Return to Video

Možemo li da sprečimo kraj sveta?

  • 0:00 - 0:03
    Pre deset godina, napisao sam knjigu
    koju sam nazvao
  • 0:03 - 0:06
    "Naš poslednji vek?" sa znakom pitanja.
  • 0:06 - 0:09
    Moji izdavači su izbacili upitnik.
    (Smeh)
  • 0:09 - 0:11
    Američki izdavači su promenili naslov
  • 0:11 - 0:15
    u "Naš poslednji čas".
  • 0:15 - 0:19
    Amerikanci vole
    trenutno zadovoljavanje i obrnuto.
  • 0:19 - 0:20
    (Smeh)
  • 0:20 - 0:22
    Moja tema je bila ovo:
  • 0:22 - 0:26
    naša Zemlja postoji 45 miliona vekova,
  • 0:26 - 0:28
    ali ovaj je poseban -
  • 0:28 - 0:31
    to je prvi gde jedna vrsta, naša,
  • 0:31 - 0:34
    drži budućnost planete u svojim rukama.
  • 0:34 - 0:36
    Tokom skoro cele istorije Zemlje,
  • 0:36 - 0:38
    pretnju je predstavljala priroda -
  • 0:38 - 0:42
    zaraze, zemljotresi, asteroidi i drugo -
  • 0:42 - 0:47
    ali od sada, mi predstavljamo
    najveću opasnost.
  • 0:47 - 0:50
    To sada nije samo nuklearna pretnja -
  • 0:50 - 0:52
    u našem povezanom svetu,
  • 0:52 - 0:55
    pad mreže može
    da se manifestuje globalno,
  • 0:55 - 0:59
    avionski letovi mogu da rašire epidemije
    širom sveta za nekoliko dana,
  • 0:59 - 1:03
    a društveni mediji
    mogu da šire paniku i glasine
  • 1:03 - 1:06
    bukvalno brzinom svetlosti.
  • 1:06 - 1:09
    Previše strahujemo oko manjih pretnji -
  • 1:09 - 1:13
    neverovatnih sudara u letu,
    karcinogena u hrani,
  • 1:13 - 1:15
    malih doza radijacije i tako dalje -
  • 1:15 - 1:18
    ali mi i naši politički gospodari
  • 1:18 - 1:22
    živimo u poricanju
    oko katastrofalnih scenarija.
  • 1:22 - 1:25
    Na sreću, najgori se još nisu desili.
  • 1:25 - 1:28
    Zaista, verovatno ni neće.
  • 1:28 - 1:31
    Ali ako je događaj
    potencijalno razarajući,
  • 1:31 - 1:34
    vredi platiti značajno osiguranje
  • 1:34 - 1:38
    da se od njega zaštitite,
    čak i ako nije verovatan,
  • 1:38 - 1:42
    kao što osiguravamo kuće protiv požara.
  • 1:42 - 1:47
    A kako nauka nudi
    sve veću moć i obećanja,
  • 1:47 - 1:51
    loša strana takođe postaje sve strašnija.
  • 1:51 - 1:53
    Postajemo sve ranjiviji.
  • 1:53 - 1:55
    Kroz nekoliko decenija,
  • 1:55 - 1:57
    milioni će imati mogućnost
  • 1:57 - 2:00
    zloupotrebe biotehnologije
    koja se brzo razvija,
  • 2:00 - 2:04
    isto kao što danas
    zloupotrebljavaju sajber tehnologiju.
  • 2:04 - 2:07
    U TED govoru, Friman Dajson
  • 2:07 - 2:11
    je predvideo da će deca dizajnirati
    i stvarati nove organizme
  • 2:11 - 2:15
    rutinski kao što se njegova generacija
    igrala kompletima za hemiju.
  • 2:15 - 2:18
    Ovo je možda na ivici naučne fantastike,
  • 2:18 - 2:21
    ali ukoliko se obistini
    samo deo njegovog scenarija,
  • 2:21 - 2:24
    naša ekologija i čak i naša vrsta
  • 2:24 - 2:28
    ne bi dugo preživele nedirnute.
