Return to Video

30 lat historii przyszłości

  • 0:01 - 0:03
    (Video) N. Negroponte:
    Czy możemy przejść do dysku,
  • 0:03 - 0:05
    który jest w trybie odtwarzania?
  • 0:05 - 0:10
    Interesują mnie relacje
    pomiędzy ludźmi a komputerami.
  • 0:10 - 0:14
    Będziemy używali ekranów telewizyjnych
    lub ich odpowiedników
  • 0:14 - 0:18
    do czytania elektronicznych
    książek przyszłości.
  • 0:18 - 0:22
    (Muzyka, przenikające się głosy)
  • 0:38 - 0:40
    Interesują mnie ekrany dotykowe,
  • 0:40 - 0:45
    zaawansowane, bardzo czułe,
    obsługiwane bez unoszenia palców.
  • 0:45 - 0:46
    Komputery łączy z ludźmi coś jeszcze,
  • 0:46 - 0:49
    ludzie noszą je na sobie.
  • 0:57 - 0:59
    Nagle 11 września
  • 0:59 - 1:01
    świat stał się większy.
  • 1:01 - 1:04
    NN: Dziękuję. (Brawa)
  • 1:04 - 1:06
    Dziękuję.
  • 1:06 - 1:08
    Gdy dostałem zaproszenie na dzisiaj,
  • 1:08 - 1:13
    poproszono mnie też bym przejrzał
  • 1:13 - 1:14
    14 prelekcji TED, które wygłosiłem,
  • 1:14 - 1:16
    w porządku chronologicznym.
  • 1:16 - 1:18
    Pierwsza z nich trwała dwie godziny.
  • 1:18 - 1:20
    Druga godzinę,
  • 1:20 - 1:21
    kolejne trwały po pół godziny,
  • 1:21 - 1:25
    a ja zauważyłem tylko
    moją postępującą łysinę.
  • 1:25 - 1:27
    (Śmiech)
  • 1:27 - 1:31
    To tak, jakby ktoś zobaczył,
    jak mija 30 lat jego życia.
  • 1:31 - 1:35
    I delikatnie mówiąc,
  • 1:35 - 1:39
    było to dla mnie dość szokujące.
  • 1:39 - 1:41
    Dlatego dzisiaj spróbuję omówić,
  • 1:41 - 1:42
    co wydarzyło się
  • 1:42 - 1:44
    podczas tych trzydziestu lat
  • 1:44 - 1:46
    oraz czego możemy się jeszcze spodziewać.
  • 1:46 - 1:48
    Opowiem też o tym,
  • 1:48 - 1:51
    co ja zamierzam dalej robić.
  • 1:51 - 1:54
    Ten slajd przedstawia moment w moim życiu,
  • 1:54 - 1:58
    w którym wygłosiłem
    pierwszą prelekcję TED.
  • 1:58 - 2:00
    Jest to dosyć istotne,
  • 2:00 - 2:04
    bo miałem wtedy za sobą 15 lat badań,
  • 2:04 - 2:07
    więc było mi łatwo,
    bo miałem o czym mówić.
  • 2:07 - 2:08
    Chociaż nie byłem jak Fidel Castro,
  • 2:08 - 2:10
    który mógł przemawiać dwie godziny,
  • 2:10 - 2:11
    czy Bucky Fuller.
  • 2:11 - 2:13
    Miałem materiał z 15 lat
  • 2:13 - 2:16
    i były to początki Media Lab.
  • 2:16 - 2:18
    Więc było to łatwe.
  • 2:18 - 2:20
    Jednak muszę podkreślić klika rzeczy
  • 2:20 - 2:22
    związanych z tamtym okresem
  • 2:22 - 2:24
    i tamtymi wydarzeniami,
  • 2:24 - 2:26
    które były dość istotne.
  • 2:26 - 2:28
    Po pierwsze
  • 2:28 - 2:31
    był to okres,
  • 2:31 - 2:34
    gdy komputery nie były jeszcze
    powszechnie dostępne.
  • 2:34 - 2:37
    Po drugie
  • 2:37 - 2:40
    byliśmy w tamtym czasie postrzegani,
  • 2:40 - 2:44
    jako maminsynki od komputerów.
  • 2:44 - 2:45
    Nie traktowano nas poważnie.
  • 2:45 - 2:49
    Z perspektywy czasu to,
    o czym dzisiaj opowiem,
  • 2:49 - 2:52
    wydaje się nam ciekawsze
    i bardziej akceptowane
  • 2:52 - 2:54
    w porównaniu z tamtym okresem.
