Винни-Пух
-
0:07 - 0:08"Soyuzmultfilm" Presenta
-
0:08 - 0:12"Winnie-the-Pooh"
inspirado en el cuento de A. Milne -
0:12 - 0:15Guión:
Boris Zakhoder, Fedor Khitruk -
0:15 - 0:18Dirigido por: Fedor Khitruk
Música: Moissei Vainberg -
0:18 - 0:21Directores artísticos:
Vladimir Zuikov, Eduard Nazarov -
0:21 - 0:24Cámara: N. Klimova
Sonido: George Martynuk -
0:24 - 0:27Asistentes: V. Gilyarova, T. Dombrovskaya
Montaje: N. Mayorova -
0:27 - 0:32Animadores: N. Bogomolova, S. Zhutovskaya,
V. Kolesnikova, M. Motruk, G. Sokolsky, -
0:32 - 0:36Artistas: O. Vorobyova, T. Kazantseva,
M. Kuprach, S. Mitrofanova -
0:36 - 0:40Voces: Winnie-the-Pooh: Yevgeny Leonov,
Piglet: Iya Savvina, -
0:40 - 0:42Productor ejecutivo: L. Butyrina
-
0:42 - 0:49CAPÍTULO UNO, en el cual presentamos a
Winnie, the Pooh y a unos osos recelosos -
0:49 - 0:52"El país de Winnie Pooh"
Érase una vez, hace mucho tiempo, -
0:52 - 0:56vivía un cachorro de oso
bajo el nombre de Winnie Pooh. -
0:56 - 0:57żY por qué "bajo el nombre"?
-
0:57 - 1:01Porque había un cartel sobre su puerta
que decía: "Winnie Pooh". -
1:01 - 1:03Y él vivía debajo.
-
1:04 - 1:08Una vez Winnie Pooh fue al bosque
para merendar. -
1:08 - 1:11ĄNo le importaría comer algo ligero!
-
1:11 - 1:13Además, era un poeta y componía versos
-
1:13 - 1:16e incluso cantinelas
en su tiempo libre... -
1:16 - 1:17Algo así:
-
1:17 - 1:21Winnie: Pam-param detrás... de mi cabeza
Poom-pooh-room-taram... grita más -
1:21 - 1:23Poom-pooh poompoom...
-
1:26 - 1:28ĄSi me rasco
detrás de la cabeza, está bien! -
1:28 - 1:31ĄDentro solo hay serrín!
yeah, yeah, yey. -
1:31 - 1:33Pero aunque solo hay serrín,
todos esos gritos y esos chillidos... -
1:33 - 1:35Y también los ruidos,
y los bufidos y los crujidos... -
1:35 - 1:38ĄLos compongo muy bien
en unos días! ĄSí! -
1:39 - 1:42Winnie Pooh vivía una vida
bastante buena en su tierra, -
1:42 - 1:45Era porque cantaba
estas cancioncillas en voz alta. -
1:45 - 1:47Lo que hace no importa,
Si no adelgaza mucho, -
1:47 - 1:51Y sé que no lo hará...
Si no se salta la cena... Sí. -
1:53 - 1:55Tram-param-pam-pam-parapam-pam
Pam-pam-pah. -
1:55 - 1:58Poom-pooroom-poohpoohpoohroom-poom
Tram-pam-pah. -
1:58 - 2:02El cartel dice: "Gran Roble sumamente alto"
Poom-poohroom-poohpooh-poohroopoom... -
2:02 - 2:03Poompooroom - poompoom...
-
2:11 - 2:14Tiene que ser una abeja
por una razón. -
2:16 - 2:17Un árbol no puede zumbar por sí mismo,
-
2:17 - 2:19Así que eso significa que alguien
está zumbando dentro, -
2:21 - 2:24Y la única razón para hacer un zumbido
es que seas una abeja, -
2:24 - 2:25Supongo...
-
2:26 - 2:28Y la única razón para ser una abeja...
-
2:29 - 2:31Es hacer miel...
-
2:31 - 2:33Creo...
-
2:34 - 2:36y la única razón para hacer miel es...
-
2:37 - 2:39que yo pueda comerla.
-
2:39 - 2:40ĄEso creo!
-
2:49 - 2:52Es muy divertido pensar que
-
2:52 - 2:55si los osos fueran abejas,
-
2:55 - 2:58Construirían sus nidos
-
2:58 - 3:01en la parte de abajo de los árboles.
