Return to Video

Neşeli haritalar

  • 0:01 - 0:05
    Sizlere bir itirafım var.
  • 0:05 - 0:12
    Bir bilim adamı ve mühendis olarak,
    yıllarca verimlilik üzerine odaklandım.
  • 0:13 - 0:17
    Ancak verimlilik bir heves olabilir ve
  • 0:17 - 0:20
    ben, sizlere bugün, hevesimden uzaklaşıp
  • 0:20 - 0:27
    beni daha zengin bir gerçekliğe geri taşıyan
    bir yolculuktan bahsetmek istiyorum.
  • 0:28 - 0:34
    Birkaç yıl önce, Londra'da doktoramı
    tamamladıktan sonra, Boston'a taşındım.
  • 0:34 - 0:37
    Boston da yaşıyordum
    ve Cambridge'de çalışıyordum.
  • 0:37 - 0:41
    O yaz kendime bir yarış bisikleti aldım
  • 0:41 - 0:43
    ve her gün işe bisikletle gittim.
  • 0:43 - 0:46
    Yolumu bulmak için ise telefonumu kullandım.
  • 0:46 - 0:50
    O da beni Boston'dan Cambridge'e
    en kısa yol olan
  • 0:50 - 0:54
    Massachusetts caddesi
    (Mass. cad.) üzerinden götürdü.
  • 0:54 - 0:56
    Fakat arabalarla dolu Mass cad.'den
  • 0:56 - 1:00
    bisikletle gittikten bir ay sonra,
  • 1:00 - 1:04
    farklı bir güzergah kullandım.
  • 1:04 - 1:09
    Kesinlikle dolambaçlı olan o yolu neden
    kullandığım konusunda bir fikrim yoktu.
  • 1:09 - 1:13
    Sadece şaşkınlık hissettiğimi hatırlıyorum.
  • 1:13 - 1:17
    Hemen yakınındaki Mass cad.'sinin aksine
  • 1:17 - 1:21
    arabaların olmadığı
    bir yol bulmanın şaşkınlığı,
  • 1:21 - 1:26
    yaprakların dökülmüş olduğu ve ağaçlarla
    çevrelenmiş bir yol bulmanın şaşkınlığı.
  • 1:26 - 1:32
    Fakat bu şaşkınlığın ardından,
    bir utanç duydum.
  • 1:32 - 1:35
    Nasıl bu kadar kör olabilmiştim.
  • 1:35 - 1:37
    Koca bir ay boyunca,
  • 1:37 - 1:40
    en kısa yol olan
  • 1:40 - 1:43
    ve beni işime götüren
    tek bir güzergahı gösteren
  • 1:43 - 1:46
    bir telefon uygulamasına
    tutulup kalmıştım.
  • 1:46 - 1:49
    Tek bir seyahatimde bile
  • 1:49 - 1:52
    yolun keyfini çıkarma hissi,
  • 1:52 - 1:53
    doğayla iç içe olmanın memnuniyeti,
  • 1:53 - 1:57
    insanların gözlerine
    bakabilme ihtimali yoktu.
  • 1:57 - 1:59
    Peki ama neden?
  • 1:59 - 2:03
    Çünkü yolculuğumdan
    bir dakika tasarruf ediyordum.
  • 2:04 - 2:08
    Size bir şey sormama izin verin:
    Bu konuda yalnız mıyım?
  • 2:08 - 2:13
    Kaçınız bir yolu bulmak için
    bir harita uygulaması kullanmadı?
  • 2:14 - 2:16
    Herkes olmasa bile, birçoğunuz.
  • 2:16 - 2:21
    Beni yanlış anlamayın, insanları
    bir şehri keşfetmesi için teşvik eden,
  • 2:21 - 2:24
    harita uygulamaları şahane şeyler,
  • 2:24 - 2:28
    Telefonunuzu çıkarıyorsunuz ve
    anında nereye gideceğinizi biliyorsunuz.
  • 2:28 - 2:31
    Amma velakin, uygulama,
  • 2:31 - 2:36
    varış noktasına sadece az sayıda güzergah
    olduğunu da varsayıyor.
  • 2:36 - 2:40
    Uygulama, varış noktasına götürdüğü
    az sayıdaki güzergahı
  • 2:40 - 2:44
    belirli bir güzergah yapabiliyor.
