எதற்காக நாம் வெவ்வேறு எதிர்காலங்களை கற்பனை செய்ய வேண்டும்.
-
0:01 - 0:04நான் வாழ்வாதாரத்திற்காக
எதிர்காலத்திற்கு வருகை தருகிறேன். -
0:04 - 0:06ஒரே ஒரு எதிர்காலம் மட்டுமல்ல,
-
0:06 - 0:08ஆனால் சாத்தியமாகக்கூடிய பல எதிர்காலங்கள்,
-
0:08 - 0:13அந்த எதிர்கால தடயங்களை நீங்கள் இன்று
அனுபவிக்க எடுத்து வந்துள்ளேன். -
0:13 - 0:15ஒரு எதிர்கால தொல்பொருள்
ஆராய்ச்சியாளர் போல, -
0:16 - 0:19பல ஆண்டுகளில் என் பல பயணங்கள் பல விஷயத்தை
கொண்டு வந்துள்ளது -
0:19 - 0:23செயற்கையாகப் பொறிக்கப்பட்ட ஒரு புதிய
இனத்தைச் சார்ந்த தேனீக்கள் போலே; -
0:25 - 0:27"பெட்ஸ் ஆஸ் ப்ரொட்டின்" என்ற
பெயருடைய புத்தகம்; -
0:28 - 0:31மரபணுத் தரவை வர்த்தகம் செய்து உங்களைப்
பணக்காரர் ஆக்கும் இயந்திரம்; -
0:31 - 0:33சர்க்கரையினால் இயக்கப்படும் ஒரு விளக்கு;
-
0:34 - 0:36உணவு உற்பத்தி செய்ய ஒரு கணினி,
-
0:37 - 0:41நான் இன்னமும் உண்மையில் வெவ்வேறு
எதிர்காலங்களுக்குப் பயணம் செய்வதில்லை-- -
0:41 - 0:45கணவர் ஜானும் நானும் ஸ்டூடியோவில்
வெவ்வேறு எதிர்காலங்களின் தொலைநோக்கை -
0:45 - 0:48சிந்தித்து உருவாக்க நிறைய
நேரம் செலவழிக்கிறோம் -
0:48 - 0:51நாங்கள் தொடர்ந்து பலவீனமான
சமிக்ஞைகளைத் தேடி வருகிறோம், -
0:51 - 0:53அந்த எதிர்கால ஆற்றலின் முணுமுணுப்புகள்.
-
0:53 - 0:57எதிர்காலத்துடன் ஒன்றி இருக்கும் ஆற்றலின்
இழைகளை அதன் சுவட்டுடன் கண்டுபிடித்து, -
0:58 - 1:01இந்த எதிர்காலத்தில் வாழ்வதெப்படி
இருக்குமென கேட்கிறோம்? -
1:01 - 1:04நாம் எதைப் பார்ப்போம், கேட்போம்
மேலும் சுவாசிப்போம் கூட? -
1:05 - 1:10பின் நாங்கள் சோதனைகள் நடத்தி முன்மாதிரிகள்
செய்து அந்த எதிர்காலங்களின் அம்சங்களுக்கு, -
1:10 - 1:12உயிரூட்டும்படி பொருட்களை,
-
1:12 - 1:14மெய்யாகவும் தொட்டுணரக்
கூடியதாகவும் செய்கிறோம் -
1:14 - 1:18நீங்கள் அந்த எதிர்கால சாத்தியங்களின்
தாக்கத்தை உண்மையில் உணரும்படி -
1:18 - 1:20இங்கேயே இப்போதே.
-
1:21 - 1:24ஆனால், இந்த வேலை முன்கூட்டியே
கூறுவதைப் பற்றியது இல்லை. -
1:24 - 1:26அது கருவிகளை உருவாக்குவது பற்றியது..
-
1:26 - 1:29நம் நிகழ்கால மக்களுடன் எதிர்கால மக்களை
இணைக்க உதவும் கருவிகள், ஆதலால் -
1:29 - 1:34நமக்கு வேண்டிய ஒரு எதிர்காலத்தை உருவாக்க
செயல்படும் பங்கேற்பாளராகி விடுகிறோம்.. -
1:34 - 1:36அனைவருக்கும் வேலைசெய்யும் ஒரு எதிர்காலம்.
-
1:37 - 1:39இதை நாம் எப்படி செய்வோம்?
-
1:39 - 1:42சமீபத்திய திட்டமான 'ட்ரோன் ஏவியரி',
-
1:43 - 1:44ஆய்வதில் ஆர்வமாக இருந்தோம்,
-
1:44 - 1:47நம் நகரங்களில் வாழ்வது
எப்படி இருக்குமென்று -
1:47 - 1:50ஆளில்லா விமானங்களுடைய ஆற்றல்
நாம் பார்க்க முடியாததை பார்க்கும், -
1:50 - 1:52செல்ல முடியாத இடத்திற்கு செல்லும்,
-
1:52 - 1:55அவ்வாறு அதிகரிக்கும்
சுய அதிகாரத்துடன் செய்வது. -
1:55 - 1:56தொழில் நுட்பத்தைப்
புரிந்துகொள்ள, -
1:56 - 1:59எமது கைகளால் வேலை செய்வது
முக்கியமாக இருந்தது. -
1:59 - 2:01எங்கள் ஸ்டூடியோவில் பல்வேறு
ஆளில்லா விமானங்களை கட்டமைத்தோம். -
2:02 - 2:05பெயர்கள், செயல்பாடுகள் கொடுத்து
பின் அவற்றைப் பறக்கவிட்டோம்.. -
2:05 - 2:07ஆனால், சிரமங்கள் இல்லாமல் இல்ல.
