Return to Video

전세계 성소수자들이 살고 있는 삶의 모습

  • 0:01 - 0:03
    제니 장: 부모님께 제가 게이라고
    말씀드렸을 때
  • 0:03 - 0:05
    제게 하신 첫 마디는
  • 0:05 - 0:07
    "널 대만으로 다시 데려가야겠다"
    였습니다.
  • 0:07 - 0:09
    (웃음)
  • 0:10 - 0:14
    그들 머리에서는 제 성 정체성이
    미국의 잘못이었던 거죠.
  • 0:14 - 0:17
    서구가 저를 다른 사상들로
    타락시켜 놓았고
  • 0:17 - 0:20
    대만을 떠나지 않았더라면
  • 0:20 - 0:23
    딸에게 이런 일이 일어나지
    않았을 거라고요.
  • 0:23 - 0:26
    사실 저는 그게 사실일지
    궁금했었습니다.
  • 0:26 - 0:32
    물론 세계 모든 곳에 게이가 있듯
    아시아에도 게이가 있습니다.
  • 0:32 - 0:35
    하지만 공개적으로
  • 0:35 - 0:38
    "난 게이고 이 사람이 내 배우자예요.
    우리는 자랑스럽게 생각해요."라고
  • 0:38 - 0:42
    밝히고 사는 게 단지
    서구적인 생각인 걸까요?
  • 0:43 - 0:47
    제가 대만이나 서구권 밖에서 자랐다면
    행복하고 성공한 삶을 사는
  • 0:47 - 0:52
    LGBT(레즈비언, 게이, 양성애자,
    트렌스젠더) 사례를 볼 수 있었을까요?
  • 0:52 - 0:54
    리사 다졸스: 저도 같은
    생각을 했었습니다.
  • 0:54 - 0:56
    샌프란시스코에서 일하는
    에이즈 사회복지사로서
  • 0:56 - 0:58
    저는 많은 게이 이민자들을
    만났습니다.
  • 0:58 - 1:01
    그들은 단지 게이라는 이유만으로
    고국에서 박해당했던 이야기를
  • 1:01 - 1:03
    들려주었습니다.
  • 1:03 - 1:05
    미국으로 도피해 온 이유도 같이요.
  • 1:05 - 1:07
    저는 이게 그들을 얼마나
    다치게 했는지 보았습니다.
  • 1:07 - 1:09
    이 일을 10년 하고 나니까
  • 1:09 - 1:12
    저 자신을 위해서라도 더 나은
    이야기를 들어야 했습니다.
  • 1:12 - 1:14
    저는 세상이 완벽하지
    않다는 건 알았지만
  • 1:14 - 1:16
    게이들의 이야기가 모두
    비극적일 리는 없잖아요.
  • 1:17 - 1:21
    제니: 커플로서 우리는 희망이 담긴
    이야기를 찾고 싶었습니다.
  • 1:21 - 1:24
    그래서 우리가 "슈퍼게이"라고
    이름 붙인 사람들을
  • 1:24 - 1:28
    찾는 사명을 갖고
    전세계를 여행하기 시작했습니다.
  • 1:28 - 1:31
    (웃음)
  • 1:32 - 1:38
    세상에서 대단한 일을 하고 있는
    LGBT 사람을 말하는 겁니다.
  • 1:38 - 1:40
    용기 있고, 굴복하지 않고,
    그리고 가장 중요한 것은
  • 1:40 - 1:43
    자신에 대해 자부심을 느끼는
    사람들 입니다.
  • 1:43 - 1:46
    제가 되고자 하는 사람이죠.
  • 1:46 - 1:51
    우리의 계획은 영상으로 그들의 이야기를
    전세계에 공유하는 것이었습니다.
  • 1:51 - 1:52
    리사: 하지만 문제가 딱 하나 있었죠.
  • 1:52 - 1:55
    우리는 방송이나 영상촬영 경험이
    하나도 없었다는 겁니다.
  • 1:55 - 1:56
    (웃음)
  • 1:57 - 1:59
    어디서 슈퍼게이를
    찾아야 할 지도 몰랐습니다.