  • 2:45 - 2:48
    Bu tecrübeden sonra, kendimi değiştirdim.
  • 2:48 - 2:51
    Araştırmamı klasik veri madenciliğinden,
  • 2:51 - 2:55
    insanların şehri nasıl
    keşfettiğine yönelik değiştirdim.
  • 2:55 - 2:58
    Sosyal bilimler alanındaki
    deneylerini kopyalamak için
  • 2:58 - 3:03
    bilgisayar araçları kullandım.
  • 3:03 - 3:08
    Jane Jacops, Stanley Milgram,
    Kevin Lynch'in yapmış olduğu bir takım
  • 3:08 - 3:16
    klasik deneylerin güzelliği
    ve yaratıcılığı ile büyülendim.
  • 3:16 - 3:20
    Araştırmanın nihayeti,
  • 3:20 - 3:25
    sadece en kısa yolu bulduğunuz, mavi olan,
  • 3:25 - 3:28
    aynı zamanda en eğlenceli
    yolu bulduğunuz, kırmızı olan
  • 3:28 - 3:30
    yeni haritaların oluşması ile sonuçlandı.
  • 3:30 - 3:33
    Peki bu nasıl mümkün oldu?
  • 3:34 - 3:36
    Einstein'ın söylediği gibi:
  • 3:36 - 3:39
    "Mantık sizi A noktasında
    B noktasına götürür.
  • 3:39 - 3:42
    Hayal gücü ise her yere."
  • 3:42 - 3:44
    Böylece bir parça hayal gücü ile,
  • 3:44 - 3:46
    insanların şehrin nerelerini güzel
  • 3:46 - 3:49
    bulduklarını anlamak istedik.
  • 3:50 - 3:53
    Meslektaşlarımla birlikte,
    Cambrigde Üniversitesi'nde,
  • 3:53 - 3:56
    bu basit deneyi konuştuk.
  • 3:56 - 3:59
    Eğer size şu iki kentsel manzarayı gösterecek olsam,
  • 3:59 - 4:02
    ve sizden birisini seçmenizi istesem,
  • 4:02 - 4:04
    hangisini seçerdiniz?
  • 4:06 - 4:09
    Hadi utanmayın.
  • 4:09 - 4:12
    Kimler A diyor? Kimler B diyor?
  • 4:12 - 4:14
    Harika.
  • 4:14 - 4:16
    Bu fikir üzerine,
  • 4:16 - 4:18
    kitle kaynaklı bir platform oluşturduk,
  • 4:18 - 4:19
    bir internet oyunu.
  • 4:19 - 4:22
    Oyunculara çifter çifter
    kentsel manzaralar gösterildi,
  • 4:22 - 4:28
    ve onlardan hangisini daha güzel, huzurlu
    ya da neşeli bulduklarını seçmelerini istedik.
  • 4:28 - 4:30
    Binlerce kullanıcının oylarına dayanarak,
  • 4:30 - 4:33
    nerede bir görüş birliğinin oluştuğunu
    görme imkanımız oldu.
  • 4:33 - 4:37
    İnsanları hangi kentsel
    manzaraların neşelendirdiğini
  • 4:37 - 4:39
    görme imkanımız oldu.
  • 4:39 - 4:42
    Bu çalışmadan sonra,
    Yahoo laboratuarlarına katıldım,
  • 4:42 - 4:45
    Luca ve Rossano ile bir takım kurduk
  • 4:45 - 4:48
    ve birlikte, Londra'da kazanan yerlerin,
  • 4:48 - 4:52
    insan duygularından oluşan
  • 4:52 - 4:56
    yeni bir haritasını oluşturduk.
  • 4:56 - 4:59
    Bu haritada,
  • 4:59 - 5:05
    sadece A noktasından
    B noktasına giden en kısa yolu değil,
  • 5:05 - 5:08
    aynı zamanda sizi neşelendiren,
  • 5:08 - 5:12
    güzel bulduğunuz yahut huzur veren
    güzergahları da bulabileceksiniz.
  • 5:12 - 5:15
    Deneme aşamasında, katılımcılar
  • 5:15 - 5:20
    neşeli, güzel ve huzurlu yolları en kısa
    yola nazaran daha eğlenceli buldular.
  • 5:20 - 5:26
    ve sadece seyahatlerine
