Return to Video

Rahasia TED untuk berbicara di depan publik

  • 0:00 - 0:03
    Ada orang yang berpikir ada rumus
    untuk TED Talk:
  • 0:03 - 0:05
    "Berbicara di atas karpet bundar merah."
  • 0:05 - 0:07
    "Berbagi cerita masa kecil."
  • 0:07 - 0:09
    "Bocorkan rahasia pribadi."
  • 0:09 - 0:11
    "Akhiri dengan ajakan untuk beraksi."
  • 0:11 - 0:13
    Tidak.
  • 0:13 - 0:14
    TED Talk bukanlah itu semua.
  • 0:14 - 0:17
    Bahkan, jika Anda melakukannya berlebihan,
  • 0:17 - 0:21
    Anda akan terdengar klise atau
    manipulatif.
  • 0:21 - 0:25
    Tapi ada satu hal yang menjadi persamaan
    TED Talks yang bagus,
  • 0:25 - 0:27
    dan saya akan membaginya dengan Anda,
  • 0:27 - 0:30
    karena selama lebih dari 12 tahun,
    saya telah duduk di sisi panggung
  • 0:30 - 0:35
    mendengarkan ratusan pembicara TED
    yang mengagumkan, seperti ini.
  • 0:35 - 0:37
    Saya membantu mereka menyiapkan
    sesi kejayaan mereka,
  • 0:37 - 0:39
    dan belajar langsung
  • 0:39 - 0:41
    rahasia mereka tentang
    bagaimana membuat presentasi memukau.
  • 0:41 - 0:44
    Dan meskipun semua pembicara
    dan topik mereka
  • 0:44 - 0:45
    tampak sangat berbeda,
  • 0:45 - 0:49
    mereka mempunyai satu kesamaan.
  • 0:49 - 0:50
    Dan inilah dia.
  • 0:51 - 0:54
    Tugas utama Anda sebagai pembicara
  • 0:54 - 0:57
    adalah untuk memindahkan ke benak
    pendengar Anda,
  • 0:57 - 0:58
    satu hadiah yang luar biasa --
  • 0:58 - 1:04
    sebuah obyek indah dan aneh
    yang kita sebut ide.
  • 1:04 - 1:05
    Mari saya tunjukkan apa maksudnya.
  • 1:05 - 1:06
    Ini adalah Haley.
  • 1:06 - 1:08
    Dia akan memberikan sesi TED Talk
  • 1:08 - 1:11
    dan sebenarnya dia sangat gugup
  • 1:11 - 1:13
    (Video) Pembawa acara: Haley Van Dyck!
  • 1:13 - 1:15
    (Tepuk Tangan)
  • 1:18 - 1:20
    Selama 18 menit,
  • 1:20 - 1:24
    1200 orang, yang kebanyakan dari mereka
    belum pernah bertemu sebelumnya,
  • 1:24 - 1:28
    menyadari bahwa otak mereka mulai
    bersinkronisasi dengan otak Haley
  • 1:28 - 1:30
    dan juga dengan sesama mereka.
  • 1:30 - 1:33
    Mereka mulai menunjukan pola
    gelombang otak yang sama.
  • 1:33 - 1:36
    Dan maksud saya bukan sekedar
    merasakan hal yang sama.
  • 1:36 - 1:39
    Ada sesuatu yang lebih menakjubkan
    yang sedang terjadi.
  • 1:39 - 1:42
    Mari kita lihat sejenak
    apa yang terjadi di dalam otak Haley.
  • 1:42 - 1:46
    Ada milyaran sel otak yang terhubung
    dalam jalinan kusut.
  • 1:46 - 1:48
    Tapi coba kita lihat disini --
  • 1:48 - 1:51
    jutaan sel otak itu saling terhubung
    satu sama lain
  • 1:51 - 1:54
    sehingga menjadi satu kesatuan ide.
  • 1:55 - 1:59
    Dan yang menakjubkan, pola ini
    diciptakan berulang kali
  • 1:59 - 2:02
    di dalam otak orang-orang
    yang mendengarkan.
