Le politiche razziali del tempo
-
0:01 - 0:06E se vi dicessi che il tempo ha una razza,
-
0:06 - 0:09una razza nel modo contemporaneo
di intendere una razza -
0:09 - 0:10negli Stati Uniti?
-
0:10 - 0:16Di solito, parliamo di razza in termini
di problemi tra bianchi e neri. -
0:16 - 0:18Nelle comunità afro-americane
da cui provengo, -
0:18 - 0:21abbiamo una vecchia battuta
multi-generazionale -
0:21 - 0:24su quello che chiamiamo "CP time"
-
0:24 - 0:26o "tempo della gente di colore".
-
0:26 - 0:30Oggi non ci riferiamo più agli
afro-americani come a gente di colore -
0:30 - 0:31ma questa vecchia battuta
-
0:31 - 0:34dei nostri continui ritardi
ad arrivare in chiesa, -
0:34 - 0:35ai picnic, agli eventi familiari
-
0:35 - 0:38e anche ai nostri stessi funerali, rimane.
-
0:39 - 0:42Personalmente sono
abbastanza fissata con il tempo. -
0:42 - 0:45È come se mia madre,
crescendomi, mi avesse detto: -
0:45 - 0:47"Noi non saremo quel tipo di gente nera."
-
0:47 - 0:49Così arrivavamo sempre
agli appuntamenti 30 minuti prima. -
0:50 - 0:55Ma oggi, vi voglio parlare più
della natura politica del tempo, -
0:55 - 0:57perché se il tempo avesse una razza,
-
0:57 - 0:58sarebbe bianco.
-
0:59 - 1:01Le persone bianche possiedono il tempo.
-
1:02 - 1:04Lo so, lo so.
-
1:04 - 1:08Fare certe "dichiarazioni scottanti"
ci mette a disagio: -
1:09 - 1:12Non abbiamo superato l'idea
che la razza sia importante? -
1:13 - 1:15La razza non è un concetto pesante?
-
1:16 - 1:19Non dovremmo andare avanti
da bravi illuminati e progressisti -
1:19 - 1:23e relegare concetti inutili come la razza
nella pattumiera della storia? -
1:23 - 1:28Come potremo mai vincere il razzismo
se continuiamo a parlare di razza? -
1:30 - 1:33Forse dovremo chiudere i nostri concetti
di razza in una capsula temporale -
1:33 - 1:36seppellirli e poi riesumarli
tra mille anni, -
1:36 - 1:39guardarli con le versioni
di noi stessi -
1:39 - 1:42più illuminate e egualitarie
che appartengono al futuro. -
1:42 - 1:44Ma vedete,
-
1:44 - 1:48quel desiderio di mitigare l'impatto
di razza e razzismo si manifesta -
1:48 - 1:51nel modo in cui cerchiamo
di gestire il tempo, -
1:51 - 1:53nei modi in cui raccontiamo la storia,
-
1:53 - 1:55in cui tentiamo di spingere
le verità negative del presente -
1:55 - 1:57nel passato,
-
1:57 - 2:00nei modi in cui cerchiamo di dire
che il futuro in cui speriamo -
2:00 - 2:02è il presente in cui stiamo
vivendo adesso. -
2:03 - 2:07Quando Barack Obama divenne
Presidente degli Stati Uniti nel 2008, -
2:07 - 2:10molti Americani dichiararono
che eravamo post-razziali. -
2:10 - 2:12Io vengo dall'accademia
-
2:12 - 2:14dove amiamo essere post-tutto.
-
2:14 - 2:19Siamo post-moderni, post-strutturali,
post-femministe. -
2:19 - 2:22"Post" è diventata una semplice
appendice accademica -
2:22 - 2:24che applichiamo a una serie di termini
-
2:24 - 2:25per rimarcare come eravamo.
-
2:26 - 2:30Ma i prefissi da soli non hanno
il potere di rendere razza e razzismo -
2:31 - 2:32una cosa del passato.
