Return to Video

A művészet gyógyíthatja a poszttraumás zavar láthatatlan sebeit

  • 0:01 - 0:04
    Magas rendfokozatú katonaként
  • 0:04 - 0:06
    Afganisztánba vagy rendelve,
    kiküldetésben.
  • 0:08 - 0:10
    Felelős vagy százak életéért,
  • 0:10 - 0:13
    nőkért és férfiakért egyaránt,
  • 0:13 - 0:15
    és a bázisodat éppen támadják.
  • 0:16 - 0:19
    Aknavetők robbannak körülötted mindenhol.
  • 0:20 - 0:23
    Alig látsz a nagy füstben és porban,
  • 0:23 - 0:26
    mindent megteszel,
    hogy segíts a sebesülteknek,
  • 0:26 - 0:28
    és átkúszol egy másik bunkerbe.
  • 0:29 - 0:32
    Magadnál vagy, de kábult a robbanásoktól,
  • 0:32 - 0:36
    oldaladon fekszel, és próbálod összerakni,
    hogy mi történt.
  • 0:38 - 0:40
    Ahogy magadhoz térsz,
  • 0:40 - 0:42
    egy véres arcot látsz,
  • 0:42 - 0:44
    teljesen rád mered.
  • 0:45 - 0:48
    Rémisztő kép,
  • 0:48 - 0:51
    de hamar rájössz,
  • 0:51 - 0:53
    hogy nem igazi.
  • 0:54 - 0:59
    Az arc pedig naponta megtalál,
    még álmodban sem kímél.
  • 0:59 - 1:03
    Úgy döntesz, nem mondod el senkinek,
    nehogy elveszítsd a munkád,
  • 1:03 - 1:05
    vagy félsz attól,
    hogy gyengének gondolnak.
  • 1:06 - 1:08
    Elnevezed ezt a riasztó valamit
  • 1:08 - 1:10
    Bunkeres Véres Arcnak,
  • 1:10 - 1:12
    röviden Arcnak.
  • 1:14 - 1:17
    Bezárod mélyen az elmédbe,
  • 1:17 - 1:19
    ahol folyamatosan kísért téged
  • 1:19 - 1:22
    a következő hét éven át.
  • 1:24 - 1:25
    Most csukd be a szemed!
  • 1:27 - 1:29
    Látod a Véres Arcot?
  • 1:32 - 1:34
    Ha igen, akkor látod a háború
  • 1:34 - 1:37
    láthatatlan sebeit is,
  • 1:37 - 1:40
    amiket poszttraumás stressz zavarnak
  • 1:40 - 1:41
    és traumás agysérülésnek hívunk.
  • 1:42 - 1:45
    Bár én nem küzdök
    poszt-traumás stressz zavarral,
  • 1:45 - 1:47
    sosem volt idegen tőlem.
  • 1:48 - 1:52
    Amikor kislány voltam,
    nyaranta meglátogattam a nagyszüleimet.
  • 1:53 - 1:54
    A nagypapám volt az,
  • 1:54 - 1:57
    aki megmutatta, hogy a háború
    milyen sebeket tud ütni a lelken.
  • 1:59 - 2:02
    Amikor a nagypapám tengerészként
    szolgált a koreai háborúban,
  • 2:02 - 2:06
    egy lövedék átszúrta a nyakát úgy,
    hogy nem tudott kiabálni.
  • 2:07 - 2:10
    Látta, hogy egy szanitéc elhalad felette,
  • 2:10 - 2:11
    aki őt már haldoklónak nézte,
  • 2:11 - 2:13
    és otthagyta meghalni.
  • 2:15 - 2:18
    Évek múlva, amikor testi sebei
    már meggyógyultak
  • 2:18 - 2:19
    és hazatért,
  • 2:19 - 2:23
    nagyon ritkán beszélt erről az élményéről.
  • 2:24 - 2:27
    De éjjelente hallottam,
    ahogy káromkodva üvölt
  • 2:27 - 2:28
    földszinti szobájában.
  • 2:29 - 2:33
    Napközben előre jeleztem neki,
    hogy bemegyek a szobájába,
  • 2:33 - 2:35
    nehogy megijesszem
    vagy felizgassam valamivel.
