El tudjuk kerülni a világvégét?
-
0:00 - 0:0310 évvel ezelőtt írtam egy könyvet
-
0:03 - 0:06"Utolsó évszázadunk?" címmel,
így, kérdőjellel a végén. -
0:06 - 0:09A kiadó levette a kérdőjelet. (Nevetés)
-
0:09 - 0:11Az amerikai kiadó átírta a címet
-
0:11 - 0:15"Utolsó óránk"-ra.
-
0:15 - 0:19Az amerikaiak szeretik rögtön tudni,
miről van szó. -
0:19 - 0:20(Nevetés)
-
0:20 - 0:22Témám az volt,
-
0:22 - 0:26hogy a Föld 45 millió évszázada létezik,
-
0:26 - 0:28de ez a mostani különleges.
-
0:28 - 0:31Most van először az emberi faj kezében
-
0:31 - 0:34a bolygó jövője.
-
0:34 - 0:36A földtörténetben szinte mindig
-
0:36 - 0:38a természet volt a fenyegető erő:
-
0:38 - 0:42betegségek, földrengések, aszteroidák, stb.
-
0:42 - 0:47De most mi jelentjük a legnagyobb veszélyt.
-
0:47 - 0:50Nem csak az atomkatasztrófákról van szó.
-
0:50 - 0:52Összekapcsolt világunkban
-
0:52 - 0:55egy hálózati összeomlás
azonnal továbbterjed; -
0:55 - 0:59egy járványt napok alatt
elterjesztenek a légiutasok; -
0:59 - 1:03és a közösségi hálón szó szerint
fénysebességgel terjednek -
1:03 - 1:06az álhírek és a pánik.
-
1:06 - 1:09Túl sokat aggódunk kis dolgok miatt--
-
1:09 - 1:13valószínűtlen légikatasztrófák,
rákkeltő anyagok az ételben, -
1:13 - 1:15sugárzási értékek, és a többi--
-
1:15 - 1:18de politikusainkkal együtt
teljes tagadásban vagyunk -
1:18 - 1:22a várható katasztrófákat illetően.
-
1:22 - 1:25A legrosszabb, szerencsére,
még nem történt meg. -
1:25 - 1:28Lehet, hogy nem is fog.
-
1:28 - 1:31De ha egy esemény potenciálisan végzetes,
-
1:31 - 1:34akkor érdemes jelentős
figyelmet fordítani arra, -
1:34 - 1:38hogy megelőzzük, még akkor is,
ha kicsi az esély rá, hogy bekövetkezik. -
1:38 - 1:42Mint ahogy a házunkra is kötünk biztosítást.
-
1:42 - 1:47Ahogy egyre fejlettebb
és ígéretesebb a tudomány, -
1:47 - 1:51úgy növekszik egyre a velejáró kockázat is.
-
1:51 - 1:53Egyre sérülékenyebbek vagyunk.
-
1:53 - 1:55Pár tíz éven belül
-
1:55 - 1:57milliók fognak hozzáférni
-
1:57 - 2:00gyorsan fejlődő biotechnológiákhoz,
-
2:00 - 2:04mint ma a kibertechnológiához.
-
2:04 - 2:07Freeman Dyson TED előadásában
-
2:07 - 2:11megjósolta, hogy a jövő gyermekei
úgy fognak új organizmusokkal játszani, -
2:11 - 2:15mint mi annak idején a kémcsövekkel.
-
2:15 - 2:18Lehet, hogy ez már majdnem sci-fi,
-
2:18 - 2:21de ha csak egy része is beteljesedik,
-
2:21 - 2:24az a környezetünket és egész fajunkat
-
2:24 - 2:28kétségkívül érinteni fogja.
-
2:28 - 2:31Például van pár radikális környezetvédő,
-
2:31 - 2:34akik szerint jobb lenne
a bolygó, Gaia számára, -
2:34 - 2:37ha kevesebben lennénk mi emberek.
