Ce crede Youtube despre copyright
-
0:00 - 0:02Dacă vă aflați astăzi în public
-
0:02 - 0:05sau dacă vizionați această conferință de altundeva sau altcândva,
-
0:05 - 0:08participați la ecosistemul drepturilor digitale.
-
0:08 - 0:10Indiferent dacă sunteți artist, tehnician,
-
0:10 - 0:12avocat sau pur și simplu un fan,
-
0:12 - 0:15drepturile de autor au un impact direct asupra vieții dvs.
-
0:15 - 0:17Administrarea drepturilor de autor
-
0:17 - 0:20nu depinde numai de cine le deține.
-
0:20 - 0:22Este vorba de o rețea complexă de relații
-
0:22 - 0:25și e o parte critică a mediului nostru cultural.
-
0:25 - 0:28YouTube ține foarte mult la protejarea drepturilor de autor.
-
0:28 - 0:30Dar ca să le dăm autorilor posibilitatea să aleagă
-
0:30 - 0:33ce să facă cu copiile sau cu remixurile,
-
0:33 - 0:35trebuie prima dată să identificăm
-
0:35 - 0:38când materialul cu copyright este încărcat pe site.
-
0:38 - 0:41Să analizăm un anumit clip ca să vedem ce se întâmplă.
-
0:41 - 0:43În urmă cu doi ani, cântărețul Chris Brown
-
0:43 - 0:46a lansat videoclipul oficial al single-ului ''Forever''.
-
0:46 - 0:48Un fan l-a văzut la TV,
-
0:48 - 0:50l-a înregistrat cu telefonul mobil
-
0:50 - 0:53și l-a încărcat pe YouTube.
-
0:53 - 0:56Dar pentru că Sony Music a înregistrat videoclipul lui Chris Brown
-
0:56 - 0:58în sistemul nostru de detectare,
-
0:58 - 1:00în câteva secunde de la încărcarea clipului,
-
1:00 - 1:02această copie a fost detectată,
-
1:02 - 1:05permițându-le celor de la Sony să hotărască ce vor face în continuare.
-
1:05 - 1:08Dar de unde știm că clipul utilizatorului era o copie ?
-
1:08 - 1:10Totul începe cu deținătorii drepturilor de autor
-
1:10 - 1:12care introduc informații în baza noastră de date,
-
1:12 - 1:14împreună cu o politică de utilizare,
-
1:14 - 1:17care ne spune ce să facem când găsim un clip.
-
1:18 - 1:20Noi comparăm fiecare clip încărcat
-
1:20 - 1:23cu toate fișierele noastre din baza de date.
-
1:23 - 1:25Pe acest grafic puteți vedea
-
1:25 - 1:27cum funcționează creierul acestui sistem.
-
1:27 - 1:29Aici putem vedea fișierul original,
-
1:29 - 1:32care este comparat cu conținutul generat de utilizator.
-
1:33 - 1:35Sistemul compară fiecare moment
-
1:35 - 1:37al acestor clipuri pentru a vedea dacă se potrivesc.
-
1:37 - 1:39Asta înseamnă că putem găsi o copie,
-
1:39 - 1:42chiar dacă aceasta este doar o porțiune a fișierului original,
-
1:42 - 1:44se mișcă cu încetinitorul,
-
1:44 - 1:47sau are o calitate audio și video inferioară.
-
1:47 - 1:49Și facem asta de fiecare dată
-
1:49 - 1:51când un clip este încărcat pe YouTube.
-
1:51 - 1:54Asta înseamnă peste 20 de ore de video pe minut.
-
1:54 - 1:56Când găsim o copie,
-
1:56 - 1:59aplicăm regulile impuse de deținătorul drepturilor de autor.
-
2:00 - 2:03Iar scara și viteza sistemului
-
2:03 - 2:05sunt cu adevărat incredibile.
-
2:05 - 2:08Nu vorbim doar de câteva filmulețe.
-
2:08 - 2:10Vorbim de peste
-
2:10 - 2:13100 de ani de film zilnic
-
2:13 - 2:15de noi clipuri încărcate și scanări de copyright,
-
2:15 - 2:18pe care le facem constant asupra conținutului de pe site.
-
2:19 - 2:21Și când comparăm acele sute de ani de video,
-
2:21 - 2:23le comparăm cu milioane
-
2:23 - 2:25de fișiere din baza noastră de date.
-
2:25 - 2:27Ar fi ca și cum 36.000 de oameni
-
2:27 - 2:30s-ar uita la 36.000 de monitoare
-
2:30 - 2:33în fiecare zi, fără nicio pauză de cafea.
-
2:33 - 2:36Și ce facem când găsim o copie ?
-
2:36 - 2:39Majoritatea deținătorilor drepturilor de autor,
-
2:39 - 2:41permit publicarea copiei.
-
2:41 - 2:43Iar ei beneficiază de expunere,
-
2:43 - 2:46prin reclame sau vânzări conexe.
-
2:46 - 2:48Mai țineți minte videoclipul lui Chris Brown, ''Forever'' ?
-
2:48 - 2:50A stat o perioadă în topuri și apoi a dispărut.
-
2:50 - 2:53Acesta părea să fie sfârșitul poveștii.
-
2:53 - 2:55Dar anul trecut, doi tineri s-au căsătorit.
