Görünmez çocuklar |Sofia Kouvelaki|TEDxAtina
-
0:08 - 0:10Bu gece buradayım
-
0:10 - 0:15çünkü 12 yaşında Afganistanlı bir çocuğa
söz verdim. -
0:16 - 0:17Adı Hamit
-
0:18 - 0:19ve bu onun fotoğrafı.
-
0:20 - 0:25Afganistan'ın Kandahar şehrindeki evinden
tek başına ayrılmak zorunda kaldı. -
0:26 - 0:30Geride beş erkek kardeşini, anne babasını
-
0:30 - 0:33ve Taliban terörünü bıraktı.
-
0:35 - 0:41Hamid kardeşleri arasında
en zeki olanıydı. -
0:41 - 0:44Sınıfının en iyi öğrencisiydi.
-
0:44 - 0:49Tek istediği normal bir hayata sahip
olmak için bir şanstı. -
0:50 - 0:55Hayatta kalabilmek için her gün mücadele
etmekten bıkmıştı. -
0:56 - 1:00Artık korkmak istemiyordu.
-
1:01 - 1:03Bunlar onun sözleri :
-
1:05 - 1:07’’Afganistan’dan Türkiye’ye kadar
yürüdüm, -
1:08 - 1:13üç ülkenin dağlarını, ovalarını ve
çöllerini aştım. -
1:14 - 1:17dört ayın sonunda kıyıya ulaştım.
-
1:18 - 1:22Daha önce denizi hiç görmemiştim.
-
1:23 - 1:26Yunanistan’a giden küçük botta
çok fazla sayıda insan vardı. -
1:27 - 1:31Kadınlar ve çocuklar ağlıyordu.
-
1:32 - 1:34Tanrıya şükür, oraya sağ salim varmıştık .
-
1:35 - 1:38Ama polis bizi tutukladı.
-
1:39 - 1:41Kendimi hapishanede buldum.
-
1:42 - 1:46Şimdi orada geçirdiğim günleri hatırlamak
bile istemiyorum. -
1:47 - 1:49Suçum neydi ki ? Ne yapmıştım ?''
-
1:50 - 1:53Hamid, diğer kırk çocukla birlikte
Yunanistan'da Amygdaleza' da, -
1:53 - 1:58yasadışı mültecilerin tutulduğu bir
nezarethanede alıkonuldu. -
1:59 - 2:05Serbest bırakıldıktan sonra 5 ay boyunca
Atina'nın merkezindeki en büyük parklardan -
2:05 - 2:09biri olan Pedion tou Areos parkında
evsiz yaşadı. -
2:10 - 2:12’’Tekrar yapayalnızdım.
-
2:13 - 2:16Her gece bazı adamlar gelirdi.
-
2:17 - 2:19Bira içer ve uyuşturucu kullanırlardı.
-
2:20 - 2:23Bir gece, yaşlı bir adam yanıma geldi
-
2:23 - 2:26ve onunla evine gitmem için
bana 20 euro teklif etti. -
2:27 - 2:30Oradan kaçmak için koşmaya başladım.
-
2:31 - 2:34Polisten korkuyordum çünkü
yasal belgelerim yoktu. -
2:35 - 2:38Nereye gideceğimi,
ne yapacağımı bilmiyordum. -
2:39 - 2:42İngilizce veya Yunanca konuşamıyordum,
-
2:42 - 2:44bu yüzden de yardım isteyemiyordum.
-
2:45 - 2:50Birisi beni Omonomia Meydanında
evsizlerin toplandığı bir yere götürdü. -
2:50 - 2:54Ben de orada bir köşede uyumaya başladım.
-
2:56 - 2:59Yılbaşı günü Amadou ile tanıştım,
-
3:00 - 3:03beni Home Project barınma merkezine
o getirdi. -
3:03 - 3:06O zamandan bu yana her şey değişti,
-
3:07 - 3:09size şuan hikayemi anlatabiliyor
olmam bu sayede . -
3:11 - 3:16Hamid diğerlerine göre şanslı olan
kimsesiz mülteci çocuklardan birisiydi. -
3:16 - 3:19Çünkü sonunda barınma merkezlerimizden
birine gelebilmişti. -
3:20 - 3:24Ne yazık ki, bu durum çocukların
büyük çoğunluğu için geçerli değil. -
3:26 - 3:31Hamid tek başına kaçmakta olan
binlerce çocuktan sadece birisi -
3:31 - 3:352. Dünya Savaşından bu yana en büyük
demografik hareketliliğin tam ortasında. -
3:36 - 3:41Biz onlara resmi terimlerle
refakatçisi olmayan çocuklar diyoruz. -
3:42 - 3:45Bu yolculukta tek başına olma
nedenleri farklılık gösterebilir. -
3:46 - 3:49Birçoğu yolculuk sırasında
anne babasını kaybetmiştir. -
3:50 - 3:56Diğerleri savaştan, fakirlikten ya da
zulümden kaçmak üzere gönderilmişlerdir. -
3:57 - 4:01Hepsi daha iyi bir gelecek arayışındalar.
