Return to Video

Perché dar via la nostra ricchezza è stata la cosa più appagante che abbiamo mai fatto

  • 0:01 - 0:05
    Chris Anderson: Questa è
    un'intervista un po' diversa.
  • 0:05 - 0:09
    Si dice che un'immagine
    vale più di mille parole,
  • 0:09 - 0:12
    allora ho chiesto a Bill e Melinda
  • 0:12 - 0:14
    di scegliere dal loro archivio
  • 0:14 - 0:16
    alcune immagini che potrebbero aiutarci
  • 0:16 - 0:18
    a capire in parte quello che fanno
  • 0:18 - 0:20
    e a fare qualcosa in quella direzione.
  • 0:20 - 0:24
    Quindi, cominciamo da qui.
  • 0:24 - 0:26
    Melinda, dove e quando
    è stata scattata questa foto,
  • 0:26 - 0:28
    e chi è quel bell'uomo accanto a te?
  • 0:28 - 0:30
    Melinda Gates: Con quei begli occhiali.
  • 0:30 - 0:32
    Eravamo in Africa,
    il nostro primo viaggio,
  • 0:32 - 0:34
    la prima volta per entrambi in Africa,
  • 0:34 - 0:36
    nell'autunno del 1993.
  • 0:36 - 0:38
    Eravamo già fidanzati ufficialmente.
  • 0:38 - 0:39
    Ci siamo sposati pochi mesi dopo,
  • 0:39 - 0:42
    e questo è stato il viaggio
    in cui siamo andati a vedere
  • 0:42 - 0:44
    gli animali e la savana.
  • 0:44 - 0:46
    È stato incredibile.
    Bill non aveva mai preso
  • 0:46 - 0:47
    tanto tempo libero dal lavoro.
  • 0:47 - 0:52
    Ma ciò che ci ha colpito di più
    sono state le persone,
  • 0:52 - 0:54
    e la povertà estrema.
  • 0:54 - 0:56
    Abbiamo iniziato a farci domande.
  • 0:56 - 0:58
    Deve davvero essere così?
  • 0:58 - 0:59
    E alla fine del viaggio,
  • 0:59 - 1:00
    siamo andati a Zanzibar,
  • 1:00 - 1:01
    e abbiamo fatto
    una passeggiata sulla spiaggia,
  • 1:01 - 1:02
    una cosa che facevamo spesso
  • 1:02 - 1:04
    quando eravamo fidanzati.
  • 1:04 - 1:07
    In quel periodo parlavamo già
    di come la ricchezza
  • 1:07 - 1:09
    che derivava da Microsoft
  • 1:09 - 1:10
    sarebbe dovuta essere messa
    a servizio della società,
  • 1:10 - 1:11
    ma è stato proprio durante
    quella passeggiata sulla spiaggia
  • 1:11 - 1:13
    che abbiamo iniziato a parlare
  • 1:13 - 1:17
    di cosa avremmo dovuto fare e come.
  • 1:17 - 1:19
    CA: Quindi, questa vacanza
  • 1:19 - 1:22
    ha portato alla creazione
  • 1:22 - 1:24
    della fondazione privata
    più grande al mondo,
  • 1:24 - 1:27
    sono piuttosto costose
    queste vacanze. (Risate)
  • 1:27 - 1:30
    MG: Credo proprio di sì.
    Ci siamo divertiti.
  • 1:30 - 1:33
    CA: Chi di voi è stato
    l'istigatore in questo caso,
  • 1:33 - 1:36
    o siete stati entrambi?
  • 1:36 - 1:38
    Bill Gates: Beh, penso
    che eravamo entusiasti
  • 1:38 - 1:40
    che ci sarebbe stata
    una fase della nostra vita
  • 1:40 - 1:42
    in cui avremmo lavorato insieme
  • 1:42 - 1:48
    e capito come restituire questo denaro.
  • 1:48 - 1:51
    A questo punto, parlavamo dei più poveri,
  • 1:51 - 1:54
    si può avere un grande impatto
    su di loro?