-
2:07 - 2:09பொருட்கள் தளர்ந்து போயின,
-
2:09 - 2:10ஜி.பி.எஸ். சமிக்ஞைகள் தடுமாறின.
-
2:10 - 2:12மற்றும் ஆளில்லா விமானங்கள் நொறுங்கின.
-
2:13 - 2:15ஆனால் இது போன்ற சோதனைகளினால் தான்
-
2:15 - 2:19நாங்கள் ஒரு சாத்தியமான எதிர்காலத்தின் ஒரு
மிக மெய்யான அனுபவபூர்வமான ஒரு பகுதியை -
2:19 - 2:21கட்டமைக்க முடிந்தது.
-
2:22 - 2:24இப்போது நாம் அந்த
எதிர்காலத்திற்கு செல்வோம், -
2:24 - 2:28இது போன்ற ஆளில்லா விமானங்களுடன் ஒரு
நகரத்தில் நாம் வசிப்பதாக கற்பனை செய்வோம். -
2:28 - 2:30அதை நாம், நைட்வாட்ச்மேன் என்று அழைப்போம்,
-
2:31 - 2:35அது தெருக்களை ரோந்து செய்கிறது. அடிக்கடி
மாலையிலும் இரவிலும் தென்படுகிறது. -
2:35 - 2:39அதன் குறைவான மந்த ஓசையைக் கேட்டு
நம்மில் பலர் முதலில் எரிச்சலடைந்தோம். -
2:39 - 2:42ஆனால், அனைத்தையும் போல் அதுவும்
நமக்கு பழக்கமாகி விட்டது. -
2:42 - 2:46அதன் கண்களினால் நாம் உலகை
பார்க்கலாமெனில் எப்படி இருக்கும்? -
2:47 - 2:51அண்டையிலுள்ள ஒவ்வொரு குடியிருப்பாளரையும்
எப்படி ஓயாமல் பதிவு செய்கிறதென பாருங்கள்; -
2:51 - 2:54அனுமதியற்ற பகுதியில் கால்பந்து ஆடும்
குழந்தைகளை பதிவு செய்து, அச்செயல் -
2:54 - 2:57சட்டரீதியில் இம்சையென
அடையாளப் படுத்துகிறதென்று. -
2:57 - 2:58(சிரிப்பு)
-
2:58 - 3:02இளைஞர்களான இந்த மற்ற குழுவை ஒரு சுயாட்சி
அச்சுறுத்தலுடன் வழங்கிய உத்திரவினால் -
3:02 - 3:05எவ்வாறு கலைக்கிறது என்று பாருங்கள்
-
3:06 - 3:10பின்னர், மாடிஸன் எனும் அந்த இராட்சத
மிதக்கும் வட்டு உள்ளது, -
3:10 - 3:12அதன் வெளிப்படையான இருப்பு
பிரமிப்பாக இருக்கிறது -
3:12 - 3:15அதை உற்றுப் பார்க்காமல்
என்னால் இருக்க முடியாது -
3:15 - 3:17ஒவ்வொரு முறையும் அதை
நோக்கும் போது அதற்கு -
3:17 - 3:19என்னைப்பற்றி இன்னும் சற்று
அதிகம் தெரியும் போலிருக்கிறது-- -
3:20 - 3:23இந்த"ப்ரியினேர்" விளம்பரங்களை
என்முன் மிளிரவைக்கிறது, அதற்கு -
3:23 - 3:25நான் திட்டமிட்ட விடுமுறையைப் பற்றி
தெரிந்தது போல் -
3:26 - 3:30இது ஒரு மிதமான பொழுதுபோக்கா அல்லது
முற்றிலும் ஆக்கிரமிக்கும் ஒன்றா என்று -
3:30 - 3:32எனக்கு நிச்சியமாகத் தெரியவில்லை.