  • 1:59 - 2:02
    그래서 그 과정 속에서 알게 될 거라고
    믿는 수 밖에 없었죠.
  • 2:02 - 2:05
    우린 LGBT 인권 보장 정도가 다른
    서구권 밖의 아시아, 아프리카
  • 2:05 - 2:09
    그리고 남아메리카에서
    15개 국가를 선별했습니다.
  • 2:09 - 2:10
    캠코더를 사고
  • 2:10 - 2:13
    다큐멘터리를 만드는 법에 관한
    책을 한 권 샀습니다.
  • 2:13 - 2:14
    (웃음)
  • 2:14 - 2:17
    요즘에는 배울 수 있는 게 참 많아요.
  • 2:17 - 2:19
    그리고는 세계여행을 떠났습니다.
  • 2:21 - 2:24
    제니: 우리가 맨 처음 간 나라 중
    하나는 네팔이었습니다.
  • 2:24 - 2:28
    널리 퍼져있는 가난과
    10년간 지속된 내전과
  • 2:28 - 2:31
    최근에 일어난 끔찍한 지진에도 불구하고
  • 2:31 - 2:35
    네팔은 평등을 위한 투쟁에서
    대단한 진전을 이루었습니다.
  • 2:35 - 2:40
    그 움직임의 주요 인물 중 하나가
    부미카 슈레스타였습니다.
  • 2:40 - 2:43
    아름답고 활기넘치는
    트렌스젠더 여성이죠.
  • 2:43 - 2:47
    부미카는 그녀의 성별 때문에
    학교에서 퇴학당하고
  • 2:47 - 2:51
    감옥에 갇히는 시련을
    이겨내야 했습니다.
  • 2:51 - 2:56
    하지만 2007년에 부미카와
    네팔의 LGBT 인권 단체는
  • 2:56 - 2:59
    성공적으로 네팔 대법원에
    LGBT의 인권의 보호하라는
  • 2:59 - 3:02
    청원서를 제출했습니다.
  • 3:02 - 3:03
    여기 버미카의 영상입니다.
  • 3:03 - 3:05
    (영상) 버미카: 제일 자랑스러운 거요?
  • 3:05 - 3:06
    제가 트렌스젠더라는 거예요.
  • 3:06 - 3:08
    저는 제 삶이 자랑스러워요.
  • 3:08 - 3:12
    2007년 12월 21일에
  • 3:12 - 3:16
    대법원은 네팔 정부에게
  • 3:16 - 3:20
    트렌스젠더에게 신분증을 지급하고
    동성 결혼을 허용하라는 판결을 내렸습니다.
  • 3:20 - 3:24
    리사: 저는 매일 부미카의 자신감에
    고마움을 느낍니다.
  • 3:24 - 3:26
    공공 화장실같은 아주 단순한 것들이
  • 3:27 - 3:29
    사람들의 엄격한 성 구분에 따른
    기대에 들어맞지 않는 사람들에겐
  • 3:29 - 3:32
    큰 난관이 될 수 있거든요.
  • 3:32 - 3:34
    아시아를 여행하면서
  • 3:34 - 3:36
    저는 공공 화장실에서 여성분들을
    자주 놀라게 했습니다.
  • 3:36 - 3:39
    그들에겐 저 같은 사람을 보는 게
    익숙지 않은 일이었거든요.
  • 3:39 - 3:42
    저는 편하게 소변을 보기 위한
    해결책이 필요했습니다.
  • 3:42 - 3:43
    (웃음)
  • 3:43 - 3:45
    그래서 제가 화장실에 들어갈 때마다
  • 3:45 - 3:48
    제 여성적인 부위를 보여주기 위해
    가슴을 앞으로 쭉 내밀고
  • 3:48 - 3:50
    최대한 위협적으로 보이지
    않으려고 노력했습니다.
  • 3:50 - 3:52
    사람들이 제 여성스러운 목소리를
  • 3:52 - 3:55
    들을 수 있게 하기 위해
    손을 들어 인사를 했습니다.