  • 2:54 - 2:56
    Opiszę ubiegłe lata,
  • 2:56 - 2:58
    wracając nawet
  • 2:58 - 3:00
    do samego początku mojej pracy.
  • 3:00 - 3:03
    Tym zajmowałem się w latach 60.,
  • 3:03 - 3:05
    bezpośredni kontakt.
  • 3:05 - 3:08
    Byłem pod wpływem
    prac architekta Moshe Safdie,
  • 3:08 - 3:10
    ponieważ studiowałem architekturę.
  • 3:10 - 3:13
    Konstruowaliśmy nawet roboty
  • 3:13 - 3:16
    budujące struktury na wzór natury.
  • 3:16 - 3:17
    Co prawda według mnie
  • 3:17 - 3:19
    nie było to jeszcze Media Lab,
  • 3:19 - 3:22
    ale był to początek czegoś,
  • 3:22 - 3:24
    co nazwałem technologią dotykową.
  • 3:24 - 3:25
    Chciałem używać palców,
  • 3:25 - 3:30
    bo inni się z tego śmiali.
  • 3:30 - 3:32
    Publikowano prace na temat tego,
  • 3:32 - 3:36
    jak idiotyczne było używanie palców.
  • 3:36 - 3:39
    Były trzy powody: po pierwsze,
    ich niska rozdzielczość.
  • 3:39 - 3:41
    Po drugie ręka zasłaniała to,
  • 3:41 - 3:42
    co chciało się zobaczyć.
  • 3:42 - 3:44
    Po trzecie, najważniejsze,
  • 3:44 - 3:48
    palce brudziły ekran,
  • 3:48 - 3:50
    dlatego uważano,
  • 3:50 - 3:52
    że nie powinno się ich używać.
  • 3:52 - 3:55
    W latach 70. stworzyliśmy coś,
  • 3:55 - 3:57
    czego nigdy nie zaczęto używać.
  • 3:57 - 3:58
    Było nie tylko czułe na dotyk,
  • 3:58 - 4:00
    ale i na siłę nacisku.
  • 4:00 - 4:02
    (Video): Narysuj żółte koło.
  • 4:02 - 4:06
    NN: W późniejszych pracach,
    też przed TED 1...
  • 4:06 - 4:08
    (Video): Przesuń to na zachód od rombu.
  • 4:08 - 4:12
    Narysuj tam duże zielono koło.
  • 4:12 - 4:14
    Mężczyzna: O cholera!
  • 4:14 - 4:17
    NN: chcieliśmy stworzyć złożony interfejs
  • 4:17 - 4:19
    reagujący na mowę i gesty,
  • 4:19 - 4:22
    i składający się
  • 4:22 - 4:24
    z wielu kanałów.
  • 4:24 - 4:26
    W 1976 miała miejsce operacja Entebbe.
  • 4:26 - 4:30
    Porwano samolot Air France,
  • 4:30 - 4:31
    który wylądował w Entebbe.
  • 4:31 - 4:36
    Izraelczycy przeprowadzili
    nadzwyczajną akcję ratunkową,
  • 4:36 - 4:38
    między innymi dzięki ćwiczeniom
  • 4:38 - 4:41
    na modelu lotniska w Entebbe,
  • 4:41 - 4:42
    które pomagali budować,
  • 4:42 - 4:43
    więc stworzyli też model na pustyni
  • 4:43 - 4:45
    i gdy lądowali w Entebbe,
  • 4:45 - 4:48
    wiedzieli dokładnie dokąd się udać.
  • 4:48 - 4:51
    Rząd Amerykański zapytał nas w 1976,
  • 4:51 - 4:54
    czy możemy to odtworzyć komputerowo,
  • 4:54 - 4:56
    na co ja oczywiście
    odpowiedziałem, że tak.
  • 4:56 - 4:58
    Natychmiast podpisaliśmy kontrakt
  • 4:58 - 5:00
    z Departamentem Obrony
  • 5:00 - 5:02
    i zbudowaliśmy taki samochód
    z wysięgnikiem.
  • 5:02 - 5:05
    Przeprowadziliśmy symulację
  • 5:05 - 5:07
    używając dysków video,
  • 5:07 - 5:09
    a był to rok 1976.
  • 5:09 - 5:12
    Wiele lat później
  • 5:12 - 5:13
    pojawił się taki samochód
  • 5:13 - 5:16
    i powstało Google Maps.
