Babam, vücuduna hapsolmuş ama özgürce süzülüyor
-
0:01 - 0:06Her gece şehrin üstünde
yükselen bir adam biliyorum. -
0:06 - 0:09Rüyalarında, ayak parmakları yeri öperek
-
0:09 - 0:12dönüyor ve dönüyordu.
-
0:12 - 0:15Her şey hareket eder ona göre
-
0:15 - 0:20kendisi gibi felçli bir vücut bile.
-
0:20 - 0:25Bu adam benim babam.
-
0:25 - 0:28Üç yıl önce, babamın beyin sapında
-
0:28 - 0:29şiddetli bir felç
-
0:29 - 0:31geçirdiğini öğrendiğimde,
-
0:31 - 0:35Montreal nöroloji enstitüsünde
-
0:35 - 0:38yoğun bakım ünitesindeki
odasına girdim -
0:38 - 0:41ve onu oksijen cihazına bağlanmış
-
0:41 - 0:43ölü gibi yatarken buldum.
-
0:43 - 0:48Felç vücudunu yavaşça kapatmşıtı,
-
0:48 - 0:50ayak parmaklarından başlayarak,
bacaklarına -
0:50 - 0:52gövdesine, el parmaklarına ve kollarına.
-
0:52 - 0:55Nefes alma yetisini keserek
-
0:55 - 0:57boynuna kadar çıkmış
-
0:57 - 1:01ve tam gözlerinin altında durmuştu.
-
1:01 - 1:04Bilincini hiç kaybetmedi.
-
1:04 - 1:06Onun yerine, vücudu kendini kapatırken
-
1:06 - 1:08o seyretti,
-
1:08 - 1:11bir uzuvdan diğerine,
-
1:11 - 1:14bir kastan diğerine.
-
1:14 - 1:18O yoğun bakım odasında,
babamın bedenine doğru yürüdüm -
1:18 - 1:22ve titreyen bir ses ve gözyaşlarıyla
-
1:22 - 1:25alfabeyi saymaya başladım.
-
1:25 - 1:31A, B, C, D, E, F, G,
-
1:31 - 1:35H, I, J, K.
-
1:35 - 1:38K harfinde, gözlerini kırptı.
-
1:38 - 1:40Tekrar başladım.
-
1:40 - 1:45A, B, C, D, E, F, G,
-
1:45 - 1:47H, I.
-
1:47 - 1:50İ harfinde tekrar gözlerini kırptı,
-
1:50 - 1:54sonra T, sonra R ve A:
-
1:54 - 1:56Kitra.
-
1:56 - 2:00"Kitra, güzelim, sakın ağlama.
-
2:00 - 2:04Bu bir kutsama."
-
2:04 - 2:07Ortada herhangi bir ses yoktu ama babam
-
2:07 - 2:10ismimi o kadar güçlü söylemişti ki.
-
2:10 - 2:13Felçten sadece 72 saat sonra,
-
2:13 - 2:15durumunu tamamiyle
-
2:15 - 2:18kabullenmişti.
-
2:18 - 2:21Olağanüstü fiziksel durumuna rağmen
-
2:21 - 2:24o tamamen benimle beraberdi,
-
2:24 - 2:26yol gösteriyor, büyütüyor
-
2:26 - 2:29ve daha önce hiç olmadığı kadar
-
2:29 - 2:32babalık yapıyordu.
-
2:32 - 2:33Locked-in sendromu
-
2:33 - 2:37çoğu insanın en kötü kabusudur.
-
2:37 - 2:39Fransızcada, bazen buna
-
2:39 - 2:41"maladie de l'emmuré vivant." denir.
-
2:41 - 2:47Harfi harfine, "canlı canlı kapana
kısılma hastalığı" manasına gelir. -
2:47 - 2:48Bir çok insan, belki hepsi için
-
2:48 - 2:52felç tarifi imkansız bir dehşettir,
-
2:52 - 2:54fakat babamın deneyimi
-
2:54 - 2:57vücudundaki her sistemi kaybetmek
-
2:57 - 3:00kapana kısılma deneyimi değildi,
-
3:00 - 3:04daha çok derinlerdeki
bir şeyi ortaya çıkarmaktı, -
3:04 - 3:07gevezeliğe ara vermek,
-
3:07 - 3:10zihninin derinlikleriyle yüzleşmek
-
3:10 - 3:12ve orada,
-
3:12 - 3:16bedenine ve yaşamına yeniden
bağlanmak idi. -
3:16 - 3:19Tanrıya inanan, dindar bir adam olarak
-
3:19 - 3:23bedeni ve zihni arasında, yaşam ve
ölüm arasında gidip gelmesiyle -
3:23 - 3:28felç ona yeni bir farkındalık
düzeyi getirdi. -
3:28 - 3:30Artık tanrıya ulaşmak için cismani
dünyanın -
3:30 - 3:33ötesine bakmasına
-
3:33 - 3:36gerek kalmadığını fark etti.