  • 3:56 - 3:59
    굉장히 피곤한 일이지만
    그게 그냥 저입니다.
  • 3:59 - 4:00
    제가 다른 사람이 될 순 없어요.
  • 4:01 - 4:05
    제니: 네팔 다음에는 인도로 갔습니다.
  • 4:05 - 4:08
    한편으로 네팔은 동성애를 혐오하는
    전통이 없는 힌두교 사회이지만
  • 4:08 - 4:11
    한편으로 네팔은 동성애를 혐오하는
    전통이 없는 힌두교 사회이지만
  • 4:11 - 4:15
    가부장제가 깊게 자리잡은
    사회이기도 합니다.
  • 4:15 - 4:19
    남녀의 위치를 위협하는 건
    무엇이든 거부하죠.
  • 4:19 - 4:21
    인권운동가들과 이야기를 나눴을 때
  • 4:21 - 4:26
    그들은 우리에게 권리를 얻는 건
    여성의 위치가 사회에서 확립되어
  • 4:26 - 4:29
    제대로 성평등이 보장되는 것에서
    시작한다고 말했습니다.
  • 4:29 - 4:34
    이렇게 되면 LGBT의 위치도
    보장받을 수 있습니다.
  • 4:34 - 4:37
    리사: 인도에서 우리는
    만벤드라 왕자를 만났습니다.
  • 4:37 - 4:41
    세계 최초로 공개적으로
    동성애자임을 밝힌 왕자입니다.
  • 4:41 - 4:43
    만벤드라 왕자는 오프라 윈프리 쇼에서
  • 4:43 - 4:44
    전세계적으로 커밍아웃을 했었습니다.
  • 4:44 - 4:46
    그의 부모는 그와 연을 끊었고
  • 4:46 - 4:49
    왕가에 큰 모욕을 가져왔다고
    비난했습니다.
  • 4:49 - 4:51
    우리는 만벤드라 왕자와 함께 앉아서
  • 4:51 - 4:55
    왜 공개적으로 커밍아웃을
    했는지 물었습니다.
  • 4:55 - 4:56
    그 영상입니다.
  • 4:56 - 4:58
    (영상) 만벤드라 왕자:
    우리 사회에 존재하는
  • 4:58 - 5:03
    차별과 낙인을 깨뜨리는 것에 대한
    요구가 많이 있다고 느꼈습니다.
  • 5:03 - 5:08
    그게 저 자신에 대해 공개적으로
    이야기하게 만들었습니다.
  • 5:08 - 5:11
    우리가 게이든, 레즈비언이든,
    트렌스젠더든, 양성애자든
  • 5:11 - 5:14
    어떤 성소수자이던 간에
  • 5:14 - 5:18
    우린 모두 뭉쳐서
    우리의 권리를 위해 싸워야 합니다.
  • 5:18 - 5:21
    게이의 인권은 법원에서
    얻을 수 있는 게 아니라
  • 5:21 - 5:23
    사람들의 가슴과 머리 속에서
    얻어질 수 있습니다.
  • 5:24 - 5:26
    제니: 제가 머리를 자를 때
  • 5:26 - 5:28
    머리를 잘라주던 여자가
    제게 물었습니다.
  • 5:28 - 5:30
    "남편 있으세요?"
  • 5:30 - 5:32
    이 질문은 여행을 다니면서
  • 5:32 - 5:35
    현지인들에게 많이 받았던
    제가 두려워하는 질문이었습니다.
  • 5:35 - 5:39
    제가 그녀에게 남자가 아닌
    여자와 함께 산다고 설명했을 때
  • 5:39 - 5:40
    그녀는 못 믿겠다는 듯이
  • 5:40 - 5:44
    제 부모님의 반응과
  • 5:44 - 5:47
    절대 아이를 갖지 못할거라는 사실이
    슬프진 않은지에 대해 많이 물었습니다.
  • 5:48 - 5:51
    저는 제 인생에 제약이 없으며,
    리사와 제가 언젠가 가족을 꾸리는 걸
  • 5:51 - 5:54
    계획하고 있다고
    그녀에게 말해주었습니다.