-
4:01 - 4:07Tek başlarına ve korunmasız yolculuk
ederken her türlü tehlikeye, -
4:08 - 4:14çocuk istismarından, organ kaçakçılığına
ve cinsel istismara , maruz kalıyorlar. -
4:15 - 4:16Şuanda biz konuşurken,
-
4:16 - 4:21Atina’nın merkezinde, yanı başımızda
-
4:21 - 4:25çocuklar kendilerini seks için satıyorlar,
hayatlarını sürdürebilmek için. -
4:26 - 4:31Bu tehlike ve zorluklarla dolu yolculuğun
sonunda çocuk mültecileri bekleyen -
4:31 - 4:33Yunanistan’da kapalı sınır kapılarıdır
-
4:33 - 4:35ve onlara ihtiyaçları duydukları
-
4:35 - 4:39güvenlik, korunma ve barınmayı sağlayacak
ve temel ihtiyaçlarını karşılayacak -
4:39 - 4:44sosyal yardım olanaklarının
hizmet ve tesislerin kronik yetersizliği. -
4:45 - 4:491,5 milyondan fazla insan
-
4:49 - 4:532015 yılının başlarından bu yana
Yunanistan'a ulaştı. -
4:54 - 5:019000’den fazla insan, Akdeniz'i geçmeye
çalışırken hayatını kaybetti. -
5:01 - 5:08Bunların çoğu çocuktu ve bu çocukların
çoğu tek başına yolculuk ediyordu. -
5:09 - 5:12Göçmen ya da mülteci krizi terimi
-
5:12 - 5:17bu olayın karmaşıklığını açıklamakta
kesinlikle yeterli olamaz. -
5:18 - 5:22Avrupaya ulaşan mültecilerin
%40' ı çocuktu . -
5:23 - 5:26Bu mültecilerin, ki tam sayılarını
kesin olarak bilmiyoruz -
5:26 - 5:28ve bu da problemin bir parçası,
-
5:28 - 5:34binlercesi ülkelerinden kaçıp yalnız
başlarına Avrupa’ya ulaşan çocuklar. -
5:35 - 5:37Resmi rakamlara göre ,
-
5:37 - 5:40100.000 refakatçisi olmayan çocuk
-
5:40 - 5:442015 yılında Avrupa Birliği ülkelerinde
sığınma talebinde bulundu. -
5:45 - 5:50Bu çocukların ise %13’ ü
14 yaşından küçük. -
5:51 - 5:56Hamid, Yunanistan’da resmi olarak
kayıtlı 6512 -
5:56 - 6:00refakatçisi olmayan çocuktan
yalnızca biri. -
6:01 - 6:06Bu sayı geçen yılla kıyaslandığında
dört kat artmış görünüyor. -
6:07 - 6:08Buna dikkatinizi çekmek
isterim : -
6:09 - 6:11AB ve Türkiye
arasındaki anlaşmadan sonra, -
6:11 - 6:14gelen mülteci sayısındaki
genel düşüşe rağmen, -
6:14 - 6:19kimsesiz mülteci çocukların sayısı sürekli
olarak artış göstermektedir. -
6:20 - 6:21Olan şu ki,
-
6:21 - 6:26sınırların kapatılmasıyla bu
çocuklar Yunanistan’da sıkışıp kalıyorlar -
6:26 - 6:30ve ilgili bütün barınma merkezleri
tam dolu. -
6:30 - 6:35Sonuç olarak, bugün
1000'den fazla çocuk evsiz -
6:35 - 6:40ve acilen korunmaya ve yardıma
ihtiyaçları var. -
6:41 - 6:43Tüm ülkeye yayılmış durumdalar,
-
6:43 - 6:49Sokaklarda evsiz yaşıyorlar ya da kamplar
nezarethaneler ve karakollardalar. -
6:50 - 6:51Şiddetten mağdurlar
-
6:51 - 6:57her türlü fiziksel, duygusal,
psikolojik ve cinsel şiddetten. -
6:58 - 7:04Bu çocuklar bir şiddet döngüsünün
kurbanları. -
7:04 - 7:06Şiddet ve zulümden kaçmak için
yola çıktılar ama -
7:06 - 7:11Avrupa sınırlarına ulaştıklarında
tekrar şiddete ve zulme maruz kaldılar. -
7:12 - 7:16Yaralı kahraman sendromundan
muzdaripler. -
7:16 - 7:20Sonunda vadedilmiş topraklar olduğunu
düşündükleri bu yere ulaşmışlardı -
7:20 - 7:23bütün acıları ve sıkıntıları
burada son bulacaktı -
7:23 - 7:29ama onları bekleyen daha fazla şiddet,
tehlike ve daha fazla istismardı. -
7:30 - 7:34Barınma merkezlerimize gelen çocuklar için
Avrupa'ya Yunanistan’ a ulaştıktan sonra -
7:34 - 7:39yaşadıkları bu kötü deneyimler
tehlikeli yolculukları sırasında ya da -
7:40 - 7:45ülkelerinde yaşadıkları acı ve zorluktan
daha fazla travmaya neden olmaktadır. -
7:47 - 7:50Farkındayım sizi adeta
bombardımana tuttum -
7:50 - 7:54bir sürü sayı ve üzücü bilgi verdim.