  • 1:54 - 1:56
    Cosa si poteva fare che ancora
    non era stato fatto?
  • 1:56 - 1:58
    C'erano molte cose che non sapevamo.
  • 1:58 - 2:00
    Tornando indietro,
  • 2:00 - 2:01
    la nostra ingenuità
    era piuttosto incredibile,
  • 2:01 - 2:02
    Ma avevamo un certo entusiasmo
  • 2:02 - 2:05
    che la fase,
  • 2:05 - 2:08
    la fase post-Microsoft
  • 2:08 - 2:10
    sarebbe stata
    la nostra unione filantropica.
  • 2:10 - 2:13
    MG: Bill ha sempre pensato
    che tale fase sarebbe arrivata
  • 2:13 - 2:14
    dopo i suoi 60 anni,
  • 2:14 - 2:15
    di fatto non ha ancora raggiunto i 60,
  • 2:15 - 2:19
    quindi qualcosa è cambiato
    durante il percorso.
  • 2:19 - 2:21
    CA: Quindi è iniziato in quel momento,
    ma ha avuto un'accelerazione.
  • 2:21 - 2:23
    Questo era nel 1993,
    ma è stato nel 1997
  • 2:23 - 2:25
    che la fondazione è nata realmente.
  • 2:25 - 2:28
    MA: Sì, nel '97, abbiamo letto un articolo
  • 2:28 - 2:31
    sulla grande quantità di bambini
    uccisi dalla diarrea in tutto il mondo
  • 2:31 - 2:33
    e ci siamo detti,
  • 2:33 - 2:34
    "Beh non può essere così.
  • 2:34 - 2:36
    Negli Stati Uniti
    basta andare in farmacia".
  • 2:36 - 2:38
    E così abbiamo iniziato
    a mettere insieme scienziati
  • 2:38 - 2:40
    e a studiare le popolazioni,
  • 2:40 - 2:42
    a conoscere i vaccini,
  • 2:42 - 2:44
    ad apprendere ciò aveva funzionato
    e ciò che aveva fallito,
  • 2:44 - 2:46
    ed è stato il momento
    in cui abbiamo cominciato,
  • 2:46 - 2:50
    era la fine del 1998, 1999.
  • 2:50 - 2:53
    CA: Quindi, avevate
    un bel gruzzolo di denaro
  • 2:53 - 2:55
    e un mondo pieno di così tanti problemi.
  • 2:55 - 3:00
    Come avete deciso su cosa puntare?
  • 3:00 - 3:02
    BG: Beh, abbiamo scelto due cause,
  • 3:02 - 3:05
    qualunque fosse la più grande
    diseguaglianza globale,
  • 3:05 - 3:07
    e abbiamo puntato
    sui bambini che morivano,
  • 3:07 - 3:10
    che erano così denutriti da non crescere,
  • 3:10 - 3:11
    e sui paesi che erano a terra,
  • 3:11 - 3:14
    a causa dell'elevata mortalità.
  • 3:14 - 3:16
    e i genitori avevano così tanti figli
  • 3:16 - 3:17
    da portare ad un'elevata
    crescita della popolazione,
  • 3:17 - 3:20
    e i bambini erano così malati
  • 3:20 - 3:23
    da non poter ricevere un'istruzione
  • 3:23 - 3:25
    e progredire.
  • 3:25 - 3:26
    Questo era il nostro problema globale,
  • 3:26 - 3:29
    e all'epoca negli Stati Uniti
  • 3:29 - 3:31
    noi avevamo ricevuto
    una magnifica istruzione,
  • 3:31 - 3:34
    e vedevamo che quello era
    il modo in cui gli Stati Uniti
  • 3:34 - 3:37
    potevano mantenere la propria promessa
    di pari opportunità,
  • 3:37 - 3:40
    grazie al loro straordinario
    sistema educativo,
  • 3:40 - 3:43
    e più studiavamo,
    più comprendevamo
  • 3:43 - 3:45
    che non stavamo realizzando
    quella promessa.