-
3:36 - 3:40"Cennet bu bedenin içinde.
-
3:40 - 3:44O bu dünyada." dedi.
-
3:44 - 3:48İlk dört ay boyunca babamın
yanı başında uyudum, -
3:48 - 3:50yapabildiğim kadar sıkıntılarıyla
-
3:50 - 3:53ilgilendim.
-
3:53 - 3:56Yardım isteme yetisine sahip olmamanın
-
3:56 - 4:00verdiği derin insani
psikolojik korkuyu anladım -
4:00 - 4:03Annem, kız kardeşlerim,
erkek kardeşim ve ben, -
4:03 - 4:08onu adeta bir sağlık kozasıyla
çepeçevre sardık. -
4:08 - 4:10Her gün saatlerce alfabeyi sıralayarak,
-
4:10 - 4:14onun ağzı olduk
-
4:14 - 4:16o göz kırpmalarıyla bize
-
4:16 - 4:20vaazlar ve şiirler fısıldarken.
-
4:20 - 4:25Onun odası, orası bizim sağlık
tapınağımız oldu. -
4:25 - 4:28Onun yatağının yanı başı tavsiye ve
ruhani rehberlik -
4:28 - 4:32arayanlar için ayrılmış bir mekan
haline geldi ve bize göre, -
4:32 - 4:34babam konuşabiliyordu
-
4:34 - 4:37bir harften diğerine,
-
4:37 - 4:39bir göz kırpıştan diğerine,
-
4:39 - 4:41gittikçe yüceliyordu.
-
4:41 - 4:45Hastane koğuşundaki patırtı,
dram ve ölümler -
4:45 - 4:48arka planda kaybolurken
-
4:48 - 4:52bizim dünyamızdaki her şey
yavaş ve hassas hale geldi. -
4:52 - 4:54Size felci takip eden hafta kaydettiğimiz
-
4:54 - 4:58ilk şeylerden birini okumak istiyorum.
-
4:58 - 5:01Sinagog cemaatine gönderilmek üzere,
-
5:01 - 5:03bir mektup yazdı
-
5:03 - 5:07ve şu mısralarla bitirdi:
-
5:07 - 5:09"Ensem patladığında,
-
5:09 - 5:12farklı bir boyuta geçtim:
-
5:12 - 5:17tamamlanmamış, yarı gezegen,
tek gözenekli. -
5:17 - 5:21Evrenler tekrar tekrar açıldı ve kapandı.
-
5:21 - 5:23Alçaktayken büyümesi durmuş,
-
5:23 - 5:25onlarcası var.
-
5:25 - 5:28Geçen hafta, tamamen bitmiştim
-
5:28 - 5:31ama babamın elini etrafımda hissettim
-
5:31 - 5:34ve babam beni geri getirdi."
-
5:34 - 5:37Onun sesi olmadığımız zamanlarda,
-
5:37 - 5:40onun kolları ve bacaklarıydık.
-
5:40 - 5:43Onları günün her saatinde,
-
5:43 - 5:45kendi kol ve bacaklarımın şu anda
olduğu gibi -
5:45 - 5:49hareket etmesini isteyeceğimi bildiğim
gibi hareket ettirdim. -
5:49 - 5:53Sıcak ve yumuşak tutmak için her
eklemini bükerken -
5:53 - 5:57parmaklarını yüzümde
gezdirdiğimi hatırlıyorum. -
5:57 - 6:00Ona tekrar ve tekrar
-
6:00 - 6:02hareketi gözünde canlandırmasını,
-
6:02 - 6:06zihninden parmaklarının açılıp gerilişini
-
6:06 - 6:10ve parmakları boyunca hareket edişini
-
6:10 - 6:13seyretmesini söyledim.
-
6:13 - 6:15Ve, bir gün, gözümün ucuyla,
-
6:15 - 6:18vücudunun bir yılan
gibi titrediğini gördüm, -
6:18 - 6:22uzuvlarına doğru istemsiz bir
-
6:22 - 6:24kasılma oldu.