-
2:32 - 2:35Gli Stati Uniti non sono
mai stati "pre-razziali". -
2:35 - 2:39Quindi, asserire che siamo post-razziali
quando dobbiamo ancora confrontarci -
2:39 - 2:42con l'impatto della razza su neri,
ispano-americani o i nativi -
2:42 - 2:43è ingannevole.
-
2:44 - 2:47Proprio nel momento in cui
ci preparavamo a festeggiare -
2:47 - 2:48il nostro futuro post-razziale
-
2:48 - 2:51le nostre condizioni politiche
sono divenute le più razziste -
2:51 - 2:53degli ultimi 50 anni.
-
2:53 - 2:57Quindi, oggi vi voglio offrire
tre osservazioni -
2:57 - 3:00sul passato, il presente e il futuro,
-
3:00 - 3:05in relazione alla lotta contro il razzismo
e la supremazia dei bianchi. -
3:05 - 3:07Primo: il passato.
-
3:08 - 3:10Il tempo ha una storia,
-
3:10 - 3:12e anche i neri ce l'hanno.
-
3:12 - 3:14Ma noi consideriamo il tempo
come se fosse senza tempo, -
3:14 - 3:17come se fosse sempre stato così,
-
3:17 - 3:19come se non avesse una storia politica
-
3:19 - 3:21con il suo bottino di terre indigene,
-
3:21 - 3:23il genocidio di popoli indigeni
-
3:23 - 3:26e l'eradicazione degli Africani
dalla loro terra madre. -
3:27 - 3:29Quando i filosofi Europei bianchi
-
3:29 - 3:34pensarono di concettualizzare tempo
e storia, uno personaggio famoso disse: -
3:34 - 3:37"[L'Africa] non è parte storica del
Mondo." -
3:38 - 3:40Essenzialmente voleva dire
-
3:40 - 3:42che gli africani erano
al di fuori della storia -
3:42 - 3:45che non avevano avuto
alcun impatto sul tempo -
3:45 - 3:47o sul cammino del progresso.
-
3:47 - 3:52Questa idea, che i neri non hanno avuto
un impatto sulla storia, -
3:52 - 3:55è uno delle idee alla base
della supremazia bianca. -
3:55 - 4:00È il motivo per cui Carter G. Woodson creò
"La Settimana della Storia Neri" nel 1926. -
4:00 - 4:04È il motivo per cui continuiamo a
celebrare "Il Mese della Storia dei Neri" -
4:04 - 4:06negli Stati Uniti ogni Febbraio.
-
4:07 - 4:09Ora, abbiamo anche questa idea
-
4:09 - 4:14che i neri siano persone
o al di fuori dei limiti del tempo -
4:14 - 4:15o bloccati nel passato,
-
4:15 - 4:18in uno scenario dove,
come sto facendo io adesso, -
4:18 - 4:22una persona nera si alza e insiste
che il razzismo ancora esiste, -
4:22 - 4:25e un'altra persona, normalmente bianca,
-
4:25 - 4:26gli dice:
-
4:26 - 4:28"Perché sei così fermo al passato?"
-
4:28 - 4:29Perché non vai avanti?
-
4:30 - 4:32Abbiamo un presidente nero.
-
4:32 - 4:34Abbiamo superato tutto questo."
-
4:35 - 4:37William Faulkner notoriamente disse:
-
4:37 - 4:39"Il passato non è mai morto.
-
4:39 - 4:41Non è nemmeno passato."
-
4:42 - 4:45Ma la mia cara amica
Professoressa Kristie Dotson dice: -
4:45 - 4:48"La nostra memoria è più lunga
della durata della nostra vita." -
4:49 - 4:52Noi portiamo, tutti noi,
-
4:52 - 4:55famiglie e speranze comuni
e sogni con noi. -
4:57 - 5:02Non ci possiamo permettere il lusso
di lasciare andare il passato. -
5:02 - 5:04Ma a volte,
-
5:04 - 5:06le nostre condizioni politiche
sono così preoccupanti -
5:06 - 5:08che non sappiamo se
stiamo vivendo nel passato -
5:08 - 5:10o nel presente.
