دانیت پلِگ - خرید کردن را فراموش کنید. بزودی لباسهای جدیدتان را دانلود می کنید.
-
0:06 - 0:10طی چند ماه گذشته، فقط با یک چمدان لباس
-
0:10 - 0:12سفرهای چند هفته ای پشت هم داشتم.
-
0:12 - 0:14یک روز، به یک مراسم مهم دعوت شدم،
-
0:14 - 0:17و می خواستم لباسی بخصوص
و نو برای آن بپوشم. -
0:17 - 0:21پس داخل چمدانم را وارسی کرده
و چیزی برای پوشیدن نیافتم. -
0:21 - 0:24شانس آوردم که آنروز
در کنفرانس تکنولوژی بودم، -
0:24 - 0:27و به پرینتر سه بعدی دسترسی داشتم.
-
0:27 - 0:29پس بسرعت در کامپیوترم دامنی طراحی کرده،
-
0:29 - 0:31و فایل آنرا در پرینتر لود کردم.
-
0:31 - 0:34خیلی ساده یه شبه تکه ها را پرینت کرد.
-
0:34 - 0:36منم صبح روز بعد، براحتی تکه ها را برداشتم،
-
0:36 - 0:38در اتاق هتلم، آنها را بهم وصل کرده،
-
0:38 - 0:41و این در حقیقت همان دامنه که الان پوشیدم.
-
0:41 - 0:45(تشویق)
-
0:45 - 0:48خُب این البته اولین باری نبود
که لباس پرینت کردم. -
0:48 - 0:50در سالهای آخر مدرسه طراحی مد،
-
0:50 - 0:55تصمیم گرفتم کل مجموعه مد را از خانه ام
امتحانی بصورت سه بعدی پرینت کنم. -
0:55 - 0:59مشکل این بود که چیز زیادی
از پرینت سه بعدی نمی دانشتم، -
0:59 - 1:04و فقط نه ماه فرصت داشتم از پرینت
پنج نوع مدل شیک سر دربیارم. -
1:04 - 1:07همیشه وقتی در خونه کار می کنم
بیشترین احساس خلاقیت را دارم. -
1:07 - 1:10عاشق امتحان کردن جنسهای جدید هستم،
-
1:10 - 1:12و همیشه سعی دارم روشهای جدیدی برای تولید
-
1:12 - 1:15نفیس ترین پارچه ها برای پروژه های مد خود
ابداع کنم. -
1:16 - 1:18عاشق این بودم که به کارخانه های قدیمی
و مغازه های عجیب سر بزنم -
1:18 - 1:23و دنبال ته مانده پودرهای عجیب غریب
و اجناس غیرعادی بگردم، -
1:23 - 1:26بعد بیارمشون خانه و روی آنها امتحان کنم.
-
1:26 - 1:27همانطور که شاید تصور کنید،
-
1:27 - 1:29هم اتاقی من اصلا این کارها رو دوست نداشت.
-
1:29 - 1:31(خنده حضار)
-
1:31 - 1:35بدین ترتیب تصمیم گرفتم
با ماشینهای بزرگ کار کنم، -
1:35 - 1:37آنهایی که در اتاق پذیرایی ام جا نمی شدند.
-
1:37 - 1:39عاشق کارهای منسجم و سفارشی هستم
-
1:39 - 1:41که بتوانم با انواع
تکنولوژی های مد انجام دهم، -
1:41 - 1:45مثل ماشینهای بافت و برش لیزری
و پرینت ابریشمی. -
1:46 - 1:49یکی از تعطیلات تابستان، بعنوان کارآموز
اینجا به نیویورک آمدم -
1:49 - 1:51تا درخانه مد در چاینا تاون شرکت کنم.
-
1:51 - 1:55روی دو لباس فوق العاده که بصورت
سه بعدی پرینت شدند کار کردیم. -
1:56 - 1:58محشر بودند --
همانطور که در اینجا ملاحظه می کنید. -
1:59 - 2:01اما چند مشکل باهاشون داشتم.
-
2:01 - 2:04از پلاستیک سخت ساخته شده بودند
بنابراین بسیار شکننده بودند. -
2:05 - 2:07مدلها نمی توانستند باهاشون بنشینند،
-
2:07 - 2:10و حتی زیر دستهایشان خراش برداشت.