  • 2:02 - 2:04
    Benar; hanya dalam beberapa menit,
  • 2:04 - 2:06
    sebuah pola yang melibatkan
    jutaan sel otak
  • 2:06 - 2:09
    ditransfer ke 1200 otak,
  • 2:09 - 2:12
    hanya dengan mendengarkan suara
    dan melihat wajah seseorang.
  • 2:13 - 2:15
    Tapi nanti dulu -- apa sih ide itu?
  • 2:16 - 2:19
    Anda bisa memahami ide sebagai
    sebuah pola informasi
  • 2:19 - 2:23
    yang membantu Anda memahami
    dan mengarungi dunia.
  • 2:23 - 2:25
    Ide memiliki berbagai bentuk dan ukuran,
  • 2:25 - 2:26
    mulai dari yang kompleks dan analitis,
  • 2:26 - 2:28
    sampai dengan yang sederhana dan indah.
  • 2:28 - 2:32
    Ini adalah beberapa contoh dari
    panggung TED.
  • 2:32 - 2:36
    Sir Ken Robinson -- kreativitas adalah
    kunci untuk masa depan anak-anak kita.
  • 2:36 - 2:38
    (Video) Sir Ken Robinson:
    Saya percaya bahwa saat ini,
  • 2:38 - 2:42
    kreativitas sama pentingnya dengan
    baca tulis dalam pendidikan,
  • 2:42 - 2:44
    dan kita harus memperlakukannya sama.
  • 2:44 - 2:47
    Chris Anderson: Elora Hardy --
    keindahan membuat bangunan dari bambu.
  • 2:47 - 2:50
    (Video) Elora Hardy:
    Bambu tumbuh di sekitar kita,
  • 2:50 - 2:54
    dia kuat, elegan,
    tahan terhadap gempa bumi.
  • 2:54 - 2:57
    CA: Chimanda Adichie -- orang-orang
    memiliki lebih dari satu identitas.
  • 2:57 - 3:00
    (Video) Chimamanda Adichie:
    Cerita yang sama menciptakan stereotip,
  • 3:00 - 3:05
    dan masalahnya bukannya
    stereotip itu salah,
  • 3:05 - 3:07
    tapi stereotip itu tidak lengkap.
  • 3:07 - 3:10
    CA: Otak Anda dipenuhi dengan ide-ide,
  • 3:10 - 3:11
    dan tidak sekedar acak.
  • 3:11 - 3:13
    Ide-ide itu saling terkait.
  • 3:13 - 3:16
    Bersama-sama, ide-ide itu membuat
    sebuah struktur yang kompleks
  • 3:16 - 3:18
    yang merupakan sudut pandang Anda
    terhadap dunia.
  • 3:18 - 3:21
    Ia adalah sistem operasi otak Anda,
  • 3:21 - 3:23
    yang Anda gunakan untuk mengarungi dunia.
  • 3:23 - 3:26
    Struktur tersebut terdiri dari jutaan ide.
  • 3:26 - 3:30
    Misalnya, jika satu komponen kecil
    dari cara pandang Anda
  • 3:30 - 3:33
    adalah ide bahwa anak kucing
    itu menggemaskan,
  • 3:33 - 3:35
    maka ketika Anda melihat ini,
  • 3:35 - 3:37
    Anda akan bereaksi seperti ini.
  • 3:37 - 3:39
    Tapi jika komponen lainnya dalam
    cara pandang Anda
  • 3:39 - 3:41
    adalah ide bahwa
    macan tutul itu berbahaya,
  • 3:41 - 3:43
    maka ketika Anda melihat ini,
  • 3:43 - 3:45
    Anda akan memiliki reaksi yang berbeda.
  • 3:46 - 3:47
    Jadi sudah cukup jelas mengapa
  • 3:47 - 3:51
    ide-ide yang membangun cara pandang
    Anda terhadap dunia sangat penting.
  • 3:51 - 3:54
    Anda memerlukan ide-ide itu sebagai
    panduan yang dapat diandalkan,
  • 3:54 - 3:58
    untuk (mengarungi) dunia nyata yang
    menakutkan, namun memukau.
