Um videogame para lidar com a dor
-
0:01 - 0:05Dois meses atrás, eu e meus filhos
estávamos ao redor de um celular, -
0:05 - 0:07assistindo ao vivo a "The Game Awards",
-
0:07 - 0:10uma das maiores noites
para a indústria de videogames. -
0:10 - 0:14Eles anunciaram os indicados
na categoria de Maior Impacto Social, -
0:14 - 0:17um prêmio dado a um videogame instigante,
-
0:17 - 0:21que tenha uma profunda mensagem
ou significado social. -
0:21 - 0:23Eles abriram o envelope
-
0:23 - 0:26e leram o nome do nosso videogame.
-
0:26 - 0:27Um prêmio...
-
0:27 - 0:29por Maior Impacto Social.
-
0:29 - 0:31Na verdade, foi algo meio engraçado
-
0:31 - 0:34porque sempre pensei
que ganhar um prêmio como esse -
0:34 - 0:36teria um grande impacto na minha vida,
-
0:36 - 0:39mas descobri que na verdade foi o oposto.
-
0:40 - 0:41As grandes noites,
-
0:41 - 0:43os elogios
-
0:43 - 0:45eles se foram.
-
0:45 - 0:48Mas a noite mais difícil da minha vida
ficou presa comigo, -
0:48 - 0:51impactando quem eu sou
-
0:51 - 0:53e o que eu faço.
-
0:53 - 1:00Em 2010, meu filho Joel, foi diagnosticado
com um raro e agressivo tumor no cérebro. -
1:00 - 1:02E antes daquele ano acabar,
-
1:02 - 1:05os médicos sentaram com o meu marido e eu
-
1:05 - 1:08e nos contaram que seu tumor tinha voltado
-
1:08 - 1:12apesar da mais agressiva
quimioterapia e radioterapia -
1:12 - 1:14que eles podiam oferecer a ele.
-
1:14 - 1:16Naquela noite terrível,
-
1:16 - 1:20depois de saber que o Joel
teria talvez mais quatro meses de vida, -
1:20 - 1:23abracei os meus dois filhos
mais velhos na cama, -
1:23 - 1:26eles tinham cinco e três anos na época
-
1:26 - 1:29e eu não sabia o quanto
eles entendiam daquela situação, -
1:29 - 1:32então comecei a contar
uma historinha para dormir. -
1:32 - 1:36Contei a eles a história de um cavaleiro
muito valente, chamado Joel, -
1:36 - 1:41e sua aventura lutando contra
um terrível dragão chamado câncer. -
1:42 - 1:45Toda noite, eu contava
um pouco mais da história pra eles, -
1:45 - 1:47mas nunca deixei a história terminar.
-
1:47 - 1:50Eu estava construindo um contexto
que eles pudessem entender -
1:50 - 1:52e esperando que nossas orações
seriam atendidas -
1:52 - 1:57e eu nunca teria que dizer a eles
que o cavaleiro que lutou tão bravamente, -
1:57 - 1:59tinha terminado a luta
-
1:59 - 2:01e agora ele poderia descansar, pra sempre.
-
2:02 - 2:07Felizmente eu nunca tive
que terminar aquela história. -
2:07 - 2:09Meu filho venceu a luta.
-
2:09 - 2:13Joel respondeu melhor do que o esperado
ao tratamento paliativo, -
2:13 - 2:15e em vez de meses
-
2:15 - 2:21ficamos aprendendo durante anos
a amar nosso filho que estava morrendo. -
2:22 - 2:25Aprendendo a reconhecer
aquele sentimento vergonhoso -
2:25 - 2:28de ter ainda um pouco de amor guardado
-
2:28 - 2:30pra tentar amenizar um pouco da nossa dor
-
2:30 - 2:33em algum lugar no final dessa jornada.
-
2:34 - 2:36Nós deixamos de lado essa autopreservação
-
2:36 - 2:41porque valia a pena amar o Joel,
mesmo que isso acabasse com a gente. -
2:42 - 2:46E essa lição de intensa vulnerabilidade
-
2:46 - 2:47me transformou...