-
5:10 - 5:13Per esempio, quando i membri
di Black Lives Matters -
5:13 - 5:17protestano contro le uccisioni ingiuste
di cittadini neri per mano della polizia, -
5:17 - 5:20e le immagini delle proteste che emergono
-
5:20 - 5:23potrebbero essere di 50 anni fa.
-
5:24 - 5:26Il passato non ci lascerà andare.
-
5:27 - 5:31Ma tuttavia, spingiamoci nel presente.
-
5:32 - 5:34Al momento, direi
-
5:34 - 5:36che le lotte razziali che stiamo vivendo
-
5:36 - 5:39sono scontri per lo spazio e il tempo.
-
5:40 - 5:42Cosa voglio dire?
-
5:42 - 5:45Beh, vi ho già detto che i bianchi
possiedono il tempo. -
5:46 - 5:49Quelli al potere decidono
il ritmo delle giornate di lavoro. -
5:50 - 5:53Decidono quanti soldi
vale il nostro tempo. -
5:54 - 5:56Il Professor George Lipsitz sostiene
-
5:56 - 6:00che i bianchi decidono perfino
il ritmo dell'inclusione sociale. -
6:00 - 6:03Decidono quanto tempo ci vorrà
-
6:03 - 6:07perché le minoranze ricevano
i diritti per cui hanno lottato. -
6:07 - 6:11Lasciatemi riandare velocemente
al passato per farvi un esempio. -
6:11 - 6:13Pensate al Movimento per i Diritti Civili
-
6:13 - 6:16e alle grida dei suoi leader
per "Libertà Adesso", -
6:16 - 6:20loro stavano sfidando il ritmo lento
dell'inclusione sociale bianca. -
6:20 - 6:24Nel 1965, l'anno in cui passò
l'Atto per il Diritto al Voto -
6:24 - 6:26erano passati ben 100 anni
-
6:26 - 6:28dalla fine della Guerra Civile
-
6:28 - 6:31e il conferimento del diritto di voto
alle comunità afro-americane. -
6:31 - 6:33Nonostante l'urgenza della guerra,
-
6:33 - 6:38ci vollero ancora altri 100 anni perché
l'inclusione sociale avvenisse. -
6:38 - 6:40Dal 2012
-
6:40 - 6:44le legislature degli stati conservatori
negli USA hanno aumentato i tentativi -
6:44 - 6:47di revocare i diritti di voto
degli afro-americani -
6:47 - 6:49con leggi restrittive
sulle identità dei votanti, -
6:49 - 6:51e riducendo le opportunità
di voto anticipato. -
6:52 - 6:56In luglio, una corte federale ha bloccato
la legge sull'identità dei votanti -
6:56 - 7:01dicendo che " ... è mirata agli
afro-americani con precisione chirurgica." -
7:03 - 7:06Restringere l'inclusione
degli afro-americani nel corpo politico -
7:06 - 7:11è il modo principale in cui cerchiamo
di gestire e controllare la gente -
7:11 - 7:14gestendo e controllando il tempo.
-
7:14 - 7:18Ma un altro luogo in cui vediamo
questi scontri spazio-tempo -
7:18 - 7:21sono le città in via di riqualificazione
come Atlanta, Brooklin, -
7:21 - 7:25Philadelphia, New Orleans
e Washington, DC -- -
7:25 - 7:28posti che hanno avuto
popolazioni nere per generazioni. -
7:28 - 7:32Ma ora, in nome del rinnovamento
urbano e del progresso, -
7:32 - 7:34queste comunità sono spinte fuori,
-
7:34 - 7:36allo scopo di portarle nel 21° secolo.
