Return to Video

Rozklad ceny benzínu

  • 0:02 - 0:04
    V tomto videu se pokusím prozkoumat
  • 0:04 - 0:07
    vztah mezi cenou ropy a benzínu a vidíte, že existuje
  • 0:07 - 0:10
    velmi silná korelace mezi tím, jak se vyvíjejí.
  • 0:10 - 0:15
    Přímo tady jsou ceny ropy uváděné na konkrétním místě na světě
  • 0:15 - 0:18
    (cena závisí na tom, kde se nacházíte) a vidíte, že jsou
  • 0:18 - 0:22
    v amerických dolarech za barel. Začátkem roku 2008 okolo 100 dolarů za barel,
  • 0:22 - 0:25
    pak růst asi na 140 dolarů a pak opět pokles
  • 0:25 - 0:29
    a od té doby to takto stoupalo a klesalo. Nyní je to opět okolo 100 dolarů za barel.
  • 0:29 - 0:34
    Zde můžeme vidět ceny ropy za barel
  • 0:34 - 0:37
    a v souvislosti s tím cenu benzínu.
  • 0:37 - 0:40
    A to je ještě více regionálně závislé, protože nejen, že máte
  • 0:40 - 0:42
    náklady na přepravu, ale také velmi
  • 0:42 - 0:47
    regionálně rozdílnou míru zdanění benzínu a někdy i
  • 0:47 - 0:50
    regulaci, ale zdanění je toho velkou částí…
  • 0:50 - 0:52
    Ale vidíme, že jeho cena se zvyšuje, když se zvyšují ceny ropy
  • 0:52 - 0:54
    a poté se snižuje, když klesají.
  • 0:54 - 0:57
    Zde jsou ceny za galon přímo tady,
  • 0:57 - 0:59
    v New Yorku. Ale nehýbou se úplně stejně,
  • 0:57 - 12:19
    těm ostatním.
  • 0:59 - 1:02
    můžete vidět, že cena ropy za barel
  • 1:02 - 1:05
    je mnohem více nestálá než cena benzínu,
  • 1:05 - 1:08
    kterou vidíte zde,
  • 1:08 - 1:10
    ale je zde obecný trend, pokud ceny ropy rostou,
  • 1:10 - 1:13
    ale není to vždy stejnou rychlostí,
  • 1:13 - 1:16
    ale rozhodně zde existuje nějaký vztah.
  • 1:16 - 1:19
    Než se pokusíme zjistit, pokud zaplatíte, řekněme,
  • 1:19 - 1:22
    $4 u pumpy, kolik z toho je cena ropy,
  • 1:22 - 1:25
    kolik rafinování a kolik přeprava,
  • 1:25 - 1:27
    pojďme se trochu zamyslet nad tím,
  • 1:27 - 1:30
    jak vůbec ropa skončí ve vašem autě,
  • 1:30 - 1:35
    pak se můžeme zabývat cenou ropy.
  • 1:35 - 1:38
    Nebo bych měl spíše říci cenou benzínu.
  • 1:38 - 1:41
    Asi poznáte, co je zde na obrázku,
  • 1:41 - 1:43
    jsou to těžební plošiny dvou rozdílných typů.
  • 1:43 - 1:46
    Tohle je plošina na moři, tohle na pevnině,
  • 1:46 - 1:49
    ale obě dvě mají stejný účel.
  • 1:49 - 1:51
    Vrtají do země, dokud nenarazí na ropnou kapsu
  • 1:51 - 1:54
    a pak ropu vypumpují na povrch
  • 1:54 - 1:56
    a nějakým způsobem ji dopraví na trh.
  • 1:56 - 1:59
    Nejdřív skrz rafinerii. Ta vodní je opravdu velmi rychlá,
  • 1:59 - 2:02
    je to opravdu zázrak techniky.