-
6:24 - 6:26Başta, halüsinasyon gördüğümü zannettim,
-
6:26 - 6:30çaresizce kendiliğinden
bir hareket görmek için -
6:30 - 6:34o tek vücutla geçirdiğim onca zaman.
-
6:34 - 6:37Ama o bana bir ürperti
hissettiğini söyledi, -
6:37 - 6:41derisinin hemen üstünden
-
6:41 - 6:44titreşimler bir çakıp bir sönüyordu.
-
6:44 - 6:48Takip eden hafta, oldukça
yüzeysel kas resiztansı -
6:48 - 6:50göstermeye başladı.
-
6:50 - 6:53bağlantılar sağlanıyordu.
-
6:53 - 6:58Beden yavaşça ve nazikçe
tekrar uyanıyordu, -
6:58 - 7:02uzuv uzuv, kas kas,
-
7:02 - 7:05seğirti seğirti.
-
7:05 - 7:07Bir belgesel fotoğrafçısı olarak,
-
7:07 - 7:09yeni doğan bebeğiyle bir anne gibi
-
7:09 - 7:11onun ilk hareketlerinin her birinin
-
7:11 - 7:14fotoğrafını çekme ihtiyacı hissettim.
-
7:14 - 7:18Yardım almadan çektiği ilk nefesi,
-
7:18 - 7:21ilk defa kas direnci
-
7:21 - 7:25gösterdiği kutlamalık anı,
-
7:25 - 7:29onun daha ve daha fazla özgürlük
kazanmasına izin veren -
7:29 - 7:32yeni takılmış teknolojik
cihazları fotoğrafladım. -
7:32 - 7:34Onu çevreleyen ilgiyi ve sevgiyi
-
7:34 - 7:36fotoğrafladım.
-
7:45 - 7:48Fakat fotoğraflarım yalnızca oksijen
makinesine bağlanmış -
7:48 - 7:52ve hastanede yatmakta olan bir
adamın dışarıdan -
7:52 - 7:54gözüken hikayesini anlatıyordu.
-
7:54 - 7:57Asıl hikayeyi tasvir edemiyordum
-
7:57 - 8:00ve bende yeni bir görsel dil
aramaya başladım, -
8:00 - 8:04onun kısacık nitelikli ruhani deneyimini
-
8:04 - 8:06göstermesini sağlayacak bir dil.
-
8:26 - 8:28Son olarak, sizinle üzerinde çalıştığım
-
8:28 - 8:32bir diziden, babamın deneyimlediği,
-
8:32 - 8:35varoluşun arasındaki yavaşlığı
göstermeye çalışan -
8:35 - 8:38bir video paylaşmak istiyorum.
-
8:38 - 8:41Nefes alma yetisini tekrar
kazanmaya başladığında, -
8:41 - 8:44onun düşüncelerini kaydetmeye başladım,
-
8:44 - 8:46ve bu videoda duyacağınız ses
-
8:46 - 8:48onun sesidir.
-
8:48 - 8:51(Video) Ronnie Cahana: Bir felçlinin
-
8:51 - 8:54bölümünü oynamak için
-
8:54 - 8:57felçli kaldığına
-
8:57 - 9:02inanmalısın.
-
9:02 - 9:04Ben inanmıyorum.
-
9:04 - 9:07Zihnimde
-
9:07 - 9:09ve rüyalarımda
-
9:09 - 9:12her gece
-
9:12 - 9:17ben chagall adam şehrin
-
9:17 - 9:20üstünde süzülüyorum
-
9:20 - 9:24dönüyor ve dönüyorum
-
9:24 - 9:31parmaklarım yeri öperek.
-
9:31 - 9:38Ben hareketsiz bir adamın durumuyla
-
9:38 - 9:44ilgili hiçbir şey bilmiyorum.
-
9:44 - 9:48Her şey hareket eder.
-
9:48 - 9:51Kalp atar.
-
9:51 - 9:55Vücut kabarır.
-
9:55 - 10:00Ağız oynar.
-
10:00 - 10:04Asla durmayız.
-
10:04 - 10:11Hayat inişler ve çıkışlarla doludur.