-
3:01 - 3:02ĄOh!
-
3:02 - 3:04żNo es divertido? ĄZas!
-
3:04 - 3:05ĄCómo le gusta la miel a los osos!
ĄZas! -
3:05 - 3:07ĄBuzz-buzz-buzz! ĄBang!
-
3:07 - 3:08Me pregunto por qué lo hace.
-
3:08 - 3:09ĄMamá!
-
3:17 - 3:21Así Winnie Pooh se fue a ver
a su amigo Piglet, -
3:21 - 3:24que vivía en una casita con un cartel
"Intrusos W" -
3:24 - 3:29Y ni siquiera el propio Pigle sabía
quién había sido "Intrusos W" -
3:31 - 3:33Buenos días, Winnie Pooh.
-
3:35 - 3:37Buenos días, Piglet.
-
3:39 - 3:43żMe pregunto si tienes algo así
como un globo encima? -
3:43 - 3:45żUn globo?
-
3:45 - 3:48Sí, me preguntaba mientras venía:
-
3:48 - 3:51'żMe pregunto si Piglet tiene algo así
como un globo encima?' -
3:52 - 3:54żPara qué quieres un globo?
-
4:00 - 4:01miel...
-
4:01 - 4:02żQué?
-
4:02 - 4:03Miel.
-
4:04 - 4:07Pero no se puede conseguir miel
con globos. -
4:07 - 4:09Sí.
-
4:09 - 4:14Bueno, justamente Piglet había estado
en casa de Conejo el día antes, -
4:14 - 4:17y allí había dos globos perfectos...
uno azul y otro verde. -
4:18 - 4:20żCuál te gusta?
-
4:23 - 4:24Me gusta este.
-
4:25 - 4:26Cuando vayas a buscar miel
con el globo, -
4:26 - 4:28lo mejor será que no dejes que
las abejas sepan que te acercas. -
4:28 - 4:29ĄAjá!
-
4:30 - 4:34Si tienes un globo verde, pensarán que
solo es una hojita y no se darán cuenta. -
4:34 - 4:35ĄAjá!
-
4:35 - 4:39Y si tienes un globo azul
creerán que es parte del cielo, -
4:39 - 4:41y tampoco se darán cuenta.
-
4:41 - 4:45żNo notarán que vas
debajo del globo? -
4:47 - 4:49Puede que sí o puede que no.
-
4:50 - 4:53Oh, trataré de parecerme
a una pequeńa nube negra. -
4:53 - 4:54Eso las engańará.
-
4:54 - 4:58ĄAjá! Entonces mejor
tendrías que tener el globo azul. -
5:08 - 5:11El lugar adonde vamos
Es secreto y grande. -
5:11 - 5:14Por eso no se lo diremos a nadie
Oh no, oh no... y... -
5:14 - 5:15ĄVale!
-
5:15 - 5:17żTienes un paraguas en casa?
-
5:17 - 5:18żUn paraguas?
-
5:18 - 5:23żSabes? deberíamos llevar
un paraguas, por si acaso. -
5:23 - 5:27Se puede esperar cualquier cosa
de estas abejas. - ĄAjá! -
5:32 - 5:35El lugar adonde vamos
Es secreto y grande. -
5:35 - 5:38Por eso no se lo diremos a nadie
Oh no, oh no... y... -
5:38 - 5:40ĄYa!
Sujétalo. -
5:46 - 5:50Eso es. Ahora parezco
una verdadera nubecita negra -
5:51 - 5:54El lugar adonde vamos
Es secreto y grande. -
5:54 - 5:57Por eso no se lo diremos a nadie
Oh no, oh no... y... -
5:57 - 6:00- żYa?
- No. -
6:00 - 6:02- Infla el globo.
- Vale. -
6:13 - 6:14Ajá.
-
6:24 - 6:25Vamos.
-
6:26 - 6:28- ĄHurra!
- żVa todo bien? -
6:29 - 6:31żA qué me parezco?
-
6:31 - 6:34Pareces un oso colgando de un globo.
-
6:34 - 6:37żY no parezco una nubecita negra
en un cielo azul? -
6:37 - 6:39No mucho.