  • 2:02 - 2:05
    Sedí na hladině a jde doslova
  • 2:05 - 2:07
    na mořské dno, na dno oceánu
  • 2:07 - 2:10
    a tam vrtá, aby se dostala
  • 2:10 - 2:13
    k ropným kapsám. Takže to je opravdu zázrak techniky
  • 2:13 - 2:15
    a musíte být velmi opatrní, práce na plošině může být velmi nebezpečná
  • 2:15 - 2:17
    a pokud by se tam stala nehoda,
  • 2:17 - 2:20
    může to být noční můra životního prostředí,
  • 2:20 - 2:22
    jako jsme viděli u případu BP, ale je to bezesporu
  • 2:22 - 2:26
    zázrak techniky. Když narazíte na ropu,
  • 2:26 - 2:28
    musíte ji dostat do rafinerie, aby mohla
  • 2:28 - 2:32
    být zpracována do užitečné podoby. Nejčastější
  • 2:32 - 2:35
    způsob dopravy je obvykle kombinace
  • 2:35 - 2:38
    potrubí a tankeru. Tady vidíme
  • 2:38 - 2:44
    potrubí na Aljašce, to vede ropu z nejsevernější části Aljašky
  • 2:44 - 2:46
    až do jižní, aby mohla být přeložena na tankery,
  • 2:46 - 2:49
    které ji pak mohou dopravit do kterékoliv
  • 2:49 - 2:52
    rafinerie na světě. Může se také čerpat přímo do tankeru,
  • 2:52 - 2:56
    vlastně v některých pobřežních oblastech mohou použít tanker nebo občas,
  • 2:56 - 2:59
    pokud jsou dost blízko pevnině, mohou mít potrubí,
  • 2:59 - 3:02
    které vede až na pevninu, kde jde do rafinerie,
  • 3:02 - 3:05
    nebo se načerpá do tankeru a mohou ji přepravit
  • 3:05 - 3:09
    ještě dál. A pak jde do rafinerie.
  • 3:09 - 3:12
    Teď můžeme začít přemýšlet o tom, z čeho je cena ropy složena,
  • 3:12 - 3:16
    ještě před tím, než se vůbec dozvíme, co se děje v rafinerii.
  • 3:16 - 3:19
    Řekněme tedy, že současná cena ropy
  • 3:19 - 3:25
    (trochu jsem ta čísla upravil, aby nám to vycházelo),
  • 3:25 - 3:28
    ale řekněme, že cena ropy je $90 za barel.
  • 3:35 - 3:40
    Barel (používá se jako jednotka) se rovná
  • 3:40 - 3:44
    42 galonům. Takže pokud mám barel vody,
  • 3:44 - 3:47
    vlastně mám 42 galonů vody.
  • 3:47 - 3:49
    Ale ze 42 galonů surové ropy se nestane
  • 3:49 - 3:55
    42 galonů benzínu, z těch 42 galonů
  • 3:55 - 3:58
    surové ropy dostaneme asi 19 nebo 20 galonů benzínu,
  • 3:58 - 4:04
    aby to dobře vycházelo, řekněme, že 20.
  • 4:08 - 4:15
    A zbytek budou další látky, takže 22 galonů ostatního.
  • 4:15 - 4:18
    Nemusí to ani být celých 22 galonů, něco je odpad,
  • 4:18 - 4:22
    něco budou vedlejší produkty, něco bude využito
  • 4:22 - 4:25
    jako palivo při rafinaci.
  • 4:25 - 4:30
    Vlastně to číslo ani nebudu psát, zbytek je prostě "ostatní".
  • 4:30 - 4:34
    Řekněme tedy, že rafinerie platí $90 za barel,
  • 4:34 - 4:38
    který dostane, takže už to zahrnuje to, co dostane producent,
  • 4:38 - 4:42
    také dopravu do rafinerie
  • 4:42 - 4:45
    a řekněme,
  • 4:45 - 4:49
    že rafinerie prodává
  • 4:49 - 4:52
    (a uvažujme, že neplatí nic za dopravu,
  • 4:52 - 4:54
    že kupující kupuje přímo v rafinerii)
  • 4:54 - 4:57
    a kupující jsou ochotni zaplatit
  • 4:57 - 5:08
    $3,25 za galon. Takže benzín je v rafinerii,
  • 5:08 - 5:11
    lidé jsou ochotni utratit, přepravci jsou ochotni zaplatit
  • 5:11 - 5:21
    $3,25 za galon. Z barelu dostanou
  • 5:21 - 5:24
    20 galonů benzínu, který prodají
  • 5:24 - 5:28
    za $3,25 za galon, takže budou mít
  • 5:28 - 5:44
    20 krát $3,25 a to se rovná $65 za benzín.
  • 5:44 - 5:46
    A řekněme, pro tento případ, že
  • 5:46 - 5:51
    dostanou $35 za "ostatní".
  • 5:51 - 5:53
    Něco z toho ostatního může být velmi užitečně, mohou to být věci jako
  • 5:53 - 5:56
    motorový olej, letecký benzín, zemní plyn
  • 5:56 - 6:00
    a určitě i palivo k pohonu rafinerie...