-
10:11 - 10:13Kitra Cahana: Çoğunluğumuz için
-
10:13 - 10:16kaslarımız biz bilincimize kavuşmadan
çok önce -
10:16 - 10:18seğirmeye ve hareket etmeye başlar,
-
10:18 - 10:21fakat babam bana insani deneyimlerin
-
10:21 - 10:23ötesinde yaşamanın, onun kendi
-
10:23 - 10:26ayrıcalığı olduğunu söyler.
-
10:26 - 10:29Tıpkı çok azımızın paylaşma şansı
-
10:29 - 10:32olan şeyler gören bir astronot gibi.
-
10:32 - 10:35O, ilk nefesini alırken ve eve
sürünerek dönmeyi -
10:35 - 10:37hayal ederken,
-
10:37 - 10:41merak eder ve seyreder.
-
10:41 - 10:45Yani hayat 57 sinde başlıyor, der.
-
10:45 - 10:49yeni yürümeye başlayan bir
çocuk tavır yapmaz, -
10:49 - 10:54ama bir adam her gün dünyaya direnir.
-
10:54 - 10:58Çok azımız benim babamınki kadar
fiziksel kısıtlamalarla -
10:58 - 11:01yüzleşmek zorunda kalacağız,
-
11:01 - 11:04fakat hepimizin yaşamlarında
felç geçirdiği -
11:04 - 11:06zamanlar olacak.
-
11:06 - 11:10Sık sık duvara tosladığımı biliyorum
-
11:10 - 11:13ki bu duygunun tarifi mümkün değil,
-
11:13 - 11:15ama babam çıkmaz yol diye bir şeyin
-
11:15 - 11:18olmadığını iddia eder.
-
11:18 - 11:23Onun yerine,onun için kendimi en iyi
şekilde verebilmem -
11:23 - 11:27ve kendisini en iyi şekilde bana
verebilmesi için -
11:27 - 11:30beni ortak iyileşme alanına davet ediyor.
-
11:30 - 11:33Felç onun için bir fırsattı.
-
11:33 - 11:36Meydanlara çıkmak için, yaşam
-
11:36 - 11:38inancını tekrar tutuşturmak için
-
11:38 - 11:40kendi başına yeterince uzun oturmak için
-
11:40 - 11:43ve böylece yaratılış sürecine aşık
olmak için -
11:43 - 11:45bir fırsattı.
-
11:45 - 11:49Bu gün babam artık felçli değil.
-
11:49 - 11:53Boynunu rahatlıkla oynatıyor,
-
11:53 - 11:55beslenme cihazını kaldırttı,
-
11:55 - 11:58kendi akciğerleriyle nefes alıyor,
-
11:58 - 12:02kendi sakin sesiyle yavaşça konuşuyor,
-
12:02 - 12:04felçli vücuduna daha fazla hareket
-
12:04 - 12:09kazandırmak için her gün çalışıyor.
-
12:09 - 12:11Fakat bu hiç bitmeyecek.
-
12:11 - 12:16"Bozuk bir dünyada yaşıyorum ve
-
12:16 - 12:19yapılacak kutsal bir iş var." diyor.
-
12:19 - 12:21Teşekkür ederim.
-
12:21 - 12:25(Alkışlar)
- Title:
- Babam, vücuduna hapsolmuş ama özgürce süzülüyor
- Speaker:
- Kitra Cahana
- Description:
-
2011 yılında, Ronnie Cahana şiddetli bir inme geçirdi ve locked-in sendromuna yakalandı, gözleri hariç tamamen felçli haldeydi. Bu durum normal bir insanın ruh halini çökertebilecekken, Cahana bu "gevezeliğe ara verme" sürecinde huzur buldu ve "bedenine ve yaşamına yeniden bağlandı". Bu kasvetli, duygusal konuşmada, kızı Kitra, babasının bu manevi deneyimini, görünen çaresiz haline rağmen etrafındakilere rehberlik edişinin belgelerini paylaşıyor.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:38
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for My father, locked in his body but soaring free | ||
Ramazan Şen edited Turkish subtitles for My father, locked in his body but soaring free | ||
Ramazan Şen accepted Turkish subtitles for My father, locked in his body but soaring free | ||
Ramazan Şen edited Turkish subtitles for My father, locked in his body but soaring free | ||
Ramazan Şen edited Turkish subtitles for My father, locked in his body but soaring free | ||
Ramazan Şen edited Turkish subtitles for My father, locked in his body but soaring free | ||
Ramazan Şen edited Turkish subtitles for My father, locked in his body but soaring free | ||
Ramazan Şen edited Turkish subtitles for My father, locked in his body but soaring free |