-
2:37 - 2:40Mi történik, ha ők is hozzáférnek majd
-
2:40 - 2:42szintetikus biológiai technológiákhoz
-
2:42 - 2:45majd 2050 környékén, mint mindenki más?
-
2:45 - 2:48Addigra más sci-fi rémálmok is
-
2:48 - 2:50valóra válhatnak:
-
2:50 - 2:52egyszerű robotok elszabadulnak,
-
2:52 - 2:54vagy a hálózat saját tudatára ébred,
-
2:54 - 2:57és fenyegetést jelent
mindannyiunkra nézve. -
2:57 - 3:00Tudunk-e ilyen veszélyek ellen
szabályozással védekezni? -
3:00 - 3:03Mindenképpen törekedni kell rá,
-
3:03 - 3:06de ezek a törekvések annyira
elterjedtek és versenyképesek, -
3:06 - 3:08és annyira a kereskedelmi érdek hajtja őket,
-
3:08 - 3:11hogy bármi, ami megvalósítható,
meg is fog valósulni, -
3:11 - 3:13mindenféle szabályzás ellenére.
-
3:13 - 3:17Olyan ez, mint a drogtörvények:
próbáljuk kordában tartani, de nem megy. -
3:17 - 3:20A globális falunak is meglesz
a saját bolondja, -
3:20 - 3:23ráadásul messzire elér majd a keze.
-
3:23 - 3:26Ahogy a könyvemben is említettem,
-
3:26 - 3:29rögös lesz az utunk ebben az évszázadban.
-
3:29 - 3:32Lehetnek visszaesések a társadalomban--
-
3:32 - 3:36akár 50%-os, jelentős visszaesés is.
-
3:36 - 3:39De vannak-e olyan várható események,
-
3:39 - 3:41amik még súlyosabbak,
-
3:41 - 3:45és akár az életet is eltörölhetik?
-
3:45 - 3:48Amikor egy új részecskegyorsítót
állítottak üzembe, -
3:48 - 3:49páran aggódva kérdezték,
-
3:49 - 3:52felrobbanthatja-e majd a Földet,
-
3:52 - 3:54vagy szétszaggathatja-e az űrt?
-
3:54 - 3:58Szerencsére volt mivel megnyugtatni őket.
-
3:58 - 4:00Én és sokan mások is rámutattunk,
-
4:00 - 4:02hogy ugyanezek a kísérletek
-
4:02 - 4:04már csilliószor lejátszódtak a természetben
-
4:04 - 4:06a kozmikus sugarak ütközésekor.
-
4:06 - 4:09Ám a tudósoknak valóban
óvatosnak kell lenniük, -
4:09 - 4:11amikor olyan kísérleteket végeznek,
-
4:11 - 4:14amikre a természetben nincs példa.
-
4:14 - 4:17A biológusok nem engedhetnek szabadjára
-
4:17 - 4:20génmanipulált kórokozókat.
-
4:20 - 4:24Egyébként az, hogy kerüljük
-
4:24 - 4:27a végzetes következményekkel járó
katasztrófák témáját, -
4:27 - 4:30egy filozófiai és etikai kérdéssel függ össze,
-
4:30 - 4:32mégpedig ezzel:
-
4:32 - 4:34Tételezzünk fel két esetet.
-
4:34 - 4:40"A" esetben az emberiség 90%-a kihal.
-
4:40 - 4:43"B" esetben mind a 100%.
-
4:43 - 4:46Mennyivel rosszabb a "B" eset, mint az "A"?
-
4:46 - 4:49Vannak, akik azt mondanák, 10%-kal.
-
4:49 - 4:53A létszámveszteség 10%-kal több.