  • 5:16 - 5:18
    Ludzie wtedy uważali,
  • 5:18 - 5:22
    że to nie jest poważna informatyka.
  • 5:22 - 5:24
    Ale Jerry Weisner,
  • 5:24 - 5:26
    ówczesny rektor MIT,
  • 5:26 - 5:29
    był innego zdania.
  • 5:29 - 5:31
    Stąd rada dla wszystkich,
  • 5:31 - 5:35
    którzy podejmują się czegoś w życiu,
  • 5:35 - 5:38
    upewnijcie się, że macie poparcie
    waszego przełożonego.
  • 5:38 - 5:41
    Gdy tworzyłem Media Lab,
  • 5:41 - 5:44
    to było jak jazda samochodem
    z gorylem w fotelu pasażera.
  • 5:44 - 5:47
    Gdy policjant zatrzymuje cię
    za nadmierną prędkość,
  • 5:47 - 5:49
    zagląda do środka
  • 5:49 - 5:51
    i widzi kogo wieziesz,
  • 5:51 - 5:52
    mówi: "Proszę jechać, proszę Pana".
  • 5:52 - 5:54
    Więc mogliśmy wiele.
  • 5:54 - 5:58
    A oto kolejne urządzenie.
  • 5:58 - 6:01
    To twarz Jerry'ego Wiesnera
    w druku soczewkowym.
  • 6:01 - 6:03
    Jedyną rzeczą zmieniającą się
    na tym zdjęciu
  • 6:03 - 6:05
    były jego usta.
  • 6:05 - 6:08
    Gdy poruszało się zdjęciem
  • 6:08 - 6:11
    w rytm nadsyłanego dźwięku,
  • 6:11 - 6:13
    obraz odpowiadał dźwiękowi
  • 6:13 - 6:15
    bez dodatkowego sygnału w paśmie.
  • 6:15 - 6:18
    Był to ówczesny zero-pasmowy
  • 6:18 - 6:20
    system telekonferencyjny.
  • 6:20 - 6:24
    To było Media Lab...
  • 6:24 - 6:25
    Mówiliśmy, że właśnie tego chcemy,
  • 6:25 - 6:28
    by świat IT, wydawcy, media
  • 6:28 - 6:31
    i inni rozpoczęli ścisłą współpracę.
  • 6:31 - 6:33
    Nie był to pomysł powszechnie akceptowany,
  • 6:33 - 6:38
    za to był zdecydowanie w duchu TED.
  • 6:38 - 6:41
    Właśnie w tym kierunku zmierzaliśmy.
  • 6:41 - 6:43
    Takie były założenia Media Lab.
  • 6:43 - 6:47
    Jedną z zalet mojego wieku jest to,
  • 6:47 - 6:51
    że mogę spokojnie stwierdzić,
  • 6:51 - 6:54
    że byłem w przyszłości.
  • 6:54 - 6:57
    Właściwie byłem tam wiele razy.
  • 6:57 - 6:58
    Mogę tak powiedzieć,
  • 6:58 - 7:01
    ponieważ już wiele razy
  • 7:01 - 7:03
    mówiłem: "Za 10 lat będzie tak",
  • 7:03 - 7:04
    i mijało 10 lat.
  • 7:04 - 7:07
    I ktoś mówił: "Za pięć lat będzie tak".
  • 7:07 - 7:08
    I mijało 5 lat.
  • 7:08 - 7:12
    Więc mówię to wiedząc,
  • 7:12 - 7:14
    że mówiłem to już wiele razy.
  • 7:14 - 7:18
    Wśród moich wypowiedzi
    jedną z najczęściej cytowanych
  • 7:18 - 7:19
    jest stwierdzenie,
  • 7:19 - 7:21
    że w informatyce nie chodzi o komputery.
  • 7:21 - 7:25
    Początkowo ludzie się z tym nie zgadzali,
  • 7:25 - 7:26
    ale z czasem zmienili zdanie,
  • 7:26 - 7:30
    ponieważ zrozumieli,
  • 7:30 - 7:33
    że medium nie jest przekazem.
  • 7:33 - 7:36
    Ten samochód,
  • 7:36 - 7:38
    widoczny na raczej kiepskim slajdzie,
  • 7:38 - 7:41
    ilustruje kolejną historię
  • 7:41 - 7:44
    charakterystyczną dla mojego życia.
  • 7:44 - 7:46
    To mój student,
  • 7:46 - 7:49
    który zrobił doktorat zatytułowany
    "Kierowca na tylnym siedzeniu".
