Come crescere un figlio di colore in America
-
0:01 - 0:03Crescendo, non ho mai capito
-
0:03 - 0:06perché i miei genitori
mi facevano seguire le loro regole. -
0:06 - 0:09Ad esempio, perché
dovevo tagliare il prato? -
0:09 - 0:11Perché i compiti erano così importanti?
-
0:11 - 0:15Perché non potevo mettere
le caramelle nei cereali? -
0:15 - 0:18La mia infanzia pullulava
di domande come questa. -
0:18 - 0:22Cose normali dell'essere bambini
e rendersi conto che talvolta, -
0:22 - 0:26era meglio ascoltare i genitori
anche quando non capivo perché. -
0:26 - 0:29Non che non volessero
farmi pensare in modo critico. -
0:29 - 0:32Nel loro ruolo cercavano sempre
di conciliare la tensione -
0:32 - 0:36tra il far capire a me e ai miei fratelli
la realtà del mondo -
0:36 - 0:40e assicurarsi che non accettassimo mai
lo status quo come inevitabile. -
0:40 - 0:43Sono arrivato alla conclusione che in sé
-
0:43 - 0:45era una forma di educazione
molto significativa. -
0:46 - 0:50Uno dei miei educatori preferiti, l'autore
e studioso brasiliano Paulo Freire, -
0:50 - 0:53parla abbastanza esplicitamente
del bisogno di usare -
0:53 - 0:56l'educazione come strumento
per un risveglio critico -
0:56 - 0:58e condivisione dell'umanità.
-
0:58 - 1:01Nel suo libro più famoso,
"Pedagogia degli Oppressi", -
1:01 - 1:05dichiara: "Nessuno può essere
autenticamente umano -
1:05 - 1:07impendendo ad altri di esserlo."
-
1:08 - 1:12Ultimamente penso molto
all'idea di umanità, -
1:12 - 1:15e nello specifico, chi in questo mondo
può permettersi il privilegio -
1:15 - 1:18di essere percepito
come completamente umano. -
1:18 - 1:21Negli ultimi mesi,
-
1:21 - 1:24il mondo è rimasto a guardare,
mentre uomini e donne di colore disarmati -
1:24 - 1:28venivano uccisi da polizia e vigilanti.
-
1:28 - 1:31Questi eventi e tutto quello
che è accaduto dopo -
1:31 - 1:33mi hanno riportato alla mia infanzia
-
1:33 - 1:38e alle decisioni dei miei genitori
nel crescere un ragazzo nero in America -
1:38 - 1:41che crescendo,
non ho sempre capito come ora. -
1:42 - 1:44Penso a quanto
deve essere stato difficile, -
1:44 - 1:46quanto profondamente ingiusto
deve esser stato -
1:46 - 1:50per loro l'idea di strapparmi via
parte della mia infanzia -
1:50 - 1:53solo perché io potessi
tornare a casa la sera. -
1:53 - 1:55Per esempio, penso a come una sera,
-
1:55 - 1:59quando avevo 12 anni, durante una gita
di un paio di giorni in un'altra città, -
1:59 - 2:02con gli amici comprammo
delle pistole ad acqua -
2:02 - 2:06e trasformammo il parcheggio dell'albergo
nel nostro campo di battaglia. -
2:06 - 2:08Ci nascondevamo dietro le auto,
-
2:08 - 2:11correvamo al buio tra le luci di strada,
-
2:11 - 2:14risate senza fine sulla strada asfaltata.
-
2:14 - 2:16Nel giro di 10 minuti,
-
2:16 - 2:19mio padre uscì, mi prese per il braccio
-
2:19 - 2:23e mi portò in camera
con una stretta insolita. -
2:23 - 2:24Prima che potessi dire niente,
-
2:24 - 2:28dirgli quanto mi avesse fatto sembrare
stupido di fronte agli amici, -
2:28 - 2:31mi derise per essere così ingenuo.
-
2:31 - 2:35Mi guardò negli occhi, la paura sul viso,
-
2:35 - 2:38e disse: "Figliolo, mi dispiace,
-
2:38 - 2:41ma non puoi comportarti
come i tuoi amici bianchi. -
2:41 - 2:43Non puoi far finta di sparare.
-
2:43 - 2:45Non puoi correre nel buio.