  • 3:45 - 3:47
    Perciò abbiamo scelto queste due cause,
  • 3:47 - 3:49
    e tutto ciò che la fondazione fa
  • 3:49 - 3:52
    è incentrato su quelle.
  • 3:52 - 3:54
    CA: Vi ho chiesto di scegliere un'immagine
  • 3:54 - 3:56
    che vi piace
    che illustra il vostro lavoro,
  • 3:56 - 3:59
    e tu, Melinda, hai scelto questa.
  • 3:59 - 4:01
    Di cosa si tratta?
  • 4:01 - 4:04
    MG: Una delle cose che mi piace fare
    quando viaggio
  • 4:04 - 4:07
    è andare nelle zone rurali
    e parlare con le donne,
  • 4:07 - 4:10
    in Bangladesh come in India,
    o in molti paesi africani,
  • 4:10 - 4:12
    e ci vado come donna occidentale
    senza un nome.
  • 4:12 - 4:15
    Non dico chi sono. Solo una donna
    in pantaloni cachi.
  • 4:15 - 4:17
    E continuavo a sentir dire le donne,
  • 4:17 - 4:20
    ovunque andassi,
  • 4:20 - 4:22
    "Voglio poter prendere questo vaccino."
  • 4:22 - 4:25
    Stavo lì con loro
    a parlare di vaccini pediatrici,
  • 4:25 - 4:27
    e loro portavano la conversazione
    sulla domanda,
  • 4:27 - 4:29
    "E che mi dici del vaccino che prendo io?"
  • 4:29 - 4:32
    un'iniezione chiamata Depo-Provera,
  • 4:32 - 4:34
    che è un contraccettivo.
  • 4:34 - 4:36
    E poi tornavo a casa e parlavo
    con gli esperti di salute,
  • 4:36 - 4:38
    e mi dicevano, "Oh no, i contraccettivi
  • 4:38 - 4:40
    vengono forniti ai paesi
    in via di sviluppo".
  • 4:40 - 4:42
    Beh, occorre andare a fondo dei documenti,
  • 4:42 - 4:44
    ed è quello che abbiamo fatto,
  • 4:44 - 4:46
    scoprendo che la cosa più importante
  • 4:46 - 4:49
    che le donne in Africa
    mi dicevano voler usare,
  • 4:49 - 4:52
    era fuori stock
    più di 200 giorni all'anno.
  • 4:52 - 4:54
    Dovevano camminare per 10 chilometri,
  • 4:54 - 4:57
    senza che i loro mariti lo sapessero,
  • 4:57 - 5:00
    e arrivate alla clinica, non c'era niente.
  • 5:00 - 5:03
    I preservativi venivano riforniti in Africa
  • 5:03 - 5:05
    grazie al lavoro che gli Stati Uniti
    e altri sostenitori
  • 5:05 - 5:07
    facevano contro l'AIDS.
  • 5:07 - 5:09
    Ma le donne continuavano a dirmi,
  • 5:09 - 5:11
    "Non riesco a far usare il preservativo
    a mio marito.
  • 5:11 - 5:15
    Gli spiego che o io o lui
    potremmo avere l'AIDS,
  • 5:15 - 5:18
    e che il preservativo è necessario,
    così possiamo distanziare le nascite
  • 5:18 - 5:21
    e io posso nutrire i miei bambini
  • 5:21 - 5:23
    e avere la possibilità di istruirli."
  • 5:23 - 5:25
    CA: Melinda, tu sei cattolica,
  • 5:25 - 5:29
    e spesso sei stata coinvolta
  • 5:29 - 5:31
    in controversie su questo tema,
  • 5:31 - 5:33
    e anche sulla questione dell'aborto,
  • 5:33 - 5:34
    su entrambi i fronti.
  • 5:34 - 5:36
    Come affronti tutto ciò?
