Return to Video

¿Por qué me arriesgo para contar la historia de Gaza?

  • 0:02 - 0:03
    Hola.
  • 0:04 - 0:07
    Este es mi primer viaje,
  • 0:07 - 0:11
    la primera vez en mi vida que estoy
    fuera de los muros de Gaza.
  • 0:11 - 0:13
    Estoy muy feliz de estar aquí.
  • 0:13 - 0:19
    (Aplausos)
  • 0:19 - 0:25
    Mi ambición siempre fue
    ser piloto, pilotar un avión,
  • 0:25 - 0:29
    sentirme libre para
    volar y tocar el cielo.
  • 0:30 - 0:32
    Pero no fue así
  • 0:32 - 0:36
    simplemente porque vivo
    en Gaza, y no hay aeropuerto.
  • 0:37 - 0:41
    Las fronteras están cerradas
    por todos lados.
  • 0:41 - 0:44
    Vivimos en una de las prisiones
    más grandes del mundo.
  • 0:45 - 0:50
    Lo único que puedo hacer
    es mirar el cielo.
  • 0:50 - 0:54
    Hay días que tenemos
    la suerte de tener electricidad
  • 0:54 - 0:56
    unas cuatro o cinco horas.
  • 0:57 - 1:03
    Cuando hace frío, encendemos un fuego
    delante de las casas o en el techo.
  • 1:03 - 1:05
    A veces preparamos la comida, también.
  • 1:06 - 1:10
    Mi trabajo en Gaza es el de
    organizar todo para los periodistas
  • 1:10 - 1:16
    que visitan mi tierra y quieren
    contar lo que ocurre en Gaza.
  • 1:16 - 1:19
    Tuve que ir a la zona fronteriza
    muchas mañanas
  • 1:19 - 1:21
    para recoger periodistas.
  • 1:21 - 1:24
    Si les pasa algo,
  • 1:24 - 1:28
    o si el periodista
    decide cubrir una noticia
  • 1:28 - 1:31
    que el gobierno no quiere que cubran,
  • 1:31 - 1:33
    pueden pasar muchas cosas desagradables.
  • 1:35 - 1:37
    Ayudar a moverse por mi país
  • 1:37 - 1:43
    a los periodistas, realizadores,
    equipos de reporteros es mi trabajo.
  • 1:44 - 1:48
    Creo que debo mi éxito profesional
    a las relaciones que he entablado
  • 1:48 - 1:51
    no solo con los periodistas
    y los equipos de reporteros
  • 1:51 - 1:54
    sino también con las comunidades
    de la Franja de Gaza.
  • 1:55 - 1:59
    A estas comunidades que no
    quieren contar su historia
  • 2:00 - 2:06
    nunca las vi como simples historias
    o números, sino como a mí,
  • 2:06 - 2:07
    seres humanos.
  • 2:10 - 2:14
    He construido muchas relaciones
    en más de 10 años.
  • 2:15 - 2:16
    ¿Y saben qué?
  • 2:16 - 2:20
    Esto me da la oportunidad de tener
    acceso a personas e historias
  • 2:20 - 2:22
    a las que otros no tienen.
  • 2:22 - 2:28
    En algunas situaciones muy específicas
    siento que tengo más peso como mujer.
  • 2:29 - 2:31
    Muchos periodistas hombres
  • 2:31 - 2:36
    quieren investigar la adicción
    a las drogas en mi país.
  • 2:37 - 2:41
    El problema empezó con la
    construcción del túnel de Gaza.
  • 2:42 - 2:44
    Durante el bloqueo de Gaza,
  • 2:44 - 2:47
    los túneles cubrieron
    las necesidades básicas del pueblo
  • 2:47 - 2:51
    como alimento, materiales de
    construcción y otras necesidades.
  • 2:51 - 2:57
    Pero ya no, porque el lado egipcio
    las inundó inutilizándolas.
  • 2:58 - 3:01
    Las drogas eran objeto de contrabando
  • 3:01 - 3:04
    y muchos jóvenes se engancharon también.
  • 3:05 - 3:08
    En la tradición de la sociedad palestina,
  • 3:08 - 3:12
    está prohibido a los hombres ajenos
    a la familia entrar en la casa.
  • 3:12 - 3:16
    Por lo tanto, no hay periodistas hombres
    que tengan un visión general del asunto.
  • 3:16 - 3:18
    Pero yo pude.
  • 3:19 - 3:22
    Tengo un marido maravilloso,
  • 3:22 - 3:25
    que me apoya
  • 3:25 - 3:28
    a pesar de todas las críticas
    que recibe de la sociedad.
  • 3:29 - 3:32
    Está en casa ahora con mis dos hijos,
  • 3:32 - 3:34
    y yo con el tercero que está en camino.
  • 3:35 - 3:37
    (Aplausos)
  • 3:41 - 3:44
    Cuando estoy trabajando,
    lo llamo cada dos horas,
  • 3:44 - 3:48
    y sabe que si no lo hago
  • 3:48 - 3:49
    tiene que llamar a mi contacto,
  • 3:49 - 3:52
    el que me da acceso a la historia,
  • 3:52 - 3:55
    en el que confío.
  • 3:57 - 3:59
    En una ocasión, en Gaza,
  • 3:59 - 4:04
    durante el secuestro del periodista
    británico Alan Johnston,
  • 4:04 - 4:08
    una revista estadounidense me pidió
  • 4:08 - 4:13
    que organizase una reunión con
    los secuestradores en Gaza y lo hice.
  • 4:14 - 4:17
    Al reportero responsable de este artículo
  • 4:17 - 4:20
    se le pidió que esperase frente
    a su hotel, junto conmigo.
  • 4:22 - 4:27
