Return to Video

Možemo li spriječiti kraj svijeta?

  • 0:00 - 0:03
    Prije deset godina napisao
    sam knjigu koju sam nazvao
  • 0:03 - 0:06
    "Naše posljednje stoljeće?"
    Upitnik.
  • 0:06 - 0:09
    Moji izdavači izbacili su upitnik.
    (Smijeh)
  • 0:09 - 0:11
    Američki izdavači promijenili su naslov
  • 0:11 - 0:15
    u "Naš posljednji sat."
  • 0:15 - 0:19
    Amerikanci žele trenutno
    zadovoljenje i obrnuto.
  • 0:19 - 0:20
    (Smijeh)
  • 0:20 - 0:22
    Moja tema je bila:
  • 0:22 - 0:26
    Naša Zemlja postoji
    45 milijuna stoljeća,
  • 0:26 - 0:28
    ali ovo stoljeće je posebno.
  • 0:28 - 0:31
    Ono je prvo u kojemu
    jedna vrsta, naša,
  • 0:31 - 0:34
    drži budućnost planeta
    u svojim rukama.
  • 0:34 - 0:36
    Kroz čitavu Zemljinu povijest,
  • 0:36 - 0:38
    prijetnje su dolazile iz prirode.
  • 0:38 - 0:42
    Bolesti, potresi, asteroidi i tako dalje...
  • 0:42 - 0:47
    Ali odsad nadalje, najveće
    opasnosti dolaze od nas.
  • 0:47 - 0:50
    I više to nije samo nuklearna prijetnja.
  • 0:50 - 0:52
    U našem međupovezanom svijetu
  • 0:52 - 0:55
    mrežni se kvarovi mogu širiti globalno:
  • 0:55 - 0:59
    zračni promet može proširiti pandemije
    cijelim svijetom u nekoliko dana,
  • 0:59 - 1:03
    a društvenim se mrežama
    panika i glasine mogu proširiti
  • 1:03 - 1:06
    doslovno brzinom svjetlosti.
  • 1:06 - 1:09
    Previše se brinemo
    zbog malih opasnosti -
  • 1:09 - 1:13
    malo vjerojatnih zrakoplovnih udesa,
    kancerogenih tvari u hrani,
  • 1:13 - 1:15
    niskih doza radijacije,
    i tako dalje...
  • 1:15 - 1:18
    Ali, mi i naši politički gospodari
  • 1:18 - 1:22
    u zabludi smo u vezi s
    katastrofičnim scenarijima.
  • 1:22 - 1:25
    Najgori se, srećom,
    još nisu dogodili.
  • 1:25 - 1:28
    I vjerojatno se neće ni dogoditi.
  • 1:28 - 1:31
    Ali, ako je događaj
    potencijalno razoran,
  • 1:31 - 1:34
    vrijedi platiti značajnu premiju
  • 1:34 - 1:38
    kako bismo se osigurali od njega,
    čak i ako nije izgledan,
  • 1:38 - 1:42
    baš kako se osiguravamo
    protiv požara u kući.
  • 1:42 - 1:47
    Kako znanost nudi
    sve više moći i obećanja,
  • 1:47 - 1:51
    i naličje postaje sve strašnije.
  • 1:51 - 1:53
    Postajemo sve ranjiviji.
  • 1:53 - 1:55
    Unutar nekoliko desetljeća,
  • 1:55 - 1:57
    milijuni će imati mogućnost
  • 1:57 - 2:00
    zlorabiti brzo
    napredujuću biotehnologiju,
  • 2:00 - 2:04
    kao što danas zlorabe
    cyber-tehnologiju.
  • 2:04 - 2:07
    Freeman Dyson,
    u svom govoru na TED-u,
  • 2:07 - 2:11
    predvidio je da će djeca rutinski
    dizajnirati i kreirati nove organizme
  • 2:11 - 2:15
    kao što se njegova generacija
    igrala s priborom za kemiju.
  • 2:15 - 2:18
    Ovo možda graniči sa
    znanstvenom fantastikom,
  • 2:18 - 2:21
    ali obistini li se i djelić njegova scenarija,
  • 2:21 - 2:24
    naš odnos prema okolišu