  • 2:37 - 2:39
    Életének hátralevő részében
  • 2:39 - 2:42
    magányosan és némán élt,
  • 2:42 - 2:44
    sosem tudta kifejezni magát,
  • 2:44 - 2:47
    és én semmivel sem tudtam neki segíteni.
  • 2:50 - 2:52
    Nem tudtam szavakba önteni,
    mi történhetett vele,
  • 2:52 - 2:54
    melyre csak húszas éveimben jöttem rá.
  • 2:55 - 2:58
    Művészetterápiát tanultam az egyetemen,
  • 2:58 - 3:01
    természetesen a traumák kezdtek érdekelni.
  • 3:02 - 3:06
    Amikor a poszttraumás stressz zavar
  • 3:06 - 3:08
    vagy röviden PTSD-előadást hallgattam,
  • 3:08 - 3:12
    körvonalazódott bennem a misszióm,
    hogy olyan embereknek akarok segíteni,
  • 3:12 - 3:13
    mint a nagyapám.
  • 3:15 - 3:18
    A poszttraumás stresszre
    rengeteg kifejezésünk volt eddig
  • 3:18 - 3:19
    a háborúk történetében:
  • 3:20 - 3:22
    honvágy,
  • 3:22 - 3:24
    gránátnyomás,
  • 3:25 - 3:26
    tüzérségi sokk
  • 3:27 - 3:29
    vagy harctéri idegsokk például.
  • 3:30 - 3:33
    Mialatt folytattam tanulmányaimat,
    a háborúk új kora jött el,
  • 3:33 - 3:37
    és köszönhetően a modern védőeszközöknek
    és katonai járműveknek
  • 3:37 - 3:40
    a katonák olyan robbanásos sérüléseket
    is túléltek, melyeket addig sosem.
  • 3:42 - 3:45
    Sajnos a nem látható sérülések
    is új szintre léptek,
  • 3:45 - 3:48
    és ez ösztönözte
    a katonai orvosokat és kutatókat,
  • 3:48 - 3:53
    hogy valóban megértsék,
    hogyan hat a traumás agysérülés
  • 3:53 - 3:56
    és a PTSD az agyra.
  • 3:57 - 4:00
    A technológia és a képalkotó
    eljárások segítségével
  • 4:00 - 4:03
    ma már tudjuk, hogy traumás
    történések után a Broca-régióban,
  • 4:03 - 4:08
    az agy beszéd- és nyelvi központja
    konkrétan totálisan leáll.
  • 4:09 - 4:11
    Ez a fiziológiai változás,
  • 4:11 - 4:14
    vagy hangtalan rettegés,
    ahogy gyakran hívják,
  • 4:14 - 4:16
    olyan lelki nyomokat hagy az emberekben,
  • 4:16 - 4:19
    hogy kialakul bennük a félelem
    az előítéletektől,
  • 4:19 - 4:20
    a meg nem értettségtől,
  • 4:20 - 4:23
    és e nem látható küzdelem miatt
    ezek a remek emberek
  • 4:23 - 4:27
    gyakran nem tudják aktuális
    szolgálataikat sem ellátni.
  • 4:28 - 4:31
    Veteránok generációi
  • 4:31 - 4:35
    nem beszéltek soha az átéltekről,
  • 4:35 - 4:37
    és magányosan szenvedtek.
  • 4:39 - 4:42
    Az első munkahelyem szinte
    elrendeltetett volt számomra,
  • 4:42 - 4:45
    amikor az egyik legnagyobb
    katonai egészségügyi központban,
  • 4:45 - 4:48
    a Walter Reed-ben
    lettem művészetterapeuta.
  • 4:48 - 4:51
    Pár évet dolgoztam
    egy pszichiátriai zárt osztályon,
  • 4:51 - 4:56
    végül átkerültem egy másik részlegre,
  • 4:56 - 5:00
    ahol a még aktívan dolgozó páciensek
    traumás sérüléseivel foglalkoznak.
