一款体验悲痛的游戏
-
0:01 - 0:05两月前,我和孩子们围着一个手机
-
0:05 - 0:07观看 Game Awards 直播,
-
0:07 - 0:10这是视频游戏行业的年度盛事之一。
-
0:10 - 0:14他们宣布了年度
最有影响力的游戏提名, -
0:14 - 0:17该奖项颁发给那些触动思想的游戏,
-
0:17 - 0:21引发了显著的积极的社会影响。
-
0:21 - 0:23他们打开了信封,
-
0:23 - 0:26念出了我们的游戏的名字。
-
0:26 - 0:27最具……
-
0:27 - 0:29影响力奖。
-
0:29 - 0:31实际上想想非常好玩,
-
0:31 - 0:34因为我一直觉得赢得这样一个奖项
-
0:34 - 0:36会对我的生活产生巨大的影响。
-
0:36 - 0:39但是我发现恰恰相反。
-
0:40 - 0:41那个夜晚,
-
0:41 - 0:43这些成就——
-
0:43 - 0:45都消退了。
-
0:45 - 0:48真正难忘的是那些最艰难的时光,
-
0:48 - 0:51影响了我对自我的定义,
-
0:51 - 0:53也改变了我的行为方式。
-
0:53 - 1:002010年我的第三个儿子Joel被诊断出
一种罕见的、严重的脑瘤。 -
1:00 - 1:02那年年底的时候,
-
1:02 - 1:05医生坐在我和我丈夫的身边
-
1:05 - 1:08告诉我们Joel的脑瘤复发了,
-
1:08 - 1:13即使用最激进的放疗和
化疗方法也无济于事。 -
1:14 - 1:16那个可怕的夜晚,
-
1:16 - 1:20当我们知道Joel可能
只有四个月时间之后, -
1:20 - 1:23在我哄我另外两个孩子睡觉的时候——
-
1:23 - 1:26他们那时分别是五岁和三岁——
-
1:26 - 1:29我真的不知道他们能够理解多少,
-
1:29 - 1:32所以我用床边故事的方式开始讲述。
-
1:32 - 1:36我讲述故事的主人公
是一个叫Joel的勇士, -
1:36 - 1:41他的历险故事是去战胜一头可怕的
叫做癌症的巨龙。 -
1:42 - 1:45每天晚上我都把故事多讲述一点,
-
1:45 - 1:47但是我从未想过要结束这个故事。
-
1:47 - 1:50我创造了一个世界,让他们能够理解
-
1:50 - 1:52并且希望我们的祈祷能够被应许,
-
1:52 - 1:55我永远不会告诉孩子们那个骑士,
-
1:55 - 1:57那个勇敢拼搏的骑士
-
1:57 - 1:59已经尽力了,
-
1:59 - 2:01现在可以永远的安息。
-
2:02 - 2:07幸运的是我不需要结束
这个床边故事。 -
2:07 - 2:09我的孩子们已经长大了。
-
2:09 - 2:13Joel的治疗效果
超出了所有人的预期, -
2:13 - 2:15他坚持了不止几个月,
-
2:15 - 2:21而是几年的时间让我们学会
如何全身心的和他相处。 -
2:22 - 2:25我们学会了正视自己的
让人惭愧的心态, -
2:25 - 2:28希望能够爱得有所保留,
-
2:28 - 2:30这样在漫长的告别的道路上
-
2:30 - 2:34留给我们的痛苦就会少一些。
-
2:34 - 2:36我们克服了那种爱的保留,
-
2:36 - 2:42因为Joel值得我们去爱,
即使我们可能因此崩溃。 -
2:42 - 2:48这种强烈的脆弱感改变了我——
-
2:48 - 2:50这是任何奖项都做不到的。
-
2:50 - 2:54我们开始按照Joel可能的方式来生活,
-
2:54 - 3:00同时我们开始开发一款视频游戏,
叫做“巨龙:癌症”。 -
3:00 - 3:03这是Joel的故事。
-
3:03 - 3:06这是一个在死亡阴影下追寻希望的故事。
-
3:06 - 3:08故事里有信念
-
3:09 - 3:10和动摇,
-
3:10 - 3:15以及意识到跟动摇做抗争
也是信念的一部分—— -
3:16 - 3:18可能是最重要的一部分。
-
3:19 - 3:22这个故事从一个奇迹开始,
-
3:22 - 3:24以一座纪念碑结束。
-
3:26 - 3:28(音乐)
-
3:28 - 3:29(婴儿笑声)
-
3:29 - 3:31(拍手)
-
3:31 - 3:34(音乐)
-
3:34 - 3:37(视频)爸爸:跳一跳~喜欢么?
