3 lessen in succes van een Arabische zakenvrouw
-
0:01 - 0:03Mama, wie zijn deze mensen?
-
0:03 - 0:06Het was een onschuldige vraag
van mijn dochter Alia -
0:06 - 0:08toen ze ongeveer drie was.
-
0:08 - 0:10We liepen met mijn man
-
0:10 - 0:13in één van de luxe winkelcentra
in Abu Dhabi. -
0:13 - 0:17Alia staarde naar een gigantische poster
midden in het winkelcentrum. -
0:18 - 0:21Daarop stonden de drie leiders
van de Verenigde Arabische Emiraten. -
0:22 - 0:23Terwijl ze tegen me aanstond,
-
0:23 - 0:26bukte ik en legde aan haar uit
dat dit de leiders waren van de VAE -
0:26 - 0:29die hard hadden gewerkt
aan de opbouw van deze natie -
0:29 - 0:31en aan het bewaren van de eenheid.
-
0:31 - 0:35Ze vroeg: "Mama, waarom zien we hier,
-
0:35 - 0:38maar ook in Libanon,
waar opa en oma wonen, -
0:38 - 0:41nooit foto's van machtige vrouwen
aan de muur? -
0:41 - 0:43Zijn vrouwen dan niet belangrijk?"
-
0:44 - 0:48Dit is waarschijnlijk de moeilijkste vraag
die ik als ouder moest beantwoorden, -
0:48 - 0:51en overigens ook in de 16 jaar
van mijn beroepsleven. -
0:52 - 0:55Ik ben opgegroeid in Libanon,
-
0:55 - 0:59ik was de jongste van twee dochters
van een hardwerkende piloot, -
0:59 - 1:02tevens uitvoerend directeur
van de Libanese luchtvaartmaatschappij, -
1:02 - 1:05en van een superzorgzame
thuisblijfmoeder en oma. -
1:06 - 1:10Mijn vader moedigde mij en mijn zus aan
om een opleiding te volgen, -
1:10 - 1:13ondanks dat onze cultuur
in die tijd benadrukte -
1:13 - 1:17dat zonen en niet dochters
daartoe gemotiveerd moesten worden. -
1:19 - 1:21Ik was een van de weinige meisjes
van mijn generatie -
1:21 - 1:24die op haar 18e
in het buitenland ging studeren. -
1:24 - 1:26Mijn vader had geen zoon,
-
1:26 - 1:29en dus werd ik die in zekere zin.
-
1:31 - 1:35Nu, tientallen jaren later
hoop ik dat ik hem niet teleurstelde -
1:35 - 1:37en dat hij trots kan zijn op zijn 'zoon'.
-
1:39 - 1:42Ik haalde mijn bachelor- en
doctoraatsdiploma in elektrotechniek, -
1:42 - 1:45deed R&D in het VK,
werd consultant in het Midden-Oosten. -
1:45 - 1:48Ik werkte altijd in mannen-omgevingen.
-
1:49 - 1:53Eerlijk gezegd kwam ik nooit een rolmodel
tegen waar ik me mee kon identificeren. -
1:54 - 1:58Mijn moeders generatie deed niet zoveel
met professioneel leiderschap. -
1:58 - 2:00Er waren wel wat aanmoedigende mannen
-
2:00 - 2:03maar niemand wist met welke eisen
en spanningen ik te maken had, -
2:04 - 2:09de spanningen die vooral intens werden
toen ik mijn twee eigen kinderen kreeg. -
2:10 - 2:12Hoewel westerse vrouwen ons,
-
2:12 - 2:15de arme, onderdrukte Arabische vrouwen,
graag advies geven, -
2:15 - 2:18leven zij andere levens
met andere beperkingen. -
2:19 - 2:23Dus moesten de Arabische vrouwen van
mijn generatie hun eigen rolmodel worden. -
2:23 - 2:26We moeten meer ballen hooghouden
dan Arabische mannen -
2:26 - 2:29en we hebben met meer culturele starheid
te maken dan de westerse vrouw. -
2:30 - 2:34Als gevolg daarvan denk ik dat wij,
arme, onderdrukte vrouwen -
2:34 - 2:37eigenlijk toch wel bruikbare, en zeker
hardverdiende lessen kunnen delen, -
2:38 - 2:40lessen die nuttig kunnen blijken
-
2:40 - 2:43voor iedereen die streeft naar succes
in de moderne wereld. -
2:43 - 2:45Dit zijn mijn drie lessen.
