Return to Video

3 lessen in succes van een Arabische zakenvrouw

  • 0:01 - 0:03
    Mama, wie zijn deze mensen?
  • 0:03 - 0:06
    Het was een onschuldige vraag
    van mijn dochter Alia
  • 0:06 - 0:08
    toen ze ongeveer drie was.
  • 0:08 - 0:10
    We liepen met mijn man
  • 0:10 - 0:13
    in één van de luxe winkelcentra
    in Abu Dhabi.
  • 0:13 - 0:17
    Alia staarde naar een gigantische poster
    midden in het winkelcentrum.
  • 0:18 - 0:21
    Daarop stonden de drie leiders
    van de Verenigde Arabische Emiraten.
  • 0:22 - 0:23
    Terwijl ze tegen me aanstond,
  • 0:23 - 0:26
    bukte ik en legde aan haar uit
    dat dit de leiders waren van de VAE
  • 0:26 - 0:29
    die hard hadden gewerkt
    aan de opbouw van deze natie
  • 0:29 - 0:31
    en aan het bewaren van de eenheid.
  • 0:31 - 0:35
    Ze vroeg: "Mama, waarom zien we hier,
  • 0:35 - 0:38
    maar ook in Libanon,
    waar opa en oma wonen,
  • 0:38 - 0:41
    nooit foto's van machtige vrouwen
    aan de muur?
  • 0:41 - 0:43
    Zijn vrouwen dan niet belangrijk?"
  • 0:44 - 0:48
    Dit is waarschijnlijk de moeilijkste vraag
    die ik als ouder moest beantwoorden,
  • 0:48 - 0:51
    en overigens ook in de 16 jaar
    van mijn beroepsleven.
  • 0:52 - 0:55
    Ik ben opgegroeid in Libanon,
  • 0:55 - 0:59
    ik was de jongste van twee dochters
    van een hardwerkende piloot,
  • 0:59 - 1:02
    tevens uitvoerend directeur
    van de Libanese luchtvaartmaatschappij,
  • 1:02 - 1:05
    en van een superzorgzame
    thuisblijfmoeder en oma.
  • 1:06 - 1:10
    Mijn vader moedigde mij en mijn zus aan
    om een opleiding te volgen,
  • 1:10 - 1:13
    ondanks dat onze cultuur
    in die tijd benadrukte
  • 1:13 - 1:17
    dat zonen en niet dochters
    daartoe gemotiveerd moesten worden.
  • 1:19 - 1:21
    Ik was een van de weinige meisjes
    van mijn generatie
  • 1:21 - 1:24
    die op haar 18e
    in het buitenland ging studeren.
  • 1:24 - 1:26
    Mijn vader had geen zoon,
  • 1:26 - 1:29
    en dus werd ik die in zekere zin.
  • 1:31 - 1:35
    Nu, tientallen jaren later
    hoop ik dat ik hem niet teleurstelde
  • 1:35 - 1:37
    en dat hij trots kan zijn op zijn 'zoon'.
  • 1:39 - 1:42
    Ik haalde mijn bachelor- en
    doctoraatsdiploma in elektrotechniek,
  • 1:42 - 1:45
    deed R&D in het VK,
    werd consultant in het Midden-Oosten.
  • 1:45 - 1:48
    Ik werkte altijd in mannen-omgevingen.
  • 1:49 - 1:53
    Eerlijk gezegd kwam ik nooit een rolmodel
    tegen waar ik me mee kon identificeren.
  • 1:54 - 1:58
    Mijn moeders generatie deed niet zoveel
    met professioneel leiderschap.
  • 1:58 - 2:00
    Er waren wel wat aanmoedigende mannen
  • 2:00 - 2:03
    maar niemand wist met welke eisen
    en spanningen ik te maken had,
  • 2:04 - 2:09
    de spanningen die vooral intens werden
    toen ik mijn twee eigen kinderen kreeg.
  • 2:10 - 2:12
    Hoewel westerse vrouwen ons,
  • 2:12 - 2:15
    de arme, onderdrukte Arabische vrouwen,
    graag advies geven,
  • 2:15 - 2:18
    leven zij andere levens
    met andere beperkingen.
  • 2:19 - 2:23
    Dus moesten de Arabische vrouwen van
    mijn generatie hun eigen rolmodel worden.
  • 2:23 - 2:26
    We moeten meer ballen hooghouden
    dan Arabische mannen
  • 2:26 - 2:29
    en we hebben met meer culturele starheid
    te maken dan de westerse vrouw.
  • 2:30 - 2:34
    Als gevolg daarvan denk ik dat wij,
    arme, onderdrukte vrouwen
  • 2:34 - 2:37
    eigenlijk toch wel bruikbare, en zeker
    hardverdiende lessen kunnen delen,
  • 2:38 - 2:40
    lessen die nuttig kunnen blijken
  • 2:40 - 2:43
    voor iedereen die streeft naar succes
    in de moderne wereld.
  • 2:43 - 2:45
    Dit zijn mijn drie lessen.
  • 2:45 - 2:47
    ["Maak van hun sh*t jouw brandstof."]
  • 2:47 - 2:48
    (Gelach)
  • 2:48 - 2:50
    (Applaus)
  • 2:54 - 2:59
    Er is een woord dat iedereen noemt
    als de sleutel tot succes,
  • 2:59 - 3:00
    veerkracht.
  • 3:01 - 3:04
    Wat is veerkracht nu precies
    en hoe ontwikkel je die?
  • 3:05 - 3:07
    Ik geloof simpelweg dat veerkracht
  • 3:07 - 3:11
    het vermogen is om shit
    om te zetten in brandstof.
  • 3:12 - 3:14
    In mijn vorige baan,
  • 3:14 - 3:17
    werkte ik samen met een man
    die ik John zal noemen.
  • 3:17 - 3:20
    Ik vormde samen met John een team
    en ik werkte hard
  • 3:20 - 3:22
    in de hoop dat hij zou merken
    hoe goed ik was
  • 3:22 - 3:25
    en dat hij mij zou steunen
    om partner van het bedrijf te worden.
  • 3:26 - 3:29
    Naast mijn consulting-projecten
    schreef ik ook met passie
  • 3:29 - 3:32
    over de empowerment
    van vrouwen in de economie.
  • 3:34 - 3:38
    Op een dag presenteerde ik mijn onderzoek
    aan een groep MBA-studenten.
  • 3:39 - 3:40
    John zat er ook bij
  • 3:40 - 3:43
    en luisterde voor de eerste keer
    naar de details van mijn studie.
  • 3:44 - 3:46
    Toen ik bezig was met mijn presentatie,
  • 3:46 - 3:49
    zag ik John vanuit mijn ooghoek.
  • 3:49 - 3:52
    Hij was nogal rood aangelopen
  • 3:52 - 3:54
    en zat onderuitgezakt in zijn stoel,
    vol van schaamte.
  • 3:56 - 3:58
    Mijn presentatie eindigde
    met een luid applaus
  • 3:58 - 4:01
    en we haastten ons naar buiten
    en in de auto.
  • 4:01 - 4:03
    Daar ontplofte hij.
  • 4:04 - 4:06
    "Wat jij daar deed, was onacceptabel!
  • 4:06 - 4:08
    Je bent een consultant, geen activist!"
  • 4:10 - 4:12
    Ik zei: "John, ik snap het niet.
  • 4:12 - 4:16
    Ik presenteerde een paar
    gendergelijkheid-indices,
  • 4:16 - 4:18
    en een paar conclusies
    over de Arabische wereld.
  • 4:18 - 4:21
    Ja, we staan onderaan de index,
  • 4:21 - 4:24
    maar wat heb ik gezegd dat
    niet op waarheid gebaseerd is?
  • 4:25 - 4:29
    Hij antwoordde: "De hele premisse
    van je studie klopt niet.
  • 4:29 - 4:31
    Wat je doet, is gevaarlijk
  • 4:31 - 4:34
    en het maakt het sociale weefsel
    van onze samenleving kapot."
  • 4:34 - 4:36
    Hij pauzeerde en voegde toe:
  • 4:36 - 4:40
    "Als vrouwen kinderen hebben,
    moeten ze thuisblijven."
  • 4:41 - 4:44
    De tijd stond heel even stil,
  • 4:44 - 4:47
    en het enige waar ik in alle verwarring
    aan kon denken, was:
  • 4:47 - 4:50
    "Vergeet dat partnerschap maar, Leila.
  • 4:50 - 4:51
    Dat gaat nooit gebeuren."
  • 4:53 - 4:54
    Het duurde een paar dagen
  • 4:54 - 4:57
    voordat dit incident
    en de gevolgen tot me doordrongen,
  • 4:57 - 5:00
    maar toen dat eenmaal gebeurde,
    trok ik drie conclusies.
  • 5:00 - 5:03
    Ten eerste, dit was zijn probleem,
  • 5:03 - 5:04
    zijn complex.
  • 5:04 - 5:06
    Veel mensen denken zo in onze gemeenschap,
  • 5:06 - 5:09
    maar ik laat dit
    niet mijn probleem worden.
  • 5:09 - 5:12
    Ten tweede, dat ik een andere sponsor
    nodig had, en wel snel.
  • 5:12 - 5:14
    (Gelach)
  • 5:14 - 5:16
    Ik kreeg er trouwens één
    en hij was geweldig.
  • 5:16 - 5:20
    En ten derde, dat ik John zou laten zien
    wat vrouwen met kinderen allemaal kunnen.
  • 5:20 - 5:24
    Ik pas deze les ook toe
    op mijn persoonlijke leven.
  • 5:24 - 5:26
    Terwijl ik hard aan mijn carrière werkte,
  • 5:26 - 5:28
    werd ik vaak aangemoedigd,
  • 5:28 - 5:32
    maar ik kwam ook vaak mannen,
    vrouwen en koppels tegen,
  • 5:32 - 5:35
    die duidelijk een probleem hebben
    met mijn man en mij,
  • 5:35 - 5:38
    omdat we allebei een carrière hebben.
  • 5:38 - 5:41
    Dan kom je zo'n welmenend koppel tegen,
  • 5:41 - 5:43
    dat je tijdens een familie- of
    of vriendenbijeenkomst
  • 5:43 - 5:47
    recht voor z'n raap vertelt,
    dat je geen goede moeder kunt zijn
  • 5:47 - 5:49
    als je zoveel tijd
    in je carrière investeert, toch?
  • 5:51 - 5:53
    Ik zou liegen als ik zou zeggen
    dat dit mij niets doet.
  • 5:53 - 5:56
    Mijn kinderen zijn
    het allerbelangrijkste voor me,
  • 5:56 - 6:00
    en de gedachte dat ik hen
    tekort zou schieten, is ondraaglijk.
  • 6:00 - 6:02
    Maar net zoals met John,
  • 6:02 - 6:06
    herinnerde ik mezelf eraan
    dat dit hun probleem is,
  • 6:06 - 6:07
    hun complex.
  • 6:08 - 6:09
    In plaats van te reageren,
  • 6:09 - 6:11
    gaf ik hen een grote glimlach
  • 6:11 - 6:13
    terwijl ik in knipperlicht
  • 6:13 - 6:15
    het volgende plaatje
    in gedachten voor me zag.
  • 6:15 - 6:17
    Wees gelukkig, het maakt mensen gek.
  • 6:17 - 6:20
    (Applaus)
  • 6:23 - 6:26
    Weet je, als jonge vrouw heb je
    in zulke situaties twee opties.
  • 6:26 - 6:29
    Je kunt deze negatieve boodschappen,
    die naar je hoofd worden gegooid,
  • 6:29 - 6:31
    tot je door laten dringen
  • 6:31 - 6:33
    en je een mislukkeling laten voelen,
  • 6:33 - 6:35
    alsof het onhaalbaar zou zijn
    om ooit succesvol te zijn,
  • 6:35 - 6:36
    of je kiest ervoor
  • 6:36 - 6:39
    om andermans negativiteit
    hun probleem te laten zijn,
  • 6:39 - 6:42
    en die te transformeren
    in jouw persoonlijke brandstof.
  • 6:43 - 6:46
    Ik heb geleerd om altijd
    voor de tweede optie te kiezen,
  • 6:46 - 6:49
    en dat heeft mij
    alleen maar sterker gemaakt.
  • 6:50 - 6:51
    Het is waar wat ze zeggen:
  • 6:51 - 6:53
    succes is de beste wraak.
  • 6:55 - 6:57
    Sommige vrouwen in het Midden-Oosten
  • 6:57 - 7:00
    hebben geluk als ze een echtgenoot
    hebben die hen daarin steunen.
  • 7:00 - 7:02
    Correctie: Ik moet zeggen
    'die slim genoeg zijn'
  • 7:02 - 7:05
    want met wie je trouwt is je eigen keuze,
  • 7:05 - 7:08
    en je trouwt liever met iemand die je
    steunt als je een carrière wil opbouwen.
  • 7:09 - 7:14
    De Arabische man draagt nog steeds
    niet evenredig bij aan het huishouden.
  • 7:14 - 7:16
    Het wordt niet verwacht
    in onze gemeenschap
  • 7:16 - 7:18
    en zelfs afgekeurd
    als iets wat niet mannelijk is.
  • 7:19 - 7:22
    Onze gemeenschap veronderstelt
    dat voor Arabische vrouwen
  • 7:22 - 7:26
    de belangrijkste bron van geluk,
    het geluk en de voorspoed
  • 7:26 - 7:28
    van haar man en kinderen zijn.
  • 7:28 - 7:30
    Ze leeft voornamelijk voor haar familie.
  • 7:31 - 7:34
    Dingen veranderen,
    maar het zal tijd kosten.
  • 7:34 - 7:36
    Op dit moment betekent het
    dat de Arabische vrouw
  • 7:36 - 7:40
    haar huis perfect in orde moet hebben,
  • 7:40 - 7:43
    ervoor moet zorgen dat het hun kinderen
    aan niets ontbreekt,
  • 7:43 - 7:45
    en haar veeleisende carrière moet managen.
  • 7:46 - 7:49
    Om dit te bereiken, hier ben ik
    op de harde manier achter gekomen,
  • 7:49 - 7:54
    moet je je professionele vaardigheden
    toepassen op je persoonlijke leven.
  • 7:54 - 7:55
    Beschouw je leven als je werk.
  • 7:56 - 7:58
    Zo doe ik het in mijn persoonlijke leven.
  • 8:01 - 8:03
    Iets dat je moet weten
    over het Midden-Oosten
  • 8:03 - 8:06
    is dat bijna elke familie toegang heeft
    tot huishoudelijke hulp.
  • 8:07 - 8:10
    De uitdaging daarvoor is
    hoe je effectief iemand kunt vinden.
  • 8:11 - 8:14
    Net zoals in het zakelijk leven
    heb ik mijn selectie,
  • 8:14 - 8:18
    voor iemand die mij ondersteunt
    met de kinderen terwijl ik werk,
  • 8:18 - 8:19
    gebaseerd op doorverwijzingen.
  • 8:19 - 8:22
    Cristina had vier jaar
    voor m'n zus gewerkt,
  • 8:22 - 8:25
    ik was verzekerd
    van de kwaliteit van haar werk.
  • 8:26 - 8:28
    Ze is nu volledig geïntegreerd
    als familielid,
  • 8:28 - 8:31
    ze is bij ons sinds Alia
    zes maanden oud was.
  • 8:31 - 8:35
    Ze zorgt ervoor dat alles
    op rolletjes loopt als ik werk
  • 8:35 - 8:37
    en ik zorg ervoor
    dat ze haar taken optimaal
  • 8:37 - 8:40
    voor haarzelf en voor mijn kinderen
    kan uitvoeren,
  • 8:40 - 8:43
    net zoals ik dat doe
    voor mijn beste talent op het werk.
  • 8:44 - 8:47
    Deze les is van toepassing
    op elke kinderopvangsituatie,
  • 8:47 - 8:49
    of het nu om een au pair gaat,
    kinderopvang,
  • 8:49 - 8:52
    of een part-time oppas
    die je met iemand anders deelt.
  • 8:52 - 8:55
    Kies zorgvuldig, en zorg
    voor een optimale situatie.
  • 8:56 - 8:58
    Als je mijn kalender bekijkt,
  • 8:58 - 8:59
    zie je dat op elke werkdag
  • 8:59 - 9:03
    tussen 19 en 20:30 's avonds,
    anderhalf uur
  • 9:03 - 9:06
    geblokkeerd is onder het kopje
    'tijd met m'n gezin'.
  • 9:06 - 9:07
    Die tijd is heilig.
  • 9:07 - 9:10
    Dit doe ik al sinds Alia een baby was.
  • 9:11 - 9:13
    Ik doe er alles aan
    om die tijd vrij te houden
  • 9:13 - 9:17
    zodat ik dan thuis ben
    en tijd kan besteden met mijn kinderen.
  • 9:17 - 9:18
    Ik vraag naar hun dag,
  • 9:19 - 9:22
    bekijk hun huiswerk met ze,
    lees een verhaaltje voor
  • 9:22 - 9:25
    en geef ze veel kusjes en knuffels.
  • 9:25 - 9:27
    Als ik op reis ben,
    in welke tijdzone dan ook,
  • 9:27 - 9:31
    maak ik gebruik van Skype en bel ze,
    ook al ben ik mijlenver weg.
  • 9:32 - 9:34
    Onze zoon Burhan is vijf,
  • 9:34 - 9:37
    en hij leert lezen en rekenen.
  • 9:38 - 9:39
    Ik heb nog een bekentenis:
  • 9:40 - 9:42
    ik heb gemerkt dat onze dochter
    meer succes heeft
  • 9:42 - 9:44
    om hem daarbij te helpen dan ik.
  • 9:44 - 9:46
    (Gelach)
  • 9:47 - 9:51
    Het begon als een spelletje, maar Alia
    vindt het leuk om juf te spelen,
  • 9:51 - 9:56
    en ik heb gemerkt dat die sessies
    Burhan enorm helpen,
  • 9:56 - 9:58
    maar ook Alia's gevoel
    voor verantwoordelijkheid,
  • 9:58 - 10:00
    en dat het de band tussen hen versterkt,
  • 10:00 - 10:02
    een win-win situatie.
  • 10:04 - 10:06
    De succesvolle Arabische
    vrouwen die ik ken,
  • 10:06 - 10:09
    hebben allemaal hun eigen benadering
    gevonden in hun beroepsleven,
  • 10:09 - 10:11
    terwijl ze thuis
    nog steeds het leeuwendeel
  • 10:11 - 10:13
    van de verantwoordelijkheden
    op zich nemen.
  • 10:13 - 10:16
    Maar dit gaat niet alleen om
    overleven in je tweeledige rol
  • 10:16 - 10:17
    als carrièrevrouw en moeder.
  • 10:17 - 10:20
    Het gaat ook om 'in het nu' leven.
  • 10:21 - 10:23
    Als ik met mijn kinderen ben,
  • 10:23 - 10:25
    probeer ik niet aan werk te denken.
  • 10:25 - 10:29
    In plaats van me zorgen te maken
    over de tijd ik met ze besteed,
  • 10:29 - 10:33
    focus ik me erop om van die minuten
    gedenkwaardige momenten te maken,
  • 10:33 - 10:35
    momenten waarop ik m'n kinderen zie,
  • 10:35 - 10:37
    hoor en ook echt contact met ze heb.
  • 10:37 - 10:39
    "Bundel je krachten,
    het is geen competitie."
  • 10:39 - 10:42
    Arabische vrouwen van mijn generatie
    staan eerder in de schaduw
  • 10:42 - 10:44
    als ze opgroeien.
  • 10:44 - 10:46
    Dit verklaart grotendeels, denk ik,
  • 10:46 - 10:49
    waarom je zo weinig Arabische vrouwen
    in de politiek ziet.
  • 10:49 - 10:51
    Een voordeel hiervan echter,
  • 10:51 - 10:53
    is dat we behoorlijk
    wat tijd hebben besteed
  • 10:53 - 10:57
    aan het ontwikkelen van sociale
    vaardigheden achter de schermen,
  • 10:57 - 10:59
    in cafés, in de huiskamer,
  • 10:59 - 11:00
    aan de telefoon,
  • 11:00 - 11:03
    een sociale vaardigheid
    die erg belangrijk is voor succes,
  • 11:03 - 11:05
    netwerken.
  • 11:05 - 11:06
    De gemiddelde Arabische vrouw
  • 11:06 - 11:09
    heeft een groot netwerk
    van vrienden en kennissen.
  • 11:09 - 11:11
    De meerderheid daarvan is ook vrouw.
  • 11:12 - 11:14
    In het westen lijkt het erop
  • 11:14 - 11:16
    dat ambitieuze vrouwen
    zich meten aan andere vrouwen
  • 11:16 - 11:20
    en hopen de meest succesvolle vrouw
    in de kamer te zijn.
  • 11:20 - 11:23
    Dit leidt tot competitief gedrag
  • 11:23 - 11:25
    tussen professionele vrouwen.
  • 11:26 - 11:28
    Als er plek is voor
    maar één vrouw aan de top
  • 11:28 - 11:31
    dan blijft er geen plek over
    voor anderen, er is minder ontwikkeling.
  • 11:32 - 11:34
    Over het algemeen zijn Arabische vrouwen
  • 11:34 - 11:36
    niet in die psychologische
    valkuil getrapt.
  • 11:36 - 11:38
    Geconfronteerd met
    een patriarchale samenleving
  • 11:38 - 11:41
    hebben ze ervaren
    dat wanneer je elkaar helpt,
  • 11:41 - 11:42
    dat goed is voor iedereen.
  • 11:43 - 11:47
    In mijn vorige baan was ik de hoogst
    leidinggevende vrouw in het Midden-Oosten
  • 11:47 - 11:50
    en dacht men dat investeren
    in mijn netwerk van vrouwelijke collega's
  • 11:50 - 11:52
    niet veel voordelen zou brengen,
  • 11:52 - 11:54
    en dat ik mijn tijd zou moeten investeren
  • 11:54 - 11:57
    in het ontwikkelen van relaties met
    mannelijke collega's aan de top.
  • 11:58 - 12:02
    Maar twee van mijn grootste doorbraken
    kwamen door steun van andere vrouwen.
  • 12:02 - 12:05
    Het was het hoofd marketing
    die mij aanvankelijk
  • 12:05 - 12:08
    voordroeg als jonge wereldleider
    van het Wereld Economisch Forum.
  • 12:08 - 12:11
    Zij was bekend met mijn betrokkenheid
    in de media en mijn publicaties,
  • 12:11 - 12:13
    en toen men om haar mening vroeg,
  • 12:13 - 12:14
    gaf ze mijn naam op.
  • 12:15 - 12:18
    Het was een jonge Saoedische
    consultant en vriendin
  • 12:18 - 12:21
    die me hielp met mijn eerste project
    in Saoedi-Arabië,
  • 12:21 - 12:24
    een markt waar je als vrouw
    moeilijk greep op kunt krijgen.
  • 12:25 - 12:27
    Zij introduceerde me bij een klant,
  • 12:27 - 12:30
    en die introductie heeft geleid
    tot vele projecten in Saoedi-Arabië.
  • 12:31 - 12:33
    Nu heb ik twee senior vrouwen
    in mijn team,
  • 12:33 - 12:36
    en hen succesvol maken
    is de sleutel van mijn succes.
  • 12:38 - 12:40
    Vrouwen komen steeds verder in de wereld,
  • 12:40 - 12:43
    niet snel genoeg, maar we gaan voorwaarts.
  • 12:43 - 12:47
    De Arabische wereld maakt ook vooruitgang,
    ondanks veel recente tegenslagen.
  • 12:47 - 12:51
    Dit jaar hebben de VAE vijf nieuwe
    vrouwelijke ministers in het kabinet,
  • 12:51 - 12:54
    en acht vrouwelijke ministers in totaal.
  • 12:54 - 12:57
    Dat is bijna 28% van het kabinet,
  • 12:57 - 13:00
    en meer dan veel ontwikkelde
    landen kunnen claimen.
  • 13:00 - 13:03
    Nu is dit de lievelingsfoto
    van mijn dochter Alia.
  • 13:04 - 13:06
    Dit is het resultaat
    van fantastisch leiderschap,
  • 13:06 - 13:08
    maar ook het resultaat
    van sterke Arabische vrouwen
  • 13:09 - 13:11
    die niet opgeven
    en constant grenzen verleggen.
  • 13:12 - 13:16
    Het is het resultaat van Arabische vrouwen
    die elke dag besluiten, net zoals ik,
  • 13:16 - 13:17
    om shit om te zetten in brandstof,
  • 13:17 - 13:20
    om hun leven zo efficiënt mogelijk
    in te richten,
  • 13:20 - 13:22
    en om samen te werken
    en niet te concurreren.
  • 13:23 - 13:24
    Als ik naar de toekomst kijk,
  • 13:24 - 13:27
    hoop ik dat mijn dochter op dit podium,
  • 13:27 - 13:29
    20 of 30 jaar vanaf nu,
  • 13:29 - 13:34
    zich even trots haar moeders
    als haar vaders dochter noemt.
  • 13:34 - 13:35
    Ik hoop voor mijn zoon
  • 13:36 - 13:39
    dat in die tijd de uitdrukking
    '[zijn] moeders zoon' of 'moederskindje'
  • 13:39 - 13:42
    een compleet andere betekenis
    hebben gekregen.
  • 13:42 - 13:43
    Dank je wel.
  • 13:43 - 13:49
    (Applaus)
Title:
3 lessen in succes van een Arabische zakenvrouw
Speaker:
Leila Hoteit
Description:

Professionele Arabische vrouwen worstelen met meer verantwoordelijkheden dan hun mannelijke collega's en ze hebben veel meer met culturele starheid te maken dan westerse vrouwen. Wat kan hun succes ons leren over vastberadenheid, concurrentie, prioriteiten en vooruitgang?
Terugkijkend op haar carrière als ingenieur, voorvechter en moeder in Abu Dhabi, deelt Leila Hoteit drie lessen met ons om te gedijen in de moderne wereld.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:02

Dutch subtitles

Revisions