-
3:37 - 3:38(咯咯笑)
-
3:38 - 3:40我喜欢你咯咯笑。
-
3:40 - 3:42(音乐)
-
3:46 - 3:48(咯咯笑)
-
3:50 - 3:54[这是一段在死亡阴影下追寻希望的旅程]
-
3:55 - 3:58[巨龙,癌症]
-
3:58 - 4:01(音乐)
-
4:03 - 4:05当你玩“巨龙,癌症”这个游戏的时候,
-
4:05 - 4:09你变成了Joel一生的见证者,
-
4:09 - 4:12进入了我们的情感空间进行探索,
-
4:12 - 4:17通过点击发现更多我们做为一个家庭
感受和体验到的(情感)。 -
4:17 - 4:22这有点像是在分析感应诗,
-
4:22 - 4:24因为游戏的每个环节都是一个隐喻,
-
4:24 - 4:27当玩家越频繁的好奇
-
4:27 - 4:30游戏设计者的意图,以及原因,
-
4:30 - 4:33玩家的体验就更加丰富。
-
4:33 - 4:36我们展现了Joel带给我们的脆弱,
-
4:36 - 4:40并将其嵌入到了游戏中。
-
4:40 - 4:43玩家希望游戏能够提供多种剧情,
-
4:43 - 4:47这样他们的每种选择都显得很重要,
-
4:47 - 4:49可以改变游戏的最终结果。
-
4:49 - 4:52我们抛弃了这个游戏设计的原理,
-
4:52 - 4:56将玩家的选择进行了压缩,
-
4:56 - 4:57这样玩家就会发现
-
4:57 - 5:02无论他们怎么选择,都不会
改变Joel的命运。 -
5:02 - 5:08当玩家意识到的时候,他们会
感受到我们当时深深的绝望, -
5:08 - 5:12无数夜晚我们将Joel拥在怀中,
不停的祈祷, -
5:12 - 5:18固执地希望奇迹能够发生,
即使我们知道不会。 -
5:19 - 5:20我们都希望赢,
-
5:21 - 5:24但是如果你发现根本赢不了的时候,
-
5:25 - 5:26你会追求什么呢?
-
5:28 - 5:30我从来没有想过要做这款游戏,
-
5:30 - 5:32但是那些时光真的改变了我们的生活,
-
5:32 - 5:37改变我们的往往是我们最困难的时光
——而不是最荣耀的时刻。 -
5:38 - 5:40当我们认为Joel可以挺过去时,
-
5:40 - 5:42我将游戏的设计工作
转交给了我的丈夫。 -
5:42 - 5:44我只是提一些思路,
-
5:44 - 5:47构思一两个场景并提一些建议。
-
5:47 - 5:50但是当那晚Joel离去之后,
-
5:50 - 5:52这股动力,
-
5:52 - 5:56将Joel的生活融入
我们的游戏的可能—— -
5:56 - 5:58这是我觉得必须要去做的。
-
5:58 - 6:00我开始更积极的参与,
-
6:00 - 6:02我参加团队的设计讨论会,
-
6:02 - 6:05我提供了更多的想法
并指导了多个场景。 -
6:05 - 6:10我发现做视频游戏就是在讲述故事,
-
6:10 - 6:13只不过用完全不同的词汇。
-
6:13 - 6:18想象力和表现形式的
基本元素都是一致的, -
6:18 - 6:21但是需要融入到游戏角色的设计
-
6:21 - 6:23和整体的感染力中。
-
6:24 - 6:26挑战性非常大。
-
6:26 - 6:29我需要用全新的思维方式去做,
-
6:29 - 6:30但是我喜欢。
-
6:30 - 6:33没有Joel我无法接触到这些。
-
6:34 - 6:37可能你们会有些吃惊,
-
6:37 - 6:42我们会选择在视频游戏中
分享晚期癌症的故事。 -
6:42 - 6:46或许你现在想的
跟之前很多人想的一样: -
6:46 - 6:48癌症不是儿戏。
-
6:49 - 6:51但是对于任何
子女得了癌症的父母而言, -
6:51 - 6:55他们可能会把医疗手套吹成个大气球,
-
6:55 - 6:58可能用注射器做一个火箭飞船,
-
6:58 - 7:02或是让他们的孩子骑在
静脉注射架上,在医院走廊上玩, -
7:02 - 7:05就像赛车一样。
-
7:05 - 7:07因为当你有了孩子的时候,
-
7:07 - 7:09做任何事都会变成游戏。
-
7:10 - 7:14尤其是当你的孩子
需要忍受痛苦的时候, -
7:14 - 7:18你会更加努力的
把这个过程做得更像是游戏, -
7:18 - 7:22因为孩子天生是
通过游戏来理解这个世界的。 -
7:22 - 7:25癌症会从家庭中偷走很多东西,
-
7:25 - 7:27玩耍不应该被偷走。
-
7:28 - 7:31如果你听我讲述的时候,
想象这个家庭, -
7:31 - 7:36当你想象一个将死的孩子
周围的一切, -
7:36 - 7:40但你想象的画面中
没有快乐, -
7:40 - 7:43那么跟你分享我们的故事就很正确了,
-
7:43 - 7:46因为那个时候我们的生活非常艰难。
-
7:46 - 7:49无法言表的艰难,
-
7:49 - 7:51但是也有纯粹的希望,