-
2:55 - 2:57Aceasta e înregistrarea de la nunta lor.
-
2:57 - 2:59Poate că ați văzut-o.
-
2:59 - 3:01(Muzică)
-
3:01 - 3:03Ceea ce e extraordinar e faptul că,
-
3:03 - 3:05dacă nunta a fost atât de distractivă,
-
3:05 - 3:07vă puteți imagina cât de mult s-au distrat la recepția de după ?
-
3:07 - 3:09Cine sunt oamenii ăștia ?
-
3:09 - 3:12Și eu vreau să merg la așa o nuntă.
-
3:12 - 3:14Așa că mica lor înregistrare de la nuntă
-
3:14 - 3:17a avut peste 40 de milioane de vizionări.
-
3:17 - 3:19Iar Sony, în loc să o blocheze,
-
3:19 - 3:21a permis existența clipului pe site.
-
3:21 - 3:23Și au pus reclame înaintea lui
-
3:23 - 3:25și au creat un link care trimite la iTunes.
-
3:25 - 3:28Iar cântecul vechi de 18 luni
-
3:28 - 3:31era din nou pe locul patru în topul vânzărilor iTunes.
-
3:31 - 3:34Așa că Sony generează venituri din amândouă.
-
3:34 - 3:36Iar Jill și Kevin, fericitul cuplu,
-
3:36 - 3:38s-au întors din luna de miere
-
3:38 - 3:40și au aflat că filmulețul lor e peste tot.
-
3:40 - 3:43Au ajuns la mai multe emisiuni.
-
3:43 - 3:45Și s-au folosit de această oportunitate pentru a ajuta pe alții.
-
3:45 - 3:48Clipul a dus la peste 26.000 de dolari în donații
-
3:48 - 3:50pentru încetarea violenței domestice.
-
3:50 - 3:53Iar dansul lor a devenit atât de popular
-
3:53 - 3:56încât NBC l-a parodiat în ultimul episod din ''The Office'',
-
3:56 - 3:58ceea ce ne demonstrează
-
3:58 - 4:01că există un ecosistem al culturii.
-
4:01 - 4:04Nu numai amatorii împrumută de la marile studiouri,
-
4:04 - 4:07dar uneori marile studiouri dau ceva înapoi.
-
4:07 - 4:10Permițând libertatea de expresie, putem crea o cultură a oportunităților.
-
4:10 - 4:12Pentru a schimba lucrurile, a fost nevoie
-
4:12 - 4:15doar de un sistem de identificare a drepturilor de autor.
-
4:15 - 4:18Așa că de ce nu a fost rezolvată problema asta înainte ?
-
4:18 - 4:20Pentru că e o problemă mare,
-
4:20 - 4:22complicată și destul de urâtă.
-
4:22 - 4:24Nu e anormal ca un singur clip
-
4:24 - 4:26să aibă mai mulți deținători ai drepturilor de autor.
-
4:26 - 4:28Sunt casele de discuri.
-
4:28 - 4:30Sunt cei care publică muzica,
-
4:30 - 4:32și aceștia pot varia de la țară la țară.
-
4:32 - 4:34Și sunt multe cazuri
-
4:34 - 4:36când avem combinate mai multe melodii.
-
4:36 - 4:38Și trebuie să ne ocupăm
-
4:38 - 4:40de drepturi diferite la același clip.
-
4:40 - 4:43Sistemul de identificare de pe YouTube rezolvă toate aceste cazuri.
-
4:43 - 4:45Dar sistemul funcționează doar
-
4:45 - 4:47cu participarea deținătorilor drepturilor de autor.
-
4:47 - 4:50Dacă ai produs ceva ce este apoi încărcat pe YouTube,
-
4:50 - 4:52ar trebui să te înregistrezi în sistemul nostru
-
4:52 - 4:54și apoi vei avea posibilitatea
-
4:54 - 4:56să alegi cum îți va fi folosit materialul.
-
4:56 - 4:59Gândește-te bine la restricțiile pe care le impui acelui conținut.
-
4:59 - 5:01Prin blocarea oricărei vizionări,
-
5:01 - 5:03poți avea de pierdut noi forme artistice,
-
5:03 - 5:05noi fani,
-
5:05 - 5:07noi canale de distribuție
-
5:07 - 5:09și noi surse de venit.
-
5:09 - 5:12Dar nu contează doar dolarii și impresiile.
-
5:12 - 5:14Vedeți doar câtă fericire
-
5:14 - 5:16a fost răspândită prin administrarea progresistă a drepturilor de autor
-
5:16 - 5:18și a noii tehnologii.
-
5:18 - 5:21Și cred că suntem cu toții de acord că fericirea merită răspândită.
-
5:21 - 5:23Mulțumesc.
-
5:23 - 5:25(Aplauze)
- Title:
- Ce crede Youtube despre copyright
- Speaker:
- Margaret Gould Stewart
- Description:
-
Margaret Gould Stewart, șefa Departamentului Satisfacție Clienți de la YouTube, ne spune cum omniprezentul site de încărcat clipuri video colaborează cu deținătorii de copyright și cu utilizatorii pentru a întreține (de cele mai multe ori) un ecosistem creativ din care toată lumea are de câștigat.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:26
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for How YouTube thinks about copyright | ||
Ana M added a translation |