-
3:34 - 3:36மீண்டும் நிகழ்காலத்திற்கு வருவோம்,
-
3:36 - 3:38இந்த எதிர்காலம் உருவாக்குவதில்
நாங்கள் நிறைய கற்றறிந்தோம். -
3:38 - 3:41இயந்திரங்கள் எப்படி இயங்குகிறது
என்பது மட்டுமல்லாமல், -
3:41 - 3:44அவைகளுடன் ஒன்றி வாழும் உணர்வு
எவ்வாறு இருக்கும் என்றும் கூட. -
3:44 - 3:46மாடிஸன் மற்றும் நைட்வாட்ச்மேன்
போன்ற ஆளில்லா விமானங்கள் -
3:47 - 3:48இந்த குறிப்பிட்ட வடிவங்களில்,
-
3:48 - 3:50இன்னமும் உண்மையாக இல்லையெனினும்,
-
3:50 - 3:54எதிர்கால ஆளில்லா விமானத்தின் பெறும்பாலான
கூறுகள் இன்று நிச்சியமாக உண்மையாக உள்ளது. -
3:54 - 3:55எடுத்துக்காட்டாக,
-
3:55 - 3:58முகம் அடையாளம் காணும் அமைப்புகள்
எங்குமிருக்கிறது -
3:58 - 4:00நம் கைபேசிகளில், நம் தெர்மோஸ்டாட்டில் கூட
-
4:00 - 4:03மேலும் நம் நகரங்களைச் சுற்றியுள்ள
காமிராக்களில்-- -
4:03 - 4:05நம் செயல்கள் அனைத்தும் பதிவாகிறது,
-
4:05 - 4:10நாம் கண்ணோட்டத்தில் பார்த்த ஒரு விளம்பரமோ
அல்லது நாம் பங்கேற்ற ஒரு எதிர்ப்போ. -
4:10 - 4:11இந்த விஷயங்கள் எல்லாம் இங்கு உள்ளன,
-
4:11 - 4:14அவை வேலை செய்யும் விதம், அவைகளின்
விளைவு என்னவாக இருக்கலாமென -
4:14 - 4:17அடிக்கடி நமக்குப் புரிவதில்லை.
-
4:17 - 4:19நம்மைச்சுற்றி இதை பார்க்கிறோம்.
-
4:19 - 4:21நம் இன்றைய செயல்களின் விளைவு, எப்படி
-
4:21 - 4:25நம் எதிர்காலத்தைப் பாதிக்குமென கற்பனை
செய்வதில் கூட ஏற்படும் ஒரு சிரமம். -
4:25 - 4:28யூகே-வில் நான் வசிக்குமிடத்தில்
சென்ற ஆண்டு ஓர் வாக்கெடுப்பில், -
4:28 - 4:31ஈயூ-விட்டுப் போக விரும்புபவர்,
யூகே-விற்கு வாக்களிக்கலாம், அல்லது -
4:31 - 4:32ஈயூ-வில் இருக்கலாம்,
-
4:32 - 4:35இது பிரபலமாக "ப்ரெக்ஸிட்" எனப்பட்டது.
-
4:35 - 4:37முடிவுகள் வெளிவந்தவுடன்,
-
4:37 - 4:40"ப்ரெக்ரெட்'எனப்படும் ஒரு வார்த்தை
எழும்பத் தொடங்கியது-- -
4:40 - 4:41(சிரிப்பு)
-
4:41 - 4:44ப்ரெக்ஸிட்டிற்கு வாக்களித்தவர்களை ஒரு
எதிர்ப்பாளர்கள் என்று விவரித்து, -
4:44 - 4:48ஆனால், அதன் சாத்திய விளைவுகளை
சிந்தித்துப் பார்க்காமல். -
4:49 - 4:53இந்த தொடர்பு இல்லாமை மிக எளிய
விஷயங்களில் கூட தெளிவாகத் தெரிகிறது. -
4:53 - 4:56சட்டென குடிக்க வெளியே செல்வதாக
வைத்துக் கொள்ளுங்கள் -
4:56 - 4:58பின்னர், இன்னும் கொஞ்சம் குடிக்க
தீர்மானம் செய்கிறீர்கள், -
4:58 - 5:01காலையில் மோசமாக உணர்வீர்கள் என தெரியும்,
-
5:01 - 5:02ஆயினும் அதை நீங்கள் நியாயப்படுத்துகிறீர்கள்,
-
5:02 - 5:06"எதிர்காலத்திலுள்ள வேறாகிய நான் இதை
சமாளிப்பேன் என்று" கூறி. -
5:06 - 5:07ஆனால், காலையில் நமக்குத் தெரிகிறபடி,
-
5:07 - 5:10அந்த எதிர்காலத்தில் வரும் "நீங்கள்"
நீங்கள்தான் என்று. -
5:10 - 5:1470-ன் பிற்பகுதி, 80-ன் தொடக்கத்தில் நான்
இந்தியாவில் வளர்ந்து கொண்டிருந்தபோது -
5:14 - 5:15ஒரு அபிப்ராயம் இருந்தது
-
5:15 - 5:18எதிர்காலத்தை திட்டமிட வேண்டும், உண்மையாக
அதை திட்டமிட முடியுமென. -
5:18 - 5:22எளியதற்கு கூட பெற்றோர்கள் திட்டமிட
வேண்டி இருந்தது என் நினைவிலுள்ளது. -
5:22 - 5:24எங்கள் வீட்டில் அவர்களுக்கு ஒரு
ஒரு தொலைபேசி தேவைப்பட்ட போது, -
5:24 - 5:26அதற்கு பதிவு செய்து காத்திருக்க
வேண்டி இருந்தது-- -
5:26 - 5:295 வருடங்கள் வரை காத்திருந்த பின் அது
எங்கள் வீட்டில் நிறுவப்பட்டது. -
5:29 - 5:30(சிரிப்பு)
-
5:30 - 5:34இன்னொரு நகரத்தில் வசித்த என் தாத்தா
பாட்டியுடன் பேச வேண்டுமானால், -
5:34 - 5:36அவர்கள், "ட்ரங்க் கால்"
சேவைக்குப் பதிவு செய்து, -
5:36 - 5:39மணி அல்லது நாள் கணக்கில் மறுபடி
காத்திருக்க வேண்டும், -
5:39 - 5:42பின் காலை 2 மணிக்கு திடீரென்று
தொலைபேசி மணி அடிக்கும், -
5:42 - 5:46எல்லோரும் படுக்கையை விட்டு வெளியே
குதித்து, தொலைபேசி சுற்றி கூடுவோம் -
5:46 - 5:48அதனுள் கிறீச்சென்ற ஓலத்துடன்
பொதுநலன் விவாதிப்போம் -
5:48 - 5:49அதிகாலை 2 மணிக்கு.
-
5:49 - 5:53இன்று செயல்கள் எல்லாமே அதிவிரைவில்
நடப்பதாகத் தோன்றுகிறது-- -
5:53 - 5:55எவ்வளவு விரைவென்றால்,
சரித்திரத்தில் நம் இடத்தைப் பற்றி -
5:55 - 5:58ஒரு புரிதலுக்குக் கூட முடியாதபடி.
-
5:58 - 6:02அது ஒரு பெரிய நிச்சியமற்ற மற்றும் கவலையான
உணர்வை ஏற்படுத்துவதால், -
6:02 - 6:06நாம், எதிர்காலத்தை அப்படியே நமக்கு
நிகழும்படியாக விட்டு விடுகிறோம் -
6:06 - 6:08நாம், அந்த எதிர்கால "நம்முடன்"
இணைவதில்லை -
6:09 - 6:11நம்முடைய எதிர்காலத்தை நாம் ஒரு
அந்நியராக நடத்துகிறோம், -
6:11 - 6:13மற்றும் எதிர்காலத்தை ஒரு வெளிநாடாக.
-
6:14 - 6:15அது, ஒரு வெளிநாடு அல்ல:
-
6:15 - 6:17அது நம் கண்களுக்கு
முன் நிகழ்ந்துக்கொண்டிருக்கிறது, -
6:17 - 6:19இன்று நம் செயல்களால்
தொடர்ந்து உருவம் கொடுக்கப்பட்டு. -
6:20 - 6:21அந்த எதிர்காலம் நாம்தான்,
-
6:22 - 6:25நான் நம்புகிறேன் வேண்டிய ஒரு
எதிர்காலத்திற்காக முறையிடுவது -
6:25 - 6:27முன்பெல்லாம் விட மிக அவசரம்
மற்றும் தேவையான ஒன்று. -
6:28 - 6:30நம் பணிகளில் நாம் அறிந்தது
-
6:30 - 6:33மாற்றம் விளைவிக்க மிகவும் ஆற்றல் வாய்ந்த
வழிமுறைகளில் ஒன்று -
6:33 - 6:37மக்கள் நேரடியாக, தெளிவாக,
உணர்வுபூர்வமாக அவர்களடைய -
6:37 - 6:40இன்றைய செயல்களின் சில
எதிர்கால விளைவுகளை அனுபவிப்பது -
6:41 - 6:45முன்பு இந்த ஆண்டில், ஐக்கிய அரபு எமிரெட்ஸ்
அரசாங்கம் எங்களுக்கு அழைப்பு விடுத்தது -
6:45 - 6:48நாட்டின் ஆற்றல் வியூகத்தை வடிவமைக்க
-
6:48 - 6:492050 வருடம் வரையிலும்.
-
6:50 - 6:54அரசாங்க பொருளாதார கணித புல்லியல் தரவு படி, இந்தப் பெரிய நகர மாதிரியை உண்டாக்கினோம்,
-
6:54 - 6:57மேலும், பல சாத்தியமான எதிர்காலங்களை
மனதளவில் உருவாக்கிப் பார்த்தோம். -
6:58 - 7:02அரசாங்க அதிகாரிகளின் குழு, மற்றும்
ஆற்றல் நிறுவனங்களின் உறுப்பினர்களை -
7:02 - 7:03நிலையான ஓர் எதிர்கால மாதிரி வழியாக
-
7:03 - 7:06உற்சாகத்துடன் நான் அழைத்துச் சென்ற போது,
-
7:06 - 7:08அவர்களில் ஒருவர் என்னிடம் சொன்னார்,
-
7:08 - 7:11"எதிர்காலத்தில் கார் ஓட்டுவதை
நிறுத்திவிட்டு, பொது போக்குவரத்தைப் -
7:11 - 7:13மக்கள் பயன் படுத்துவார்களென
என்னால் நம்ப முடியவில்லை". -
7:14 - 7:15மேலும், அவர் சொன்னார்,
-
7:15 - 7:19"என் மகனை, அவனுடைய காரை ஓட்டாதே
என்று என்னால் சொல்லவே முடியாது" -
7:20 - 7:22ஆனால் இந்த எதிர்வினைக்கு நாங்கள் தயாராக
இருந்தோம். -
7:23 - 7:27இந்தியாவில் என் நகரில் வேதியியல் ஆய்வக
விஞ்ஞானிகளுடன் வேலை செய்த போது, -
7:27 - 7:29நாங்கள் தோராயமான மாதிரிகள்
உண்டாக்கினோம் -
7:29 - 7:34நம் நடத்தைகள் இந்த நிலையிலேயே இருந்தால்
2030-ல் காற்று எப்படி இருக்கக்கூடுமென்பது. -
7:34 - 7:38அந்தக்குழுவை அந்த காற்று மாதிரிகளிலிருந்து
-
7:38 - 7:40ஆவி வெளிப்படுத்தும் பொருளுக்கு அருகில்
நடாத்தி அழைத்து வந்தேன். -
7:41 - 7:452030-ன் விஷமுள்ள அந்த காற்றை
ஒரே ஒருமுறை சுவாசித்தது -
7:45 - 7:48அளவிடமுடியாத தரவு சொல்ல இயலாத
செய்தியை தெளிவாக முன்னே வைத்தது, -
7:49 - 7:52குழந்தைகள் உரிமையாக பெறவேண்டும்
என நீங்கள் விரும்பும் எதிர்காலம் இது அல்ல. -
7:53 - 7:55அடுத்த நாள், அரசாங்கம் ஒரு பெரிய
அறிவிப்பை விடுத்தது. -
7:55 - 7:58புதுப்பிடத்தக்கவற்றில் பல பில்லியன் $-கள்
முதலீடு செய்வதாக, -
7:58 - 8:03எங்கள் எதிர்கால அனுபவங்கள், இந்த முடிவில்
வகித்த பங்கு எங்களுக்குத் தெரியாது. -
8:03 - 8:05ஆற்றல் கொள்கையை அவர்கள் மாற்றியது
நாங்கள் அறிவோம் -
8:05 - 8:07அத்தகைய ஒரு சூழ்நிலை தணிக்க.