  • 5:36 - 5:39
    MG: Sì, credo sia
    una questione importante,
  • 5:39 - 5:42
    ci siamo tirati indietro
    sull'uso dei contraccettivi
  • 5:42 - 5:43
    come comunità globale.
  • 5:43 - 5:47
    Sapevamo che 210 milioni di donne
  • 5:47 - 5:49
    chiedevano di poter usare i contraccettivi,
  • 5:49 - 5:52
    anche quelli che abbiamo
    qui negli Stati Uniti,
  • 5:52 - 5:54
    e non glieli stavamo fornendo
  • 5:54 - 5:58
    a causa della controversia politica
    nel nostro paese,
  • 5:58 - 6:00
    e per era semplicemente un crimine,
  • 6:00 - 6:03
    e ho continuato a guardarmi in giro
    in cerca della persona
  • 6:03 - 6:05
    che avrebbe riportato il problema
    sul palco mondiale
  • 6:05 - 6:07
    e alla fine ho capito
    che dovevo farlo io.
  • 6:07 - 6:09
    E anche se sono cattolica,
  • 6:09 - 6:10
    appoggio l'uso dei contraccettivi,
  • 6:10 - 6:12
    come la maggior parte
    delle donne cattoliche negli Stati Uniti,
  • 6:12 - 6:14
    che affermano di usare i contraccettivi,
  • 6:14 - 6:16
    e non dovrei lasciare che tale controversia
  • 6:16 - 6:18
    ci freni.
  • 6:18 - 6:20
    Negli Stati Uniti c'era consenso
  • 6:20 - 6:21
    sui contraccettivi,
  • 6:21 - 6:24
    così siamo tornati sul problema
    del consenso globale,
  • 6:24 - 6:27
    e abbiamo raggiunto
    i 2,6 miliardi di dollari
  • 6:27 - 6:29
    a favore della contraccezione
    per le donne.
  • 6:29 - 6:35
    (Applausi)
  • 6:37 - 6:41
    CA: Bill, questo grafico, cosa illustra?
  • 6:41 - 6:43
    BG: Beh, sul mio grafico
    ci sono dei numeri.
  • 6:43 - 6:45
    (Risate)
  • 6:45 - 6:47
    Mi piace molto questo grafico.
  • 6:47 - 6:50
    Questo è il numero di bambini
  • 6:50 - 6:53
    che muore
    prima di aver compiuto 5 anni.
  • 6:53 - 6:54
    E dimostra una storia
  • 6:54 - 6:56
    di grande successo
  • 6:56 - 6:59
    che è poco nota,
  • 6:59 - 7:01
    stiamo davvero facendo
    incredibili progressi.
  • 7:01 - 7:04
    Siamo passati dai 20 milioni
  • 7:04 - 7:05
    poco dopo la mia nascita
  • 7:05 - 7:09
    ai circa 6 milioni attuali.
  • 7:09 - 7:11
    Quindi è una storia
  • 7:11 - 7:13
    soprattutto di vaccini.
  • 7:13 - 7:16
    Il vaiolo uccideva due milioni di bambini
    ogni anno.
  • 7:16 - 7:18
    L'abbiamo debellato, ora è pari a zero.
  • 7:18 - 7:20
    Il morbillo uccideva un paio di milioni
    di bambini all'anno.
  • 7:20 - 7:22
    Ora ne causa poche migliaia.
  • 7:22 - 7:24
    Comunque, questo è un grafico
  • 7:24 - 7:28
    dove vogliamo che quel numero
    diminuisca ancora,
  • 7:28 - 7:29
    ed è possibile,
  • 7:29 - 7:31
    grazie alla scienza dei nuovi vaccini,
  • 7:31 - 7:33
    somministrare questi vaccini ai bambini.
  • 7:33 - 7:35
    Possiamo accelerare questo processo.