    birkaç dakika eklediler.
  • 5:26 - 5:30
    Katılımcılar aynı zamanda
    mekanlarla bağ kurmayı sevdiler.
  • 5:30 - 5:35
    Eski BBC binasının olduğu
    yerde paylaşılmış anılar
  • 5:35 - 5:40
    ve kişisel anı olarak da;
    ilk öpücüğümü verdiğim yer.
  • 5:40 - 5:44
    Aynı zamanda onlar bazı yolların nasıl koktuğunu
    ve nasıl bir etki bıraktığını hatırlıyorlardı.
  • 5:44 - 5:47
    Şöyle ki; sadece estetiğe
    dayanan bir yoldan değil de
  • 5:47 - 5:50
    aynı zamanda, koku, gürültü
  • 5:50 - 5:52
    ve anılara dayanan bir yoldan götüren
  • 5:52 - 5:56
    bir harita yapsak ne olurdu?
  • 5:56 - 6:00
    İşte bizim yürüttüğümüz çalışma da
    şuan bu yönde ilerliyor.
  • 6:00 - 6:02
    Daha genel bir ifadeyle, benim çalışmam
  • 6:02 - 6:07
    tek bir güzergahın tehlikesinden,
  • 6:07 - 6:12
    insanların yaşadıkları şehirleri tecrübe etmesini
    engellemekten uzak durmaya çalışıyor.
  • 6:12 - 6:16
    Arabalarla dolu yoldan değil,
    parktan geçen bir yoldan gidin,
  • 6:16 - 6:18
    ve sonunda bambaşka bir şey bulacaksınız.
  • 6:18 - 6:21
    Araçlarla dolu yollar yerine,
  • 6:21 - 6:22
    sevdiğiniz insanların olduğu yoldan yürüyün
  • 6:22 - 6:24
    ve tamamen farklı bir yol bulacaksınız.
  • 6:24 - 6:26
    O kadar kolay.
  • 6:27 - 6:30
    Şu felsefe ile konuşmamı
    sonlandırmak istiyorum:
  • 6:30 - 6:32
    "Truman Show"'u hatırlıyor musunuz?
  • 6:32 - 6:35
    Suni bir dünyada yaşadığını
    bilmeyen bir kişinin
  • 6:35 - 6:38
    anlatıldığı bir medya hicviydi.
  • 6:38 - 6:44
    Belki de bizler verimlilik adına
    oluşturulmuş dünyada yaşıyoruz.
  • 6:44 - 6:47
    Günlük alışkanlıklarınıza bakın
  • 6:47 - 6:53
    ve Truman'ın filmde yaptığı gibi,
    bu suni dünyadan uzaklaşın.
  • 6:53 - 6:55
    Neden mi?
  • 6:55 - 6:59
    Peki, eğer maceranın
    tehlikeli olduğunu düşünüyorsanız,
  • 6:59 - 7:02
    bir de monoton bir hayatı
    deneyin. Çok can sıkıcı.
  • 7:02 - 7:03
    Teşekkürler.
  • 7:03 - 7:07
    (Alkış)
Title:
Neşeli haritalar
Speaker:
Daniele Quercia
Description:

Harita uygulamaları gideceğimiz yere en kısa olan güzergahları bulmamızda bize yardımcı oluyor. Fakat, ya gezinmek istiyorsak? Araştırmacı Daniele Quercia sadece kullanmak istediğiniz yolu değil, yol boyunca istediğiniz hissi yaşamanızı sağlayacak "neşeli haritalar"ı tanıtıyor.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:20
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for Happy maps
Ramazan Şen edited Turkish subtitles for Happy maps
Ramazan Şen accepted Turkish subtitles for Happy maps
Ramazan Şen edited Turkish subtitles for Happy maps
Ramazan Şen edited Turkish subtitles for Happy maps
Mehmet Şeker edited Turkish subtitles for Happy maps
Mehmet Şeker edited Turkish subtitles for Happy maps
Mehmet Şeker edited Turkish subtitles for Happy maps
Show all

Turkish subtitles

Revisions