  • 2:28 - 2:31
    Na primer, postoje neki eko-ekstremisti
  • 2:31 - 2:34
    koji misle da bi bilo bolje za planetu,
  • 2:34 - 2:37
    za Gaju, da postoji mnogo manje ljudi.
  • 2:37 - 2:40
    Šta bi se desilo
    kada bi takvi ljudi ovladali
  • 2:40 - 2:42
    tehnikama sintetičke biologije
  • 2:42 - 2:45
    koje će biti sveprisutne do 2050?
  • 2:45 - 2:48
    Do tada, drugi košmari
    iz naučne fantastike
  • 2:48 - 2:50
    možda postanu stvarnost:
  • 2:50 - 2:52
    glupi roboti koji podivljaju
  • 2:52 - 2:54
    ili mreža koja počne sama da misli
  • 2:54 - 2:57
    i preti svima nama.
  • 2:57 - 3:00
    Možemo li se regulisanjem braniti
    od takvih rizika?
  • 3:00 - 3:03
    Sigurno moramo pokušati,
    ali ova preduzeća
  • 3:03 - 3:06
    su toliko takmičarski nastrojena,
    toliko globalizovana
  • 3:06 - 3:08
    i vođena komercijalnim pritiskom
  • 3:08 - 3:11
    da će sve što može da bude urađeno
    biti urađeno negde,
  • 3:11 - 3:13
    bez obzira na pravila.
  • 3:13 - 3:17
    To je poput zakona o drogama -
    pokušavamo da regulišemo, ali ne možemo.
  • 3:17 - 3:20
    Globalno selo će imati
    svoje seoske idiote,
  • 3:20 - 3:23
    a oni će imati globalni opseg.
  • 3:23 - 3:26
    Kao što sam rekao u svojoj knjizi,
  • 3:26 - 3:29
    čeka nas nezgodna vožnja kroz ovaj vek.
  • 3:29 - 3:32
    Možda će biti prepreka za naše društvo -
  • 3:32 - 3:36
    zaista, šanse za veliku prepreku su 50%.
  • 3:36 - 3:39
    Ali da li postoje zamislivi događaji
  • 3:39 - 3:41
    koji bi mogli biti još gori,
  • 3:41 - 3:45
    događaji koji bi ugasili sav život?
  • 3:45 - 3:48
    Kada se na internetu pojavio
    novi akcelerator čestica,
  • 3:48 - 3:49
    neki ljudi su se nervozno upitali
  • 3:49 - 3:52
    da li bi mogao da uništi Zemlju,
  • 3:52 - 3:54
    ili još gore, razori materiju svemira?
  • 3:54 - 3:58
    Na sreću, postoji uteha.
  • 3:58 - 4:00
    Ja i drugi smo istakli da je priroda
  • 4:00 - 4:02
    izvodila iste eksperimente
  • 4:02 - 4:04
    već nebrojeno puta,
  • 4:04 - 4:06
    preko sudara kosmičkih zraka.
  • 4:06 - 4:09
    Ali naučnici bi svakako trebalo da paze
  • 4:09 - 4:11
    na eksperimente koji stvaraju uslove
  • 4:11 - 4:14
    bez presedana u prirodnom svetu.
  • 4:14 - 4:17
    Biolozi bi trebalo da izbegavaju
    puštanje potencijalno razarajućih
  • 4:17 - 4:20
    genetski modifikovanih patogena.
  • 4:20 - 4:24
    Usput, naša naročita averzija
  • 4:24 - 4:27
    prema riziku od zaista
    egzistencijalnih katastrofa
  • 4:27 - 4:30
    zavisi od filozofskog i etičkog pitanja,
  • 4:30 - 4:32
    a to je sledeće.
  • 4:32 - 4:34
    Zamislite dva scenarija.
  • 4:34 - 4:40
    Prvi scenario će zbrisati 90% čovečanstva.
  • 4:40 - 4:43
    Drugi će zbrisati 100%.
  • 4:43 - 4:46
    Koliko je drugi gori od prvog?
  • 4:46 - 4:49
    Neki bi rekli 10% gori.
  • 4:49 - 4:53