-
6:39 - 6:42Ah, bueno, quizás desde arriba
parezca diferente. -
6:42 - 6:45ĄY, como digo, nunca
se puede contar con las abejas! -
6:45 - 6:47ĄBuzzzzzzz!
-
6:52 - 6:54- ĄPiglet!
- żQué? -
6:54 - 6:57Creo que las abejas sospechan algo.
-
6:58 - 7:00żQué clase de sospecha?
-
7:01 - 7:04No lo sé. pero algo me dice
que están sospechando. -
7:08 - 7:11A lo mejor piensan
que vas tras su miel. -
7:15 - 7:19ĄPiglet! parece que no creen
que sea una nubecita negra. -
7:19 - 7:21żQué hacemos?
-
7:21 - 7:23Abre el paraguas y camina
arriba y abajo. -
7:23 - 7:25Haré lo que pueda cantando
una Pequeńa Canción de Nube, -
7:25 - 7:29y tú me miras y dices:
' Tut-tut, parece que llueve... ' -
7:29 - 7:33- Ajá.
Tut-tut, parece que llueve... -
7:34 - 7:38Tut-tut, parece que llueve...
-
7:38 - 7:41Soy una nubecita lluviosa
y no soy para nada un Oso. -
7:41 - 7:45ĄQué bonito es ser una Nube
flotando por todas partes! -
7:45 - 7:48- ĄAy, Piglet!
- Tut-tut, parece que llu... żqué? -
7:48 - 7:50ĄHe estado pensando, y he llegado
a una decisión muy importante! -
7:50 - 7:54Resulta que estas son la clase incorrecta
de abejas. Bastante incorrecta. -
7:54 - 7:56Por eso pienso que harán
el tipo incorrecto de miel. -
7:56 - 7:58por eso creo que bajaré.
-
7:58 - 8:01Tut-tut, parece que llue...
żPero cómo? -
8:01 - 8:03No había pensado en eso...
-
8:03 - 8:05Tut-tut, parece que llueve...
-
8:05 - 8:07- ĄPiglet!
- żQué? -
8:07 - 8:11- żTienes una pistola en casa?
- Sí. -
8:11 - 8:13- Tráela rápido.
- Vale. -
8:14 - 8:17Está muy orgulloso de ser
una pequeńa nube -
8:17 - 8:23Cada poco la nube
Siempre canta en voz alta... ĄOww, Piglet! -
8:23 - 8:24Estoy aquí.
-
8:24 - 8:26ĄFuego!
-
8:29 - 8:30żA qué disparas?
-
8:30 - 8:32A las abejas, desde luego.
-
8:32 - 8:35ĄNada de abejas!
Debes disparar al globo. -
8:36 - 8:41Pero... si hago eso...
estropearé el globo... -
8:41 - 8:44Pero si no disparas,
eso me estropeará a mí. -
8:44 - 8:45Ajá.
-
8:47 - 8:48ĄOw-ow-ow! ĄOoh!
-
8:48 - 8:50żFallé?
-
8:50 - 8:55Ow. No has fallado exactamente.
Pero no le has dado al globo. -
8:55 - 8:57Lo siento mucho.
-
9:16 - 9:17ĄWinnie!
-
9:19 - 9:21ĄWinnie!
-
9:21 - 9:22ĄWinnie!
-
9:23 - 9:28Ooh... Phooh... Pooh... Pooh...
-
9:28 - 9:33Quizás es por esto por lo que
no podemos afirmar con seguridad -
9:33 - 9:37que se llamara "Winnie Pooh".
-
9:44 - 9:48żNo es hora de tomar un pequeńo bocado?
ĄEso creo! -
9:51 - 9:55Y ese es el final de la historia,
pero es solo uno. -
9:55 - 10:01Hay otros: sobre Pooh y Rabbit,
Sobre Piglet y el viejo asno gris. -
10:01 - 10:03ĄY de todos los demás!
- Title:
- Винни-Пух
- Description:
-
В этой серии Винни и Пятачок отправляются за мёдом к дереву, где роятся дикие пчелы. Но оказалось, что это неправильные пчелы и наверное они делают неправильный мёд... Добрый, любимый взрослыми и детьми мультфильм о приключениях медвежонка Винни-Пуха и его друзей.
Экранизация сказки А. Милна.
Мультфильм производства "Союзмультфильма". - Video Language:
- Spanish
- Duration:
- 10:20
Yefren edited Spanish subtitles for Винни-Пух |