  • 7:35 - 7:36
    Negli ultimi dieci anni
  • 7:36 - 7:38
    quella cifra è diminuita più rapidamente
  • 7:38 - 7:40
    che in tutta la storia,
  • 7:40 - 7:43
    e mi piace il fatto che
  • 7:43 - 7:45
    se possiamo inventare i vaccini,
  • 7:45 - 7:47
    possiamo portarli anche lì,
  • 7:47 - 7:49
    usare gli ultimi ritrovati della scienza,
  • 7:49 - 7:54
    e far sì che arrivino dove servono,
    per realizzare un miracolo.
  • 7:54 - 7:55
    CA: Capisco, hai fatto bene i conti
  • 7:55 - 7:57
    e il risultato penso sia, letteralmente,
  • 7:57 - 7:59
    migliaia di bambini salvati ogni giorno
  • 7:59 - 8:01
    rispetto all'anno precedente.
  • 8:01 - 8:03
    Non se ne parla.
  • 8:03 - 8:06
    Un incidente aereo con più di 200 morti
  • 8:06 - 8:08
    è una notizia ben più appariscente.
  • 8:08 - 8:10
    Non ti fa arrabbiare?
  • 8:10 - 8:13
    BG: Sì, perché è qualcosa
    di silenzioso che va avanti.
  • 8:13 - 8:16
    Si tratta di un bambino,
    un bambino alla volta.
  • 8:16 - 8:17
    Il 98 per cento di questi decessi
  • 8:17 - 8:19
    non dipende da calamità naturali,
  • 8:19 - 8:21
    e quando si tratta di calamità naturali
  • 8:21 - 8:22
    la gente sa essere
    incredibilmente generosa.
  • 8:22 - 8:24
    È incredibile come la gente pensa,
  • 8:24 - 8:27
    che potrebbe capitare anche a loro,
    e il denaro scorre.
  • 8:27 - 8:30
    Queste cause sono rimaste
    un po' invisibili.
  • 8:30 - 8:33
    Ora che i Obiettivi
    di sviluppo del Millennio
  • 8:33 - 8:34
    e tante altre azioni
    stanno diventando visibili,
  • 8:34 - 8:37
    assistiamo a un incremento
    delle donazioni,
  • 8:37 - 8:40
    e l'obiettivo è di portare
    questo grafico sotto il milione,
  • 8:40 - 8:43
    il che dovrebbe essere possibile
    nell'arco della nostra vita.
  • 8:43 - 8:44
    CA: Forse ci voleva qualcuno
  • 8:44 - 8:46
    che si fa prendere da grafici e numeri,
  • 8:46 - 8:48
    invece che da una grande faccia triste
  • 8:48 - 8:50
    per farsi coinvolgere.
  • 8:50 - 8:52
    Voglio dire, l'avete usata
    nella vostra lettera quest'anno,
  • 8:52 - 8:55
    avete usato questo argomento
    per affermare che,
  • 8:55 - 8:57
    contrariamente alla convinzione generale
  • 8:57 - 9:00
    che gli aiuti sono inutili
    e non ne vale la pena,
  • 9:00 - 9:02
    questo è stato efficace.
  • 9:02 - 9:04
    BG: Sì, molte persone ritengono
  • 9:04 - 9:07
    che ci siano delle iniziative
    ben intenzionate
  • 9:07 - 9:09
    ma che poi non funzionano.
  • 9:09 - 9:11
    Alcuni investimenti
    di capitali di rischio
  • 9:11 - 9:14
    erano ben diretti,
    ma non hanno funzionato.
  • 9:14 - 9:17
    Non si dovrebbe però
    arrivare a credere che,
  • 9:17 - 9:20
    siccome non è stato
    un percorso privo di intoppi,
  • 9:20 - 9:21
    allora è una iniziativa sbagliata.
  • 9:21 - 9:23
    Si dovrebbe guardare all'obiettivo,
  • 9:23 - 9:26
    come si sta cercando
    di migliorare la nutrizione,
  • 9:26 - 9:29
    la sopravvivenza e l'alfabetizzazione,
  • 9:29 - 9:31
    così che questi paesi
    possano farcela da soli,
  • 9:31 - 9:33
    e dire, beh, sta andando bene,
  • 9:33 - 9:34
    ed essere più propositivi.