    i sama naša vrsta
  • 2:24 - 2:28
    zasigurno ne bi dugo preživjeli neokrznuti.
  • 2:28 - 2:31
    Na primjer, postoje eko-ekstremisti
  • 2:31 - 2:34
    koji misle da bi za planet,
    za Geu, bilo bolje,
  • 2:34 - 2:37
    kad bi bilo mnogo manje ljudi.
  • 2:37 - 2:40
    Što će se dogoditi
    kad takvi ljudi ovladaju
  • 2:40 - 2:42
    tehnikama sintetičke biologije
  • 2:42 - 2:45
    koja će se proširiti do 2050.?
  • 2:45 - 2:48
    A dotad, druge znanstveno-
    fantastične noćne more
  • 2:48 - 2:50
    mogle bi postati stvarnost:
  • 2:50 - 2:52
    pobuna glupih robota,
  • 2:52 - 2:54
    ili mreža koja se otme našoj kontroli,
  • 2:54 - 2:57
    svima nam prijete.
  • 2:57 - 3:00
    Možemo li se propisima
    sačuvati od takvih rizika?
  • 3:00 - 3:03
    Svakako trebamo pokušati,
    ali ti su pothvati
  • 3:03 - 3:06
    silno natjecateljski, silno globalizirani,
  • 3:06 - 3:08
    i toliko pokretani komercijalnim pritiskom,
  • 3:08 - 3:11
    da će što god bude moguće
    učiniti negdje i biti učinjeno,
  • 3:11 - 3:13
    neovisno o ikakvim propisima.
  • 3:13 - 3:17
    Poput zakona o drogama -
    pokušavamo urediti, ali ne uspijevamo.
  • 3:17 - 3:20
    Globalno selo imat će
    svoje seoske idiote,
  • 3:20 - 3:23
    i oni će imati globalni utjecaj.
  • 3:23 - 3:26
    Kao što sam i rekao u svojoj knjizi,
  • 3:26 - 3:29
    bit će to grbava vožnja
    kroz ovo stoljeće.
  • 3:29 - 3:32
    Naše će društvo nailaziti na zapreke -
  • 3:32 - 3:36
    doista, 50%-tna je vjerojatnost
    ozbiljnog pogoršanja.
  • 3:36 - 3:39
    No, možemo li zamisliti događaje
  • 3:39 - 3:41
    koji bi mogli biti i gori,
  • 3:41 - 3:45
    koji bi mogli izbrisati sav život?
  • 3:45 - 3:48
    Kad je prvi put upotrijebljen
    novi akcelerator čestica,
  • 3:48 - 3:49
    neki su se ljudi zabrinuto pitali
  • 3:49 - 3:52
    može li on uništiti Zemlju ili, još gore,
  • 3:52 - 3:54
    pokidati samo tkivo svemira?
  • 3:54 - 3:58
    Srećom, mogu vas utješiti.
  • 3:58 - 4:00
    Ja i drugi istaknuli smo da je priroda
  • 4:00 - 4:02
    iste eksperimente izvela
  • 4:02 - 4:04
    bezbroj puta dosad -
  • 4:04 - 4:06
    sudaranjem kozmičkih zraka.
  • 4:06 - 4:09
    Ali, znanstvenici bi trebali biti oprezni
  • 4:09 - 4:11
    s eksperimentima kojima stvaraju uvjete
  • 4:11 - 4:14
    kakvi nisu u prirodi viđeni.
  • 4:14 - 4:17
    Biolozi bi trebali izbjegavati
    ispuštanje potencijalno razornih
  • 4:17 - 4:20
    genetski modificiranih patogena.
  • 4:20 - 4:24
    Usput, naša osobita odbojnost
  • 4:24 - 4:27
    prema rizičnosti stvarnih
    egzistencijalnih katastrofa
  • 4:27 - 4:30
    ovisi o filozofskom i etičkom pitanju,
  • 4:30 - 4:32
    a ono je sljedeće...
  • 4:32 - 4:34
    Sagledajte dva scenarija.
  • 4:34 - 4:40
    Scenarij A uništava 90 posto čovječanstva.
  • 4:40 - 4:43
    Scenarij B uništava 100 posto.
  • 4:43 - 4:46
    Koliko je B gore od A?
  • 4:46 - 4:49