  • 3:58 - 4:02
    Nah, setiap orang bisa mempunyai
    sudut pandang yang amat berbeda.
  • 4:02 - 4:04
    Sebagai contoh,
  • 4:04 - 4:07
    bagaimana sudut pandang Anda
    bereaksi terhadap gambar ini:
  • 4:08 - 4:11
    (Video) Dalia Mogahed:
    Apa yang Anda pikirkan saat melihat saya?
  • 4:11 - 4:16
    "Perempuan beriman," "seorang ahli,"
    atau mungkin "saudara?"
  • 4:16 - 4:20
    Atau "tertindas," "korban cuci otak,"
  • 4:20 - 4:22
    "seorang teroris?"
  • 4:22 - 4:23
    CA: Apapun jawaban Anda,
  • 4:23 - 4:26
    ada jutaan orang di luar sana
    yang memberikan reaksi yang berbeda.
  • 4:26 - 4:29
    Jadi itulah kenapa ide sangat penting.
  • 4:29 - 4:32
    Jika disampaikan dengan benar,
    ide mampu mengubah
  • 4:32 - 4:35
    cara pikir seseorang tentang dunia,
  • 4:35 - 4:39
    dan membentuk aksi mereka
    baik saat ini maupun di masa depan.
  • 4:39 - 4:43
    Ide adalah kekuatan terbesar yang
    dapat membentuk budaya manusia.
  • 4:43 - 4:45
    Jadi jika Anda setuju
  • 4:45 - 4:48
    bahwa tugas pertama Anda sebagai
    pembicara adalah membangun sebuah ide
  • 4:48 - 4:50
    di dalam otak pendengar Anda,
  • 4:50 - 4:53
    ini adalah empat panduan untuk
    mengerjakan tugas tersebut:
  • 4:53 - 4:57
    Satu, batasi presentasi Anda pada
    satu ide besar saja.
  • 4:57 - 4:59
    Ide adalah sesuatu yang rumit;
  • 4:59 - 5:02
    Anda perlu mengurangi bobot presentasi
    supaya Anda bisa berkonsentrasi
  • 5:02 - 5:05
    pada satu ide yang paling Anda jiwai,
  • 5:05 - 5:09
    dan menjelaskan satu ide tersebut
    dengan baik.
  • 5:09 - 5:12
    Anda harus memberikan konteks dan contoh,
    untuk menjadikan ide tersebut nyata.
  • 5:12 - 5:14
    Jadi pilih satu ide,
  • 5:14 - 5:17
    dan jadikan ia benang merah yang mengikat
    keseluruhan presentasi Anda,
  • 5:17 - 5:21
    jadi apa pun yang Anda katakan dapat
    dihubungkan kembali ke ide awal Anda.
  • 5:21 - 5:25
    Dua, berikan alasan bagi pendengar Anda,
    kenapa mereka harus peduli.
  • 5:26 - 5:29
    Sebelum Anda bisa membangun ide
    di dalam benak pendengar Anda,
  • 5:29 - 5:32
    Anda harus membuat mereka agar
    bisa menerima Anda.
  • 5:32 - 5:34
    Dan caranya?
  • 5:34 - 5:35
    Rasa ingin tahu.
  • 5:35 - 5:38
    Anda harus menggugah
    rasa ingin tahu mereka.
  • 5:38 - 5:40
    Gunakan pertanyaan yang mengusik
    dan provokatif
  • 5:40 - 5:44
    untuk menunjukkan mengapa sesuatu
    tidak masuk akal dan butuh dijelaskan.
  • 5:45 - 5:49
    Jika Anda dapat menyingkap ketidak-
    sinambungan dalam pandangan seseorang,
  • 5:49 - 5:52
    mereka akan merasa perlu untuk
    menjembatani kesenjangan tersebut.
  • 5:52 - 5:54
    Setelah Anda menumbuhkan kebutuhan itu,
  • 5:54 - 5:58
    akan sangat mudah untuk
    mulai membangun ide Anda.
  • 5:58 - 6:02
    Tiga, bangun ide Anda
    setahap demi setahap,
  • 6:02 - 6:05
    dari konsep yang sudah dipahami
    pendengar Anda.