-
7:37 - 7:40Il Professor Sharon Holland ha chiesto:
-
7:40 - 7:44cosa succede quando una persona
che esiste nel tempo -
7:44 - 7:47incontra una persona che occupa
solamente uno spazio? -
7:49 - 7:50Queste lotte razziali
-
7:51 - 7:54sono battaglie tra quelli percepiti come
occupatori di spazio -
7:54 - 7:57e quelli percepiti come
creatori del mondo. -
7:58 - 8:01Quelli che controllano
il flusso e la spinta della storia -
8:01 - 8:05sono considerati creatori del mondo
che possiedono e padroneggiano il tempo. -
8:05 - 8:07In altre parole: i bianchi.
-
8:08 - 8:12Ma quando Hegel disse che
l'Africa non era parte storica del mondo, -
8:12 - 8:15intendeva che era semplicemente
una gran massa di terra -
8:15 - 8:17che occupava spazio in fondo al pianeta.
-
8:18 - 8:20Gli Africani erano occupatori di spazio.
-
8:21 - 8:25E oggi i bianchi continuano a controllare
il flusso e la spinta della storia -
8:25 - 8:29trattando troppo spesso i neri come
fossimo semplici occupatori di spazio, -
8:29 - 8:31al quale non abbiamo diritto.
-
8:32 - 8:36Il tempo e il cammino del progresso
sono usati per giustificare -
8:36 - 8:40incredibili livelli di violenza verso
le nostre popolazioni più vulnerabili, -
8:40 - 8:45che, essendo percepite come occupatrici
di spazio invece di creatrici del mondo, -
8:45 - 8:48vengono spostate dai luoghi in cui vivono,
-
8:48 - 8:51allo scopo di portarle nel 21° secolo.
-
8:52 - 8:55La riduzione della durata della vita
a seconda del codice postale -
8:55 - 8:56è solo un esempio dei modi
-
8:56 - 8:59in cui tempo e spazio
aderiscono in maniera ingiusta -
8:59 - 9:00nella vita dei neri.
-
9:01 - 9:05I bambini nati nella zona
di New Orleans con codice 70124, -
9:06 - 9:07che è per il 93 per cento bianca,
-
9:07 - 9:11possono aspettarsi di vivere
ben 25 anni in più -
9:11 - 9:15dei bambini nati nella zona
di New Orleans con codice 70112, -
9:15 - 9:17che è per il 60 per cento nera.
-
9:18 - 9:22I bambini nati nei ricchi sobborghi
del Maryland di Washington DC -
9:22 - 9:25possono aspettarsi di vivere
ben 20 anni in più -
9:25 - 9:29dei bambini nati nei quartieri del centro.
-
9:30 - 9:32Ta-Nehisi Coates sostiene
-
9:32 - 9:38che: "L'aspetto determinante
di essere di razza nera -
9:38 - 9:41è l'inevitabile rapina del tempo."
-
9:42 - 9:44Viviamo la discriminazione temporale,
-
9:44 - 9:45ci dice,
-
9:45 - 9:46non solo come strutturale,
-
9:46 - 9:48ma anche come personale:
-
9:48 - 9:50i momenti perduti di gioia,
-
9:50 - 9:52i momenti perduti di relazioni,
-
9:52 - 9:54la mancanza di qualità
del tempo passato con i cari -
9:54 - 9:57e gli anni persi di sana
qualità della vita. -
10:00 - 10:03Nel futuro, vedete gente nera?
-
10:05 - 10:07La gente nera ha un futuro?
-
10:08 - 10:11Che succede se appartieni
proprio alla razza -
10:11 - 10:13che è stata sempre contrapposta al tempo?