-
7:54 - 8:00Şimdi birkaç saniye durup kendimize
şu soruyu soralım: -
8:00 - 8:04Çocuk mülteci nedir?
-
8:06 - 8:10Acilen korunmaya ihtiyacı olan
bir çocuktur. -
8:11 - 8:16Acilen sığınacak bir yere bir yuvaya
ihtiyacı olan bir çocuk. -
8:16 - 8:18The Home Project olarak biz
-
8:18 - 8:20göçmenlerle çalışmıyoruz
-
8:20 - 8:23veya mültecilerle çalışmıyoruz ;
-
8:23 - 8:25biz çocuklarla çalışıyoruz.
-
8:25 - 8:31Kenara itilmiş, göz ardı edilmiş, yalnız
bırakılmış çocuklar, adeta görünmez olan -
8:32 - 8:39HOME un açılımı Yardım et, Üstesinden Gel,
Motive et ve Cesaret ver -
8:39 - 8:42Çalıştığımız herkese bu şekilde
yardımcı oluyoruz. -
8:43 - 8:48Misyonumuz, Yunanistan’a Avrupa’ya
refakatçisi olmadan gelen çocuklara -
8:48 - 8:51destek, koruma, eğitim
-
8:51 - 8:57ve sosyal
entegrasyon hizmetleri sağlamak. -
8:58 - 9:02Şuanda faaliyetini desteklediğimiz
5 barınma merkezi var. -
9:03 - 9:04Bunlardan 4 tanesi erkek çocukları
-
9:04 - 9:081 tanesi kız çocukları ve küçük yaşta
anne olan kızlar ve bebekleri için. -
9:09 - 9:13Ayrıca yapım aşamasında olan
5 barınma merkezimiz -
9:13 - 9:17200 çocuğa destek sağlayacak
-
9:17 - 9:21110 dan fazla kişiye istihdam yaratacak.
-
9:22 - 9:25Kurucu sponsorumuz olan
-
9:25 - 9:26Libra Group'a minnettarız
-
9:26 - 9:294 aydan kısa bir zamanda fikir aşamasından
kuruluş aşamasına -
9:29 - 9:35ve kuruluştan faaliyete geçmemize
olanak vererek -
9:36 - 9:38çözümlerin var olduğunu
-
9:38 - 9:44ve çözümlerin mümkün olduğunu
göstermemizi sağladığı için. -
9:45 - 9:49The Home Project barınma modeli
3 sütuna dayanmaktadır. -
9:49 - 9:52Birincisi Yunanistan’daki ortaklarımız
vasıtasıyla -
9:52 - 9:55çocukların yiyecek ve barınak gibi
-
9:55 - 9:57temel ihtiyaçlarını
-
9:57 - 10:01tıbbi destek ve ilaç yardımı
-
10:01 - 10:03ayrıca onlar için gerekli her türlü yasal,
-
10:04 - 10:05psikolojik ve sosyal desteği
-
10:05 - 10:11içeren kapsamlı bir sosyal hizmet ağı
sağlıyoruz. -
10:11 - 10:15Çocuklarımızın hepsi eğitime doğrudan
erişime sahip -
10:15 - 10:17ve Atina’da okula devam ediyorlar.