-
2:45 - 2:47["Maak van hun sh*t jouw brandstof."]
-
2:47 - 2:48(Gelach)
-
2:48 - 2:50(Applaus)
-
2:54 - 2:59Er is een woord dat iedereen noemt
als de sleutel tot succes, -
2:59 - 3:00veerkracht.
-
3:01 - 3:04Wat is veerkracht nu precies
en hoe ontwikkel je die? -
3:05 - 3:07Ik geloof simpelweg dat veerkracht
-
3:07 - 3:11het vermogen is om shit
om te zetten in brandstof. -
3:12 - 3:14In mijn vorige baan,
-
3:14 - 3:17werkte ik samen met een man
die ik John zal noemen. -
3:17 - 3:20Ik vormde samen met John een team
en ik werkte hard -
3:20 - 3:22in de hoop dat hij zou merken
hoe goed ik was -
3:22 - 3:25en dat hij mij zou steunen
om partner van het bedrijf te worden. -
3:26 - 3:29Naast mijn consulting-projecten
schreef ik ook met passie -
3:29 - 3:32over de empowerment
van vrouwen in de economie. -
3:34 - 3:38Op een dag presenteerde ik mijn onderzoek
aan een groep MBA-studenten. -
3:39 - 3:40John zat er ook bij
-
3:40 - 3:43en luisterde voor de eerste keer
naar de details van mijn studie. -
3:44 - 3:46Toen ik bezig was met mijn presentatie,
-
3:46 - 3:49zag ik John vanuit mijn ooghoek.
-
3:49 - 3:52Hij was nogal rood aangelopen
-
3:52 - 3:54en zat onderuitgezakt in zijn stoel,
vol van schaamte. -
3:56 - 3:58Mijn presentatie eindigde
met een luid applaus -
3:58 - 4:01en we haastten ons naar buiten
en in de auto. -
4:01 - 4:03Daar ontplofte hij.
-
4:04 - 4:06"Wat jij daar deed, was onacceptabel!
-
4:06 - 4:08Je bent een consultant, geen activist!"
-
4:10 - 4:12Ik zei: "John, ik snap het niet.
-
4:12 - 4:16Ik presenteerde een paar
gendergelijkheid-indices, -
4:16 - 4:18en een paar conclusies
over de Arabische wereld. -
4:18 - 4:21Ja, we staan onderaan de index,
-
4:21 - 4:24maar wat heb ik gezegd dat
niet op waarheid gebaseerd is? -
4:25 - 4:29Hij antwoordde: "De hele premisse
van je studie klopt niet. -
4:29 - 4:31Wat je doet, is gevaarlijk
-
4:31 - 4:34en het maakt het sociale weefsel
van onze samenleving kapot." -
4:34 - 4:36Hij pauzeerde en voegde toe:
-
4:36 - 4:40"Als vrouwen kinderen hebben,
moeten ze thuisblijven." -
4:41 - 4:44De tijd stond heel even stil,
-
4:44 - 4:47en het enige waar ik in alle verwarring
aan kon denken, was: -
4:47 - 4:50"Vergeet dat partnerschap maar, Leila.
-
4:50 - 4:51Dat gaat nooit gebeuren."
-
4:53 - 4:54Het duurde een paar dagen
-
4:54 - 4:57voordat dit incident
en de gevolgen tot me doordrongen, -
4:57 - 5:00maar toen dat eenmaal gebeurde,
trok ik drie conclusies. -
5:00 - 5:03Ten eerste, dit was zijn probleem,
-
5:03 - 5:04zijn complex.