  • 5:01 - 5:03
    Már akkor is hittem a művészetterápiában,
  • 5:03 - 5:06
    de meg kellett győznöm
    erről a katonákat is:
  • 5:06 - 5:10
    magas, makacs, erős és férfias katonákat,
  • 5:10 - 5:11
    és néhány nőt is,
  • 5:12 - 5:16
    hogy adjanak a kreatív alkotásnak
    esélyt a pszichoterápiájukban.
  • 5:17 - 5:21
    Az eredmény pedig több lett, mint meglepő.
  • 5:22 - 5:24
    Élénk és nagyon szimbolikus műveket
  • 5:24 - 5:27
    készítenek a katonáink,
  • 5:27 - 5:30
    ahol minden darabnak története van.
  • 5:31 - 5:34
    Azt vettük észre, hogy művészetterápiával
  • 5:34 - 5:36
    az agy beszéd-nyelv gátja
    teljesen megkerülhető.
  • 5:37 - 5:41
    Alkotással ugyanazokat az érző területeket
    érjük el, melyek trauma során is aktívak.
  • 5:42 - 5:46
    A katonáink úgy tudnak
    tehát foglalkozni a traumáikkal,
  • 5:46 - 5:47
    hogy az nem veszélyezteti őket.
  • 5:48 - 5:51
    Később pedig megtanulnak beszélni
    a készülő művükről,
  • 5:51 - 5:55
    így egyesítik újra agyuk
    bal és jobb féltekéit.
  • 5:57 - 6:00
    Tapasztalataink szerint ugyanez működhet
    minden művészi alkotásnál -
  • 6:00 - 6:03
    rajzolásnál, festésnél,
    kollázsok készítésénél -
  • 6:03 - 6:06
    de a leglátványosabb eredmény mégis
  • 6:07 - 6:08
    a maszkok készítésénél van.
  • 6:08 - 6:11
    "Adj az emberre egy maszkot
    és megmondja az igazat" (O. W.)
  • 6:11 - 6:14
    A láthatatlan háborús sebeknek
    nem csak nevük, arcuk is van.
  • 6:17 - 6:19
    Amikor klienseink készítik
    ezeket a maszkokat,
  • 6:19 - 6:23
    azzal szó szerint megfogják
    saját traumáikat.
  • 6:24 - 6:26
    Csodálatos látni,
    ahogy gyakran áttörik
  • 6:26 - 6:29
    sebeiket, traumáikat,
    és gyógyulni kezdenek.
  • 6:31 - 6:32
    Emlékeznek még az Arcra?
  • 6:34 - 6:37
    Ez egy kliensem valós élménye.
  • 6:37 - 6:39
    Amikor elkészítette a maszkját,
  • 6:39 - 6:42
    néha már el tudta engedni
    ezt az állandóan visszatérő képet.
  • 6:43 - 6:46
    Kezdetben ez ijesztő élmény
    volt számára,
  • 6:46 - 6:49
    de az Arcot végül már csak
    egy maszknak látta,
  • 6:49 - 6:51
    nem a saját lelki sebének.
  • 6:51 - 6:52
    Minden találkozásunkról úgy ment el,
  • 6:53 - 6:56
    hogy odaadta a maszkot, és azt mondta:
    "Melissa, vigyázzon rá."
  • 6:56 - 7:01
    Végül az Arcot egy dobozba raktuk,
  • 7:01 - 7:03
    és amikor ez a katona elment a részlegről,
  • 7:03 - 7:05
    úgy döntött, hogy nálunk hagyja az Arcot.
  • 7:06 - 7:09
    Az Arc ezt követően
    csak kétszer jelent meg neki,
  • 7:09 - 7:11
    mindkétszer mosolygott rá,
  • 7:11 - 7:13
    a kliensünk pedig ekkor
    már nem szorongott.
  • 7:14 - 7:17
    Ha bármilyen traumás emlék
    a felszínre tör benne,
  • 7:17 - 7:19
    azonnal festeni kezd.
  • 7:20 - 7:23
    Minél többször megfesti
    ezeket a felkavaró dolgokat,
  • 7:23 - 7:25
    annál kevesebbszer látja őket viszont.