-
10:18 - 10:21İkinci unsur ise biz iş olanakları
yaratıyoruz. -
10:21 - 10:26Sadece Yunanistanlılar için değil ayrıca
mülteciler için iş olanakları. -
10:27 - 10:31Herhangi bir toplumla bütünleşmek için
İnsanların sadece bir eve değil -
10:31 - 10:34işe de ihtiyaçları vardır.
-
10:34 - 10:39Barınma merkezlerinde personelin %50'si
mültecilerden oluşmaktadır, -
10:39 - 10:43Bu personel barınaklarımızdaki
çocuklar için rol model olmaktadır. -
10:44 - 10:48Üçüncü unsur ise yerel ekonomiye
değer katıyoruz. -
10:49 - 10:539 yıl süren ekonomik krizin ardından
çekilen sıkıntıları hepimiz biliyoruz. -
10:53 - 10:58tüm ülkede kullanılmayan ya da
kiralanmayan binaları buluyor, -
10:58 - 10:59onları yeniliyor,
-
11:00 - 11:02barınma merkezlerine dönüştürüyor
-
11:02 - 11:03sahiplerine kirayı ve ayrıca
-
11:03 - 11:07aşırı yüksek olmasıyla gündemde olan
emlak vergisini de ENFIA -Yunanistanlılar -
11:07 - 11:09bilirler - ödüyoruz.
-
11:09 - 11:14Böylece yaptığımız şey herkesin yarar
sağladığı bir durum yaratmak -
11:14 - 11:17herkes kazanıyor Yunanlar, mülteciler
-
11:17 - 11:20ve en hassas taraf olan
bu korunmasız çocuklar. -
11:21 - 11:23Biz iyileşme ortamları yaratıyoruz ,
-
11:24 - 11:26katılım platformları,
-
11:26 - 11:31bütün katmanları aşağıdan yukarı
kapsayan daha doğal bir sosyal entegrasyon -
11:31 - 11:33modeli uygulayarak
toplumun katılımını sağlıyoruz -
11:34 - 11:35Yabancı düşmanlığı, ırkçılık
-
11:35 - 11:41mültecilere yönelik şiddet hareketleriyle
mücadele edebilmenin tek yolu bu. -
11:42 - 11:44Çalışmalarımızda çok büyük öneme sahip
üç ana unsur var. -
11:45 - 11:48Birincisi empati.
-
11:48 - 11:50Çalıştığımız çocuklarla ve yetişkinlerle
-
11:50 - 11:53ayrıca Yunanistan’ da mülteci krizinin
-
11:54 - 11:59ön saflarında yer alan ortaklarımızla
sürekli etkileşim halindeyiz. -
12:00 - 12:02Onlara yakın olmak zorundayız ,
-
12:02 - 12:05Sürekli değişen ihtiyaçlarını anlamak
-
12:05 - 12:08ve bu ihtiyaçları
en iyi şekilde karşılayabilmek için. -
12:09 - 12:11İkincisi bu çocuklar için olumlu bir
-
12:11 - 12:15destek topluluğu oluşturmaktır,
-
12:15 - 12:18bu gece burada yapmaya çalıştığımız gibi.
-
12:19 - 12:23İlgili bütün kişiler ve gruplar arasında
etkin bir işbirliği kuruyor -
12:23 - 12:25ve koordinasyonu sağlıyoruz.
-
12:25 - 12:31Sivil Toplum Kuruluşları, şirketler,
hayır severler,medya, -
12:31 - 12:35yetkili kamu kurumları,
ulusal ve uluslararası kurum ve kuruluşlar -
12:35 - 12:38Biz bir çözüm platformu olarak
hareket ediyoruz, -
12:38 - 12:39ve bir mecra
-
12:39 - 12:44yardımlara bu çocukların en acil
ihtiyaçlarını karşılamak üzere yön veren. -
12:44 - 12:51Üçüncüsü ise faaliyetlerin
verimliliği ve hızı. -
12:52 - 12:58Dünyada dakikada 12 mülteci çocuk evinden
ülkesinden ayrılmak zorunda kalıyor. -
12:58 - 13:02Bu probleme sırtımızı dönerek geçirdiğimiz
her dakikanın -
13:02 - 13:06insan hayatları bakımından
ağır bedelleri var. -
13:06 - 13:10Burada kelimenin tam manasıyla sınırda
yaşayan çok hassas ve -
13:10 - 13:14savunmasız bir insan topluluğundan
bahsediyoruz. -
13:15 - 13:17The Home Project ile
-
13:17 - 13:19sadece güvenli bir yuva sağlamıyoruz,
kendilerini -
13:19 - 13:26ifade etmelerini, var olduklarını, kabul
gördüklerini hissetmelerini sağlıyoruz. -
13:27 - 13:31200 çocuğa destek sağlamayı başarmış
olabiliriz, -
13:31 - 13:36ancak hala acilen yardıma ve desteğe
ihtiyacı olan 1000 çocuk var. -
13:38 - 13:39Peki siz olsaydınız ne yapardınız ?