  • 6:00 - 6:06
    Pojďme si to tady znázornit...
  • 6:06 - 6:14
    Jeden způsob, jak o tom přemýšlet...tady to nakreslím...
  • 6:14 - 6:19
    Takže cena je $3,25, to je cena, za kterou
  • 6:19 - 6:24
    to opustí rafinerii, kolik rafinerie dostane.
  • 6:28 - 6:35
    Tady je tedy $1, $2,
  • 6:35 - 6:40
    $3, a oni dostanou $3,25,
  • 6:40 - 6:43
    to bude někde tady, tolik dostane
  • 6:43 - 6:45
    rafinerie...a jeden ze způsobů, jak na to pohlížet...
  • 6:45 - 6:50
    Všechen jejich zisk není z prodeje benzínu,
  • 6:50 - 6:52
    ale po rafinaci
  • 6:52 - 6:57
    celého barelu surové ropy, za který zaplatili $90
  • 6:57 - 6:59
    dostanou $65 za benzín
  • 6:59 - 7:06
    a pak $35 za ostatní látky.
  • 7:06 - 7:10
    Dohromady tedy dostali $100. Byli schopni koupit
  • 7:10 - 7:13
    surovou ropu za $90, udělali svou práci
  • 7:13 - 7:16
    a zpracovanou prodali za $100. Můžeme se na to tedy
  • 7:16 - 7:21
    dívat tak, že 90% toho, co dostali,
  • 7:21 - 7:25
    zaplatili na nákladech, ale ty se rozkládají
  • 7:25 - 7:27
    mezi benzín a to ostatní, takže není jednoduché to rozlišit,
  • 7:27 - 7:31
    ale v tomto případě můžeme říct, že pořádný kus
  • 7:31 - 7:36
    zaujímá cena ropy. Samozřejmě záleží
  • 7:36 - 7:39
    na způsobu výpočtu, ale pořádný kus zabere
  • 7:39 - 7:46
    cena surové ropy. A tady vidíme,
  • 7:46 - 7:50
    kolik rafinerie ve skutečnosti vydělá. A to, kolik
  • 7:50 - 7:53
    ve skutečnosti dostane mínus náklady, tedy kolik
  • 7:53 - 7:56
    ve skutečnosti dostali za vyrobené produkty mínus cena surové ropy,
  • 7:56 - 7:59
    tomuto rozpětí se často říká
  • 7:59 - 8:05
    tzv. crack spread. Jen pro pochopení, co vlastně rafinerie
  • 8:05 - 8:09
    dělá, je krakování surové ropy na různé části
  • 8:09 - 8:11
    a ve skutečnosti je to velmi jednoduché. Tedy nechci říkat jednoduchý proces,
  • 8:11 - 8:14
    když se podíváte, jak rafinerie vypadá, očividně to není
  • 8:14 - 8:16
    jednoduchá věc, ale idea tohoto procesu je vlastně
  • 8:16 - 8:21
    velmi jasná. Vezmeme surovou ropu,
  • 8:21 - 8:25
    zahřejeme jí,
  • 8:25 - 8:30
    takže tady se ropa zahřívá. Tohle je bojler,
  • 8:30 - 8:35
    ten je často poháněn nějakým výtěžkem z té ropy
  • 8:35 - 8:43
    a pak se pokračuje destilační kolonou.
  • 8:43 - 8:47
    To proto v rafineriích vidíte všechny ty věže,
  • 8:47 - 8:50
    to jsou destilační kolony a v těchto kolonách
  • 8:50 - 8:52
    se využívá toho, že různé součásti ropy
  • 8:52 - 8:55
    mají různé teploty varu. Takže velmi dlouhé
  • 8:55 - 8:58
    uhlíkové řetězce mají velmi vysoké teploty varu,
  • 8:58 - 8:59
    takže přestože jsou velmi zahřáté,
  • 8:59 - 9:03
    nevypařují se, zůstanou v kapalné formě tady dole,
  • 9:03 - 9:05
    zatímco o něco kratší řetězce
  • 9:05 - 9:09
    se začnou vařit a vypařovat,
  • 9:09 - 9:11
    ale jak stoupají vzhůru, začnou se ochlazovat
  • 9:11 - 9:13
    a kondenzovat
  • 9:13 - 9:17
    a mohou být vytlačeny potrubím. O něco
  • 9:17 - 9:20
    kratší řetězce pak půjdou o něco výš,
  • 9:20 - 9:22
    než se zchladí na teplotu potřebnou
  • 9:22 - 9:24
    k přechodu na kapalný stav a mohou být zachyceny
  • 9:24 - 9:26
    zde a takhle pořád výš až k nejkratším
  • 9:26 - 9:29
    řetězcům, jako je zemní plyn, ty budou zachyceny
  • 9:29 - 9:32
    až nahoře. A benzín, který čerpáte
  • 9:32 - 9:38
    do auta, může být zachycen někde tady...