-
4:53 - 4:55Szerintem a "B" eset
összehasonlíthatatlanul rosszabb. -
4:55 - 4:58Csillagászként nem hiszem,
-
4:58 - 5:01hogy mi emberek jelentjük
a történet végét. -
5:01 - 5:04A Napnak 5 milliárd éve van még hátra,
-
5:04 - 5:07a világegyetem örökké tarthat,
-
5:07 - 5:09tehát egy emberiség utáni evolúció
-
5:09 - 5:11itt a Földön vagy máshol, távol,
-
5:11 - 5:14akár olyan hosszan eltarthat,
mind az idáig vezető -
5:14 - 5:17darwini folyamat,
és még csodálatosabb is lehet. -
5:17 - 5:20A jövőbeni evolúció
sokkal gyorsabb lesz majd -
5:20 - 5:22a technológiai időskálán,
-
5:22 - 5:24mint a természeti időskálán.
-
5:24 - 5:28Tekintve, hogy magas a tét,
-
5:28 - 5:32a legcsekélyebb esélyét sem
fogadhatjuk el annak, -
5:32 - 5:34hogy az emberiség kihalása rövidre zárja
-
5:34 - 5:36ezt a hatalmas lehetőséget.
-
5:36 - 5:38Némely előrevetített végkimenetel
-
5:38 - 5:40talán túl fantáziadús,
-
5:40 - 5:43de mások nyugtalanítóan valószerűek.
-
5:43 - 5:46Fontos tétel, hogy az "ismeretlen"
-
5:46 - 5:49nem ugyanaz, mint a "valószerűtlen".
-
5:49 - 5:51A cambridge-i egyetemen induló
kutatóközpontunk is -
5:51 - 5:55azt vizsgálja, hogyan tudnánk elkerülni
-
5:55 - 5:57az életet fenyegető veszélyeket.
-
5:57 - 5:59Úgy tűnik, csak pár embernek fontos,
-
5:59 - 6:03hogy a kihalással fenyegető
katasztrófákat kutassa. -
6:03 - 6:05Minden segítségre szükségünk van,
-
6:05 - 6:08mert mi vagyunk ennek a különleges
-
6:08 - 6:11kék bolygónak az őrei a hatalmas kozmoszban,
-
6:11 - 6:14egy bolygónak,
amire 50 millió évszázad vár még. -
6:14 - 6:17Ne veszélyeztessük ezt a jövőt.
-
6:17 - 6:19Szeretném egy Peter Medawartól származó
-
6:19 - 6:22idézettel befejezni, ami így hangzik:
-
6:22 - 6:26"Az emberiségért szóló harangok olyanok,
-
6:26 - 6:28mint a kis harangok az alpesi teheneken.
-
6:28 - 6:30A saját nyakunkban lógnak,
-
6:30 - 6:33és a mi hibánk, ha nem csilingelnek
-
6:33 - 6:35édesen szóló dallamot."
-
6:35 - 6:38Nagyon szépen köszönöm.
-
6:38 - 6:40(Taps)
- Title:
- El tudjuk kerülni a világvégét?
- Speaker:
- Sir Martin Rees
- Description:
-
Az emberiség nélküli, posztapokaliptikus Föld csupán a sci-fi filmek témájának tűnhet. Ebben a rövid, meglepő előadásban azonban Lord Martin Rees arra késztet minket, hogy gondolkozzunk el a valós, emberiséget fenyegető veszélyekről: természeti és embertől származó fenyegetésekről, melyek teljesen kiirthatnak minket. Az emberi faj aggódó tagjaként teszi fel a kérdést: Mi a legrosszabb, ami megtörténhet?
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:52
Judit Szabo approved Hungarian subtitles for Can we prevent the end of the world? | ||
Judit Szabo edited Hungarian subtitles for Can we prevent the end of the world? | ||
Judit Szabo edited Hungarian subtitles for Can we prevent the end of the world? | ||
Judit Szabo edited Hungarian subtitles for Can we prevent the end of the world? | ||
Zsuzsanna Lőrincz accepted Hungarian subtitles for Can we prevent the end of the world? | ||
Zsuzsanna Lőrincz edited Hungarian subtitles for Can we prevent the end of the world? | ||
Zsuzsanna Lőrincz edited Hungarian subtitles for Can we prevent the end of the world? | ||
Judit Szabo edited Hungarian subtitles for Can we prevent the end of the world? |