  • 7:49 - 7:51
    Były to początki GPS,
  • 7:51 - 7:53
    samochód znał swoją pozycję
  • 7:53 - 7:55
    i dawał kierowcy wskazówki,
  • 7:55 - 7:58
    kiedy skręcić w prawo, kiedy w lewo itd.
  • 7:58 - 8:00
    Okazuje się, że w tamtym czasie
  • 8:00 - 8:03
    opracowanie takich wskazówek
  • 8:03 - 8:04
    było nie lada wyzwaniem,
  • 8:04 - 8:07
    na przykład co znaczy
    "skręć w następną w prawo"?
  • 8:07 - 8:09
    Jeśli zbliżamy się do jakiejś ulicy,
  • 8:09 - 8:11
    następna w prawo to pewnie ulica za nią.
  • 8:11 - 8:13
    Są i inne kwestie.
  • 8:13 - 8:15
    Mój student napisał doskonałą pracę,
  • 8:15 - 8:20
    a biuro patentowe MIT
    powiedziało: "Nie patentujcie tego.
  • 8:20 - 8:22
    Nikt się na to nie zgodzi.
  • 8:22 - 8:24
    Będą problemy z ubezpieczeniami.
  • 8:24 - 8:25
    Ryzyko jest zbyt duże.
  • 8:25 - 8:27
    Nie patentujcie tego".
  • 8:27 - 8:28
    Więc odpuściliśmy,
  • 8:28 - 8:32
    ale to pokazuje, jak czasami ludzie
  • 8:32 - 8:36
    nie zwracają uwagi na to, co się dzieje.
  • 8:36 - 8:39
    Oto nasze inne projekty,
    głównie sensoryczne,
  • 8:39 - 8:40
    które przedstawię w skrócie.
  • 8:40 - 8:43
    Może poznajecie młodego Yo-Yo Ma
  • 8:43 - 8:47
    z czujnikami śledzącymi ruchy
  • 8:47 - 8:49
    podczas gry na wiolonczeli
    i hiper-wiolenczeli.
  • 8:49 - 8:53
    W tamtych czasach oni naprawdę
    nosili te czujniki na co dzień.
  • 8:53 - 8:56
    Dzisiaj są bardziej dyskretne
  • 8:56 - 8:58
    i znacznie powszechniejsze.
  • 8:58 - 9:01
    Chcę wspomnieć o trzech ważnych osobach.
  • 9:01 - 9:04
    Marvin Minsky, który nauczył mnie wiele
  • 9:04 - 9:05
    na temat zdrowego rozsądku.
  • 9:05 - 9:09
    Muriel Cooper,
  • 9:09 - 9:11
    która była bardzo ważna
    dla Ricky'ego Wurmana
  • 9:11 - 9:15
    i dla TED, ale gdy wyszła na scenę,
  • 9:15 - 9:19
    powiedziała: "Przedstawiłam
    Ricky'ego Nicky'emu".
  • 9:19 - 9:21
    Nikt nie nazywa mnie Nicky
  • 9:21 - 9:22
    ani Richarda Ricky,
  • 9:22 - 9:26
    więc nikt nie wiedział, o kogo chodzi.
  • 9:26 - 9:28
    I oczywiście Seymour Papert,
  • 9:28 - 9:31
    który powiedział: "Nie można
    myśleć o myśleniu,
  • 9:31 - 9:34
    bez myślenia o myśleniu o czymś".
  • 9:34 - 9:39
    Możecie przeanalizować to później.
  • 9:39 - 9:43
    To bardzo głębokie spostrzeżenie.
  • 9:43 - 9:45
    Oto kilka slajdów
  • 9:45 - 9:47
    z TED 2,
  • 9:47 - 9:51
    może to trochę niepoważne slajdy.
  • 9:51 - 9:56
    Wierzyłem wtedy, że w telewizji
    najważniejsze są ekrany.
  • 9:56 - 9:59
    Jesteśmy teraz po TED 1,
  • 9:59 - 10:02
    w okolicach TED 2...
  • 10:02 - 10:05
    Chciałbym tu nadmienić,
  • 10:05 - 10:07
    że chociaż można sobie wyobrazić
  • 10:07 - 10:09
    inteligentne urządzenia,
  • 10:09 - 10:10
    gdy widzę dzisiejsze prace
  • 10:10 - 10:13
    nad Internetem rzeczy,
  • 10:13 - 10:15
    to wydają mi się one nieco żałosne,
  • 10:15 - 10:18
    ponieważ bierze się panel piekarnika
  • 10:18 - 10:21
    i przenosi się go na ekran smartfona.