-
8:07 - 8:10எதிர்காலக் காற்றைப் போன்றது செயல்விளைவு
மேலும் அளவிடக்கூடியதாக இருப்பினும், -
8:10 - 8:13நம் நிகழ்கால பாதையிலிருந்து
எதிர்கால விளைவுகள் -
8:13 - 8:15எப்போதுமே அவ்வளவு நேற்கோடாக இல்லை.
-
8:15 - 8:19ஒரு தொழில்நுட்பம் கற்பனை இலட்சியங்களுடன்
உருவாக்கப் பட்டாலும், -
8:19 - 8:21ஆய்வகத்தை விட்டு வெளி உலகை
அது அடையும் தருணத்திலிருந்து, -
8:21 - 8:25அது படைப்பாளியின் கட்டுப்பாட்டிற்கு
அப்பார்பட்ட சக்திகளுக்கு உட்படுகிறது -
8:26 - 8:30ஒரு குறிப்பிட்ட திட்டத்திற்கு நாங்கள்
மருத்துவ மரபணுக்களை ஆராய்ந்தோம்: -
8:30 - 8:33தனித்துவம் வாய்ந்த மருந்துகளை படைக்க
மக்களின் மரபணு தரவை சேகரித்து -
8:33 - 8:35பயன்படுத்தும் தொழில் நுட்பத்திற்காக.
-
8:35 - 8:37நாங்கள் கேட்டோம்:
-
8:37 - 8:40நம் மரபணுக்களை சுகாதாரப் பராமரிப்புடன்
இணைப்பதினால், ஏற்படும் திட்மிடப்படாத -
8:40 - 8:42விளைவுகள் என்ன என்று?
-
8:43 - 8:45இந்த கேள்வியை மேலும் ஆராய,
-
8:45 - 8:47நாங்கள் ஒரு கற்பனை வழக்கை உண்டாக்கி
-
8:48 - 8:52கவனமாக செதுக்கப்பட்ட 31சான்றுகள் மூலம்
அதற்கு உயிர் கொடுத்தோம். -
8:53 - 8:56நாங்கள் ஒரு சட்ட விரோதமான மரபணு
மருந்தகத்தை உறுவாக்கினோம். -
8:56 - 8:59ஒரு டூ இட் யுவர்செல்ஃப் கரியமில வாயு
அடை காக்கும் கருவி, -
8:59 - 9:01மேலும், ஈபே-யில் உறைந்த எலியைக் கூட
வாங்கினோம். -
9:02 - 9:05அதனால், இந்த வழக்கைத் திறந்து காட்டுகிற
அந்த எதிர்காலத்திற்கு நாம் சென்று -
9:05 - 9:08பிரதிவாதி ஆர்னால்ட் மேன்-னை சந்திப்போம்.
-
9:08 - 9:12ஆர்னால்ட், இந்த உலகளவிய மாபெரும்
உயிரி நிறுவனமான டைனமிக் ஜெனடிக்ஸ்-ஆல் -
9:12 - 9:13குற்றம் சாட்டப்பட்டுள்ளார்.
-
9:14 - 9:15ஏனெனில், அவர்களிடம் ஆதாரமுள்ளது
-
9:15 - 9:20நிறுவனத்தின் காப்புரிமை பெற்ற மரபணு
பொருளை, ஆர்னால்ட் சட்டத்திற்கு விரோதமாக -
9:20 - 9:21தன் உடலுக்குள் செலுத்தினாரென்று,
-
9:21 - 9:24இந்த உலகத்தில், ஆர்னால்ட்-ஆல்
அதை எப்படி செய்ய முடிந்தது? -
9:25 - 9:26இது எல்லாம் ஆரம்பித்தது
-
9:26 - 9:30ஆர்னால்ட் உமிழ்நீர் மாதிரியை, ஒரு
உமிழும் பையில் என்ஹெச்ஐ-க்கு-- -
9:30 - 9:32சமர்ப்பிக்கும்படி கேட்கப்பட்டபோது.