-
10:14 - 10:19Se il tuo gruppo è il gruppo per cui
il futuro non è mai stato immaginato? -
10:20 - 10:22Questi scontri tempo-spazio --
-
10:22 - 10:24tra protestanti e polizia,
-
10:24 - 10:27tra ristrutturatori e residenti --
-
10:27 - 10:29non dipingono una bella immagine
-
10:29 - 10:32di quello che l'America spera
per il futuro della gente nera. -
10:32 - 10:34Se il presente è un indicatore,
-
10:34 - 10:36i nostri figli saranno sotto-educati,
-
10:36 - 10:39le malattie si propagheranno
-
10:39 - 10:41e le case continueranno
ad essere irraggiungibili. -
10:42 - 10:45Quindi se siamo davvero pronti
a parlare del futuro, -
10:45 - 10:49forse dovremmo iniziare
con l'ammettere che siamo in ritardo. -
10:50 - 10:53Noi neri siamo sempre stati in ritardo.
-
10:53 - 10:55Il tempo non ci appartiene.
-
10:55 - 10:59Le nostre vite sono vite
in urgenza continua. -
10:59 - 11:01Il tempo è usato per farci andar via,
-
11:01 - 11:04o al contrario, siamo spinti
ad accontentarci -
11:04 - 11:07attraverso infiniti inviti
a essere pazienti. -
11:08 - 11:10Ma se il passato è il prologo,
-
11:10 - 11:14lasciateci approfittare del modo in cui
siamo sempre comunque in ritardo -
11:14 - 11:15per chiedere con urgenza
-
11:15 - 11:17libertà adesso.
-
11:18 - 11:21Credo che il futuro
sia come lo costruiamo. -
11:21 - 11:25Ma prima, dobbiamo decidere
che il tempo appartiene a tutti noi. -
11:26 - 11:29No, non riceviamo tutti
la stessa quantità di tempo -
11:29 - 11:32ma possiamo decidere che il tempo
che riceviamo sia giusto e libero. -
11:32 - 11:35Possiamo smettere
di lasciare che i codici postali -
11:35 - 11:37siano fattori decisivi
della durata della vita. -
11:37 - 11:40Possiamo smettere di rubare
l'istruzione ai bambini neri -
11:40 - 11:43attraverso un eccessivo uso
di sospensioni ed espulsioni. -
11:43 - 11:45Possiamo smettere di rubare
tempo alla gente nera -
11:45 - 11:48attraverso lunghi periodi di prigione
per crimini non violenti. -
11:49 - 11:52La polizia deve smettere
di rubare tempo alle vite nere -
11:52 - 11:54attraverso l'uso di violenza eccessiva.
-
11:55 - 11:58Io credo che il futuro
sia come lo costruiamo. -
11:58 - 12:02Ma non possiamo arrivarci
con il tempo della gente di colore, -
12:02 - 12:04o il tempo dei bianchi,
-
12:04 - 12:06o il vostro tempo,
-
12:06 - 12:08o anche il mio tempo.
-
12:09 - 12:10È il nostro tempo.
-
12:11 - 12:12Nostro.
-
12:12 - 12:14Grazie.
-
12:14 - 12:17(Applausi)
- Title:
- Le politiche razziali del tempo
- Speaker:
- Brittney Cooper
- Description:
-
"Se il tempo appartenesse a una razza, sarebbe bianco" dice la teorica culturale Brittney Cooper. In questa stimolante conferenza, Cooper riconsidera il razzismo e la discriminazione attraverso le lenti del tempo, mostrandoci come nel corso della storia, il tempo è stato rubato alle persone di colore, il che ha causato la perdita di momenti di gioia e relazioni, di anni di buona qualità della vita e un ritardo del progresso.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:29
Silvia Fornasiero approved Italian subtitles for The racial politics of time | ||
Silvia Fornasiero edited Italian subtitles for The racial politics of time | ||
Silvia Fornasiero edited Italian subtitles for The racial politics of time | ||
Silvia Fornasiero edited Italian subtitles for The racial politics of time | ||
Silvia Fornasiero edited Italian subtitles for The racial politics of time | ||
Silvia Fornasiero edited Italian subtitles for The racial politics of time | ||
Silvia Fornasiero edited Italian subtitles for The racial politics of time | ||
Silvia Fornasiero edited Italian subtitles for The racial politics of time |