  • 10:21 - 10:23
    Podobnie jest z kluczami do drzwi,
  • 10:23 - 10:25
    które umieszcza się w komórce,
  • 10:25 - 10:28
    ale nie tego przecież oczekujemy.
  • 10:28 - 10:30
    Chcielibyśmy włożyć kurczaka do pieca,
  • 10:30 - 10:32
    który sam stwierdzi: "Aha, to kurczak"
  • 10:32 - 10:34
    i upiecze go.
  • 10:34 - 10:35
    "Piekę kurczaka dla Nicholasa,
  • 10:35 - 10:37
    wiem jakiego kurczaka lubi".
  • 10:37 - 10:40
    Więc zamiast obdarzać
    urządzenia inteligencją,
  • 10:40 - 10:42
    zaczęliśmy dzisiaj
  • 10:42 - 10:44
    przenosić ją na smartfony,
  • 10:44 - 10:46
    bliżej użytkownika,
  • 10:46 - 10:49
    co nie jest zbyt twórczym podejściem
  • 10:49 - 10:51
    do Internetu rzeczy.
  • 10:51 - 10:55
    Gdy w 1990 porównywałem ówczesną telewizję
  • 10:55 - 10:57
    (głośność, kolor, kontrast)
  • 10:57 - 10:59
    z telewizją przyszłości
  • 10:59 - 11:01
    (przemoc, seks, polityka).
  • 11:01 - 11:05
    Ludzie się śmiali, ale cynicznie,
  • 11:05 - 11:10
    nie traktowali tego poważnie.
  • 11:10 - 11:13
    Telekomunikacja w 1990.
  • 11:13 - 11:18
    George Glider postanowił nazwać ten wykres
  • 11:18 - 11:21
    "zwrotem Negroponte".
  • 11:21 - 11:23
    George jest bardziej znany ode mnie,
  • 11:23 - 11:26
    więc jego określenie się przyjęło,
  • 11:26 - 11:29
    a pomysł, że to, co było w ziemi,
  • 11:29 - 11:31
    znajdzie się w powietrzu
  • 11:31 - 11:32
    i vice versa,
  • 11:32 - 11:34
    stał się rzeczywistością.
  • 11:34 - 11:39
    To jest oryginalny slajd z tamtego roku,
  • 11:39 - 11:42
    okazał się być trafiony w punkt.
  • 11:42 - 11:44
    Założyliśmy magazyn "Wired".
  • 11:44 - 11:48
    Pamiętam, że w tamtym czasie
  • 11:48 - 11:51
    zmienialiśmy się na recepcji
  • 11:51 - 11:55
    i kiedyś zadzwonił zdenerwowany rodzic
    narzekając, że jego syn
  • 11:55 - 11:57
    zrezygnował ze "Sports Ilustrated"
  • 11:57 - 11:59
    na rzecz prenumeraty "Wired".
  • 11:59 - 12:02
    Pytał, czy jesteśmy jakimś magazynem porno
  • 12:02 - 12:05
    i nie rozumiał, dlaczego jego syn
  • 12:05 - 12:09
    w ogóle chciałby czytać "Wired".
  • 12:09 - 12:11
    To omówię trochę szybciej.
    Mój ulubiony punkt.
  • 12:11 - 12:15
    Rok 1995, ostatnie strony "Newsweeka".
    Przeczytajcie sami.
  • 12:15 - 12:18
    "Negroponte przewiduje,
    że wkrótce gazety i książki
  • 12:18 - 12:20
    będziemy kupować prosto z Internetu.
  • 12:20 - 12:22
    Tak, jasne." - Clifford Stoll, 1995.
  • 12:22 - 12:23
    Przyznacie, że jest to przyjemne,
  • 12:23 - 12:26
    przynajmniej dla mnie,
  • 12:26 - 12:29
    gdy ktoś stwierdza,
    jak bardzo się mylicie.
  • 12:29 - 12:32
    Wydano "Cyfrowe Życie",
  • 12:32 - 12:34
    co dało mi dostęp
  • 12:34 - 12:36
    do prasy branżowej,
  • 12:36 - 12:40
    pozwoliło mówić szerzej o naszej pracy
  • 12:40 - 12:43
    i zbudować nowy budynek Media Lab,
  • 12:43 - 12:45
    który naprawdę warto obejrzeć,
  • 12:45 - 12:48
    ponieważ jest to
    kawałek dobrej architektury,
  • 12:48 - 12:50
    no i wspaniale się tam pracuje.