  • 5:55 - 5:57
    그녀는 저를 미친 서양인 중 하나로
  • 5:57 - 5:59
    그냥 넘겨버리려 했습니다.
  • 6:00 - 6:02
    자기 나라에도 그런 일이
    있을 수 있다는 것을
  • 6:02 - 6:04
    상상할 수 없었으니까요.
  • 6:04 - 6:07
    제가 인도에서 인터뷰한
    슈퍼 게이들의 사진을
  • 6:07 - 6:08
    보여주기 전까지는요.
  • 6:10 - 6:12
    그녀는 티비에서 보았던
    만벤드라 왕자를 알아보았고
  • 6:12 - 6:14
    얼마 안 있어 다른 미용사들도
    제 이야기를 듣고 있게 되었고
  • 6:14 - 6:15
    제게 흥미를 가지게 됐습니다.
  • 6:16 - 6:17
    (웃음)
  • 6:17 - 6:20
    그 평범한 날 오후에
  • 6:20 - 6:23
    저는 미용실 전체에
    그들의 나라에서 일어나고 있는
  • 6:23 - 6:26
    사회 변화에 대해 소개해 줄 기회를
    얻을 수 있었습니다.
  • 6:28 - 6:30
    리사: 인도에서 우리는
    동아프리카로 갔습니다.
  • 6:30 - 6:34
    LGBT에게 관대하지 않기로
    유명한 지역이죠.
  • 6:34 - 6:38
    케냐에서 가족에게 커밍아웃하는
    사람의 89%는
  • 6:38 - 6:39
    절연당합니다.
  • 6:39 - 6:43
    동성애 행위는 범죄이고
    투옥될 수도 있습니다.
  • 6:43 - 6:46
    케냐에서 우리는 부드러운 목소리를 가진
    데이빗 쿠리아를 만났습니다.
  • 6:46 - 6:49
    데이빗은 가난한 사람들을 위해 일하고
    자국 정부를 발전시키고 싶어하는
  • 6:49 - 6:51
    커다란 사명을 갖고 있었습니다.
  • 6:51 - 6:53
    그는 상원의원에 출마하기로 했고
  • 6:53 - 6:58
    최초로 케냐의 게이
    정치 후보가 되었습니다.
  • 6:58 - 7:03
    그는 자신의 정체성을 부정하지 않으면서
    선거 운동을 하고 싶어했지만
  • 7:03 - 7:04
    우리는 그의 신변이 걱정되었습니다.
  • 7:04 - 7:07
    그가 살인 협박을 받기 시작했거든요.
  • 7:07 - 7:09
    (영상) 데이빗 쿠리아:
    그 당시에 저는 정말 두려웠습니다.
  • 7:09 - 7:13
    사람들이 정말로 제가 죽기를
    바라고 있었거든요.
  • 7:13 - 7:16
    그리고 실제로
  • 7:16 - 7:18
    종교적 의무를 다하고 있다고 생각하면서
  • 7:18 - 7:21
    그런 일을 하는 사람들이 있습니다.
  • 7:22 - 7:24
    제니: 데이빗은 자기 자신에 대해
    창피해하지 않았습니다.
  • 7:24 - 7:26
    위협을 받으면서도
  • 7:26 - 7:27
    진실된 삶을 살았죠.
  • 7:29 - 7:32
    리사: 이것과 반대되는 국가로는
    아르헨티나가 있습니다.
  • 7:32 - 7:36
    아르헨티나는 국민의 92%가
    천주교인 국가입니다.
  • 7:36 - 7:40
    그런데도 아르헨티나의
    LGBT 관련 법은 미국보다
  • 7:40 - 7:42
    진보적입니다.
  • 7:43 - 7:47
    2010년에 아르헨티나는
    라틴아메리카에서 첫 번째이자
  • 7:47 - 7:50
    세계에서 10번째로 동성 결혼을
    인정한 국가가 되었습니다.
  • 7:50 - 7:53
    아르헨티나에서 우리는
    마리아 라시드를 만났습니다.