-
2:47 - 2:50mais do que qualquer prêmio poderia.
-
2:50 - 2:54Nós começamos a viver
como se o Joel pudesse viver, -
2:54 - 2:57e começamos a desenvolver um videogame
-
2:57 - 3:00chamado "That Dragon, Cancer",
"Aquele Dragão, o Câncer". -
3:00 - 3:02Era a história do Joel.
-
3:03 - 3:06Era uma história de esperança
à sombra da morte. -
3:06 - 3:08Era uma história de fé,
-
3:09 - 3:10e dúvidas,
-
3:10 - 3:15e a percepção de que lutar
contra a dúvida faz parte da fé, -
3:16 - 3:18talvez seja a maior parte.
-
3:19 - 3:22Foi uma história que começou
como um milagre -
3:22 - 3:25e terminou como uma homenagem.
-
3:26 - 3:28(Vídeo) (Música)
-
3:28 - 3:29(Gargalhada)
-
3:29 - 3:31(Palmas)
-
3:31 - 3:32(Música)
-
3:34 - 3:37Pai: Pulando por aí? Você gosta disso?
-
3:37 - 3:38(Gargalhada)
-
3:39 - 3:40Eu amo a sua gargalhada.
-
3:40 - 3:42(Música)
-
3:46 - 3:48(Gargalhada)
-
3:50 - 3:54[Uma Jornada de Esperança
à Sombra da Morte] -
3:55 - 3:58[Aquele Dragão, o Câncer]
-
3:58 - 4:01(Música)
-
4:04 - 4:06Amy Green: Ao jogar
"Aquele Dragão, o Câncer" -
4:06 - 4:08você se transforma em uma testemunha
-
4:08 - 4:09da vida do Joel,
-
4:09 - 4:12explorando o panorama emocional,
-
4:12 - 4:17clicando para descobrir mais a respeito
do que a nossa família sentiu e viveu. -
4:17 - 4:22Parece um pouco como se estivesse
analisando um poema interativo -
4:22 - 4:24porque todo o jogo é uma metáfora,
-
4:24 - 4:27então quanto mais o jogador se pergunta
-
4:27 - 4:30o que nós, designers, estamos
tentando expressar e por quê, -
4:31 - 4:33mais rica a experiência se torna.
-
4:33 - 4:36Nós pegamos a vulnerabilidade
que o Joel nos ensinou, -
4:36 - 4:39e colocamos isso no jogo.
-
4:40 - 4:43Os jogadores esperam que o jogo
ofereça a eles uma narrativa ramificada, -
4:43 - 4:47na qual cada decisão
tomada seja importante -
4:47 - 4:49e possa mudar o resultado do jogo.
-
4:49 - 4:52Nós subvertemos esse princípio
no projeto do jogo, -
4:52 - 4:56convergindo as decisões do jogador
-
4:56 - 4:57para que eles possam descobrir
-
4:57 - 5:02que não há nada que eles possam fazer
que vá mudar o resultado para o Joel. -
5:02 - 5:05E eles sentem aquela descoberta
-
5:05 - 5:08da mesma forma profunda
e desesperadora como nós sentimos, -
5:08 - 5:12nas noites em que segurávamos o Joel
nos nossos braços orando durante horas, -
5:12 - 5:17teimosamente mantendo a esperança
por uma graça que não podíamos criar -
5:17 - 5:19por nós mesmos.
-
5:19 - 5:21Todos nós preferíamos ganhar,
-
5:21 - 5:24mas quando você descobre que não pode,
-
5:25 - 5:26o que você passa a valorizar?
-
5:28 - 5:30Eu nunca planejei fazer videogames,
-
5:30 - 5:32mas esses momentos
que mudam as nossas vidas -
5:32 - 5:35frequentemente resultam
do nosso sofrimento -
5:35 - 5:38e não dos momentos de glória.