-
9:32 - 9:35யூகே-வின் தேசிய சுகாதார காப்பீடு சேவைக்கு.
-
9:35 - 9:38ஆர்னால்ட், தன் சுகாதார காப்பீடு
மசோதாவைப் பெற்றபோது, -
9:38 - 9:40அவர் அதிர்ச்சியடைந்து பயந்துவிட்டார்
-
9:40 - 9:42அவருடைய காப்பீடு கட்டணம்
மிக அதிகரித்திருந்ததால், -
9:42 - 9:45அவர் அல்லது அவர் குடும்பத்தினர்
கொடுக்க சக்தி இல்லாத அளவிற்கு, -
9:46 - 9:49மாநிலத்தின் வழிமுறை, அவரது மரபணு
தரவை ஆராய்ந்து, அவருடைய -
9:49 - 9:53டி என் ஏ-வில், தீவிர ஆரோக்கிய ஆபத்து நிலை
பதுங்கி இருப்பதாக கண்டறிந்தார்கள். -
9:53 - 9:56எதிர்காலத்தில் வரக்கூடிய நோயை விரட்ட
தேவைப்படும் சாத்தியமான செலவுகளுக்கு -
9:57 - 9:58ஆர்னால்ட் பணம் கட்ட வேண்டி இருந்தது--
-
9:58 - 10:00சாத்தியமான எதிர்கால நோய், இன்றிலிருந்து,
-
10:00 - 10:02பயமும் பீதிக்கும் உள்ளான அந்த கணம்,
-
10:02 - 10:04ஆர்னால்ட் நகரத்தின் வழியாக நழுவி
-
10:04 - 10:07சட்ட விரோதமான இந்த மருந்தகத்தின் நிழலில்
சிகிச்சைக்காக வந்தார்-- -
10:07 - 10:10அவரது டி என் ஏ-வை மாற்றும்
ஒரு சிகிச்சை -
10:10 - 10:13அதனால், மாநிலத்தின் வழிமுறை இனி அவரை
ஒரு ஆபத்தானவர் என்று பார்க்க முடியாது -
10:13 - 10:16மேலும் காப்பீடு கட்டணங்கள் மறுபடி
அவருக்கு கட்டுப்படி ஆகும், -
10:16 - 10:18ஆனால், ஆர்னால்ட் பிடிபட்டார்.
-
10:18 - 10:23டைனமிக் ஜெனடிக்ஸ்-க்கு எதிராக மேன்
வழக்கில் சட்ட நடவடிக்கைகள் தொடங்கின. -
10:23 - 10:25அத்தகைய எதிர்காலம்
உயிர் பெரும்போது -
10:25 - 10:28எங்களுக்கு முக்கியம் எது என்றால், மக்கள்
அதை நிஜமாகவே தொட்டு, -
10:28 - 10:30பார்த்து, அதன் ஆற்றல் வளத்தை உணர
முடிந்தது -
10:30 - 10:33அத்தகைய உடனடி மற்றும் நெருக்கமான
சந்திப்பு மக்களை -
10:33 - 10:35சரியான கேள்விகள் கேட்க தூண்டுகிறது
-
10:35 - 10:36இதைப் போன்ற கேள்விகள்:
-
10:36 - 10:38மரபணுக்கள் கொண்டு என்னை மதிப்பிடும்
-
10:38 - 10:41ஒரு உலகில் வாழ்வதன் தாக்கங்கள் என்ன?
-
10:41 - 10:44அல்லது: என் மரபணு தரவுக்கு யார்
சொந்தம் கொண்டாடக்கூடும், மேலும், -
10:44 - 10:47அதை அவர்கள் என்ன செய்யக்கூடும்?
-
10:47 - 10:50இது நம்பும் வகையில் இல்லை தோன்றினாலும்,
-
10:50 - 10:54இன்று அமெரிக்கன் காங்கிரஸ் பிரபலமற்ற
ஹெச் ஆர் 1313 மசோதாவை அமூலாக்குகிறது -
10:54 - 10:58இது பணியாளர் நலத் திட்டங்கள்
சட்டம் எனப்படும். -
10:58 - 11:03பொதுவாக ஜி ஐ என் எ என்றழைக்கப்படும் இந்த
மசோதா, மரபணு தகவல் பாகுபாடற்ற சட்டத்தை -
11:03 - 11:05திருத்தி அமைக்க முன்மொழிகிறது.
-
11:05 - 11:08வேலையில் அமர்த்துபவர் குடும்ப
மருத்துவ வரலாறு மற்றும் மரபணு தரவு -
11:08 - 11:09பற்றி வினவ அனுமதிக்கிறது
-
11:09 - 11:13எல்லா ஊழியர்களுக்கும் முதல் முறையாக.