    Broj mrtvih je 10% veći.
  • 4:53 - 4:55
    Ali ja mislim
    da je drugi nemerljivo gori.
  • 4:55 - 4:58
    Kao astronom, ne mogu da verujem
  • 4:58 - 5:01
    da su ljudi kraj priče.
  • 5:01 - 5:04
    Ima pet milijardi godina
    pre nego što se Sunce zapali
  • 5:04 - 5:07
    i univerzum se možda zauvek nastavi,
  • 5:07 - 5:09
    dakle post-ljudska evolucija,
  • 5:09 - 5:11
    na Zemlji i dalje od nje,
  • 5:11 - 5:14
    može da se produži kao i Darvinov proces
  • 5:14 - 5:17
    koji je doveo do nas, i da bude još lepša.
  • 5:17 - 5:20
    Evolucija u budućnosti će se zaista
    dešavati mnogo brže
  • 5:20 - 5:22
    na tehnološkoj skali,
  • 5:22 - 5:24
    ne na skali prirodne selekcije.
  • 5:24 - 5:28
    U svetlu tih ogromnih rizika,
  • 5:28 - 5:32
    sigurno ne bi trebalo da prihvatimo
    ni rizik jednog u milijardu
  • 5:32 - 5:34
    da bi istrebljenje ljudi moglo da prekine
  • 5:34 - 5:36
    ovaj ogromni potencijal.
  • 5:36 - 5:38
    Neki scenariji koji su zamišljeni
  • 5:38 - 5:40
    zaista mogu da budu naučna fantastika,
  • 5:40 - 5:43
    ali drugi mogu da budu
    razočaravajuće realni.
  • 5:43 - 5:46
    Važna je maksima da nepoznato
  • 5:46 - 5:49
    nije isto što i nemoguće
  • 5:49 - 5:51
    i zato zapravo na Univerzitetu Kembridž
  • 5:51 - 5:55
    osnivamo centar za izučavanje toga
    kako da se umanje
  • 5:55 - 5:57
    ovi egzistencijalni rizici.
  • 5:57 - 6:00
    Čini se kao da vredi
    da samo nekoliko ljudi
  • 6:00 - 6:02
    razmišlja o ovim
    potencijalnim katastrofama.
  • 6:02 - 6:05
    Potrebna nam je sva pomoć
    koju možemo dobiti od drugih
  • 6:05 - 6:08
    jer smo posada na dragocenoj
  • 6:08 - 6:11
    bledoj plavoj tački u ogromnom kosmosu,
  • 6:11 - 6:14
    na planeti koja ispred sebe ima
    50 miliona vekova.
  • 6:14 - 6:17
    Hajde da ne ugrozimo tu budućnost.
  • 6:17 - 6:19
    Želeo bih da završim citatom
  • 6:19 - 6:22
    sjajnog naučnika, Pitera Medavara.
  • 6:22 - 6:26
    On kaže:
    "Zvona koja zvone za čovečanstvom
  • 6:26 - 6:28
    su poput zvona na grlima stoke u Alpima.
  • 6:28 - 6:30
    Prikačena su za naše vratove
  • 6:30 - 6:33
    i mora da je naša krivica
    ako ne proizvode
  • 6:33 - 6:35
    harmoničan i melodičan zvuk."
  • 6:35 - 6:38
    Mnogo vam hvala.
  • 6:38 - 6:39
    (Aplauz)
Title:
Možemo li da sprečimo kraj sveta?
Speaker:
Ser Martin Ris (Sir Martin Rees)
Description:

Postapokaliptična Zemlja bez ljudi, zvuči kao nešto iz naučnofantastičnih TV serija i filmova. Ali u ovom kratkom, iznenađujućem govoru, Lord Martin Ris nas moli da razmislimo o našim pravim egzistencijalnim rizicima. To su prirodne i ljudske pretnje koje bi mogle da zbrišu čovečanstvo. Kao zabrinuti pripadnik ljudske rase, on se pita: šta je najgore što može da se desi?

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:52

Serbian subtitles

Revisions