-
7:52 - 7:54深刻的爱,
-
7:54 - 7:57和我从未体验过的快乐。
-
7:58 - 8:02我们的游戏希望分享我们经历的故事
-
8:02 - 8:04给那些从未体验过的人,
-
8:04 - 8:08因为我们在亲身经历之前
也从未想象过。 -
8:09 - 8:12我们的游戏玩起来很难。
-
8:13 - 8:16它永远不会成为畅销游戏。
-
8:16 - 8:19人们玩之前需要做好投入情感的准备,
-
8:19 - 8:23他们知道这个游戏将会让人心碎。
-
8:24 - 8:26但是当我们心碎了,
-
8:26 - 8:29愈合之后的心会有些许的不同。
-
8:30 - 8:35一种新的和深刻的热情
治愈了我的伤痛—— -
8:35 - 8:38我乐于坐在经历痛苦的人们身边,
-
8:38 - 8:41倾听他们的故事,尽力帮助他们,
-
8:41 - 8:43让他们知道自己并不孤独。
-
8:45 - 8:49在“巨龙:癌症”赢得最具影响力
大奖的那个晚上, -
8:49 - 8:50我们举杯庆祝,
-
8:50 - 8:54我们笑着聊起Joel,
-
8:54 - 8:56以及他对我们的生活的影响——
-
8:56 - 9:00那些一起度过的艰难
又充满希望的夜晚, -
9:00 - 9:01那些他改变了我们,
-
9:01 - 9:07并且教会了我们那么多
爱与信念的人生哲理。 -
9:09 - 9:14那个奖项对我的分量远不及
我孩子的一张照片, -
9:15 - 9:20但是它代表了所有那些
生活被改变了的人, -
9:20 - 9:22那些我从未谋面的人。
-
9:22 - 9:25有时我会收到他们的邮件。
-
9:25 - 9:30他们说他们想念Joel,
即使从未见过他。 -
9:30 - 9:36他们跟我讲述他们为我的孩子流泪了,
-
9:36 - 9:40当我听到这些,
我承受的悲伤会减轻一些, -
9:40 - 9:42当我知道一个10岁的孩子
通过youtube视频 -
9:42 - 9:44分享了这个故事,
-
9:44 - 9:48或是一个医生在飞机上
用手机玩了这个游戏, -
9:48 - 9:54又或者听到一位教授向他的
一年级的新生介绍了Joel。 -
9:55 - 9:59我们制作了一款很难玩的游戏。
-
9:59 - 10:02但是这正是我想要的,
-
10:02 - 10:05因为我们生命中最艰难的时光
-
10:05 - 10:08改变了我们,让我们达到了
未有过的成就。 -
10:09 - 10:12悲剧改变了我的心扉,
-
10:12 - 10:15让我从未想象过的梦得以成真。
-
10:16 - 10:17谢谢。
-
10:17 - 10:22(掌声)
- Title:
- 一款体验悲痛的游戏
- Speaker:
- 艾米·格林
- Description:
-
当艾米·格林的幼子被诊断出罕见脑瘤,她为他的兄弟们讲述了一个跟癌症斗争的床边故事。故事最后做成了一款游戏,“巨龙;癌症”,这是一段玩家不可能赢的游戏。在这次有关失去的温馨演讲中,艾米将快乐和玩耍带入悲剧故事的情景。“我们做了一款很难玩下去的游戏,”她说,“因为我们生命中最艰难的时光改变了我们,让我们成就自我。”
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:34
Yolanda Zhang approved Chinese, Simplified subtitles for A video game to cope with grief | ||
Yolanda Zhang accepted Chinese, Simplified subtitles for A video game to cope with grief | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for A video game to cope with grief | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for A video game to cope with grief | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for A video game to cope with grief | ||
Wei Wu edited Chinese, Simplified subtitles for A video game to cope with grief | ||
Wei Wu edited Chinese, Simplified subtitles for A video game to cope with grief | ||
Yolanda Zhang declined Chinese, Simplified subtitles for A video game to cope with grief |