  • 9:34 - 9:36
    Possiamo utilizzare gli aiuti
    in maniera più intelligente.
  • 9:36 - 9:39
    Non è la panacea per tutto.
  • 9:39 - 9:42
    Possiamo fare meglio
    del capitale di rischio, credo,
  • 9:42 - 9:45
    come nel caso di questi grandi numeri.
  • 9:45 - 9:48
    CA: La saggezza tradizionale insegna
  • 9:48 - 9:52
    che è piuttosto difficile
    per le coppie sposate lavorare insieme.
  • 9:52 - 9:54
    Come ci siete riusciti?
  • 9:54 - 9:55
    MG: Sì, molte donne me lo hanno detto,
  • 9:55 - 9:57
    "Non credo che lavorerei con mio marito.
  • 9:57 - 9:59
    Non funzionerebbe."
  • 9:59 - 10:03
    Sai, ci piace, e non...
  • 10:03 - 10:05
    questa fondazione è stata
    un avvento per entrambi,
  • 10:05 - 10:08
    con il suo percorso di apprendimento,
  • 10:08 - 10:11
    e in realtà non viaggiamo insieme
  • 10:11 - 10:13
    per la fondazione tanto quanto
  • 10:13 - 10:14
    accadeva quando Bill
    lavorava alla Microsoft.
  • 10:14 - 10:17
    Facciamo più viaggi separatamente,
  • 10:17 - 10:19
    ma so sempre, quando torno a casa,
  • 10:19 - 10:21
    che Bill sarà interessato
    a quello che ho imparato,
  • 10:21 - 10:23
    che si tratti di donne, o ragazze
  • 10:23 - 10:25
    o di qualcosa di nuovo sulla catena
    di distribuzione dei vaccini,
  • 10:25 - 10:27
    o di quella certa persona
    che è un grande leader.
  • 10:27 - 10:30
    Mi ascolta ed è veramente interessato.
  • 10:30 - 10:32
    A sua volta, sa che,
    quando torna a casa,
  • 10:32 - 10:33
    che si tratti del discorso che ha tenuto
  • 10:33 - 10:35
    o dei dati o di cosa ha imparato,
  • 10:35 - 10:36
    io sono davvero interessata,
  • 10:36 - 10:39
    e credo che abbiamo davvero
    una relazione collaborativa.
  • 10:39 - 10:42
    Ma non stiamo sempre insieme,
    questo è certo.
  • 10:42 - 10:46
    (Risate)
  • 10:46 - 10:49
    CA: Ma ora lo siete,
    e siamo felici che sia così.
  • 10:49 - 10:52
    Melinda, tu sei stata la prima
  • 10:52 - 10:54
    a condurre l'iniziativa.
  • 10:54 - 10:55
    Sei anni fa, credo,
  • 10:55 - 10:58
    Bill è entrato a farne parte full time,
    lasciando Microsoft
  • 10:58 - 10:59
    e dedicandosi al progetto a tempo pieno.
  • 10:59 - 11:00
    Deve essere stato duro
  • 11:00 - 11:02
    adattarsi a tale cambiamento, no?
  • 11:02 - 11:05
    MG: Certo, credo però
  • 11:05 - 11:07
    che l'arrivo di Bill abbia creato
  • 11:07 - 11:10
    maggiori difficoltà agli impiegati
    della fondazione
  • 11:10 - 11:11
    che non a me.
  • 11:11 - 11:12
    Io ero davvero emozionata.
  • 11:12 - 11:14
    Bill ha preso questa decisione
  • 11:14 - 11:17
    ancora prima di quando
    venne annunciata nel 2006,
  • 11:17 - 11:18
    ed è stata davvero sua la decisione,
  • 11:18 - 11:20
    eravamo in vacanza al mare
  • 11:20 - 11:21
    e stavamo camminando sulla sabbia
  • 11:21 - 11:24
    e lui iniziò a ponderare l'idea.
