Return to Video

Dagelijkse voorwerpen, tragische geschiedenissen

  • 0:01 - 0:02
    Dit zijn gewone voorwerpen:
  • 0:02 - 0:06
    horloges, sleutels, kammen, brillen.
  • 0:06 - 0:09
    Het zijn de dingen die de slachtoffers
    van de genocide in Bosnië
  • 0:09 - 0:12
    bij zich hadden op hun laatste reis.
  • 0:12 - 0:14
    We zijn bekend met deze normale,
  • 0:14 - 0:16
    dagelijkse voorwerpen.
  • 0:16 - 0:18
    Het feit dat een aantal
    van de slachtoffers
  • 0:18 - 0:21
    persoonlijke dingen als tandpasta
    en tandenborstel meebrachten,
  • 0:21 - 0:23
    is een duidelijk teken
    dat zij geen idee hadden
  • 0:23 - 0:25
    van wat er hen te wachten stond.
  • 0:25 - 0:27
    Meestal werd er hen verteld dat ze
  • 0:27 - 0:30
    met krijgsgevangenen geruild
    zouden worden.
  • 0:30 - 0:32
    Deze dingen werden
  • 0:32 - 0:35
    in talrijke massagraven
    in mijn thuisland teruggevonden.
  • 0:35 - 0:38
    Op dit ogenblik zijn specialisten
    lichamen aan het opgraven
  • 0:38 - 0:40
    uit pas ontdekte massagraven,
  • 0:40 - 0:41
    twintig jaar na de oorlog.
  • 0:41 - 0:45
    Het is waarschijnlijk
    het grootste ooit ontdekt.
  • 0:45 - 0:48
    Tijdens het vier jaar durende conflict
  • 0:48 - 0:50
    dat in het begin van de jaren 90
    de Bosnische natie verwoestte,
  • 0:50 - 0:55
    werden ongeveer 30.000 burgers,
    voornamelijk niet-militairen, vermist,
  • 0:55 - 0:56
    vermoedelijk gedood,
  • 0:56 - 1:00
    en werden nog eens 100.000 mensen
    gedood in de strijd.
  • 1:00 - 1:01
    De meesten van hen werden gedood
  • 1:01 - 1:03
    of in de eerste dagen van de oorlog
  • 1:03 - 1:05
    of tegen het einde van het conflict,
  • 1:05 - 1:08
    toen de veilige zones van de VN,
    zoals Srebenica
  • 1:08 - 1:10
    in handen van het Servische leger vielen.
  • 1:10 - 1:13
    Het Internationaal Strafhof
  • 1:13 - 1:15
    heeft een aantal
    veroordelingen uitgesproken
  • 1:15 - 1:18
    wegens misdaden tegen de menselijkheid
    en genocide.
  • 1:18 - 1:21
    Genocide is systematische
    en weloverwogen uitroeiing
  • 1:21 - 1:26
    van een raciale, politieke,
    religieuze of ethnische groep.
  • 1:26 - 1:28
    Genocide draait om doden,
  • 1:28 - 1:32
    maar ook om verwoesting van hun eigendom,
  • 1:32 - 1:33
    van hun culturele erfgoed,
  • 1:33 - 1:37
    en, uiteindelijk, van het hele idee
    dat zij ooit bestaan hebben.
  • 1:37 - 1:39
    Genocide gaat niet alleen over doden,
  • 1:39 - 1:42
    het gaat om het miskennen van identiteit.
  • 1:42 - 1:44
    Er zijn altijd sporen,
  • 1:44 - 1:46
    er bestaat geen perfecte misdaad.
  • 1:46 - 1:48
    Er zijn altijd overblijfsels
    van diegenen die omkwamen
  • 1:48 - 1:51
    die duurzamer zijn
    dan hun kwetsbare lichamen
  • 1:51 - 1:55
    en dan onze selectieve
    en vervagende herinnering aan hen.
  • 1:55 - 1:59
    Deze voorwerpen zijn teruggevonden
    in talloze massagraven.
  • 1:59 - 2:02
    Het belangrijkste doel
    van deze collectie van objecten
  • 2:02 - 2:03
    is een uniek proces
  • 2:03 - 2:06
    van het identificeren van degenen
    die bij de moorden verdwenen.
  • 2:06 - 2:10
    Het was de eerste daad van genocide
    op Europese bodem
  • 2:10 - 2:11
    sinds de Holocaust.
  • 2:11 - 2:15
    Geen lichaam moet onontdekt
    of ongeïdentificeerd blijven.
  • 2:15 - 2:17
    Zodra ze teruggevonden zijn,
  • 2:17 - 2:20