-
11:13 - 11:17மறுக்கிறவர்கள் அதிக அபராதங்களை
கட்ட வேண்டி இருக்கும். -
11:17 - 11:19இதுவரை நான் காட்டிய பணிகளில்,
-
11:19 - 11:21ஆளற்ற விமானங்களோ அல்லது
மரபணு குற்றங்களோ, -
11:21 - 11:24இந்தக் கதைகள் சிக்கலான எதிர்காலத்தை
விவரிக்கின்றன -
11:24 - 11:27நாம் அந்த எதிர்காலங்களை தவிர்க்க
உதவும் எண்ணத்தோடு, -
11:27 - 11:29ஆனால், நாம் தவிர்க்க முடியாதவை
என்ன ஆகும்? -
11:30 - 11:32இன்று, குறிப்பாக கால நிலை மாற்றங்களினால்,
-
11:32 - 11:34நாம் சிக்கலை நோக்கி செல்வதாகத் தெரிகிறது.
-
11:34 - 11:37எனவே நாம் இப்போது செய்ய விரும்புவது
அந்த எதிர்காலத்திற்கு தயாராவது தான் -
11:37 - 11:42நமக்கு நம்பிக்கைத் தரும் கருவிகள் மற்றும்
மனப்போக்கை உருவாக்குவதன் மூலம்-- -
11:42 - 11:45நடவடிக்கையை ஊக்குவிக்கும் நம்பிக்கை,
-
11:45 - 11:48இப்போது, எங்கள் ஸ்டூடியோவில் ஒரு
சோதனை நடத்தி வருகிறோம், -
11:48 - 11:49அது, நிகழ்ந்து கொண்டிருக்கும் ஒரு வேலை,
-
11:50 - 11:52காலநிலை தரவு கணிப்புகளின் அடிப்படையில்,
-
11:52 - 11:53நாங்கள் தேடும் ஒரு எதிர்காலத்தில்
-
11:53 - 11:57மேற்கத்திய உலகம் ஏராளத்திலிருந்து
பற்றாக்குறையை நோக்கி நகர்ந்திருக்கிறது, -
11:57 - 12:00அடிக்கடி வெள்ளம் வரும் எதிர்கால
நகரத்தில் வசிப்பதாக கற்பனை செய்கிறோம். -
12:00 - 12:03பல் பொருள் அங்காடிகளில் உணவே
இல்லாத காலங்கள், -
12:03 - 12:05நிலையில்லா பொருளாதார நிலைகள்,
-
12:05 - 12:07உடைந்த விநியோகச் சங்கிலிகள்,
-
12:07 - 12:12இத்தகைய உலகில், உயிர் பிழைக்க மட்டுமன்றி
நம் வளம்பெருக நாம் என்ன செய்ய முடியும்? -
12:12 - 12:14நாம் எந்த உணவை சாப்பிடலாம்?
-
12:14 - 12:16இந்த கேள்விகளுக்குள் நிஜமாகவே நுழைய,
-
12:16 - 12:21இந்த அறையை லண்டனில் ஒரு
அடுக்கு மாடி வீட்டில் 2050-ல் கட்டுகிறோம், -
12:21 - 12:24அது, எதிர்காலத்திலிருந்து நாம் மீட்ட
ஒரு டைம் காப்ஸ்யூல் போல, -
12:24 - 12:26குறைந்த பட்ச தேவைக்கு ஏற்ப
அதைக் குறைத்தோம். -
12:26 - 12:28நம் வீடுகளில் அன்புடன்
வைக்கும் அனைத்தும் -
12:28 - 12:30உதாரணமாக: ஃப்ளாட்-பானல் டிவி,
-
12:30 - 12:32இணையத்துடன்- இணைந்த
ஃப்ரிஜ்கள் -
12:32 - 12:33வீட்டிலுள்ள கைவினை பொருட்கள்,
-
12:33 - 12:34எல்லாம் எடுக்க வேண்டியிருந்தது
-
12:34 - 12:37அந்த இடத்தில் நாம்
உணவு கணினி கட்டுகிறோம் -
12:37 - 12:41கைவிட்ட, மீட்ட, மேலும் புதுநோக்கம்
கொடுக்கப்பட்ட பொருள்களிலிருந்து, -
12:41 - 12:45இன்றைய தேவையற்ற பொருட்களை
நாளைய இரவு உணவாக மாற்றினோம், -
12:45 - 12:46உதாரணத்திற்கு,
-
12:46 - 12:50முதல் முழு தானியங்கி ஃபாக்பானிக்ஸ்
இயந்திரத்தை இப்போதுதான் செய்திருக்கிறோம், -
12:50 - 12:53அது, ஃபாக்பானிக்ஸ் நுட்பம் படுத்துகிறது--
மூடுபனியை ஒரு ஊட்டச்சத்தாக, -
12:53 - 12:55நீர் அல்லது மண் கூட இல்லாமல்--
-
12:55 - 12:57விரைவாகப் பொருட்களை விளைவிக்க,
-
12:57 - 12:59இந்த தருணத்தில்,
-
12:59 - 13:01நாங்கள் வெற்றிகரமாக தக்காளி
வளர்த்து இருக்கிறோம். -
13:01 - 13:05ஆனால், இந்த சிறிய அறையில் விளைவதை விட
எங்களுக்கு அதிக உணவு தேவைப்படும். -
13:05 - 13:07நகரத்திலிருந்து இன்னும் என்ன
தேடிக் கண்டுபிடிக்க முடியும்? -
13:08 - 13:14பூச்சிகள்? புறாக்கள்? நரிகள்?