-
13:39 - 13:43Eğer çocuğunuzun hayatını kurtarmak
zorunda olsaydınız -
13:43 - 13:47ve her gün evinizin hemen yanına
bombalar düşüyor olsaydı -
13:47 - 13:52ya da IŞİD 10 yaşındaki oğlunuzu
militarize etmek isteseydi -
13:52 - 13:57veya Taliban 8 yaşındaki kızınızla
evlenmek isteseydi ? -
13:57 - 13:59Ne yapardınız ?
-
14:00 - 14:04Bu gece burada olma amacım sizi şoke etmek
-
14:04 - 14:06rahatsız etmek,
-
14:06 - 14:08ya da üzmek değil .
-
14:09 - 14:14Tek istediğim görmezden gelmemeniz.
-
14:15 - 14:17Görmezden gelmeyin
-
14:17 - 14:23ve yanı başımızda gerçekleşen bu şiddete
duyarsız kalmayın. -
14:24 - 14:28Bu çocuklar bizim çocuklarımız olabilirdi.
-
14:28 - 14:31Bu çocuklar bizim geleceğimiz.
-
14:32 - 14:34Onlara arkamızı dönmek,
-
14:34 - 14:36umutlarımızdan vazgeçmek gibi,
-
14:37 - 14:39sevgiden vazgeçmek,
-
14:39 - 14:42daha güzel bir dünyadan vazgeçmek gibi.
-
14:43 - 14:46Nasıl bir dünyada yaşamak istiyoruz ?
-
14:47 - 14:52Çocuklarımızın nasıl bir dünyada
yaşamasını istiyoruz ? -
14:53 - 14:56Kaybedilecek daha fazla zaman yok .
-
14:56 - 15:00Gerçekten tam o sınırdayız.
-
15:01 - 15:05Bu çocukları desteklemek ve
cesaretlendirmek -
15:05 - 15:09şiddete karşı bir direniş eylemidir.
-
15:09 - 15:12Bizim Hamid'e verdiğimiz söz bu.
-
15:13 - 15:16Bizim her gün verdiğimiz söz bu
-
15:16 - 15:21Omar,Taha, Osman, Ali,
-
15:21 - 15:24Amadou, Mamadou, Diyar,
-
15:24 - 15:27ve barınma merkezlerimizde yaşayan
bütün çocuklara söz verdik. -
15:28 - 15:31Hepiniz şimdi bir şeyler yapabilirsiniz
-
15:31 - 15:35bu çocukların görünür olmaları için
-
15:35 - 15:38ve aslında oldukları gibi,
-
15:38 - 15:40tekrar çocuk olmaları için.
-
15:40 - 15:41Teşekkürler.
-
15:41 - 15:43(Alkış)
- Title:
- Görünmez çocuklar |Sofia Kouvelaki|TEDxAtina
- Description:
-
Bu etkileyici konuşmada, Sofia Kouvelaki işinin, Atina'da ya da Yunan Adalarında aşırı kalabalık mülteci kamplarında yaşayan yerinden yurdundan olmuş binlerce insana, onlara çaresizlikten umuda, korkudan güvene giden yolculuklarında yardım ederek , nasıl destek olduğunu anlatıyor.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 15:51
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for Invisible children | Sofia Kouvelaki | TEDxAthens | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for Invisible children | Sofia Kouvelaki | TEDxAthens | ||
güney örnek accepted Turkish subtitles for Invisible children | Sofia Kouvelaki | TEDxAthens | ||
Figen Ergürbüz edited Turkish subtitles for Invisible children | Sofia Kouvelaki | TEDxAthens | ||
Figen Ergürbüz edited Turkish subtitles for Invisible children | Sofia Kouvelaki | TEDxAthens | ||
Figen Ergürbüz edited Turkish subtitles for Invisible children | Sofia Kouvelaki | TEDxAthens | ||
Figen Ergürbüz edited Turkish subtitles for Invisible children | Sofia Kouvelaki | TEDxAthens | ||
Figen Ergürbüz edited Turkish subtitles for Invisible children | Sofia Kouvelaki | TEDxAthens |