    Neki bi rekli da je 10 posto gori.
  • 4:49 - 4:53
    Broj mrtvih je 10 posto viši.
  • 4:53 - 4:55
    Ja tvrdim da je B neusporedivo gori.
  • 4:55 - 4:58
    Kao astronom, ne mogu vjerovati
  • 4:58 - 5:01
    da su ljudi kraj priče.
  • 5:01 - 5:04
    Imamo pet milijardi godina
    prije nego sunce izgori,
  • 5:04 - 5:07
    i svemir će možda nastaviti zauvijek postojati.
  • 5:07 - 5:09
    Evolucija nakon ljudi,
  • 5:09 - 5:11
    ovdje na Zemlji i daleko izvan nje,
  • 5:11 - 5:14
    mogla bi biti duga koliko i darvinovski proces
  • 5:14 - 5:17
    koji je doveo do nas, a možda i čudesniji.
  • 5:17 - 5:20
    Buduće će se evolucije
    zaista zbivati puno brže,
  • 5:20 - 5:22
    gledajući tehnološku vremensku crtu,
  • 5:22 - 5:24
    ne onu prirodne selekcije.
  • 5:24 - 5:28
    Tako da zasigurno,
    gledajući te ogromne uloge,
  • 5:28 - 5:32
    ne bismo trebali prihvatiti
    ni rizik od jedan naprema milijardu
  • 5:32 - 5:34
    da će ljudsko izumiranje spriječiti
  • 5:34 - 5:36
    ovaj ogroman potencijal.
  • 5:36 - 5:38
    Neka predviđanja
  • 5:38 - 5:40
    doista mogu biti znanstvena fantastika,
  • 5:40 - 5:43
    ali druga mogu biti uznemirujuće realna.
  • 5:43 - 5:46
    Važna je maksima da nepoznato
  • 5:46 - 5:49
    nije isto što i nevjerojatno.
  • 5:49 - 5:51
    Upravo zato mi na Sveučilištu Cambridge
  • 5:51 - 5:55
    ustanovljujemo centar u kojemu
    ćemo proučavati kako ublažiti
  • 5:55 - 5:57
    ove egzistencijalne rizike.
  • 5:57 - 6:00
    Čini se da samo nekolicina ljudi smatra vrijednim
  • 6:00 - 6:02
    razmišljati o ovim potencijalnim katastrofama,
  • 6:02 - 6:05
    i trebamo svu pomoć
    koju možemo dobiti od drugih.
  • 6:05 - 6:08
    Mi upravljamo ovom dragocjenom
  • 6:08 - 6:11
    blijedoplavom točkom
    u nepreglednom kozmosu,
  • 6:11 - 6:14
    planetom s 50 milijuna
    stoljeća pred sobom.
  • 6:14 - 6:17
    Zato nemojmo ugroziti tu budućnost.
  • 6:17 - 6:19
    Završio bih s citatom
  • 6:19 - 6:22
    velikog znanstvenika, Petera Medawara:
  • 6:22 - 6:26
    "Zvona koja zvone za čovječanstvo
  • 6:26 - 6:28
    poput su zvona alpskih goveda.
  • 6:28 - 6:30
    Pričvršćena su za naše vratove,
  • 6:30 - 6:33
    i naša je krivnja ako ne stvore
  • 6:33 - 6:35
    pjevan i melodičan zvuk."
  • 6:35 - 6:38
    Hvala vam puno.
  • 6:38 - 6:40
    (Pljesak)
Title:
Možemo li spriječiti kraj svijeta?
Speaker:
Sir Martin Rees
Description:

Postapokaliptična Zemlja, bez ljudi, čini se poput nečega iz znanstveno- fantastičnih TV-serija i filmova. Ali u ovom kratkom, iznenađujućem govoru, Lord Martin Rees poziva nas da razmislimo o našim stvarnim egzistencijalnim rizicima - o prirodnim i ljudskim prijetnjama koje bi mogle uništiti čovječanstvo. Kao zabrinut pripadnik ljudskog roda, on pita: Što je najgore što bi se moglo dogoditi?

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:52

Croatian subtitles

Revisions