-
2:11 - 2:14با وجود پرینت سه بعدی،
طراحان آزادی عمل بسیار بیشتری داشتند -
2:14 - 2:17تا لباسها دقیقا همان شکلی که می خواستند
بنظر بیایند، -
2:17 - 2:23اما هنوز، محتاج پرینترهای صنعتی
بزرگ و گران بودند -
2:23 - 2:26که در کارگاهی دور
از استدیوی آنها قرار دارند. -
2:27 - 2:30اواخر آن سال، دوستی یک گردنبند بهم داد
که سه بعدی پرینت شده بود، -
2:30 - 2:32از یک پرینتر خانگی.
-
2:32 - 2:35می دانستم که این پرینترها نسبت به آنهایی
که در کارآموزی استفاده کردیم، -
2:35 - 2:38خیلی ارزانتر و قابل دسترس تر هستند.
-
2:38 - 2:40پس به گردنبند نگاهی انداختم،
-
2:40 - 2:43و سپس فکر کردم، "اگر بتوانم در خانه
یک گردنبند پرینت کنم، -
2:43 - 2:45چرا نتوانم لباسهایم را هم پرینت کنم؟"
-
2:46 - 2:50از این ایده خیلی خوشم اومد
که مجبور نیستم به بازار رفته -
2:50 - 2:52پارچه ای انتخاب کنم
که دیگری برای فروش انتخاب کرده -
2:52 - 2:56خیلی راحت می تونم آنها را مستقیما"
در خانه طراحی و پرینت کنم. -
2:58 - 2:59یک محیط آموزشی کوچک پیدا کردم،
-
2:59 - 3:02که در آن هر آنچه از پرینت
سه بعدی می دانم را فرا گرفتم. -
3:02 - 3:05بلافاصله، آنها کلید کارگاه را به من دادند،
-
3:05 - 3:08بنابراین می توانستم هر شب
تا هر وقت شب بخواهم آزمایش کنم. -
3:09 - 3:13چالش اصلی یافتن الیاف درست
برای پرینت لباس بود. -
3:13 - 3:14خُب، الیاف چیست؟
-
3:14 - 3:16الیاف موادی است که
در پرینتر پر می کنید. -
3:16 - 3:19و من حدود یک ماهی را صرف آزمایش PLA
-
3:19 - 3:22که ماده ای سفت، زبر و شکننده است کردم.
-
3:23 - 3:26پیشرفت غیر منتظره وقتی بود که
با فیلافلکس آشنا شدم، -
3:26 - 3:27که نوعی جدید از الیاف است.
-
3:27 - 3:30بسیار محکم در عین حال انعطاف پذیر است.
-
3:30 - 3:33و با آن توانستم اولین پارچه را پرینت کنم،
-
3:33 - 3:37کت قرمزی که در آن کلمه "لیبرتی"
-
3:37 - 3:38به زبان فرانسه یعنی "آزادی"
-
3:38 - 3:40بافته شده بود.
-
3:40 - 3:43این کلمه را انتخاب کرده
چون احساس قدرت و آزادی می کردم -
3:43 - 3:45وقتی قادر بودم که براحتی در منزل خود
پارچه ای را طراحی -
3:45 - 3:47و سپس خودم آنرا پرینت کنم.
-
3:48 - 3:51و در واقع، براحتی می توانید
این کت را دانلود کرده، -
3:51 - 3:54و به آسانی کلمه آنرا
به هر چیز دیگری تغییر دهید. -
3:54 - 3:56مثلا، اسم خودتان یا اسم عشقتان.
-
3:57 - 3:58(خنده حضار)
-
3:58 - 4:00خُب، صفحات پرینتر کوچک هستند،
-
4:00 - 4:04پس می بایست درست مثل یک پازل
قطعات پارچه را کنار هم بگذارم. -
4:06 - 4:08و می خواستم چالش دیگری را نیز حل کنم.
-
4:08 - 4:09مایل بودم پارچه هایی را پرینت کنم
-
4:09 - 4:12که درست مثل جنس پارچه های معمولی
که استفاده می کنم باشند. -
4:12 - 4:14اینجا بود که فایلی پیدا کردم
که در دسترس عموم بود -
4:14 - 4:17کارمعماری که نقشی که
عاشقشم را طراحی کرده بود. -
4:17 - 4:19و با آن توانستم پارچه ای زیبا پرینت کنم،
-
4:19 - 4:22که درست مثل یک جنس پارچه معمولی
مورد استفاده ام باشد. -
4:22 - 4:25در واقع حتی یک کم شبیه تور است.