-
5:04 - 5:06Veel mensen denken zo in onze gemeenschap,
-
5:06 - 5:09maar ik laat dit
niet mijn probleem worden. -
5:09 - 5:12Ten tweede, dat ik een andere sponsor
nodig had, en wel snel. -
5:12 - 5:14(Gelach)
-
5:14 - 5:16Ik kreeg er trouwens één
en hij was geweldig. -
5:16 - 5:20En ten derde, dat ik John zou laten zien
wat vrouwen met kinderen allemaal kunnen. -
5:20 - 5:24Ik pas deze les ook toe
op mijn persoonlijke leven. -
5:24 - 5:26Terwijl ik hard aan mijn carrière werkte,
-
5:26 - 5:28werd ik vaak aangemoedigd,
-
5:28 - 5:32maar ik kwam ook vaak mannen,
vrouwen en koppels tegen, -
5:32 - 5:35die duidelijk een probleem hebben
met mijn man en mij, -
5:35 - 5:38omdat we allebei een carrière hebben.
-
5:38 - 5:41Dan kom je zo'n welmenend koppel tegen,
-
5:41 - 5:43dat je tijdens een familie- of
of vriendenbijeenkomst -
5:43 - 5:47recht voor z'n raap vertelt,
dat je geen goede moeder kunt zijn -
5:47 - 5:49als je zoveel tijd
in je carrière investeert, toch? -
5:51 - 5:53Ik zou liegen als ik zou zeggen
dat dit mij niets doet. -
5:53 - 5:56Mijn kinderen zijn
het allerbelangrijkste voor me, -
5:56 - 6:00en de gedachte dat ik hen
tekort zou schieten, is ondraaglijk. -
6:00 - 6:02Maar net zoals met John,
-
6:02 - 6:06herinnerde ik mezelf eraan
dat dit hun probleem is, -
6:06 - 6:07hun complex.
-
6:08 - 6:09In plaats van te reageren,
-
6:09 - 6:11gaf ik hen een grote glimlach
-
6:11 - 6:13terwijl ik in knipperlicht
-
6:13 - 6:15het volgende plaatje
in gedachten voor me zag. -
6:15 - 6:17Wees gelukkig, het maakt mensen gek.
-
6:17 - 6:20(Applaus)
-
6:23 - 6:26Weet je, als jonge vrouw heb je
in zulke situaties twee opties. -
6:26 - 6:29Je kunt deze negatieve boodschappen,
die naar je hoofd worden gegooid, -
6:29 - 6:31tot je door laten dringen
-
6:31 - 6:33en je een mislukkeling laten voelen,
-
6:33 - 6:35alsof het onhaalbaar zou zijn
om ooit succesvol te zijn, -
6:35 - 6:36of je kiest ervoor
-
6:36 - 6:39om andermans negativiteit
hun probleem te laten zijn, -
6:39 - 6:42en die te transformeren
in jouw persoonlijke brandstof. -
6:43 - 6:46Ik heb geleerd om altijd
voor de tweede optie te kiezen, -
6:46 - 6:49en dat heeft mij
alleen maar sterker gemaakt. -
6:50 - 6:51Het is waar wat ze zeggen:
-
6:51 - 6:53succes is de beste wraak.
-
6:55 - 6:57Sommige vrouwen in het Midden-Oosten
-
6:57 - 7:00hebben geluk als ze een echtgenoot
hebben die hen daarin steunen. -
7:00 - 7:02Correctie: Ik moet zeggen
'die slim genoeg zijn' -
7:02 - 7:05want met wie je trouwt is je eigen keuze,
-
7:05 - 7:08en je trouwt liever met iemand die je
steunt als je een carrière wil opbouwen. -
7:09 - 7:14De Arabische man draagt nog steeds
niet evenredig bij aan het huishouden. -
7:14 - 7:16Het wordt niet verwacht
in onze gemeenschap -
7:16 - 7:18en zelfs afgekeurd
als iets wat niet mannelijk is. -
7:19 - 7:22Onze gemeenschap veronderstelt
dat voor Arabische vrouwen -
7:22 - 7:26de belangrijkste bron van geluk,
het geluk en de voorspoed -
7:26 - 7:28van haar man en kinderen zijn.
-
7:28 - 7:30Ze leeft voornamelijk voor haar familie.
-
7:31 - 7:34Dingen veranderen,
maar het zal tijd kosten. -
7:34 - 7:36Op dit moment betekent het
dat de Arabische vrouw -
7:36 - 7:40haar huis perfect in orde moet hebben,
-
7:40 - 7:43ervoor moet zorgen dat het hun kinderen
aan niets ontbreekt, -
7:43 - 7:45en haar veeleisende carrière moet managen.
-
7:46 - 7:49Om dit te bereiken, hier ben ik
op de harde manier achter gekomen, -
7:49 - 7:54moet je je professionele vaardigheden
toepassen op je persoonlijke leven. -
7:54 - 7:55Beschouw je leven als je werk.
-
7:56 - 7:58Zo doe ik het in mijn persoonlijke leven.
-
8:01 - 8:03Iets dat je moet weten
over het Midden-Oosten -
8:03 - 8:06is dat bijna elke familie toegang heeft
tot huishoudelijke hulp. -
8:07 - 8:10De uitdaging daarvoor is
hoe je effectief iemand kunt vinden. -
8:11 - 8:14Net zoals in het zakelijk leven
heb ik mijn selectie, -
8:14 - 8:18voor iemand die mij ondersteunt
met de kinderen terwijl ik werk, -
8:18 - 8:19gebaseerd op doorverwijzingen.
-
8:19 - 8:22Cristina had vier jaar
voor m'n zus gewerkt, -
8:22 - 8:25ik was verzekerd
van de kwaliteit van haar werk. -
8:26 - 8:28Ze is nu volledig geïntegreerd
als familielid, -
8:28 - 8:31ze is bij ons sinds Alia
zes maanden oud was. -
8:31 - 8:35Ze zorgt ervoor dat alles
op rolletjes loopt als ik werk -
8:35 - 8:37en ik zorg ervoor
dat ze haar taken optimaal -
8:37 - 8:40voor haarzelf en voor mijn kinderen
kan uitvoeren, -
8:40 - 8:43net zoals ik dat doe
voor mijn beste talent op het werk. -
8:44 - 8:47Deze les is van toepassing
op elke kinderopvangsituatie, -
8:47 - 8:49of het nu om een au pair gaat,
kinderopvang, -
8:49 - 8:52of een part-time oppas
die je met iemand anders deelt. -
8:52 - 8:55Kies zorgvuldig, en zorg
voor een optimale situatie. -
8:56 - 8:58Als je mijn kalender bekijkt,
-
8:58 - 8:59zie je dat op elke werkdag
-
8:59 - 9:03tussen 19 en 20:30 's avonds,
anderhalf uur -
9:03 - 9:06geblokkeerd is onder het kopje
'tijd met m'n gezin'. -
9:06 - 9:07Die tijd is heilig.
-
9:07 - 9:10Dit doe ik al sinds Alia een baby was.
-
9:11 - 9:13Ik doe er alles aan
om die tijd vrij te houden -
9:13 - 9:17zodat ik dan thuis ben
en tijd kan besteden met mijn kinderen. -
9:17 - 9:18Ik vraag naar hun dag,
-
9:19 - 9:22bekijk hun huiswerk met ze,
lees een verhaaltje voor -
9:22 - 9:25en geef ze veel kusjes en knuffels.
-
9:25 - 9:27Als ik op reis ben,
in welke tijdzone dan ook, -
9:27 - 9:31maak ik gebruik van Skype en bel ze,
ook al ben ik mijlenver weg. -
9:32 - 9:34Onze zoon Burhan is vijf,
-
9:34 - 9:37en hij leert lezen en rekenen.
-
9:38 - 9:39Ik heb nog een bekentenis:
-
9:40 - 9:42ik heb gemerkt dat onze dochter
meer succes heeft -
9:42 - 9:44om hem daarbij te helpen dan ik.
-
9:44 - 9:46(Gelach)
-
9:47 - 9:51Het begon als een spelletje, maar Alia
vindt het leuk om juf te spelen, -
9:51 - 9:56en ik heb gemerkt dat die sessies
Burhan enorm helpen, -
9:56 - 9:58maar ook Alia's gevoel
voor verantwoordelijkheid, -
9:58 - 10:00en dat het de band tussen hen versterkt,
-
10:00 - 10:02een win-win situatie.