  • 12:50 - 12:53
    Przewidywaliśmy wtedy,
    że multimedia zmienią się
  • 12:53 - 12:55
    z pojawieniem się małych,
  • 12:55 - 12:56
    jasnych, wyświetlaczy HD.
  • 12:56 - 12:58
    W końcu tego doczekaliśmy.
  • 12:58 - 13:01
    To przyjęcie ominęło jednak
    Ricky'ego Wurmana,
  • 13:01 - 13:04
    a zapraszał on na nie
    wielu swoich starych znajomych
  • 13:04 - 13:06
    łącznie ze mną.
  • 13:06 - 13:08
    Ale wtedy coś się dla mnie zmieniło,
  • 13:08 - 13:10
    zmieniło się bardzo.
  • 13:10 - 13:14
    Zainteresowałem się bardziej związkiem
    między komputerami i uczeniem się
  • 13:14 - 13:16
    i byłem pod silnym wpływem Seymoura,
  • 13:16 - 13:19
    szczególnie uważając,
    że proces uczenia się
  • 13:19 - 13:23
    najbardziej przypomina
  • 13:23 - 13:24
    programowanie komputerowe.
  • 13:24 - 13:26
    Pisząc program komputerowy,
  • 13:26 - 13:29
    nie wystarczy wszystko wypunktować,
  • 13:29 - 13:31
    stworzyć algorytm
  • 13:31 - 13:34
    i przetłumaczyć to na zbiór instrukcji,
  • 13:34 - 13:36
    bo gdy pojawia się błąd,
    a wszystkie programy mają błędy,
  • 13:36 - 13:38
    trzeba program debugować.
  • 13:38 - 13:40
    Trzeba błąd znaleźć, poprawić
  • 13:40 - 13:42
    i uruchomić program ponownie.
  • 13:42 - 13:44
    Ten proces podlega iteracji
  • 13:44 - 13:47
    i właśnie taka iteracja,
    inaczej powtarzanie,
  • 13:47 - 13:49
    naprawdę dobrze oddaje proces uczenia się.
  • 13:49 - 13:53
    Dlatego zacząłem pracować z Seymourem
  • 13:53 - 13:55
    w takich miejscach jak Kambodża
  • 13:55 - 13:58
    i uruchomiliśmy projekt
    Laptop dla każdego dziecka.
  • 13:58 - 14:01
    Projekt ten był często omawiany na TED,
  • 14:01 - 14:03
    więc opowiem o nim w skrócie.
  • 14:03 - 14:07
    Była to dla nas szansa,
    by podjąć działania
  • 14:07 - 14:10
    na relatywnie dużą skalę
  • 14:10 - 14:14
    w dziedzinie uczenia się,
    rozwoju i informatyki.
  • 14:14 - 14:17
    Niewiele osób wie,
    że Laptop dla każdego dziecka
  • 14:17 - 14:20
    był projektem wartym miliard dolarów,
  • 14:20 - 14:22
    przynajmniej przez 7 lat,
    gdy ja go prowadziłem,
  • 14:22 - 14:25
    a Bank Światowy nic do niego nie dołożył,
  • 14:25 - 14:28
    podobnie Amerykańska Agencja
    ds. Rozwoju Międzynarodowego.
  • 14:28 - 14:32
    Płaciły głównie państwa
    biorące udział w projekcie,
  • 14:32 - 14:33
    co jest bardzo ciekawe,
  • 14:33 - 14:35
    przynajmniej dla mnie
  • 14:35 - 14:38
    w kontekście moich przyszłych projektów.
  • 14:38 - 14:41
    To miejsca, gdzie projekt był realizowany.
  • 14:41 - 14:44
    W dalszej kolejności
    przeprowadziliśmy eksperyment,
  • 14:44 - 14:48
    który miał miejsce w Etiopii.
  • 14:48 - 14:51
    Celem eksperymentu
  • 14:51 - 14:52
    było sprawdzenie,
  • 14:52 - 14:56
    czy uczenie się jest możliwe
    w miejscach bez szkół.
  • 14:56 - 14:59
    W takie miejsca wysłaliśmy tablety
  • 14:59 - 15:01
    bez instrukcji obsługi
  • 15:01 - 15:04
    i pozwoliliśmy, by dzieci
    same nauczyły się je obsługiwać.
  • 15:04 - 15:08
    Nie trzeba było długo czekać.
