Jak rasizm szkodzi kobietom w ciąży i co może im pomóc
-
0:01 - 0:05Większość z was pewnie rozumie,
co czuję w tym momencie. -
0:05 - 0:07Serce bije mi jak oszalałe.
-
0:08 - 0:10Mam trochę wilgotne dłonie.
-
0:11 - 0:12Pocę się.
-
0:13 - 0:15Mam płytki oddech.
-
0:15 - 0:18Taka reakcja jest oczywiście
-
0:18 - 0:21efektem występowania przed tysiącem osób
-
0:21 - 0:23z prelekcją, która może być
transmitowana online -
0:23 - 0:25dla kolejnego miliona.
-
0:25 - 0:28Ale odczucia, których teraz doświadczam,
-
0:28 - 0:32są rezultatem podstawowego
mechanizmu umysłu i ciała. -
0:32 - 0:36Mój system nerwowy wysyła falę hormonów,
-
0:36 - 0:39jak kortyzol i adrenalina, do krwiobiegu.
-
0:39 - 0:42To bardzo stara i ważna reakcja,
-
0:42 - 0:44wysyłająca krew i tlen
-
0:44 - 0:45do organów oraz mięśni
-
0:45 - 0:48koniecznych do szybkiej reakcji
na potencjalne zagrożenie. -
0:49 - 0:51Ale jest jeden problem z tą reakcją.
-
0:51 - 0:54Może doprowadzić do przeciążenia.
-
0:54 - 0:57Jeśli codziennie doświadczam stresorów,
-
0:57 - 1:00szczególnie przez dłuższy czas,
-
1:01 - 1:04mój system może zostać przeciążony.
-
1:04 - 1:06Jeżeli ta reakcja zdarza się rzadko,
-
1:06 - 1:08jest bardzo ważna dla samopoczucia
-
1:08 - 1:10i przetrwania.
-
1:10 - 1:11Ale jeśli zdarza się za często,
-
1:11 - 1:13może wywołać chorobę.
-
1:14 - 1:15Rosnąca ilość prac naukowych
-
1:15 - 1:18bada związek między chronicznym stresem,
-
1:18 - 1:19a chorobami.
-
1:19 - 1:21Schorzenia jak choroby serca, czy rak,
-
1:21 - 1:23mają związek ze stresem.
-
1:24 - 1:28Dzieje się tak, bo długotrwały stres
-
1:28 - 1:32może zaburzyć funkcje
zdrowotne organizmu. -
1:33 - 1:36Teraz wyobraźcie sobie,
że jestem w ciąży. -
1:37 - 1:39Jak tego typu stres,
-
1:39 - 1:41szczególnie podczas ciąży,
-
1:41 - 1:43może wpłynąć
-
1:43 - 1:45na zdrowie rosnącego płodu?
-
1:46 - 1:49Pewnie nie zaskoczy was,
-
1:49 - 1:51że tego typu stres podczas ciąży
-
1:51 - 1:52jest niewskazany.
-
1:52 - 1:56Może nawet doprowadzić
do przedwczesnego porodu. -
1:56 - 1:58Mówiąc w skrócie, stres wysyła informację,
-
1:58 - 2:00że łono nie jest już miejscem
-
2:00 - 2:02bezpiecznym dla dziecka.
-
2:02 - 2:05Stres w trakcie ciąży łączy się
z wysokim ciśnieniem krwi -
2:05 - 2:07i niską wagą noworodka.
-
2:07 - 2:10Może spowodować
kaskadę problemów zdrowotnych, -
2:10 - 2:12które grożą komplikacjami porodowymi
-
2:12 - 2:14zarówno dla matki, jak i dziecka.
-
2:15 - 2:18Stres, szczególnie obecnie,
-
2:18 - 2:20jest doświadczeniem globalnym, prawda?
-
2:20 - 2:23Może nigdy nie wygłaszaliście prelekcji,
-
2:23 - 2:26ale przeszliście prezentacje w biurze,
-
2:26 - 2:27nagłą utratę pracy,
-
2:27 - 2:28poważny egzamin,
-
2:28 - 2:30ostry konflikt z członkiem rodziny
-
2:30 - 2:32lub przyjacielem.
-
2:32 - 2:35Okazuje się, że sposób odczuwania stresu
-
2:35 - 2:38oraz dostateczny poziom relaksacji
-
2:38 - 2:40dla prawidłowej pracy organizmu
-
2:40 - 2:43zależy bardzo od tego, kim jesteśmy.