-
10:04 - 10:06De succesvolle Arabische
vrouwen die ik ken, -
10:06 - 10:09hebben allemaal hun eigen benadering
gevonden in hun beroepsleven, -
10:09 - 10:11terwijl ze thuis
nog steeds het leeuwendeel -
10:11 - 10:13van de verantwoordelijkheden
op zich nemen. -
10:13 - 10:16Maar dit gaat niet alleen om
overleven in je tweeledige rol -
10:16 - 10:17als carrièrevrouw en moeder.
-
10:17 - 10:20Het gaat ook om 'in het nu' leven.
-
10:21 - 10:23Als ik met mijn kinderen ben,
-
10:23 - 10:25probeer ik niet aan werk te denken.
-
10:25 - 10:29In plaats van me zorgen te maken
over de tijd ik met ze besteed, -
10:29 - 10:33focus ik me erop om van die minuten
gedenkwaardige momenten te maken, -
10:33 - 10:35momenten waarop ik m'n kinderen zie,
-
10:35 - 10:37hoor en ook echt contact met ze heb.
-
10:37 - 10:39"Bundel je krachten,
het is geen competitie." -
10:39 - 10:42Arabische vrouwen van mijn generatie
staan eerder in de schaduw -
10:42 - 10:44als ze opgroeien.
-
10:44 - 10:46Dit verklaart grotendeels, denk ik,
-
10:46 - 10:49waarom je zo weinig Arabische vrouwen
in de politiek ziet. -
10:49 - 10:51Een voordeel hiervan echter,
-
10:51 - 10:53is dat we behoorlijk
wat tijd hebben besteed -
10:53 - 10:57aan het ontwikkelen van sociale
vaardigheden achter de schermen, -
10:57 - 10:59in cafés, in de huiskamer,
-
10:59 - 11:00aan de telefoon,
-
11:00 - 11:03een sociale vaardigheid
die erg belangrijk is voor succes, -
11:03 - 11:05netwerken.
-
11:05 - 11:06De gemiddelde Arabische vrouw
-
11:06 - 11:09heeft een groot netwerk
van vrienden en kennissen. -
11:09 - 11:11De meerderheid daarvan is ook vrouw.
-
11:12 - 11:14In het westen lijkt het erop
-
11:14 - 11:16dat ambitieuze vrouwen
zich meten aan andere vrouwen -
11:16 - 11:20en hopen de meest succesvolle vrouw
in de kamer te zijn. -
11:20 - 11:23Dit leidt tot competitief gedrag
-
11:23 - 11:25tussen professionele vrouwen.
-
11:26 - 11:28Als er plek is voor
maar één vrouw aan de top -
11:28 - 11:31dan blijft er geen plek over
voor anderen, er is minder ontwikkeling. -
11:32 - 11:34Over het algemeen zijn Arabische vrouwen
-
11:34 - 11:36niet in die psychologische
valkuil getrapt. -
11:36 - 11:38Geconfronteerd met
een patriarchale samenleving -
11:38 - 11:41hebben ze ervaren
dat wanneer je elkaar helpt, -
11:41 - 11:42dat goed is voor iedereen.
-
11:43 - 11:47In mijn vorige baan was ik de hoogst
leidinggevende vrouw in het Midden-Oosten -
11:47 - 11:50en dacht men dat investeren
in mijn netwerk van vrouwelijke collega's -
11:50 - 11:52niet veel voordelen zou brengen,
-
11:52 - 11:54en dat ik mijn tijd zou moeten investeren
-
11:54 - 11:57in het ontwikkelen van relaties met
mannelijke collega's aan de top. -
11:58 - 12:02Maar twee van mijn grootste doorbraken
kwamen door steun van andere vrouwen. -
12:02 - 12:05Het was het hoofd marketing
die mij aanvankelijk -
12:05 - 12:08voordroeg als jonge wereldleider
van het Wereld Economisch Forum. -
12:08 - 12:11Zij was bekend met mijn betrokkenheid
in de media en mijn publicaties, -
12:11 - 12:13en toen men om haar mening vroeg,
-
12:13 - 12:14gaf ze mijn naam op.
