • 5:26 - 5:30
    Predtým, ako budete mať možnosť
    formovať mysle svojich poslucháčov,
  • 5:30 - 5:32
    musíte sa do nich dostať.
  • 5:32 - 5:34
    A základný nástrojom na to je?
  • 5:34 - 5:36
    Zvedavosť.
  • 5:36 - 5:38
    Vyvolajte u svojho publika zvedavosť.
  • 5:38 - 5:40
    Použite pútavé, provokatívne otázky
  • 5:40 - 5:44
    na poukázanie toho, že niečo
    nedáva zmysel a potrebuje vysvetlenie.
  • 5:45 - 5:49
    Ak dokážete odhaliť medzery
    v ich videní sveta,
  • 5:49 - 5:52
    ľudia budú cítiť potrebu
    tieto medzery zaplniť.
  • 5:52 - 5:54
    A keď raz vyvoláte túto túžbu,
  • 5:54 - 5:57
    bude oveľa jednoduchšie
    začať v nich formovať vašu myšlienku.
  • 5:58 - 6:01
    Po tretie, formujte svoju myšlienku,
    krok za krokom,
  • 6:01 - 6:05
    na základe konceptov, ktorým
    vaši poslucháči rozumejú.
  • 6:05 - 6:07
    Využite silu jazyka
  • 6:07 - 6:10
    na prepojenie existujúcich konceptov
  • 6:10 - 6:11
    v mysliach poslucháčov –
  • 6:11 - 6:14
    nie váš jazyk, ale ich.
  • 6:14 - 6:15
    Začnite na ich úrovni.
  • 6:15 - 6:19
    Rozprávači často zabudnú,
    že výrazy a koncepty, ktoré poznajú,
  • 6:19 - 6:22
    sú často úplne neznáme
    pre ich poslucháčov.
  • 6:22 - 6:27
    Metafory hrajú kľúčovú rolu
    v spájaní jednotlivých kúskov dokopy,
  • 6:27 - 6:30
    pretože pomáhajú pochopiť nové poznatky,
  • 6:30 - 6:34
    na základe toho, čo poslucháči poznajú.
  • 6:34 - 6:36
    Napríklad, keď Jennifer Kahn
  • 6:36 - 6:40
    chcela vysvetliť novú, neuveriteľnú
    biotechnológiu s názvom CRISPR,
  • 6:40 - 6:42
    povedala: „Je to akoby ste po prvýkrát
  • 6:42 - 6:45
    použili na úpravu DNA program Word.
  • 6:45 - 6:50
    CRISPR umožňuje jednoducho odstrihnúť
    a prilepiť genetickú informáciu.“
  • 6:50 - 6:54
    Takýto jasný opis má želaný efekt,
  • 6:54 - 6:57
    pretože sa zapíše do našej mysle.
  • 6:57 - 7:01
    Je preto dôležité vyskúšať si
    svoju prednášku na blízkych priateľoch,
  • 7:01 - 7:03
    aby ste zistili, ktoré časti
    im nie sú jasné.
  • 7:03 - 7:06
    Po štvrté, posledná rada:
  • 7:06 - 7:09
    Uistite sa, že vaša myšlienka
    je hodná šírenia.
  • 7:09 - 7:12
    Tým myslím, opýtajte sa sami seba:
  • 7:12 - 7:14
    „Komu táto myšlienka pomôže?“
  • 7:14 - 7:17
    A buďte úprimní.
  • 7:17 - 7:20
    Ak má myšlienka cenu len pre vás,
    alebo vašu spoločnosť,
  • 7:20 - 7:24
    potom, bohužiaľ,
    pravdepodobne nie je hodná šírenia.
  • 7:24 - 7:26
    Publikum to hneď odhalí.
  • 7:26 - 7:29
    Ale ak veríte, že vaša
    myšlienka má potenciál
  • 7:29 - 7:30
    pomôcť niekomu inému
  • 7:30 - 7:33
    alebo zmeniť niečiu
    perspektívu k lepšiemu,
  • 7:33 - 7:36
    alebo inšpirovať niekoho
    spraviť niečo inak,
  • 7:36 - 7:40
    potom máte správnu ingredienciu
    na skutočne úžasné prednášku,
  • 7:40 - 7:43
    takú, ktorá môže byť darom
    pre nich a pre nás všetkých.
Title:
Tajomstvo fantastickej prednášky
Speaker:
Chris Anderson
Description:

Neexistuje univerzálny vzorec na vytvorenie fantastickej prednášky, ale existuje tajná ingrediencia, ktorú nájdete v tých najlepších prednáškach. Kurátor TEDu Chris Anderson vám prezradí to tajomstvo – spolu so štyrmi spôsobmi, ako ho využiť. Máte v sebe to, čo treba na podelenie sa s myšlienkou hodnou šírenia?

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:55

Slovak subtitles

Revisions