-
5:38 - 5:40Quando nós pensamos que o Joel viveria,
-
5:40 - 5:42eu deixei o design do jogo
para o meu marido. -
5:42 - 5:44Eu conversei aqui e ali
-
5:44 - 5:47com uma cena ou duas e algumas sugestões.
-
5:47 - 5:50Mas depois da noite que o Joel faleceu,
-
5:50 - 5:52a paixão,
-
5:52 - 5:56a possibilidade de compartilhar
a vida dele através do videogame -
5:56 - 5:58foi algo a que eu não consegui resistir.
-
5:58 - 6:00Eu comecei a escrever mais,
-
6:00 - 6:02participei das reuniões
com nosso time de design, -
6:02 - 6:05adicionei mais ideias
e ajudei a dirigir as cenas. -
6:05 - 6:10E descobri que criar um videogame
é contar uma história, -
6:10 - 6:13mas com um vocabulário completamente novo.
-
6:13 - 6:18Todos os elementos de imaginação
e simbolismo estão presentes ali, -
6:18 - 6:21mas eles estão em parceria
com a ação dos jogadores -
6:21 - 6:23e a capacidade de reação do sistema.
-
6:24 - 6:26É um trabalho desafiante.
-
6:26 - 6:29Eu tive que pensar de um jeito
totalmente novo para realizá-lo, -
6:29 - 6:30mas eu amei.
-
6:30 - 6:33E eu não saberia disso
se não fosse pelo Joel. -
6:34 - 6:37Talvez você esteja um pouco surpreso
-
6:37 - 6:40pela nossa escolha de compartilhar
nossa história de um câncer terminal -
6:40 - 6:42através de um videogame.
-
6:42 - 6:46Talvez você esteja pensando, como muitas
pessoas pensaram antes de você: -
6:46 - 6:48o câncer não é um jogo.
-
6:49 - 6:52Bem, diga isso a qualquer pai ou mãe
de uma criança com câncer -
6:52 - 6:55que já pegou uma luva de exame
e encheu pra fazer um balão, -
6:55 - 6:58ou transformou uma seringa em um foguete,
-
6:58 - 7:01ou deixou seu filho
montar na haste do soro -
7:01 - 7:05e andar pelos corredores do hospital
como se fosse um carro de corrida. -
7:05 - 7:07Porque quando você tem uma criança,
-
7:07 - 7:09tudo é um jogo.
-
7:10 - 7:14E quando o seu filho mais novo
passa por algo traumático, -
7:14 - 7:18você se esforça ao máximo pra ter certeza
que a vida dele se pareça com um jogo -
7:18 - 7:22porque naturalmente crianças exploram
seus mundos através do jogo. -
7:22 - 7:25Enquanto o câncer pode tirar
coisas de uma família, -
7:25 - 7:27ele não pode tirar o jogo.
-
7:28 - 7:31Se você está me ouvindo
e tentando imaginar essa família -
7:31 - 7:36que gira em torno de uma criança
que está morrendo, -
7:36 - 7:40e você não consegue imaginar alegria
como uma parte desse contexto, -
7:40 - 7:43então estávamos certos em compartilhar
nossa história com vocês, -
7:43 - 7:46porque aquela época
da nossa vida foi difícil; -
7:47 - 7:49indescritivelmente difícil,
-
7:49 - 7:51mas foram também momentos
de pura esperança, -
7:52 - 7:54amor profundo
-
7:54 - 7:57e alegria como eu não tinha sentido antes.
-
7:58 - 8:02Nosso videogame foi a nossa tentativa
de compartilhar aquele mundo -
8:02 - 8:04com pessoas que não passaram
por isso antes, -
8:04 - 8:08porque nunca poderíamos ter imaginado
esse mundo até ele ter se tornado o nosso. -
8:09 - 8:13Nós fizemos um videogame
que é difícil de jogar. -
8:13 - 8:16Ele nunca será um sucesso.