-
12:15 - 12:18Het was een jonge Saoedische
consultant en vriendin -
12:18 - 12:21die me hielp met mijn eerste project
in Saoedi-Arabië, -
12:21 - 12:24een markt waar je als vrouw
moeilijk greep op kunt krijgen. -
12:25 - 12:27Zij introduceerde me bij een klant,
-
12:27 - 12:30en die introductie heeft geleid
tot vele projecten in Saoedi-Arabië. -
12:31 - 12:33Nu heb ik twee senior vrouwen
in mijn team, -
12:33 - 12:36en hen succesvol maken
is de sleutel van mijn succes. -
12:38 - 12:40Vrouwen komen steeds verder in de wereld,
-
12:40 - 12:43niet snel genoeg, maar we gaan voorwaarts.
-
12:43 - 12:47De Arabische wereld maakt ook vooruitgang,
ondanks veel recente tegenslagen. -
12:47 - 12:51Dit jaar hebben de VAE vijf nieuwe
vrouwelijke ministers in het kabinet, -
12:51 - 12:54en acht vrouwelijke ministers in totaal.
-
12:54 - 12:57Dat is bijna 28% van het kabinet,
-
12:57 - 13:00en meer dan veel ontwikkelde
landen kunnen claimen. -
13:00 - 13:03Nu is dit de lievelingsfoto
van mijn dochter Alia. -
13:04 - 13:06Dit is het resultaat
van fantastisch leiderschap, -
13:06 - 13:08maar ook het resultaat
van sterke Arabische vrouwen -
13:09 - 13:11die niet opgeven
en constant grenzen verleggen. -
13:12 - 13:16Het is het resultaat van Arabische vrouwen
die elke dag besluiten, net zoals ik, -
13:16 - 13:17om shit om te zetten in brandstof,
-
13:17 - 13:20om hun leven zo efficiënt mogelijk
in te richten, -
13:20 - 13:22en om samen te werken
en niet te concurreren. -
13:23 - 13:24Als ik naar de toekomst kijk,
-
13:24 - 13:27hoop ik dat mijn dochter op dit podium,
-
13:27 - 13:2920 of 30 jaar vanaf nu,
-
13:29 - 13:34zich even trots haar moeders
als haar vaders dochter noemt. -
13:34 - 13:35Ik hoop voor mijn zoon
-
13:36 - 13:39dat in die tijd de uitdrukking
'[zijn] moeders zoon' of 'moederskindje' -
13:39 - 13:42een compleet andere betekenis
hebben gekregen. -
13:42 - 13:43Dank je wel.
-
13:43 - 13:49(Applaus)
- Title:
- 3 lessen in succes van een Arabische zakenvrouw
- Speaker:
- Leila Hoteit
- Description:
-
Professionele Arabische vrouwen worstelen met meer verantwoordelijkheden dan hun mannelijke collega's en ze hebben veel meer met culturele starheid te maken dan westerse vrouwen. Wat kan hun succes ons leren over vastberadenheid, concurrentie, prioriteiten en vooruitgang?
Terugkijkend op haar carrière als ingenieur, voorvechter en moeder in Abu Dhabi, deelt Leila Hoteit drie lessen met ons om te gedijen in de moderne wereld. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:02
Els De Keyser approved Dutch subtitles for 3 lessons on success from an Arab businesswoman | ||
Els De Keyser accepted Dutch subtitles for 3 lessons on success from an Arab businesswoman | ||
Els De Keyser declined Dutch subtitles for 3 lessons on success from an Arab businesswoman | ||
Els De Keyser edited Dutch subtitles for 3 lessons on success from an Arab businesswoman | ||
Els De Keyser edited Dutch subtitles for 3 lessons on success from an Arab businesswoman | ||
Desiree Kramer edited Dutch subtitles for 3 lessons on success from an Arab businesswoman | ||
Desiree Kramer edited Dutch subtitles for 3 lessons on success from an Arab businesswoman | ||
Desiree Kramer edited Dutch subtitles for 3 lessons on success from an Arab businesswoman |