  • 7:27 - 7:31
    A filozófusok évezredekig úgy tartották,
  • 7:31 - 7:32
    hogy az alkotás ereje
  • 7:32 - 7:35
    nagyon hasonló a pusztítás erejéhez.
  • 7:36 - 7:38
    Ma a kutatások is ezt mutatják,
    hogy ahol az agyban
  • 7:38 - 7:40
    traumás sérülések keletkeznek,
  • 7:40 - 7:43
    ugyanott történik meg a gyógyulás is.
  • 7:44 - 7:47
    A művészetterápia segít létrehozni
    ezt a kapcsolódást.
  • 7:48 - 7:50
    Arra kértük az egyik kliensünket,
  • 7:50 - 7:54
    mesélje el, hogyan hatott
    a maszk-készítés a gyógyulására.
  • 7:54 - 7:55
    Ezt nyilatkozta:
  • 7:56 - 7:58
    (Videó)
  • 7:58 - 8:00
    Maszk-készítés és rajzolás közben
    nem agyaltam,
  • 8:00 - 8:04
    Ez pedig rengeteg gátlást
    felszabadított bennem,
  • 8:05 - 8:08
    úgyhogy meg tudtam csinálni.
  • 8:08 - 8:11
    Amikor két nap múlva ránéztem,
    az jutott eszembe:
  • 8:11 - 8:15
    "Te jó ég, itt van a kulcs,
    itt van a hiányzó darab a kirakósból."
  • 8:15 - 8:17
    És ez felszabadító érzés volt.
  • 8:17 - 8:20
    A terápia innentől könnyebben ment,
  • 8:20 - 8:23
    mert megvolt az élmény:
    Kurt, ez ezért van, ez meg azért.
  • 8:23 - 8:25
    23 év alatt ez volt az első pillanat,
  • 8:25 - 8:28
    hogy nyíltan tudtam beszélni
    a dolgaimról, mint bárki más.
  • 8:28 - 8:31
    Akár most is tudok róla beszélni,
    ha akarnék,
  • 8:31 - 8:33
    mert az egész megnyílt bennem.
  • 8:33 - 8:35
    Ez csodálatos érzés.
  • 8:35 - 8:39
    Így tudtam a PTSD-m 23 évét
  • 8:40 - 8:46
    és a traumás sérüléseimet
    rendbe tenni,
  • 8:46 - 8:48
    ahogy eddig ez nem sikerült.
  • 8:50 - 8:51
    Sajnálom.
    (Videó vége)
  • 8:52 - 8:54
    Melissa Walker: Az elmúlt öt évben
  • 8:54 - 8:58
    több mint ezer maszkot készítettünk.
  • 8:58 - 8:59
    Ez azért bámulatos, ugye?
  • 9:01 - 9:02
    Köszönöm.
  • 9:02 - 9:04
    (Taps)
  • 9:07 - 9:11
    Bárcsak meg tudtam volna
    mutatni ezt a nagyapámnak,
  • 9:12 - 9:14
    aki szerintem örömmámorban úszott volna,
  • 9:15 - 9:17
    hogy olyan módszereink vannak,
  • 9:17 - 9:20
    melyekkel segítünk a ma és a jövő
    katonáinak felépülni,
  • 9:21 - 9:24
    és segítünk nekik megtalálni
  • 9:25 - 9:26
    belső erőforrásaikat ahhoz,
  • 9:26 - 9:28
    hogy önmagukat gyógyíthassák.
  • 9:30 - 9:31
    Köszönöm.
  • 9:31 - 9:35
    (Taps)
Title:
A művészet gyógyíthatja a poszttraumás zavar láthatatlan sebeit
Speaker:
Melissa Walker
Description:

A trauma ugyan elnémítja az áldozatokat, vallja Melissa Walker művészet terapeuta, de művészettel a háborúk pszichológiai sebei felnyithatjuk és enyhíthetjük, gyógyíthatjuk. Inspiráló előadásában Melissa mesél a maszk-készítésről, mely főleg azzal segít, hogy a katonák és katonanők alkotás közben a visszatérő traumás emlékeiket tárják fel, és megtanulják azokat elengedni.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:48

Hungarian subtitles

Revisions