  • 15:08 - 15:10
    Nie tylko nauczyły się je włączać,
  • 15:10 - 15:13
    a każde z nich używało 50 aplikacji
  • 15:13 - 15:15
    po zaledwie pięciu dniach,
  • 15:15 - 15:18
    po dwóch tygodniach
    śpiewały też angielskie abecadło,
  • 15:18 - 15:22
    a po sześciu miesiącach
    zaczęły hakować Androida.
  • 15:22 - 15:26
    Wydało nam się to dosyć ciekawe.
  • 15:26 - 15:28
    To pewnie najlepsze zdjęcie jakie mam.
  • 15:28 - 15:32
    Dziecko z prawej strony
  • 15:32 - 15:35
    wyznaczyło siebie na nauczyciela.
  • 15:35 - 15:37
    Popatrzcie na pozostałe dzieci.
  • 15:37 - 15:40
    Nie bierze w tym udziału żaden dorosły.
  • 15:40 - 15:42
    Więc zapytałem, czy możemy
  • 15:42 - 15:43
    zrobić to na większą skalę?
  • 15:43 - 15:46
    I czego nam jeszcze brakuje?
  • 15:46 - 15:48
    Na tym zdjęciu dziecko
    prowadzi konferencję
  • 15:48 - 15:51
    pisząc patykiem po ziemi.
  • 15:51 - 15:54
    Pytanie brzmi: czego nam brakuje?
  • 15:54 - 15:57
    Będę musiał pominąć swoje przewidywania,
  • 15:57 - 15:58
    bo kończy mi się czas.
  • 15:58 - 16:02
    Więc jaki jest kolejny krok?
  • 16:02 - 16:04
    Myślę, że wyzwaniem będzie
  • 16:04 - 16:06
    podłączenie do sieci
    ostatniego miliarda ludzi.
  • 16:06 - 16:09
    Podłączenie ostatniego miliarda
  • 16:09 - 16:13
    to nie to samo, co podłączenie kolejnego,
  • 16:13 - 16:14
    z powodu tego,
  • 16:14 - 16:16
    że kolejny miliard
  • 16:16 - 16:18
    będzie łatwo dostępny,
  • 16:18 - 16:21
    a ostatni miliard
    to społeczności wiejskie.
  • 16:21 - 16:25
    Życie na wsi i życie w ubóstwie
  • 16:25 - 16:26
    to nie to samo.
  • 16:26 - 16:30
    Nasze społeczeństwo przyczynia się
    do powstawania ubóstwa,
  • 16:30 - 16:35
    ale społeczności ostatniego miliarda
    wcale nie są ubogie
  • 16:35 - 16:37
    w takim samy sensie.
  • 16:37 - 16:38
    Może są prymitywni,
  • 16:38 - 16:42
    ale żeby podłączyć ich do sieci,
  • 16:42 - 16:45
    z perspektywy projektu
    Laptop dla każdego dziecka
  • 16:45 - 16:49
    i eksperymentu w Etiopii,
  • 16:49 - 16:52
    można stwierdzić, że możemy to zrobić
  • 16:52 - 16:55
    w bardzo krótkim czasie.
  • 16:55 - 16:57
    Więc mam plan,
  • 16:57 - 16:59
    którego niestety moi partnerzy
  • 16:59 - 17:02
    nie pozwolili mi wyjawić
  • 17:02 - 17:03
    w tej chwili,
  • 17:03 - 17:08
    ale będzie wykorzystywał
    satelity stacjonarne.
  • 17:08 - 17:10
    Satelity stacjonarne
  • 17:10 - 17:15
    mają co prawda wiele wad,
  • 17:15 - 17:18
    ale mają też wiele zalet
  • 17:18 - 17:21
    i za dwa miliardy dolarów
  • 17:21 - 17:24
    można podłączyć do sieci
    ponad 100 milionów ludzi,
  • 17:24 - 17:27
    a wybieram taką kwotę,
  • 17:27 - 17:31
    i to będzie mój ostatni slajd,
  • 17:31 - 17:32
    ponieważ w Afganistanie
  • 17:32 - 17:35
    2 miliardy dolarów
  • 17:35 - 17:37
    wydawaliśmy
  • 17:37 - 17:39
    tygodniowo.
  • 17:39 - 17:43
    Więc jeśli taki jest koszt
  • 17:43 - 17:45
    podłączenia do sieci Afryki
  • 17:45 - 17:47
    i ostatniego miliarda ludzi,
  • 17:47 - 17:48
    trzeba to zrobić.