-
2:43 - 2:46Coraz więcej badań wykazuje,
-
2:47 - 2:49że ludzie narażeni na dyskryminację
-
2:49 - 2:51mają słabsze zdrowie.
-
2:52 - 2:54Nawet groźba dyskryminacji,
-
2:54 - 2:58jak obawa, że zatrzyma cię policja,
-
2:58 - 3:00może mieć negatywny wpływ
-
3:00 - 3:02na wasze zdrowie.
-
3:03 - 3:05Harwardzki profesor dr David Williams,
-
3:05 - 3:09który udowodnił te powiązania, stwierdził,
-
3:09 - 3:12że marginalizowane grupy społeczne
-
3:12 - 3:16są też częściej dyskryminowane,
co odbija się na ich zdrowiu. -
3:17 - 3:20Interesuje mnie to od ponad 10 lat.
-
3:20 - 3:22Zainteresowałam się
zdrowiem kobiet w ciąży, -
3:22 - 3:25kiedy zawalone studia medyczne
-
3:25 - 3:29spowodowały, że zaczęłam szukać
innych metod pomocy ciężarnym. -
3:29 - 3:30Zostałam doulą,
-
3:30 - 3:32amatorem szkolonym do wspierania
-
3:32 - 3:35kobiet podczas ciąży i porodu.
-
3:35 - 3:37A że jestem Latynoską
i mówię po hiszpańsku, -
3:37 - 3:41w trakcie pierwszego wolontariatu
w publicznym szpitalu w Płn. Karolinie -
3:41 - 3:43zobaczyłam jasno, jak rasa i pochodzenie
-
3:43 - 3:45wpływają na doświadczenia kobiet,
-
3:45 - 3:46które wspierałam.
-
3:47 - 3:50Jeśli spojrzymy na wskaźniki zachorowań
-
3:50 - 3:52podczas ciąży i porodów,
-
3:52 - 3:55wyraźnie widać wzorzec
nakreślony przez dr. Williamsa. -
3:56 - 3:58Zwłaszcza czarnoskóre kobiety
-
3:58 - 4:01miały zupełnie inne doświadczenie,
niż białe kobiety, -
4:01 - 4:04jeżeli chodzi o zdrowie noworodków.
-
4:04 - 4:08W niektórych częściach kraju,
szczególnie na dalekim Południu, -
4:08 - 4:10wskaźniki umieralności
czarnych matek oraz noworodków -
4:10 - 4:14są porównywalne do tych
w Afryce Subsaharyjskiej. -
4:15 - 4:16W tych samych dzielnicach
-
4:16 - 4:19wskaźniki dla białych kobiet
są bliskie zera. -
4:21 - 4:23W skali kraju czarne kobiety
-
4:23 - 4:24są czterokrotnie bardziej narażone
-
4:24 - 4:27na śmierć w czasie ciąży i porodu,
-
4:27 - 4:28niż białe kobiety.
-
4:28 - 4:31Czterokrotnie wyższe
prawdopodobieństwo śmierci. -
4:31 - 4:34Ich dzieci umierają dwa razy częściej
-
4:34 - 4:36przed ich pierwszymi urodzinami,
-
4:36 - 4:37niż u białych matek.
-
4:37 - 4:39Są dwu-, trzykrotnie bardziej zagrożone
-
4:39 - 4:42przedwczesnym porodem
lub niedowagą dziecka, -
4:42 - 4:44co jest oznaką niewłaściwego rozwoju.
-
4:45 - 4:46Indiańskie kobiety
-
4:46 - 4:49też częściej doświadczają tych problemów,
-
4:49 - 4:50niż białe kobiety,
-
4:50 - 4:53tak jak niektóre grupy Latynosów.
-
4:53 - 4:56Przez ostatnia dekadę
jako doula, dziennikarka i blogerka -
4:56 - 4:58próbuję zwrócić uwagę na to,
-
4:58 - 5:01jak różne są doświadczenia
kobiet kolorowych, -
5:01 - 5:02szczególnie czarnych,
-
5:03 - 5:05związane z ciążą i porodem w USA.
-
5:05 - 5:08Ale kiedy wspominam
o tych zatrważających statystykach, -
5:08 - 5:12spotykam się z przekonaniem,
że wynika to z biedy, -
5:12 - 5:14czy braku dostępu do służby zdrowia.