-
2:45 - 2:48Non puoi nasconderti dietro niente
che non siano i tuoi denti." -
2:48 - 2:51So adesso quanto debba essersi spaventato,
-
2:51 - 2:55per quanto facilmente avrei potuto
cadere preda della notte, -
2:55 - 2:58che una persona qualunque
avrebbe potuto scambiare quell'acqua -
2:58 - 3:00per una buona ragione
per lavare via tutto. -
3:01 - 3:05Questi sono i messaggi
che hanno invaso tutta la mia vita: -
3:05 - 3:08tieni sempre le mani in vista,
non ti muovere rapidamente, -
3:08 - 3:10togliti il cappuccio
quando scende la sera. -
3:10 - 3:13I miei genitori hanno cresciuto
me e i miei fratelli -
3:13 - 3:14in una corazza di consigli,
-
3:14 - 3:18un oceano di allarmi in cui nessuno
potesse toglierci il fiato dai polmoni, -
3:18 - 3:19o facessero di questa pelle
un ricordo. -
3:19 - 3:23così che potessimo essere ragazzi,
non casse da morto o cemento. -
3:23 - 3:25Non pensavano
che questo ci avrebbe reso migliori, -
3:25 - 3:27volevano semplicemente
che vivessimo. -
3:27 - 3:29Tutti i miei amici di colore
sono stati cresciuti -
3:29 - 3:31con lo stesso messaggio,
-
3:31 - 3:34il discorso che ci facevano
quando eravamo grandi abbastanza -
3:34 - 3:36da essere presi per un chiodo
pronto da piantare a terra, -
3:36 - 3:40quando la gente vedeva la nostra melanina
come sinonimo di qualcosa da temere. -
3:40 - 3:43Ma cosa significa per un bambino
-
3:43 - 3:46crescere sapendo di non poter essere
semplicemente un bambino? -
3:46 - 3:49Che i capricci dell'adolescenza
sono troppo pericolosi per il tuo respiro, -
3:49 - 3:51che non puoi essere
semplicemente curioso, -
3:51 - 3:53che non ti puoi permettere
il lusso di fare errori, -
3:53 - 3:55che i pregiudizi impliciti di qualcuno
-
3:55 - 3:58potrebbero essere la ragione
per cui non ti alzerai la mattina. -
3:58 - 4:00Ma non può essere
questo a definirci. -
4:00 - 4:03Perché abbiamo genitori
che ci hanno cresciuti per capire -
4:03 - 4:06che i nostri corpi non erano fatti
per le pallottole, -
4:06 - 4:09ma per far volare aquiloni,
saltare la corda e ridere a crepapelle. -
4:09 - 4:12Gli insegnanti ci hanno insegnato
come alzare la mano in classe, -
4:12 - 4:13ma non solo per arrenderci;
-
4:13 - 4:15e l'unica cosa che dobbiamo abbandonare
-
4:15 - 4:18è l'idea che non siamo degni
di questo mondo. -
4:18 - 4:20Quando diciamo che le vite
della gente di colore contano, -
4:20 - 4:22non è perché le altre non contino,
-
4:22 - 4:25ma per affermare che siamo degni
di vivere senza paura, -
4:25 - 4:27quando tutto ci dice che non lo siamo.
-
4:27 - 4:29Voglio vivere in un mondo
in cui mio figlio -
4:29 - 4:32non sia ritenuto colpevole
nel momento in cui nasce, -
4:32 - 4:35in cui un gioco nelle sue mani
non venga preso per altro che un gioco. -
4:35 - 4:38Rifiuto di accettare che non si possa fare
di questo mondo qualcosa di nuovo, -
4:38 - 4:40un luogo in cui
il nome di un bambino -
4:40 - 4:43non debba essere scritto
su una maglietta, o su una tomba, -
4:43 - 4:45in cui il valore della vita di qualcuno
-
4:45 - 4:48non sia determinato da niente altro
che dal fatto che ha dei polmoni, -
4:48 - 4:52un luogo in cui chiunque possa respirare.
-
4:52 - 4:53Grazie.
-
4:53 - 4:56(Applausi)
- Title:
- Come crescere un figlio di colore in America
- Speaker:
- Clint Smith
- Description:
-
Da ragazzi, tutti riceviamo consigli da genitori e insegnanti che sembrano strani, che confondono. Il tutto si è consolidato una notte per un giovane Clint Smith, che giocava con le pistole ad acqua con gli amici in un parcheggio buio. In un sentito intervento, il poeta dipinge la scena della reazione furiosa e preoccupata di suo padre.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:12
Anna Cristiana Minoli approved Italian subtitles for How to raise a black son in America | ||
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for How to raise a black son in America | ||
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for How to raise a black son in America | ||
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for How to raise a black son in America | ||
Beatrice Chiamenti edited Italian subtitles for How to raise a black son in America | ||
Beatrice Chiamenti edited Italian subtitles for How to raise a black son in America | ||
Beatrice Chiamenti accepted Italian subtitles for How to raise a black son in America | ||
Beatrice Chiamenti edited Italian subtitles for How to raise a black son in America |