    Llegaron, nos recogieron en una
    furgoneta negra con ventanas negras,
  • 4:27 - 4:29
    llevaron máscaras todo el día.
  • 4:31 - 4:37
    y nos llevaron muy lejos, hasta
    dejarnos en mitad de un campo.
  • 4:37 - 4:39
    Se llevaron nuestros teléfonos móviles
  • 4:39 - 4:44
    e hicimos la entrevista
    con el secuestrador allí, fuera.
  • 4:46 - 4:47
    Tuve mucho miedo aquel día,
  • 4:47 - 4:50
    es un día que nunca olvidaré.
  • 4:52 - 4:55
    Así que, ¿por qué hago lo que hago?
  • 4:55 - 4:58
    Lo hago porque creo que de no hacerlo,
  • 4:58 - 5:03
    faltaría una gran parte
    de la historia de Gaza.
  • 5:04 - 5:08
    Hay más historias que podría
    contar sobre mi país.
  • 5:08 - 5:10
    Y no todas son negativas.
  • 5:11 - 5:16
    Amo a mi país, y a pesar de
    de las pésimas condiciones
  • 5:16 - 5:20
    -- el bloqueo, la pobreza,
    el desempleo --
  • 5:20 - 5:21
    hay vida.
  • 5:22 - 5:27
    Hay personas que tienen un sueño,
    y personas increíbles, llenas de energía.
  • 5:28 - 5:32
    Tenemos música maravillosa
    y una gran escuela de música.
  • 5:32 - 5:36
    Tenemos bailarines parkour que
    bailan en los escombros de sus casas.
  • 5:38 - 5:41
    Y Gaza es el único lugar del mundo árabe
  • 5:41 - 5:45
    donde los musulmanes y los cristianos
    viven en estrecha comunión.
  • 5:47 - 5:49
    (Aplausos)
  • 5:52 - 5:53
    Durante la guerra,
  • 5:53 - 5:57
    para mí, la parte más difícil era
    salir de casa temprano por la mañana,
  • 5:57 - 5:59
    y dejar a mis hijos.
  • 5:59 - 6:03
    Tomo una foto de ellos todos los días
  • 6:03 - 6:07
    porque no sé si podré volver a verles.
  • 6:08 - 6:14
    Ser mediadora y periodista
    es algo difícil y peligroso en Gaza.
  • 6:15 - 6:18
    Pero cuando oigo las explosiones
    de las bombas o de los proyectiles,
  • 6:18 - 6:21
    me dirijo directamente hacia ellos.
  • 6:21 - 6:25
    Porque quiero ser la primera
    en estar allí,
  • 6:25 - 6:29
    porque estas historias
    tienen que contarse.
  • 6:32 - 6:36
    Cuando mis hijos eran pequeños
    y oíamos el estruendo de la guerra,
  • 6:36 - 6:40
    solía decirles que eran
    fuegos artificiales.
  • 6:40 - 6:43
    Ahora que son mayores, lo entienden.
  • 6:44 - 6:48
    Tengo pesadillas horribles
  • 6:48 - 6:52
    debido a todo lo que presencié
    durante la guerra,
  • 6:52 - 6:56
    especialmente los cuerpos sin vida
    de los niños pequeños.
  • 6:56 - 7:00
    Todavía recuerdo una niña
    que se llama Hala.
  • 7:01 - 7:03
    Es la única superviviente de su familia.
  • 7:04 - 7:07
    Su imagen estará conmigo para siempre.
  • 7:07 - 7:09
    Nunca la olvidaré.
  • 7:13 - 7:17
    Es un gran orgullo para mí
    estar con Uds. aquí hoy.
  • 7:18 - 7:25
    Estoy orgullosa de poder contarles
    las historias tristes y felices
  • 7:25 - 7:29
    de este pequeño rincón del mundo, Gaza.
  • 7:29 - 7:34
    Estoy orgullosa de ser la primera
    mediadora que trabaja en Gaza.
  • 7:34 - 7:38
    Y de que me llamen Sr. Rambo en Gaza.
  • 7:38 - 7:41
    (Risas)
  • 7:41 - 7:46
    Espero un día poder contar
    las historias de otras mujeres,
  • 7:46 - 7:49
    esas mujeres increíbles
    que conozco en mi país.
  • 7:49 - 7:53
    Espero un día poder ayudar
    a otras mujeres en mi país
  • 7:53 - 7:55
    a ser mediadoras como yo.
  • 7:55 - 8:00
    Y, por supuesto, a veces, siento que
    ya no puedo seguir con este trabajo
  • 8:00 - 8:02
    porque simplemente es demasiado para mí.
  • 8:02 - 8:05
    Pero recuerdo estas palabras:
  • 8:05 - 8:08
    "No pongas limites a tus desafíos,
    desafía tus límites.
  • 8:08 - 8:12
    No permitas que otros se interpongan
    entre ti y tus sueños".
  • 8:14 - 8:15
    Gracias.
  • 8:15 - 8:16
    (Aplausos)
Title:
¿Por qué me arriesgo para contar la historia de Gaza?
Speaker:
Ameera Harouda
Description:

Cuando Ameera Haroda oye las explosiones de las bombas o de los proyectiles, se dirige directamente hacia ellos. "Quiero ser la primera en estar allí porque estas historias tienen que contarse", dice la primera mediadora de Gaza, un papel que le permite guiar a los periodistas por las caóticas zonas de guerra de su tierra natal, que todavía ama a pesar de la terrible situación que impera en el país. Averigua que motiva a Harouda a dar voz al sufrimiento humano de Gaza en esta charla inolvidable.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:38

Spanish subtitles

Revisions