-
5:14 - 5:18Ale żadna z tych przyczyn
nie przedstawia pełnego obrazu. -
5:18 - 5:20Nawet czarne kobiety klasy średniej
-
5:20 - 5:22mają znacznie gorsze wyniki,
-
5:22 - 5:25niż kobiety białe w tej samej
grupie społecznej. -
5:25 - 5:28Różnica jest jeszcze większa.
-
5:29 - 5:32Choć dostęp do opieki
nadal jest dużym problemem, -
5:32 - 5:36nawet te kobiety kolorowe,
które mają odpowiednią opiekę prenatalną, -
5:36 - 5:37nadal są w tych wysokich wskaźnikach.
-
5:38 - 5:40Wracamy więc do sedna,
-
5:40 - 5:44od dyskryminacji przez stres
do słabego zdrowia, -
5:44 - 5:49z którego wyłania się obraz,
znany ludziom kolorowym. -
5:49 - 5:51Rasizm sprawia, że chorujemy.
-
5:52 - 5:54To ciągle brzmi jak wyolbrzymianie?
-
5:54 - 5:55Zastanówcie się chwilę.
-
5:55 - 5:58Imigranci, szczególnie czarni i Latynosi,
-
5:58 - 6:02są zdrowsi, gdy po raz pierwszy
przyjeżdżają do USA. -
6:02 - 6:06Ale im dłużej tu pozostają,
tym bardziej zapadają na zdrowiu. -
6:06 - 6:08Ludzie jak ja,
-
6:08 - 6:10urodzone w USA
dzieci kubańskich imigrantów, -
6:10 - 6:13mogą mieć większe problemy zdrowotne,
-
6:13 - 6:15niż moi dziadkowie.
-
6:15 - 6:17Naukowcy nazywają to
"paradoksem imigrantów", -
6:17 - 6:19który wskazuje,
-
6:19 - 6:20że coś w środowisku USA
-
6:20 - 6:22wywołuje u nas choroby.
-
6:23 - 6:26Problem rasizmu, przez który
chorują ludzie kolorowi, -
6:26 - 6:30szczególnie czarne kobiety
i dzieci, jest ogromny. -
6:30 - 6:32Mogłabym poświęcić temu całą prelekcję,
-
6:32 - 6:33ale tego nie zrobię,
-
6:33 - 6:36bo chcę powiedzieć o jednym rozwiązaniu.
-
6:36 - 6:40Dobra wiadomość jest taka,
że nie jest ono bardzo kosztowne, -
6:40 - 6:42nie wymaga drogich leków
-
6:42 - 6:43albo nowych technologii.
-
6:43 - 6:46Rozwiązanie nazywa się "Sposób JJ".
-
6:47 - 6:49Poznajcie Jennie Joseph,
-
6:49 - 6:52położną z Orlando na Florydzie,
-
6:52 - 6:55która pomaga ciężarnym od 10 lat.
-
6:55 - 6:58W klinikach łatwego dostępu
-
6:58 - 6:59Jennie i jej zespół
-
6:59 - 7:00zapewniają opiekę prenatalną
-
7:00 - 7:03ponad 600 kobietom rocznie.
-
7:03 - 7:08Jej klientkami są głównie czarne,
haitańskie i latynoskie kobiety, -
7:08 - 7:09rodzące w lokalnym szpitalu.
-
7:10 - 7:14Ale zapewniając opiekę dostępną
i pełną szacunku, -
7:14 - 7:16Jennie osiągnęła coś nadzwyczajnego.
-
7:16 - 7:18Prawie wszystkie jej klientki
-
7:18 - 7:21urodziły w terminie zdrowe dzieci.
-
7:21 - 7:24Jej metoda jest zwodniczo prosta.
-
7:24 - 7:27Jennie mówi, że wszystkie wizyty
zaczynają się w recepcji. -
7:27 - 7:30Każdy pracownik, w każdym momencie,
-
7:30 - 7:31służy klientkom kliniki,
-
7:31 - 7:33najlepiej jak to tylko możliwe.
-
7:33 - 7:36Nikogo nie odsyła się
z powodu braku funduszy. -
7:36 - 7:40Sposób JJ to znalezienie pieniędzy,
bez względu na przeszkody. -
7:40 - 7:43Nikt nie jest karany
za spóźnienie się na wizytę. -
7:43 - 7:45Nikt nie jest poniżany czy bagatelizowany.
-
7:46 - 7:47Poczekalnia Jennie
-
7:47 - 7:49przypomina bardziej salon cioci,
-
7:49 - 7:50niż klinikę.