-
8:16 - 8:19As pessoas precisam se preparar
para se envolver emocionalmente -
8:19 - 8:23em uma história que elas sabem
que irá partir seu coração. -
8:24 - 8:26Mas, quando nossos corações se partem,
-
8:26 - 8:29eles se curam de uma forma diferente.
-
8:30 - 8:35Meu coração partido tem se curado
com uma nova e profunda compaixão, -
8:35 - 8:38um desejo de sentar
com as pessoas que estão sofrendo, -
8:38 - 8:41ouvir as suas histórias e tentar ajudá-las
-
8:41 - 8:43pra que elas saibam que são vistas.
-
8:45 - 8:49Na noite em que "Aquele Dragão, o Câncer"
ganhou o prêmio de Maior Impacto Social, -
8:49 - 8:50nós comemoramos,
-
8:50 - 8:54nós sorrimos e falamos sobre o Joel
-
8:54 - 8:56e o impacto que ele teve nas nossas vidas;
-
8:56 - 9:00em todas as noites difíceis e esperançosas
que compartilhamos com ele -
9:00 - 9:01quando ele mudou nosso coração
-
9:01 - 9:07e nos ensinou muito mais sobre a vida,
sobre amor, sobre fé e propósito. -
9:09 - 9:14Aquele prêmio nunca vai significar pra mim
tanto quanto uma foto do meu filho, -
9:15 - 9:20mas representa todas as pessoas
que foram impactadas pela vida dele, -
9:20 - 9:22pessoas que eu nunca conhecerei.
-
9:22 - 9:24Elas me escrevem e-mails às vezes.
-
9:25 - 9:30Elas me contam que sentem falta do Joel,
mesmo que nunca o tenham conhecido. -
9:30 - 9:35Elas descrevem as lágrimas
que derramaram pelo meu filho, -
9:36 - 9:40e isso faz com que o fardo da minha dor
seja um pouco mais leve -
9:40 - 9:42sabendo que é compartilhado
com uma criança -
9:42 - 9:44que assiste alguém jogar no YouTube,
-
9:44 - 9:48ou um médico jogando no avião
pelo seu celular, -
9:48 - 9:54ou uma professora apresentando Joel
à sua turma de primeiro ano de filosofia. -
9:55 - 9:58Nós fizemos um jogo
que é difícil de jogar. -
9:59 - 10:02Mas isso parece certo para mim,
-
10:02 - 10:05porque os momentos mais difíceis
das nossas vidas -
10:05 - 10:08nos mudam mais do que qualquer
objetivo alcançado nos mudaria. -
10:09 - 10:12Essa tragédia mudou o meu coração
-
10:12 - 10:15mais do que qualquer sonho realizado
poderia ter feito. -
10:16 - 10:17Obrigada.
-
10:17 - 10:20(Aplausos)
- Title:
- Um videogame para lidar com a dor
- Speaker:
- Amy Green
- Description:
-
Quando o filho mais novo de Amy Green foi diagnosticado com um raro tumor no cérebro, ela criou uma historinha de dormir para ensinar sobre o câncer aos seus outros filhos. Isso resultou em um videogame, "Aquele Dragão, o Câncer", que leva os jogadores em uma jornada que eles não podem vencer. Nesta linda conversa sobre lidar com a perda, Green traz alegria e brincadeira à tragédia. "Nós fizemos um jogo que é difícil de jogar", ela diz, "porque os momentos mais difíceis das nossas vidas nos mudam mais do que qualquer objetivo alcançado nos mudaria".
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:34
Claudia Sander approved Portuguese, Brazilian subtitles for A video game to cope with grief | ||
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for A video game to cope with grief | ||
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for A video game to cope with grief | ||
Claudia Sander accepted Portuguese, Brazilian subtitles for A video game to cope with grief | ||
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for A video game to cope with grief | ||
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for A video game to cope with grief | ||
Caio Muzitano edited Portuguese, Brazilian subtitles for A video game to cope with grief | ||
Caio Muzitano edited Portuguese, Brazilian subtitles for A video game to cope with grief |