  • 7:53 - 7:55
    마리아는 그 움직임을 추진한
    원동력이었습니다.
  • 7:55 - 7:58
    마리아 라시드 (스페인어):
    저는 항상 이렇게 말해요.
  • 7:58 - 7:59
    사실 평등 결혼을 인정하는 것의 효과는
  • 7:59 - 8:02
    결혼하는 커플만을
    위한 것이 아니라고요.
  • 8:02 - 8:05
    평생 결혼을 하지 않아도
    국가의 평등에 대한 메세지 만으로부터
  • 8:05 - 8:08
    직장 동료나 가족, 이웃에게
  • 8:08 - 8:11
    다른 시각으로 인식될 수 있는
  • 8:11 - 8:15
    다른 많은 사람들을
    위한 것이기도 합니다.
  • 8:15 - 8:17
    저는 아르헨티나가 자랑스러워요.
  • 8:17 - 8:21
    오늘날의 아르헨티나는
    평등의 모범 사례니까요.
  • 8:21 - 8:23
    그리고 머지않아,
  • 8:23 - 8:28
    전세계가 같은 평등권을
    갖게 되길 바랍니다.
  • 8:28 - 8:30
    제니: 우리가 제 선조들의 땅을
    찾았을 때,
  • 8:30 - 8:33
    제가 발견한 것을 부모님께도
    보여드리고 싶었습니다.
  • 8:34 - 8:35
    왜냐하면 바로 이 분을 만났거든요.
  • 8:35 - 8:41
    (영상) 하나, 둘 셋.
    상해에서 게이들을 환영합니다!
  • 8:41 - 8:46
    (웃음, 박수)
  • 8:46 - 8:52
    젊고 아름다운 중국인
    LGBT 커뮤니티입니다.
  • 8:52 - 8:54
    그들은 물론 힘든 일도 많이 겪었지만
  • 8:54 - 8:56
    그것에 맞서 싸우고 있었습니다.
  • 8:56 - 9:00
    상해에서 저는 서툰 북경어로
    현지의 레즈비언 단체와
  • 9:00 - 9:04
    이야기를 나누고 우리의 이야기를
    들려줄 기회가 있었습니다.
  • 9:04 - 9:06
    타이페이에서 우리는
    지하철을 탈 때마다
  • 9:06 - 9:09
    손잡고 있는 레즈비언 커플을
    보았습니다.
  • 9:09 - 9:14
    그리고 아시아에서 가장 큰 규모의
    LGBT 행사가
  • 9:14 - 9:18
    제 조부모님 집에서 멀지 않은 곳에서
    열린다는 걸 알게 되었습니다.
  • 9:18 - 9:20
    제 부모님도 아셨다면 좋았을거에요.
  • 9:21 - 9:25
    리사: 우리가 동성애 세계 여행을
    마쳤을 때
  • 9:25 - 9:26
    (웃음)
  • 9:26 - 9:28
    우리는 80467km를 여행하고
  • 9:28 - 9:30
    120시간 어치의 영상을 찍었습니다.
  • 9:30 - 9:32
    우리는 15개국을 여행했고
  • 9:32 - 9:34
    50명의 슈퍼게이를 인터뷰했습니다.
  • 9:34 - 9:37
    막상 해보니 그들을 만나는 건
    전혀 어렵지 않더군요.
  • 9:37 - 9:40
    제니: 물론 아직도 평등으로 가는 험한 길에서
  • 9:40 - 9:42
    일어나는 비극들이 있습니다.
  • 9:42 - 9:47
    또한, 아직도 75개국이 동성애를 범죄로
    여기고 있다는 사실도 잊을 수 없죠.
  • 9:48 - 9:51
    하지만 그런 반면, 세계 곳곳에
  • 9:51 - 9:54
    희망과 용기를 주는
    이야기들도 존재합니다.
  • 9:55 - 9:58
    우리가 결국 이 여행에서 배운 것은
  • 9:58 - 10:01
    평등이 서구만의 산물이
    아니라는 것입니다.
  • 10:03 - 10:07
    리사: 이 평등권 쟁취 운동의
    핵심 요소 중 하나는 추진력입니다.
  • 10:07 - 10:11
    바로 더 많은 사람들이
    자기 자신을 온전히 받아들이고
  • 10:11 - 10:13
    그들에게 주어진 기회를
    그들이 사는 세상을 바꾸는 데 쓰면서,
  • 10:13 - 10:15
    그리고 더 많은 국가들이 서로에게서
  • 10:15 - 10:17
    평등의 모범 사례를 발견하면서
  • 10:17 - 10:20
    만들어지는 추진력입니다.
  • 10:20 - 10:24
    네팔이 LGBT 차별을 철폐할 때
  • 10:24 - 10:26
    인도는 더 강하게 그들을 억압했지만,
  • 10:26 - 10:28
    아르헨티나가 결혼 평등권을 인정할 떄
  • 10:28 - 10:31
    우루과이와 브라질은 뒤를 이었습니다.
  • 10:31 - 10:34
    아일랜드가 평등권에 찬성 했을 때,
  • 10:34 - 10:38
    (박수)
  • 10:38 - 10:40
    그리고 미국 대법원이 우리 모두가
  • 10:40 - 10:42
    자랑스럽게 여길 수 있는
    성명을 발표 했을 때,
  • 10:42 - 10:44
    세계는 주목하기 시작했습니다.
  • 10:44 - 10:51
    (박수)
  • 10:51 - 10:52
    제니: 우리는 영상을 다시 보면서
  • 10:52 - 10:56
    우리가 한 편의 사랑 이야기를
    보고 있다는 걸 깨달았습니다.
  • 10:56 - 10:59
    사람들이 저에게로부터 기대한
    사랑 이야기는 아니었지만,
  • 10:59 - 11:03
    제가 상상할 수 있었던 것 보다
    더 많은 자유와 모험 그리고 사랑으로
  • 11:03 - 11:06
    가득 찬 사랑 이야기였습니다.
  • 11:06 - 11:09
    여행에서 돌아온 지
    일 년이 지나고 나서
  • 11:09 - 11:12
    캘리포니아에서 동성애 결혼이
    합법화되었습니다.
  • 11:12 - 11:16
    우린 결국 사랑의 힘이
    이길 것이라 믿습니다.
  • 11:19 - 11:21
    (결혼 서약 영상) 캘리포니아 주와
  • 11:21 - 11:24
    신께서 내게 부여한 권한으로
  • 11:24 - 11:26
    이제 두 사람은
  • 11:26 - 11:30
    부부임을 선언합니다.
  • 11:30 - 11:31
    키스하세요.
  • 11:31 - 11:38
    (박수)
Title:
전세계 성소수자들이 살고 있는 삶의 모습
Speaker:
제니 장 (Jenni Chang) &리사 다졸스 (Lisa Dazols)
Description:

샌프란시스코에 사는 게이 커플인 제니 장과 리사 다졸스는 다른 사람들보다 비교적으로 쉽게 그들이 원하는 방식의 삶을 살아갈 수 있었습니다. 하지만 샌프란시스코 바깥의, 여전히 기본권을 보장받지 못하는 사람들의 삶은 어떨까요? 그들은 이 세상에서 특별한 일을 하고 있는 LGBT인 "슈퍼게이"를 찾기 위해 세계여행을 떠났습니다. 세계 최초로 공개적으로 커밍아웃한 게이 왕자의 조국인 인도에서 라틴아메리카 국가 중 최초로 결혼 평등권을 인정한 아르헨티나까지, 아프리카, 아시아 그리고 남아메리카에 위치한 총 15개의 나라에서 제니와 리사는 그들이 찾던 용감하고, 끈기있고, 자긍심으로 찬 슈퍼게이들과 그들의 감동적인 이야기들을 발견할 수 있었습니다.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:50
  • 10:40-10:42 부분에 오역이 난 것 같습니다. 이 문장이 독립된 문장으로 미 대법원이 성명서를 발표할 때 평등권 쟁취 운동이 추진력을 얻는다고 번역해야 할 것 같습니다.

Korean subtitles

Revisions