-
7:50 - 7:53Nazywa to miejsce
"klasą szkolną w przebraniu". -
7:54 - 7:56Na pluszowych krzesłach ustawionych w koło
-
7:56 - 7:57kobiety czekają na wizyty,
-
7:57 - 8:00rozmawiając pojedynczo z pedagogiem
-
8:00 - 8:02lub podczas grupowych zajęć prenatalnych.
-
8:03 - 8:05Kiedy w końcu idą do gabinetu,
-
8:05 - 8:07wita je Alexis albo Trina,
-
8:07 - 8:09dwie asystentki medyczne Jennie,
-
8:09 - 8:13młode, afro-amerykańskie mamy.
-
8:13 - 8:15Zachowują się swobodnie i przyjaźnie.
-
8:15 - 8:17Podczas jednej wizyty zauważyłam,
-
8:17 - 8:20jak Trina rozmawia z młodą mamą
blisko rozwiązania -
8:20 - 8:22podczas mierzenia ciśnienia.
-
8:22 - 8:26Latynoska miała niedożywienie
z powodu mdłości. -
8:26 - 8:28Trina zdjęła rękaw ciśnieniomierza
-
8:28 - 8:29i powiedziała:
-
8:29 - 8:31"Zmienimy ci leki, dobrze?
-
8:31 - 8:33Nie możesz nie jeść".
-
8:34 - 8:38Słowo "my" jest bardzo istotne
w modelu Jennie. -
8:38 - 8:43Pracownicy są członkami zespołu,
który wraz z kobietą i rodziną -
8:43 - 8:44ma jeden cel,
-
8:44 - 8:46sprawić, by mama urodziła zdrowe dziecko.
-
8:47 - 8:49Jennie mówi, że Trina i Alexis
-
8:49 - 8:51są centrum modelu jej opieki,
-
8:51 - 8:55a ona głównie wspiera je w pracy.
-
8:55 - 8:57Trina spędza dużo czasu przy telefonie,
-
8:57 - 9:00SMS-ując z klientami na różne tematy.
-
9:00 - 9:04Jedna kobieta zapytała, czy leki,
które jej przepisali w szpitalu -
9:04 - 9:06są bezpieczne w czasie ciąży,
-
9:06 - 9:08Odpowiedź brzmiała - nie.
-
9:08 - 9:12Inna kobieta wysłała jej zdjęcie dziecka
urodzonego pod opieką Jennie. -
9:13 - 9:16W rezultacie idąc do gabinetu
na spotkanie z opiekunem, -
9:16 - 9:18pacjentka zdążyła się zważyć w poczekalni
-
9:18 - 9:21i zrobić test moczu w łazience.
-
9:21 - 9:24To duże odejście od tradycyjnego
modelu opieki zdrowotnej, -
9:24 - 9:27ponieważ oddaje
odpowiedzialność i informacje -
9:27 - 9:29z powrotem w ręce kobiet.
-
9:29 - 9:32Zamiast modelu, który może karać
-
9:32 - 9:34za nietrzymanie się poleceń usługodawcy,
-
9:34 - 9:38modelu, z którym często spotykają się
kobiety z niskim dochodem, -
9:38 - 9:41model Jennie ma okazać
jak największe wsparcie. -
9:41 - 9:45To kluczowy bufor przed stresem
-
9:45 - 9:49wynikającym z rasizmu i dyskryminacji,
codzienności tych kobiet. -
9:50 - 9:53Najlepsze w modelu Jennie jest to,
-
9:53 - 9:56że jest niesamowicie skuteczny.
-
9:56 - 9:58Pamiętacie te statystyki,
-
9:58 - 10:01że czarne kobiety
często rodzą przedwcześnie, -
10:01 - 10:03rodzą noworodki o niskiej wadze,
-
10:03 - 10:07a nawet umierają podczas porodu lub ciąży?
-
10:07 - 10:11Sposób JJ prawie całkowicie
wyeliminował te problemy, -
10:11 - 10:13począwszy od tego, co Jennie nazywa
"chudymi dziećmi". -
10:14 - 10:16Doprowadziła prawie wszystkie pacjentki
-
10:16 - 10:19do terminowego porodu
zdrowych, pulchnych dzieci, jak to. -
10:20 - 10:22(Jęk zachwytu)
-
10:22 - 10:25To jest dziewczynka
-
10:25 - 10:27urodzona w czerwcu przez klientkę Jenny.