  • 9:38 - 9:42
    Takže vlastně rozbíjíte ropu na různé části.
  • 9:42 - 9:43
    Co se těch ostatních částí týká,
  • 9:43 - 9:45
    tady může být motorový olej,
  • 9:45 - 9:48
    různá maziva, tady může být
  • 9:48 - 9:50
    letecký benzín, potom spoustu různých
  • 9:50 - 9:52
    paliv, tohle může být kerosin a různé další věci.
  • 9:52 - 9:56
    To všechno jste schopni z ropy získat.
  • 9:56 - 9:58
    Ale pojďme zpět k benzínu.
  • 9:58 - 10:01
    Takže rafinerie dostane $3,25, pak musíme
  • 10:01 - 10:05
    benzín nějak přepravit, řekněme tedy $0,10 za přepravu.
  • 10:05 - 10:09
    Tady máme těch $3,25,
  • 10:09 - 10:13
    přidáme $0,10 za přepravu
  • 10:17 - 10:20
    (napíšu to jenom krátce).
  • 10:20 - 10:22
    A pak jdeme k čerpací stanici, a jak jsem zmínil dříve,
  • 10:22 - 10:26
    benzín podléhá značnému zdanění a záleží
  • 10:26 - 10:28
    v jaké zemi, nebo dokonce části země, se nacházíme.
  • 10:28 - 10:31
    Ale pro jednoduchost řekněme,
  • 10:31 - 10:33
    že je zdaněn $0,50 za galon,
  • 10:33 - 10:37
    což není tak rozdílné od reálné daně v mnoha státech (USA).
  • 10:37 - 10:39
    Takže $0,50 za galon, to bude
  • 10:39 - 10:52
    zhruba zde (použiji zde nějakou jinou barvu). Tahle daň
  • 10:52 - 10:56
    jde státu. Takže se na to podívejme:
  • 10:56 - 10:59
    $3,25 dostane rafinerie, $0,10 za dopravu,
  • 10:59 - 11:05
    to máme $3,35. Plus daň $0,50 a je to $3,85.
  • 11:05 - 11:11
    Čerpací stanici tedy benzín
  • 11:11 - 11:13
    stojí $3,85, ale ta ještě
  • 11:13 - 11:15
    potřebuje něco navíc na pokrytí jejich nákladů,
  • 11:15 - 11:20
    Takže benzín prodává za $4 za galon.
  • 11:20 - 11:26
    Někdo by mohl říct, že čerpací stanice vydělává $0,15 na galon,
  • 11:26 - 11:41
    ale velká část těch $0,15
  • 11:41 - 11:43
    jde kreditní společnosti, protože většina lidí
  • 11:43 - 11:45
    platí na benzínce kartou, takže proto
  • 11:45 - 11:47
    vám někdy na pumpě dají slevu za platbu
  • 11:47 - 11:49
    hotovostí, protože z těch $0,15 může jít
  • 11:49 - 11:54
    například $0,05 jako poplatek
  • 11:54 - 12:04
    kreditní společnosti za platby kartou. Obchodníkovi tedy
  • 12:04 - 12:09
    zůstane zisk asi $0,10.
  • 12:09 - 12:12
    Doufám tedy, že už víte něco málo o tom,
  • 12:12 - 12:15
    jak se ze surové ropy stane benzín a když platíte u pumpy,
  • 12:15 - 12:19
    jak si různí hráči rozdělí zisk
  • 12:19 - 12:22
    a kolik toho zůstane
Title:
Rozklad ceny benzínu
Description:

Kam jdou peníze, které platíte u čerpací stanice

more » « less
Video Language:
English
Duration:
12:24
sa chu edited Czech subtitles for Breakdown of Gas Prices
sa chu edited Czech subtitles for Breakdown of Gas Prices
Veronika Komarova added a translation

Czech subtitles

Revisions