  • 17:48 - 17:50
    Dziękuję bardzo.
  • 17:50 - 17:54
    (Brawa)
  • 17:54 - 17:58
    Chris Anderson: Zaczekaj, zaczekaj.
  • 17:58 - 18:00
    NN: Dostanę dodatkowy czas?
  • 18:00 - 18:03
    CA: Nie. To było bardzo sprytne, naprawdę.
  • 18:03 - 18:05
    Pięknie to rozegrałeś.
  • 18:05 - 18:07
    Nicholas, jakie są twoje przewidywania?
  • 18:07 - 18:09
    (Śmiech)
  • 18:09 - 18:12
    NN: Dziękuję, że spytałeś.
  • 18:12 - 18:14
    Powiem wam, co przewiduję,
  • 18:14 - 18:17
    a są to przewidywania,
  • 18:17 - 18:20
    bo to będzie za 30 lat,
    wtedy mnie już tu nie będzie.
  • 18:20 - 18:24
    Ma to związek z nauką czytania,
  • 18:24 - 18:27
    konsumujemy bardzo dużo informacji
  • 18:27 - 18:30
    za pośrednictwem naszych oczu,
  • 18:30 - 18:33
    a może nie jest to
    najskuteczniejszy kanał.
  • 18:33 - 18:38
    Więc przewiduję,
    że będziemy informacje połykać.
  • 18:38 - 18:41
    Wystarczy jedna tabletka,
    by nauczyć się angielskiego.
  • 18:41 - 18:44
    Jedna, by poznać dzieła Szekspira.
  • 18:44 - 18:46
    Informacja będzie przekazywana
    poprzez krwiobieg.
  • 18:46 - 18:48
    Za pośrednictwem krwi
  • 18:48 - 18:50
    dotrze do mózgu
  • 18:50 - 18:53
    i gdy się tam znajdzie
  • 18:53 - 18:54
    w różnych miejscach,
  • 18:54 - 18:56
    rozprzestrzeni we właściwym kierunku.
  • 18:56 - 18:58
    Tak więc połykanie.
  • 18:58 - 19:00
    CA: Czy spędzałeś ostatnio czas
    z Rayem Kurzweilem?
  • 19:00 - 19:04
    NN: Nie, ale z Edem Boydenem owszem
  • 19:04 - 19:05
    i z jednym z tegorocznych mówców,
  • 19:05 - 19:07
    który jest tu dzisiaj, Hugh Herrem.
  • 19:07 - 19:09
    I z wieloma innymi.
  • 19:09 - 19:11
    To nie jest naciągane,
  • 19:11 - 19:13
    zobaczymy za 30 lat.
  • 19:13 - 19:15
    CA: Sprawdzimy to.
  • 19:15 - 19:17
    Odtworzymy dzisiejszy materiał za 30 lat,
  • 19:17 - 19:21
    po czym połkniemy czerwoną pigułkę.
  • 19:21 - 19:23
    Dziękujemy bardzo.
  • 19:23 - 19:24
    Nicholas Negroponte.
  • 19:24 - 19:26
    NN: Dziękuję.
  • 19:26 - 19:26
    (Brawa)
Title:
30 lat historii przyszłości
Speaker:
Nicholas Negroponte
Description:

Założyciel Media Lab MIT, Nicholas Negroponte zabiera nas w podróż przez 30 lat historii technologii. Uznany wizjoner podkreśla znaczenie interfejsów i innowacji, które przewidywał w latach 70-tych i 80-tych XX wieku, i z których wtedy się śmiano, a które dzisiaj są wszechobecne. Kończy swoją prezentację kolejną (absurdalną? genialną?) prognozą na kolejne 30 lat.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:43
TED Translators admin approved Polish subtitles for A 30-year history of the future
Beata Wasylkiewicz-Jagoda accepted Polish subtitles for A 30-year history of the future
Beata Wasylkiewicz-Jagoda edited Polish subtitles for A 30-year history of the future
Beata Wasylkiewicz-Jagoda edited Polish subtitles for A 30-year history of the future
Beata Wasylkiewicz-Jagoda edited Polish subtitles for A 30-year history of the future
Beata Wasylkiewicz-Jagoda edited Polish subtitles for A 30-year history of the future
Beata Wasylkiewicz-Jagoda edited Polish subtitles for A 30-year history of the future
Beata Wasylkiewicz-Jagoda edited Polish subtitles for A 30-year history of the future
Show all

Polish subtitles

Revisions