    worden deze objecten die de slachtoffers
    bij zich hadden
  • 2:20 - 2:21
    op weg naar hun executie,
  • 2:21 - 2:23
    zorgvuldig gereinigd, geanalyseerd,
  • 2:23 - 2:26
    gecatalogiseerd en opgeslagen.
  • 2:26 - 2:29
    Duizenden artefacten zijn
    in witte plastic zakken verpakt,
  • 2:29 - 2:31
    net zoals je dat bij CSI ziet.
  • 2:31 - 2:34
    Deze objecten worden
    als forensisch instrument gebruikt
  • 2:34 - 2:36
    bij de visuele identificatie
    van de slachtoffers,
  • 2:36 - 2:40
    maar zij vormen ook als erg waardevol
    forensisch bewijs
  • 2:40 - 2:43
    bij de nog lopende
    processen wegens oorlogmisdaden.
  • 2:43 - 2:45
    Overlevenden worden
    soms opgeroepen
  • 2:45 - 2:47
    om deze voorwerpen fysiek
    te proberen te identificeren,
  • 2:47 - 2:50
    maar fysiek door de spullen gaan,
    is erg moeilijk.
  • 2:50 - 2:54
    Het is een inefficiënt en pijnlijk proces.
  • 2:54 - 2:57
    Zodra de forensische onderzoekers,
    de dokters en de advocaten
  • 2:57 - 2:59
    klaar zijn met deze objecten,
  • 2:59 - 3:02
    worden deze voorwerpen
    weeskinderen in het verhaal.
  • 3:02 - 3:04
    Vele worden vernietigd,
    geloof het of niet,
  • 3:04 - 3:06
    of ze worden gewoonweg opgeborgen,
  • 3:06 - 3:09
    uit het oog en uit het hart.
  • 3:09 - 3:10
    Ik heb een paar jaar geleden besloten
  • 3:10 - 3:13
    om elk opgegraven
    voorwerp te fotograferen,
  • 3:13 - 3:16
    om een visueel archief te creëren
  • 3:16 - 3:19
    dat de overlevenden gemakkelijk
    kunnen doorbladeren.
  • 3:19 - 3:23
    Als verteller wil ik graag
    aan de maatschappij teruggeven.
  • 3:23 - 3:26
    Ik zou graag verder gaan
    dan bewustwording.
  • 3:26 - 3:28
    In dit geval zal iemand misschien
  • 3:28 - 3:30
    deze objecten herkennen.
  • 3:30 - 3:32
    De foto's zullen minstens blijven bestaan
  • 3:32 - 3:36
    als een duurzame, onpartijdige
    en accurate herinnering
  • 3:36 - 3:37
    aan wat er is gebeurd.
  • 3:37 - 3:40
    Fotografie gaat over empathie.
  • 3:40 - 3:43
    De vertrouwdheid van deze objecten
    staat borg voor empathie.
  • 3:43 - 3:46
    In dit geval ben ik maar een instrument,
  • 3:46 - 3:47
    forensisch, als je wil.
  • 3:47 - 3:52
    Het resultaat is fotografie die
    'document zijn' zo dicht mogelijke benadert
  • 3:53 - 3:55
    Zodra alle vermiste personen
    geïdentificeerd zijn,
  • 3:55 - 3:57
    zullen alleen de rottende lichamen
    in hun graven
  • 3:57 - 4:00
    en deze dagelijkse voorwerpen overblijven.
  • 4:00 - 4:01
    In al hun eenvoud,
  • 4:01 - 4:04
    zijn deze objecten het laatste testament
  • 4:04 - 4:06
    van de identiteit van de slachtoffers,
  • 4:06 - 4:07
    de laatste blijvende herinnering
  • 4:07 - 4:09
    dat deze personen ooit hebben bestaan.
  • 4:09 - 4:10
    Dankuwel.
  • 4:10 - 4:14
    (Applaus)
Title:
Dagelijkse voorwerpen, tragische geschiedenissen
Speaker:
Ziyah Gafić
Description:

Ziyah Gafić fotografeert dagelijkse voorwerpen: horloges, schoenen, brillen. Maar deze beelden zijn bedrieglijk gewoon; de objecten in de foto's werden uit de massagraven van de Bosnische Oorlog opgegraven. Gafić, een TED Fellow die in Sarajevo geboren is, heeft elk voorwerp uit deze graven gefotografeerd om een levend archief te creëren over de identiteit van diegenen die het leven lieten.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
04:32

Dutch subtitles

Revisions