-
13:14 - 13:16முன்னர், நாம் எதிர்காலத்திலிருந்து
காற்று எடுத்து வந்தோம். -
13:16 - 13:20இம்முறை எதிர்காலத்திலிருந்து நாம் ஒரு
முழு அறையே எடுத்து வருகிறோம். -
13:20 - 13:22நம்பிக்கை, கருவிகள் மேலும் உத்திகள்
நிறைந்த அறை -
13:22 - 13:25விரோத நிலமைகளில் சாதகமான
நடவடிக்கைகள் உருவாக்க, -
13:25 - 13:27இந்த அறையில் நேரம் செலவழித்து,
-
13:27 - 13:29நம் எதிர்கால வீடாக
இருக்கக்கூடிய ஒரு அறை, -
13:29 - 13:33காலநிலை மாற்றம் மற்றும் உணவு
பாதுகாப்பின்மை, விளைவுகளை -
13:33 - 13:37மிகவும் உடனடியானதாகவும், தொட்டறியக்
கூடியதாகவும் ஆக்குகிறது . -
13:37 - 13:40இந்த சோதனைகள் மற்றும் பயிற்சிகள்
மேலும் நாம் ஈடுபடும் மக்களிடம் -
13:40 - 13:42நாம் என்ன கற்று கொள்கிறோமெனில்
-
13:42 - 13:44திடமான அனுபவங்களை உருவாக்குவது
-
13:44 - 13:48இன்றுமற்றும் நாளைக்கு இடையில் உள்ள
இடைவெளிக்குப் பாலமாக அமையும். -
13:48 - 13:51பல்வேறு சாத்தியமான எதிர் காலங்களில்
நம்மை வைத்து பார்ப்பதால் -
13:51 - 13:52திறந்த மனநிலையுடன் மனமுவந்ததால்
-
13:52 - 13:57அந்த செயல் கொண்டுவர்க்கூடிய நிச்சயமற்ற
மற்றும் அசௌகரியத்தை தழுவ முடியும் -
13:57 - 14:00புதிய சாத்தியங்களைக் கற்பனை செய்ய
நமக்கு வாய்ப்புகள் இருக்கிறது -
14:00 - 14:02நாம் நம்பிக்கை சார்ந்த எதிர்காலத்தை
கண்டு பிடிக்கலாம்: -
14:02 - 14:04நாம் முன்னேறும் பாதைகள் காணலாம்;
-
14:04 - 14:07நம்பிக்கைக்கு அப்பால் செயலுக்கு
நாம் நகரலாம். -
14:07 - 14:11அப்படி எனில் நமக்கு திசை மாற
ஒரு வாய்ப்பு இருக்கிறது, -
14:11 - 14:14நம் குரல்களை பிறரை கேட்க வைப்பதற்கு
ஒரு வாய்ப்பு, -
14:14 - 14:19நாம் விரும்பும் எதிர்காலத்தில் நம்மை
எழுதிக் கொள்ள ஒரு வாய்ப்பு. -
14:20 - 14:22பிற உலகங்கள் சாத்தியமானது,
-
14:22 - 14:24நன்றி.
-
14:24 - 14:27(கரவொலி)
- Title:
- எதற்காக நாம் வெவ்வேறு எதிர்காலங்களை கற்பனை செய்ய வேண்டும்.
- Speaker:
- அநாப் ஜெயின்.
- Description:
-
அநாப் ஜெயின் எதிர்காலத்திற்கு உயிரூட்டுகிறார், நாம் உருவாக்கிக் கொண்டிருக்கும் உலகை, தொட்டு, பார்த்து மேலும் உணரும் சாத்திய அனுபவங்களை உருவாக்குகிறார். உதாரணமாக, நமக்கு நம் தெருக்களை ரோந்து செய்யும் புத்திசாலியான இயந்திரங்கள் வேண்டுமா, அல்லது நமது மரபில் வரும் மரபணுக்கள் நம் சுகாதார பராமரிப்பை தீர்மானம் செய்ய வேண்டுமா? ஜெயினுடைய திட்டங்கள், நாம் ஏன் நமக்குத் தேவையான உலகிற்காக போராடுவது முக்கியம் என்று காண்பிக்கின்றன. இந்த கண்திறக்கும் பேச்சில், சாத்தியமான எதிர் காலத்தின் ஒரு க்ண்ணோட்டத்தைப் பாருங்கள்.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:41
Tharique Azeez approved Tamil subtitles for Why we need to imagine different futures | ||
Vijaya Sankar N accepted Tamil subtitles for Why we need to imagine different futures | ||
Vijaya Sankar N edited Tamil subtitles for Why we need to imagine different futures | ||
Vijaya Sankar N edited Tamil subtitles for Why we need to imagine different futures | ||
Vijaya Sankar N edited Tamil subtitles for Why we need to imagine different futures | ||
Vijaya Sankar N edited Tamil subtitles for Why we need to imagine different futures | ||
DEVANATHAN RENGACHARI edited Tamil subtitles for Why we need to imagine different futures | ||
DEVANATHAN RENGACHARI edited Tamil subtitles for Why we need to imagine different futures |