  • 6:05 - 6:07
    Gunakan daya bahasa Anda
  • 6:07 - 6:09
    untuk merajut konsep yang sudah ada
  • 6:09 - 6:11
    di dalam benak pendengar Anda --
  • 6:11 - 6:13
    bukan dengan bahasa Anda,
    tapi dengan bahasa mereka.
  • 6:14 - 6:15
    Mulailah dari (sudut pandang) mereka.
  • 6:15 - 6:19
    Pembicara kerap melupakan bahwa banyak
    istilah dan konsep yang awam bagi mereka
  • 6:19 - 6:21
    tidak umum dimengerti oleh
    pendengar mereka.
  • 6:21 - 6:25
    Metafora dapat menjadi sangat berguna
    untuk menunjukkan bagaimana
  • 6:25 - 6:27
    konsep-konsep itu saling terhubung,
  • 6:27 - 6:30
    karena mereka (bisa) menunjukkan pola
  • 6:30 - 6:33
    berdasarkan sebuah ide yang sudah
    dipahami oleh pendengar.
  • 6:34 - 6:37
    Sebagai contoh, ketika Jennifer Kahn
    ingin menjelaskan
  • 6:37 - 6:40
    bioteknologi baru yang menakjubkan
    yang disebut CRISPR,
  • 6:40 - 6:42
    dia berkata,
    "Seakan, untuk pertama kalinya,
  • 6:42 - 6:45
    Anda mempunyai aplikasi Word Processor
    untuk mengedit DNA.
  • 6:45 - 6:47
    Dengan CRISPR, Anda bisa dengan mudah
  • 6:47 - 6:50
    melakukan "cut & paste" informasi genetik.
  • 6:50 - 6:55
    Penjelasan gamblang seperti itu
    menciptakan momen 'aha' yang memuaskan
  • 6:55 - 6:57
    ketika ide tersebut dicerna oleh
    otak kita.
  • 6:57 - 7:01
    Jadi penting untuk menguji presentasi
    Anda dengan teman yang Anda percayai,
  • 7:01 - 7:03
    untuk mengetahui bagian mana yang
    membuat mereka bingung.
  • 7:03 - 7:06
    Empat, tip terakhir:
  • 7:06 - 7:08
    Buat ide Anda layak untuk dibagikan.
  • 7:09 - 7:12
    Yang saya maksudkan adalah,
    tanyakan pada diri Anda:
  • 7:12 - 7:14
    "Siapa yang diuntungkan oleh ide ini?"
  • 7:14 - 7:17
    Dan saya ingin Anda jujur
    menjawab pertanyaan ini.
  • 7:17 - 7:20
    JIka ide Anda hanya menguntungkan Anda
    atau organisasi Anda,
  • 7:20 - 7:23
    maaf saja, mungkin ide Anda
    tidak layak dibagi.
  • 7:24 - 7:26
    Pendengar akan melihat niat Anda.
  • 7:26 - 7:28
    Tapi jika Anda percaya bahwa
    ide ini berpotensi
  • 7:28 - 7:30
    untuk mencerahkan hari seseorang
  • 7:30 - 7:33
    atau mengubah sudut pandang seseorang
    menjadi lebih baik
  • 7:33 - 7:36
    atau menginspirasi seseorang untuk
    melakukan sesuatu secara berbeda,
  • 7:36 - 7:40
    Anda sudah mempunyai resep inti
    untuk membuat presentasi hebat,
  • 7:40 - 7:43
    yang bisa menjadi hadiah untuk
    para pendengar dan kita semua.
Title:
Rahasia TED untuk berbicara di depan publik
Speaker:
Chris Anderson
Description:

Tidak ada satu rumusan untuk menghantarkan presentasi yang memukau, tetapi ada satu komponen rahasia yang bisa ditemukan dalam semua presentasi yang terbaik. Kurator TED Chris Anderson membagikan rahasia ini -- dan empat cara yang dapat Anda terapkan. Apakah Anda mampu membagikan satu ide yang layak disebarkan?

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:55

Indonesian subtitles

Revisions