-
4:27 - 4:30خُب من فایل آن معمار را برداشته و تعدیل کردم،
تغییرش داده، باهاش بازی کردم -- -
4:30 - 4:33انواع مختلف را ازش ساختم.
-
4:33 - 4:37و لازم بود ١٥٠٠ ساعت دیگر پرینت کنم
-
4:37 - 4:40تا کل مجموعه ام را پرینت کنم.
-
4:40 - 4:44پس شش پرینتر را به خانه آورده و
بیست و چهار ساعته پرینت می کردم. -
4:44 - 4:47و این واقعا پروسه کُندی است،
-
4:47 - 4:51اما بخاطر داشته باشیم که اینترنت هم
٢٠ سال پیش خیلی کُند بود، -
4:51 - 4:54پس پرینت سه بعدی هم سرعت می یابد
-
4:54 - 4:57و در کوتاه زمانی قادر خواهید بود که
تی شرت خود را در خانه پرینت کنید -
4:57 - 5:00در تنها چند ساعت یا حتی چند دقیقه.
-
5:00 - 5:03بسیار خُب، مایلید ببینید چه شکلی است؟
-
5:03 - 5:04بله!
-
5:04 - 5:06(تشویق)
-
5:08 - 5:11ربکا یکی از پنج لباس طراحی مرا پوشیده است.
-
5:11 - 5:16تقریبا هر چیزی که پوشیده
را من در خانه پرینت کردم. -
5:16 - 5:19حتی کفشهایش پرینت شدند.
-
5:19 - 5:20حضار: عجب!
-
5:20 - 5:21حضار: جالبه!
-
5:23 - 5:25(تشویق)
-
5:25 - 5:26متشکرم ربکا.
-
5:27 - 5:29ممنون از شما.
-
5:30 - 5:33بدین ترتیب گمان می کنم در آینده،
مواد متحول شده، -
5:33 - 5:36و حس و شکلی مثل جنسهایی
که امروزه می شناسیم می گیرند، -
5:36 - 5:38مثل نخ یا ابریشم.
-
5:39 - 5:43تصور کنید لباسهایی را بسازید که
دقیقا برا اساس اندازه شما باشند. -
5:45 - 5:47یه روزی موسیقی یک چیز فیزیکی بود.
-
5:47 - 5:50باید به فروشگاه صوتی رفته و
سی دی می خریدید، -
5:50 - 5:53اما حالا براحتی موسیقی را دانلود می کنید،
-
5:53 - 5:54موسیقی دیجیتال
-
5:54 - 5:55مستقیم روی تلفن تان.
-
5:56 - 5:58مد نیز چیزی بسیار فیزیکی است.
-
5:59 - 6:02و برام جالبه بدونم دنیای
ما چه شکلی خواهد شد -
6:02 - 6:05وقتی لباسها یمان دیجیتالی باشه،
درست مثل این دامن. -
6:05 - 6:07بسیار سپاسگزارم.
-
6:07 - 6:08(تشویق)
-
6:08 - 6:09(متشکرم)
-
6:09 - 6:12(تشویق)
- Title:
- دانیت پلِگ - خرید کردن را فراموش کنید. بزودی لباسهای جدیدتان را دانلود می کنید.
- Description:
-
برای دیدن ویدیوی کامل روی لینک زیر کلیک کنید:
http://ed.ted.com/lessons/forget-shopping-soon-you-ll-download-your-new-clothes-danit-peleg
لباسهای قابل دانلود و قابل پرینت ممکن است به کمد شما وارد شوند. چیزی که بعنوان پروژۀ مدرسه مد "دانیت پلِگ" آغاز شد، به مجموعه ای از طرحهای پرینت شده بصورت سه بعدی تبدیل شد که استحکام و انعطاف پذیری برای استفاده روزانه دارند. وی می گوید: "مُد چیزی بسیار فیزیکی است" "برام جالبه بدونم دنیای ما چه شکلی خواهد شد وقتی لباسها یمان دیجیتالی شود."
سخنرانی توسط دانیت پلِگ - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 06:23
soheila Jafari approved Persian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg | ||
soheila Jafari accepted Persian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg | ||
Farnaz Saghafi edited Persian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg | ||
Farnaz Saghafi edited Persian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg | ||
Farnaz Saghafi edited Persian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg |