Return to Video

Coisas estranhas que os casais falam depois de uma festa.

  • 0:00 - 0:00
  • 0:02 - 0:03
    Oh. Espero que sua barriga melhore
  • 0:03 - 0:04
    Obrigada.
  • 0:04 - 0:05
    Muito obrigado pessoal
  • 0:05 - 0:06
    Tenha uma ótima noite
  • 0:06 - 0:07
    Obrigada pelo convite
  • 0:07 - 0:08
    Obrigada por terem vindo
  • 0:08 - 0:09
    Até logo
  • 0:10 - 0:11
    Posso apenas dizer uma coisa?
  • 0:12 - 0:13
    Posso apenas dizer uma coisa?
  • 0:13 - 0:15
    Posso apenas dizer uma coisa?
  • 0:16 - 0:18
    Não me leve a mal
  • 0:18 - 0:20
    Adoro eles, e eu tive ótimos momentos
  • 0:20 - 0:22
    mas, esses dois não sabem como dar uma festa.
  • 0:23 - 0:24
    Eu estava pensando a mesma coisa.
  • 0:24 - 0:25
    (risos)
  • 0:25 - 0:28
    Quero dizer, quem põe na mesa um único prato de queijo para vinte pessoas?
  • 0:28 - 0:29
    Né?
  • 0:29 - 0:30
    O prato de queijo enorme realmente acabou
  • 0:30 - 0:32
    Eu sei que todos amaram !
  • 0:32 - 0:33
    Sim
  • 0:33 - 0:34
    Boa ideia.
  • 0:34 - 0:35
    É.
  • 0:35 - 0:37
    Você acha que James estava, tipo
    flertando comigo, hoje à noite?
  • 0:40 - 0:41
    Eu não estava flertando!
  • 0:41 - 0:42
    Sim, você estava.
  • 0:42 - 0:44
    Não estava, eu juro. Estava sendo legal.
  • 0:44 - 0:46
    James parece um cara legal.
  • 0:46 - 0:48
    Sim, gosto dele.
  • 0:48 - 0:50
    Ele e Jaimie são um casal realmente fofo.
  • 0:50 - 0:51
    Umhum.
  • 0:53 - 0:55
    Você viu o que ela estava vestindo?
  • 0:55 - 0:56
    Foi tão fofo!
  • 0:56 - 0:57
    Sim, foi.
  • 0:57 - 0:59
    Opa, Tome cuidado!
  • 1:00 - 1:01
    Veja lá como você fala.
  • 1:02 - 1:04
    Você está realmente brava comigo?
  • 1:05 - 1:07
    Foi mancada ir embora cedo?
  • 1:07 - 1:08
    O que? Não.
  • 1:08 - 1:12
    Quer dizer, você quer sair da festa tipo no tempo certo.
  • 1:12 - 1:15
    Por que continuamos lá por um bom tempo ainda.
  • 1:16 - 1:20
    Porque eu iria flertar com alguém na sua frente?
    Não faz o nenhum sentido.
  • 1:20 - 1:22
    Então, você faria se eu não estivesse lá?
  • 1:22 - 1:24
    Não, não é isso que estou dizendo,
    mas o que quero dizer é...
  • 1:24 - 1:26
    Desculpe, você acha que foi recíproco?
  • 1:26 - 1:27
    Meu dente está sujo?
  • 1:27 - 1:28
    Sim.
  • 1:28 - 1:30
    Porque eu quero mudar para o vinho branco.
  • 1:30 - 1:31
    Tá bom.
  • 1:31 - 1:33
    Eu sinto que acertamos em cheio.
  • 1:33 - 1:33
    Meu Deus! Um gato!
  • 1:33 - 1:36
    Oh, tão fofo. Que fofinho.
  • 1:36 - 1:39
    Não sei, talvez não devíamos ter ido embora
    tão cedo.
  • 1:39 - 1:40
    Você achou que a nossa desculpa colou?
  • 1:41 - 1:43
    Você percebeu que eles foram embora depois
    que o vinho bom acabou?
  • 1:43 - 1:45
    Eles trouxeram duas garrafas.
  • 1:45 - 1:47
    Sim, porcaria de vinho.
  • 1:47 - 1:48
    É verdade.
  • 1:49 - 1:50
    Isso foi caro?
  • 1:50 - 1:52
    Isso vale mesmo a pena?
  • 1:52 - 1:53
    Sim. Claro que vale!
  • 1:57 - 2:00
    Tudo que estou dizendo é que não faço isso
    denovo, certo?
  • 2:00 - 2:02
    Sim. Eu sinto muito.
  • 2:03 - 2:05
    Nós precisamos de papel higiênico.
  • 2:08 - 2:11
    Você acha que nossos amigos falam sobre nós
    como falamos deles?
  • 2:11 - 2:13
    Não. Não. Nós somos demais.
  • 2:16 - 2:17
    Olá senhora.
  • 2:17 - 2:19
    Olá senhora atravessando a rua.
  • 2:19 - 2:20
    Não tenha pressa.
  • 2:20 - 2:23
    Você foi ao mercado?
    Você comprou papel higiênico?
  • 2:23 - 2:25
    O que tem na sua bolsa?
  • 2:25 - 2:27
    Você trouxe um abacaxi.
  • 2:27 - 2:28
    Ah sim, confira o abacaxi.
  • 2:28 - 2:30
    E quero um abacaxi.
  • 2:30 - 2:32
    Eu vou contar o abacaxi, porque sou uma velhinha.
  • 2:32 - 2:33
    Hahahaha.
Title:
Coisas estranhas que os casais falam depois de uma festa.
Description:

Após um festa entre 3 casais de amigos, são mostrados os bastidores sobre as coisas estranhas que os casais comentam depois que a festa termina. Críticas, fofocas e até paquera são discutido entre os casais.

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
02:34

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions