القوة الخفية في الاقتصاد العالمي: تحويل الأموال إلى البلد الأم
-
0:01 - 0:03أعيش في واشنطن
-
0:05 - 0:12لكنني ترعرعت في (سينديكيلا)،
إحدى قرى (أوريسا) في الهند -
0:12 - 0:16كان والدي موظفًا حكوميًا
-
0:17 - 0:20والدتي لم تكن تجيد القراءة أو الكتابة
-
0:20 - 0:23لكنها كانت تقول لي:
-
0:24 - 0:32"يُطاع الملك في مملكته فقط
أما الشاعر فيلقى الاحترام في كل مكان." -
0:32 - 0:36لذا أردت أن أصبح شاعرًا عندما أكبر
-
0:36 - 0:39لكنني لم ألتحق بالجامعة
-
0:40 - 0:44إلى أن تلقيت دعمًا ماديًا من عمتي
-
0:45 - 0:50أردت الدراسة في (سامبالبور)،
أكبر بلدة في المنطقة -
0:51 - 0:56حيث رأيت التلفاز للمرة الأولى
-
0:58 - 1:02كان يراودني حلم السفر إلى الولايات المتحدة
بهدف الدراسات العليا -
1:03 - 1:06حين أتت الفرصة عبرت محيطين
-
1:07 - 1:13وبحوزتي مال اقترضته
لشراء بطاقة الطائرة و20 دولارًا في جيبي -
1:14 - 1:18في الولايات المتحدة
عملت لدى مركز أبحاث -
1:18 - 1:20بدوام جزئي
-
1:20 - 1:24بينما كنت أتلقى الدروس
في علم الاقتصاد و... -
1:24 - 1:29بالقليل الذي أجنيه
كنت أغطي نفقاتي -
1:29 - 1:33ثم أرسل المال إلى شقيقي ووالدي
-
1:35 - 1:38قصتي ليست بفريدة
-
1:38 - 1:43ثمة ملايين المهاجرين كل سنة
-
1:43 - 1:46يعبرون المحيطات بمساعدة عائلاتهم
-
1:46 - 1:53يعبرون الصحارى والأنهار والجبال
-
1:53 - 1:57يعرضون حياتهم للخطر لإدراك حلمهم
-
1:57 - 2:03لا يحلمون بأكثر من وظيفة محترمة
ليتسنى لهم إرسال المال إلى أوطانهم -
2:03 - 2:08ومساعدة عائلاتهم
التي قدمت لهم الدعم سابقًا -
2:10 - 2:15ثمة 232 مليون مهاجر في العالم
-
2:15 - 2:18يعيشون في بلد
غير موطنهم الأم -
2:19 - 2:22لو أن ثمة بلد يقطنه المهاجرين فقط
-
2:22 - 2:26لكان أكبر من البرازيل
من حيث عدد السكان -
2:26 - 2:30ولكان أكبر من فرنسا
من حيث الوضع الاقتصادي -
2:31 - 2:36حوالي 180 مليون منهم من بلدان فقيرة
-
2:36 - 2:39يرسلون المال لبلدانهم بشكل دائم
-
2:39 - 2:42تُدعى هذه المبالغ بـ"الحوالات النقدية"
-
2:44 - 2:48إليكم حقيقة تدعو للدهشة:
-
2:48 - 2:51413 مليار دولار
-
2:51 - 2:55413 مليار دولار
كان حجم الحوالات المالية السنة الفائتة -
2:55 - 2:59بفضل المهاجرين من البلدان النامية
-
2:59 - 3:02المهاجرون من البلدان النامية
يرسلون الأموال إلى بلدانهم -
3:02 - 3:04413 مليار دولار
-
3:04 - 3:06هذا رقم كبير جدًا
-
3:06 - 3:10فهو يعادل ثلاثة أضعاف
إجمالي المساعدات المالية للإنماء -
3:12 - 3:16ومع ذلك، أنا وأنتم
والزملاء في واشنطن -
3:17 - 3:21ندخل في جدل طويل
ونتناقش حول مساعدات التنمية -
3:21 - 3:25بينما نتجاهل أهمية الحوالات النقدية لصغرها
-
3:25 - 3:30صحيح، يرسل الناس حوالي 200 دولار كل شهر
-
3:30 - 3:35لكن الحوالات تتم شهرًا بعد شهر
من قبل ملايين الناس -
3:35 - 3:39هذه الأموال تضاف إلى أنهار العملات الوافدة
-
3:39 - 3:43تلقت الهند في العام الماضي 72 مليار دولار
-
3:43 - 3:46أكثر من عائدات تكنولوجيا المعلومات
-
3:46 - 3:52تعادل الحوالات المالية في مصر
3 أضعاف حجم العوائد من قناة السويس -
3:53 - 3:56في طجكستان تشكل الحوالات المالية 42 بالمئة
من الناتج الإجمالي المحلي -
3:56 - 4:01أما في البلدان الأفقر والأصغر والأضعف
والمتأثرة بالصراعات -
4:01 - 4:07تمثل الحوالات المالية شريان الحياة
كما في الصومال وهاييتي -
4:08 - 4:14بلا شك أن لهذه التدفقات المالية
أثرها على الاقتصاد وعلى الفقراء -
4:15 - 4:19الحوالات النقدية
بعكس أموال الاستثمار الخاصة -
4:19 - 4:23لا تتأثر لحظة
اندلاع اضطراب ما في البلاد -
4:23 - 4:26بل تعمل كضمانة
-
4:26 - 4:31عندما تواجه العائلة
ظروفًا صعبة وأوقاتًا عصيبة -
4:31 - 4:36تزداد الحوالات المالية، وتعمل كضمان
فالمهاجر يرسل مزيدًا من المال -
4:36 - 4:42بعكس أموال مساعدات التنمية
التي تمر عبر وكالات رسمية وحكومية -
4:42 - 4:45تصل الحوالات النقدية
مباشرة إلى الفقراء -
4:45 - 4:46تصل إلى العائلة
-
4:46 - 4:49وغالبًا تُرفق بفكرة مشروع تجاري
-
4:49 - 4:55في (نيبال)، كانت حصة الفقراء
42 بالمئة في عام 1995 -
4:55 - 5:00لكن حصة الفقراء
في العام 2005 بعد عقد من الزمن -
5:00 - 5:03وسط أزمات سياسية واقتصادية
-
5:03 - 5:08انخفضت حصة الفقراء إلى 31 بالمئة
-
5:08 - 5:11يعود السبب في هذا الانخفاض في الفقر
-
5:11 - 5:16بمعظمه، يعود للحوالات النقدية
الآتية من الهند -
5:16 - 5:18وهي من البلدان الفقيرة
-
5:18 - 5:20في السالفادور
-
5:21 - 5:27تقل نسبة الأطفال الذين توقفوا عن الدراسة
في العوائل التي تتلقى حوالات مالية -
5:27 - 5:29في المكسيك وسريلانكا
-
5:29 - 5:37وزن الطفل عند الولادة أكبر
في العوائل التي تتلقى الحوالات نقدية -
5:39 - 5:43الحوالات النقدية دولارات مغلفة بالرعاية
-
5:43 - 5:48يرسل المهاجرون الأموال لبلدانهم ثمنًا
للطعام وشراء الحاجيات وبناء المنازل -
5:48 - 5:52لتغطية نفقات التعليم
والنفقات الصحية لكبار السن -
5:52 - 5:55للاستثمارات والأصدقاء والعائلة
-
5:55 - 6:00يرسل المهاجرون مزيدًا من المال لبلدانهم
في حالات خاصة كعملية جراحية -
6:00 - 6:02أو زفاف
-
6:02 - 6:07كما يرسل المهاجرون
الأموال ربما بمبالغ أكبر -
6:07 - 6:11لمراسم عزاء طارئة
لا يمكن حضورها -
6:13 - 6:16معظم هذه الحوالات تسير بشكل جيد
-
6:16 - 6:19لكن ثمة صعوبات تعيق تدفق
الحوالات النقدية -
6:19 - 6:22التي تعادل 400 مليار دولار
-
6:22 - 6:27يأتي في المقام الأول
العمولة الباهظة لتحويل الأموال -
6:28 - 6:33تحدد شركات تحويل الأموال عمولتها
لنهب الفقراء -
6:33 - 6:40يسمحون بتحويل حتى 500 دولار
بعمولة ثابتة قدرها 30 دولار -
6:41 - 6:46إذا كنت فقيرًا وتريد إرسال 200 دولار فقط
عليك أن تدفع 30 دولار كعمولة -
6:47 - 6:51يعادل متوسط التحويلات النقدية عالميًا
8 بالمئة -
6:51 - 6:56أي عندما ترسل 100 دولار
تتلقى العائلة 92 دولار فقط -
6:56 - 7:00أما إذا أردت تحويل المال إلى أفريقي
فالتكلفة تكون أعلى: -
7:00 - 7:0112 بالمئة
-
7:01 - 7:05وأما تحويل المال داخل أفريقيا
فتكلفته أعلى أيضًا -
7:05 - 7:06أكثر من 20 بالمائة
-
7:06 - 7:10مثلًا، تحويل المال من بنين إلى نيجيريا
-
7:10 - 7:13وهناك فنزويلا أيضًا
-
7:13 - 7:17وفقًا لقوانين التحويلات فها
إذا أرسلت 100 دولار -
7:17 - 7:22تتلقى العائلة بأحسن الأحوال 10 دولارات
-
7:23 - 7:27بالطبع لا أحد يحول المال إلى فنزويلا
عبر الأقنية الرسمية -
7:27 - 7:30جميع الأموال تعبر في الحقائب
-
7:30 - 7:34حيثما تكون الكلفة باهظة
تعبر الأموال من تحت الأرض -
7:34 - 7:36والأسوأ من ذلك
-
7:36 - 7:40أن الكثير من البلدان النامية
تفرض حظرًا شاملًا على تحويل النقود -
7:40 - 7:42خارج البلاد
-
7:42 - 7:44الكثير من البلدان الغنية أيضًا
-
7:44 - 7:49تفرض حظرًا شاملًا على تحويل النقود
إلى بلدان معينة -
7:49 - 7:52هل هذا يعني عدم وجود خيارات؟
-
7:52 - 7:54ألا يوجد بدائل أفضل وأرخص لتحويل الأموال؟
-
7:54 - 7:55هناك خيارات
-
7:55 - 8:01(إم بيسا) في كينيا تتيح للناس تحويل النقود
وتلقيها بعمولة ثابتة -
8:01 - 8:04تعادل 60 سنتًا لكل تحويل
-
8:05 - 8:09أطلق البنك الاحتياطي الأمريكي برنامجًا
مع المكسيك يسمح بخدمات تحويل النقود -
8:09 - 8:11لإرسالها إلى المكسيك
-
8:11 - 8:16لقاء عمولة ثابتة تعادل 67 سنتًا لكل تحويل
-
8:16 - 8:21ومع ذلك فإن هذه الخيارات الأسرع
والأرخص والأفضل لا يمكن تطبيقها عالميًا -
8:22 - 8:25خوفًا من عمليات غسيل الأموال
-
8:25 - 8:30بالرغم من عدم توفر أدلة كافية
تشير إلى أي ترابط يُذكر -
8:30 - 8:35بين غسيل الأموال
والحوالات النقدية الصغيرة -
8:37 - 8:42الكثير من المصارف العالمية اليوم
تتحفظ على استضافة حسابات مصرفية -
8:42 - 8:44لخدمة تحويل الأموال
-
8:44 - 8:47وخاصة المصارف في الصومال
-
8:48 - 8:49في الصومال
-
8:49 - 8:57نصيب الفرد من الدخل السنوي يعادل 250 دولار
-
8:57 - 9:02متوسط الحوالات النقدية الشهرية
إلى الصومال يفوق هذا المبلغ -
9:02 - 9:05التحويلات المالية
تشكل شريان الحياة بالنسبة للصومال -
9:05 - 9:11ومع ذلك، هذا مثال عن
توفير المساعدات باليد اليمنى -
9:11 - 9:16وقطع شريان الحياة باليد اليسرى
عن ذلك الاقتصاد -
9:16 - 9:19عبر فرض القوانين
-
9:20 - 9:25وهناك قضية الفقراء في القرى مثلي
-
9:25 - 9:29في القرى، لا يوجد وسيلة أخرى
لتلقي النقود سوى مكتب البريد -
9:30 - 9:34معظم الحكومات حول العالم
سمحت لمكاتب البريد -
9:34 - 9:38بعقد الشراكات الخاصة مع شركات تحويل النقود
-
9:38 - 9:43فإذا أردتُ إرسال المال
إلى والدي في القرية -
9:43 - 9:46أضطر لإرساله عبر شركة تحويل معينة
-
9:46 - 9:49حتى وإن كانت العمولة مرتفعة
فليس هناك بديل أرخص -
9:51 - 9:53يجب إنهاء ذلك
-
9:53 - 9:57ما الذي بوسع المنظمات العالمية
ورجال الأعمال فعله -
9:57 - 9:59لتخفيض عمولة تحويل النقود إلى البلد الأم؟
-
9:59 - 10:00أولًا
-
10:01 - 10:06تخفيف القوانين على الحوالات
التي لا تتجاوز 1000 دولار -
10:06 - 10:11يجب على الحكومات التمييز
أن الحوالات الصغيرة ليست غسيل أموال -
10:12 - 10:17ثانيًا، على الحكومات إلغاء الشراكات الخاصة
-
10:17 - 10:20بين مكاتب بريدها وشركات تحويل الأموال
-
10:20 - 10:23يمكن أن تتم الشراكة بين مكاتب البريد
وأي نظام مصرفي قومي -
10:23 - 10:26يمتلك شبكة كبيرة تخدم الفقراء
-
10:26 - 10:30يجب أن يشجعوا التنافسية
-
10:30 - 10:36ويفتحوا أبواب المشاركة
بحيث تنخفض التكاليف -
10:36 - 10:39تمامًا كما فعلوا في قطاع الاتصالات
-
10:40 - 10:42لا بد أنكم شاهدتم ما حدث
-
10:42 - 10:47ثالثًا، على المنظمات الخيرية غير الربحية
-
10:47 - 10:51إنشاء رصيف للحوالات المالية
على أساس غير ربحي -
10:51 - 10:55يجب أن ينشئوا رصيفًا للحوالات المالية
يخدم شركات التحويل -
10:55 - 10:58بحيث يمكن إرسال المال بكلفة منخفضة
-
10:58 - 11:03وسط كل التعقيدات القانونية
في كل أنحاء العالم -
11:05 - 11:08يجب أن تسعى منظمة التنمية
لتخفيض تكاليف الحوالات المالية -
11:08 - 11:12من 8 إلى 1 بالمئة
-
11:12 - 11:14إذا خفضنا العمولة إلى 1 بالمئة
-
11:14 - 11:18نحرر بذلك حوالي 30 مليار دولار
من المدخرات سنويًا -
11:18 - 11:20ثلاثون مليار دولار
-
11:20 - 11:26هذا الرقم يفوق ميزانية المساعدات الثنائية
التي تذهب لإفريقيا كل سنة -
11:26 - 11:32هذا يفوق أو يعادل ميزانية المساعدات
الإجمالية لحكومة الولايات المتحدة -
11:32 - 11:35أكبر ميزانية تبرع في العالم
-
11:35 - 11:38يمكن أن تزيد المدخرات عن 30 مليار
-
11:38 - 11:43لأن أقنية التحويلات النقدية تستعمل أيضًا
للمساعدات والتجارة ولأغراض الاستثمار -
11:44 - 11:49ثمة عائق آخر أمام
وصول الحوالات المالية إلى العائلة -
11:49 - 11:54ألا وهو الكلفة العالية
وغير الشرعية للتوظيف -
11:54 - 12:00رسوم يدفعها المهاجرون
لوكالات التوظيف التي أوجدت لهم الوظيفة -
12:00 - 12:04كنت في دبي منذ بضعة سنوات
-
12:04 - 12:06زرت مخيمًا للموظفين
-
12:06 - 12:12كانت الساعة الثامنة مساءً
ظلام، حر، رطوبة -
12:12 - 12:16كان الموظفون يتوافدون
عائدين من عملهم الشاق -
12:16 - 12:20تحدثت إلى موظف بناء من بنغلادش
-
12:21 - 12:25كان تفكيره مشغولًا بإرسال النقود إلى موطنه
-
12:25 - 12:28بدأ يرسل الأموال إلى عائلته منذ بضعة أشهر
-
12:28 - 12:31لكن المال يذهب بمعظمه
لوكالة التوظيف -
12:31 - 12:34لوكيل التوظيف الذي أوجد له الوظيفة
-
12:34 - 12:36وفي عقلي
-
12:36 - 12:41أستطيع تخيل زوجته
بانتظار الحوالة الشهرية -
12:41 - 12:43تصل الحوالة فتلتقطها
-
12:44 - 12:50وتسلمها لوكالة التوظيف
بينما ينظر الأطفال إليها -
12:50 - 12:53يجب أن يتوقف ذلك
-
12:54 - 13:00لا يقتصر الأمر على موظفي البناء من بنغلادش
بل يشمل جميع الموظفين -
13:00 - 13:03هناك ملايين الموظفين المهاجرين
الذي يعانون من هذه المشكلة -
13:03 - 13:09يدفع عامل بناء من بنغلادش
ما يعادل 4,000 دولار كرسوم توظيف -
13:09 - 13:14من أجل وظيفة يجني منها 2,000 دولار سنويًا
-
13:14 - 13:18أي أنه يعمل سنتين أو ثلاثة سنين
-
13:18 - 13:22لإرسال النقود وسدادها
لوكالة التوظيف -
13:22 - 13:25لن ترى العائلة سنتًا واحدًا منها
-
13:25 - 13:27ليس في دبي وحسب
-
13:27 - 13:31إنه الجانب المظلم
لجميع المدن الكبرى في العالم -
13:31 - 13:36لا يتقصر الأمر على موظفي البناء البنغلادشيين
بل يطال موظفين في جميع أنحاء العالم -
13:36 - 13:38ليس الرجال وحسب
-
13:38 - 13:42النساء أكثر هشاشة
أمام الممارسات الخاطئة للتوظيف -
13:43 - 13:50أحد أحدث وأروع الأمور التي تحدث الآن
في مجال التحويلات النقدية -
13:50 - 13:56كيفية توظيف الأفكار الجديدة
لتعبئة الشتات ومنح الشتات -
13:57 - 14:01يرسل المهاجرون النقود إلى أوطانهم
لكنهم يدخرون مبلغًا كبيرًا -
14:01 - 14:02حيث يعيشون
-
14:03 - 14:07تقدر مدخرات المهاجرين
بحوالي 500 مليار دولار -
14:08 - 14:10500 مليار دولار
-
14:10 - 14:15معظم هذه المبالغ تقبع كودائع
في المصارف بدون أي نسبة فائدة -
14:15 - 14:20لو عرضت إحدى البلدان فائدة بنسبة 3 بالمئة
أو 4 بالمئة -
14:20 - 14:27على أن يستخدم المال في بناء المدارس والطرق
والمطارات وأنظمة القطارات -
14:27 - 14:29في موطنهم الأم
-
14:29 - 14:33لاستقطب ذلك اهتمام الكثير من المهاجرين
لإيداع جزء من أموالهم -
14:33 - 14:35ليس للكسب المادي وحسب
-
14:35 - 14:40بل بإتاحة الفرصة لهم
للمشاركة في تنمية بلادهم أيضًا -
14:42 - 14:48يمكن استخدام أقنية التحويلات النقدية
لبيع هذه السندات للمهاجرين -
14:48 - 14:53فعندما يقومون كل شهر بتحويل النقود
يمكنك حينها بيع السندات لهم -
14:53 - 14:57بإمكاننا فعل الشيء نفسه
من أجل تعبئة الشتات -
14:57 - 15:03أتوق للاستثمار في نظام القطار السريع
في الهند -
15:03 - 15:08والمساهمة في الجهود
لمكافحة الملاريا في قريتي -
15:09 - 15:16الحوالات النقدية وسيلة عظيمة
لتقاسم الازدهار بين الأماكن -
15:17 - 15:22بطريقة تعود بالنفع
على من هم بأمس الحاجة -
15:22 - 15:25الحوالات تمد الناس بالقوة
-
15:25 - 15:30يجب أن نفعل ما بوسعنا
لنجعل الحوالات النقدية والتوظيف -
15:30 - 15:32أوفر وأكثر أمانًا
-
15:32 - 15:34وهذا ممكن
-
15:35 - 15:36بالنسبة لي
-
15:36 - 15:40تغربت عن الهند لعقدين من الزمن
-
15:40 - 15:43زوجتي من فنزويلا
-
15:43 - 15:46أطفالي أميريكيون
-
15:47 - 15:51يزداد لدي الشعور أنني مواطن عالمي
-
15:51 - 15:56ومع ذلك، ينتابني الحنين
لبلادي ومسقط رأسي -
15:56 - 16:01أريد العيش في الهند والولايات المتحدة
في آن واحد -
16:01 - 16:04لم يعد والداي يقطنان هناك
-
16:04 - 16:07أشقائي يشقون طريقهم
-
16:07 - 16:10ليس ثمة طارئ لإرسال المال
-
16:10 - 16:15ومع ذلك من وقت لآخر
أرسل النقود للأصدقاء -
16:15 - 16:18والأقرباء وللقرية
-
16:18 - 16:22لأكون هناك، لأبقى على تواصل
فهذا جزء من هويتي -
16:22 - 16:28ولا زلت أسعى لأكون شاعرًا
من أجل المهاجرين المكافحين -
16:28 - 16:31وكفاحهم للخروج من دائرة الفقر
-
16:31 - 16:32شكرًا لكم.
-
16:32 - 16:34(تصفيق)
- Title:
- القوة الخفية في الاقتصاد العالمي: تحويل الأموال إلى البلد الأم
- Speaker:
- ديليب راثا
- Description:
-
بلغ مجموع الحوالات المالية التي قام بتحويلها المهاجرون العالميون إلى عائلاتهم وأصدقائهم في بلدانهم الأم سنة 2013، 413 مليار دولار — أي ما يعادل ثلاثة أضعاف إجمالي المساعدات العالمية الوافدة (التي تعادل حوالي 135 مليار دولار). تُحدث هذه الحوالات النقدية فرقًا كبيرًا في حياة أولئك الذين يتلقونها وتعلب دورًا هامًا في اقتصاد الكثير من البلدان. يصف الخبير الاقتصادي ديليب راثا هذه الحوالات النقدية بأنها "دولارات مغلفة بالحب والرعاية" ويقدم تحليلًا للمعوقات العملية والتنظيمية التي تعيق تدفق هذه الحوالات النقدية.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:59
Retired user approved Arabic subtitles for The hidden force in global economics: sending money home | ||
Retired user accepted Arabic subtitles for The hidden force in global economics: sending money home | ||
Retired user edited Arabic subtitles for The hidden force in global economics: sending money home | ||
Retired user edited Arabic subtitles for The hidden force in global economics: sending money home | ||
Retired user edited Arabic subtitles for The hidden force in global economics: sending money home | ||
Retired user edited Arabic subtitles for The hidden force in global economics: sending money home | ||
Retired user edited Arabic subtitles for The hidden force in global economics: sending money home | ||
Retired user edited Arabic subtitles for The hidden force in global economics: sending money home |