-
10:28 - 10:31Podobne kobiety z tej samej okolicy,
-
10:31 - 10:32rodzące w tym samym szpitalu,
-
10:32 - 10:33co klientki Jenny,
-
10:33 - 10:36trzykrotnie częściej rodziły
-
10:36 - 10:38dzieci z niedowagą.
-
10:39 - 10:42Jenny ulepszyła to,
co przez dziesięciolecia -
10:42 - 10:44uważano za nierozwiązywalny problem.
-
10:45 - 10:47Niektórzy z was mogą myśleć,
-
10:47 - 10:49że to indywidualne podejście,
wymagane w Sposobie JJ, -
10:49 - 10:52musi być za drogie na masową skalę.
-
10:52 - 10:53Jesteście w błędzie.
-
10:53 - 10:57Spotkanie z opiekunem
nie jest w centrum modelu Jennie -
10:57 - 10:58z ważnego powodu.
-
10:58 - 11:01Takie spotkania są kosztowne,
a dla utrzymania tego modelu -
11:01 - 11:04musi zobaczyć wiele klientek,
by zwróciły się koszty. -
11:04 - 11:07Ale Jenny nie musi spędzać
wiele czasu z każdą z kobiet, -
11:07 - 11:12jeśli każdy z pracowników
może udzielać wsparcia, informacji -
11:12 - 11:14i opieki, jakiej klientki wymagają.
-
11:15 - 11:18Piękno modelu Jennie polega na jej wierze,
-
11:18 - 11:21że da się go wdrożyć w każdym
systemie opieki zdrowotnej. -
11:21 - 11:24To nadciągająca rewolucja
w opiece zdrowotnej. -
11:25 - 11:27Problemy, o których mówię,
-
11:27 - 11:28są ogromne.
-
11:28 - 11:31Wynikają z głębokiej historii rasizmu,
podziałów klasowych, -
11:31 - 11:34społeczeństwa opartego
na rasowym i klasowym rozwarstwieniu. -
11:34 - 11:37Są związane z mechanizmami fizjologicznymi
-
11:37 - 11:38służącymi do obrony,
-
11:38 - 11:40które, przeciążone, wywołują choroby.
-
11:41 - 11:44Ale nauczyłam się czegoś jako doula.
-
11:44 - 11:48Odrobina bezwarunkowego
wsparcia może wiele zdziałać. -
11:48 - 11:50Historia pokazała,
że ludzie są niebywale odporni -
11:51 - 11:52i jeśli nie możemy zwalczyć rasizmu
-
11:52 - 11:55albo wynikającego z niego stresu,
-
11:55 - 11:58może potrafimy stworzyć
środowisko zapewniające bufor -
11:58 - 12:01przed tym, czego ludzie kolorowi
doświadczają każdego dnia. -
12:01 - 12:04Podczas ciąży ten bufor,
może być świetnym narzędziem -
12:04 - 12:06do zniesienia wpływu rasizmu
-
12:06 - 12:08na przyszłe pokolenia.
-
12:08 - 12:09Dziękuję.
-
12:09 - 12:13(Brawa)
- Title:
- Jak rasizm szkodzi kobietom w ciąży i co może im pomóc
- Speaker:
- Miriam Zoila Perez
- Description:
-
Rasizm sprawia, że ludzie chorują, szczególnie czarne kobiety i dzieci, mówi Miriam Zoila Perez. Doula, która została dziennikarką, bada związek między rasą i klasą społeczną a chorobami, opowiadając o w pełnej empatii opiece przedporodowej, która może osłonić kobiety w ciąży przed stresem, którego ludzie o innym kolorze skóry doświadczają każdego dnia.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:25
Rysia Wand edited Polish subtitles for How racism harms pregnant women -- and what can help | ||
Rysia Wand approved Polish subtitles for How racism harms pregnant women -- and what can help | ||
Rysia Wand edited Polish subtitles for How racism harms pregnant women -- and what can help | ||
Rysia Wand edited Polish subtitles for How racism harms pregnant women -- and what can help | ||
Rysia Wand accepted Polish subtitles for How racism harms pregnant women -- and what can help | ||
Rysia Wand edited Polish subtitles for How racism harms pregnant women -- and what can help | ||
Rysia Wand edited Polish subtitles for How racism harms pregnant women -- and what can help | ||
Rysia Wand edited Polish subtitles for How racism harms pregnant women -- and what can help |