  • 11:24 - 11:26
    E per me fu meraviglioso vedere Bill
  • 11:26 - 11:29
    dedicarsi anima e corpo
  • 11:29 - 11:31
    a questi problemi globali enormi,
  • 11:31 - 11:34
    a queste ingiustizie e disequilibri.
  • 11:34 - 11:37
    Certo, gli impiegati della fondazione
    erano preoccupati a riguardo.
  • 11:37 - 11:39
    (Applausi)
  • 11:39 - 11:41
    CA: Fantastico.
  • 11:41 - 11:43
    MG: Ma tutto è scomparso
    nel giro di tre mesi,
  • 11:43 - 11:44
    una volta che Bill era con noi.
  • 11:44 - 11:46
    BG: Compreso qualche impiegato.
  • 11:46 - 11:47
    MG: Certo, è quello che volevo dire,
  • 11:47 - 11:49
    che la tensione se ne è andata
    dopo che tu sei arrivato.
  • 11:49 - 11:51
    BG: No, sto scherzando.
    MG: Intendevi, gli impiegati non sono scomparsi.
  • 11:51 - 11:53
    BG: Alcuni se ne sono andati, ma...
  • 11:53 - 11:55
    (Risate)
  • 11:55 - 11:57
    CA: Allora, di cosa discutete?
  • 11:57 - 12:00
    Domenica mattina ore 11,
  • 12:00 - 12:01
    tu sei via dal lavoro,
  • 12:01 - 12:03
    che succede? Di cosa si parla?
  • 12:03 - 12:05
    BG: Siccome abbiamo costruito
    questa cosa
  • 12:05 - 12:08
    insieme fin dall'inizio,
  • 12:08 - 12:10
    c'è una grande collaborazione.
  • 12:10 - 12:12
    La stessa che avevo con Paul Allen
  • 12:12 - 12:14
    agli esordi della Microsoft.
  • 12:14 - 12:16
    La stessa che avevo con Steve Ballmer
    quando Microsoft si è ampliata,
  • 12:16 - 12:19
    e ora con Melinda è persino più forte,
  • 12:19 - 12:21
    e come partner in questa realtà
  • 12:21 - 12:23
    parliamo moltissimo
  • 12:23 - 12:25
    degli aspetti a cui dare
    maggiore attenzione,
  • 12:25 - 12:28
    quali gruppi stanno lavorando bene...
  • 12:28 - 12:29
    Lei è una grande osservatrice.
  • 12:29 - 12:31
    Passa molto tempo con gli impiegati.
  • 12:31 - 12:33
    Prendiamo parte ai diversi viaggi
    che ci ha raccontato.
  • 12:33 - 12:36
    Quindi c'è parecchia collaborazione.
  • 12:36 - 12:38
    Non riesco a ricordare
    momenti in cui uno di noi
  • 12:38 - 12:42
    avesse un'opinione eccessivamente forte
  • 12:42 - 12:44
    riguardo qualcosa.
  • 12:44 - 12:46
    CA: E a te, Melinda?
    Ti viene in mente niente?
  • 12:46 - 12:48
    Non si sa mai.
  • 12:48 - 12:49
    MG: Beh, il punto è questo:
  • 12:49 - 12:51
    valutiamo le cose da angolazioni diverse,
  • 12:51 - 12:53
    e a dire il vero credo sia un'ottima cosa.
  • 12:53 - 12:55
    In questo modo Bill può guardare
    al quadro generale
  • 12:55 - 12:58
    e dire "Voglio agire basandomi
    su queste statistiche globali."
  • 12:58 - 13:00
    Quanto a me, il mio approccio è intuitivo.
  • 13:00 - 13:02
    Incontro un sacco di persone sul campo
  • 13:02 - 13:04
    e Bill mi ha insegnato
    a prendere ciò che dicono
  • 13:04 - 13:06
    e risalire fino ai dati globali
    per controllare se corrispondono,
  • 13:06 - 13:07
    e ciò che credo di avergli insegnato io
  • 13:07 - 13:09
    è prendere quei dati
  • 13:09 - 13:10
    e confrontarsi con la gente
    sul territorio per comprendere
  • 13:10 - 13:13
    se si può effettivamente
    distribuire quel vaccino?
  • 13:13 - 13:16
    Si può convincere una donna
    a versare due gocce di polio
  • 13:16 - 13:17
    nella bocca del suo bambino?
  • 13:17 - 13:19
    Perché il momento della somministrazione
  • 13:19 - 13:21
    è importante tanto quanto
    quello scientifico.
  • 13:21 - 13:23
    Quindi penso sia stato più
    un avvicinarsi col tempo
  • 13:23 - 13:25
    l'uno al punto di vista dell'altro,
  • 13:25 - 13:28
    e francamente l'attività ne ha giovato.
  • 13:28 - 13:30
    CA: Dunque, con i vaccini,
    la polio e così via
  • 13:30 - 13:34
    avete avuto dei successi sbalorditivi.
  • 13:34 - 13:35
    Ma gli insuccessi?
  • 13:35 - 13:37
    Potete parlarci di un insuccesso
  • 13:37 - 13:39
    e magari dell'insegnamento
    che ne avete tratto?
  • 13:39 - 13:42
    BG: Certo. Fortunatamente
    possiamo permetterci qualche insuccesso
  • 13:42 - 13:44
    perché di certo ne abbiamo avuti.
  • 13:44 - 13:48
    Lavoriamo così tanto
    ai farmaci o ai vaccini
  • 13:48 - 13:51
    che si sa ci saranno diversi insuccessi.
  • 13:51 - 13:54
    Per esempio, possiamo dire,
    uno che è stato parecchio pubblicizzato
  • 13:54 - 13:55
    è stato la richiesta
    di un preservativo migliore.
  • 13:55 - 13:57
    Beh, abbiamo avuto centinaia di idee.
  • 13:57 - 14:00
    Magari qualcuna funzionerà.
  • 14:00 - 14:03
    Siamo stati così ingenui,
    di certo lo sono stato io, su un farmaco
  • 14:03 - 14:06
    contro una malattia in India,
    la leishmaniosi viscerale,
  • 14:06 - 14:07
    che credevo avremmo spazzato via
  • 14:07 - 14:09
    una volta messe le mani sul farmaco.
  • 14:09 - 14:11
    Beh, è venuto fuori
    che serviva un'iniezione al giorno
  • 14:11 - 14:13
    per 10 giorni.
  • 14:13 - 14:15
    Per ottenerlo ci sono voluti tre anni
    in più di quanto ci aspettassimo,
  • 14:15 - 14:17
    ed anche allora non c'era alcun modo
  • 14:17 - 14:19
    di farlo arrivare laggiù.
  • 14:19 - 14:20
    Per fortuna abbiamo scoperto
  • 14:20 - 14:24
    che cominciare a uccidere
    le mosche della sabbia
  • 14:24 - 14:26
    era la strada per il successo,
  • 14:26 - 14:27
    ma abbiamo speso cinque anni,
  • 14:27 - 14:29
    potremmo dire buttato cinque anni,
  • 14:29 - 14:31
    e circa 60 milioni di dollari,
  • 14:31 - 14:32
    su un sentiero che si è rivelato
  • 14:32 - 14:36
    assai modesto in termini di benefici
    quando è giunto al termine.
  • 14:36 - 14:40
    CA: Investite, più o meno,
    un miliardo di dollari all'anno
  • 14:40 - 14:42
    nell'istruzione, credo,
    o qualcosa del genere.
  • 14:42 - 14:46
    La storia di ciò che è successo
    in quell'ambito
  • 14:46 - 14:48
    è piuttosto lunga e complessa.
  • 14:48 - 14:52
    C'è qualche insuccesso
    del quale potete raccontarci?
  • 14:52 - 14:54
    MG: Beh, direi che un'enorme lezione
  • 14:54 - 14:55
    appresa agli inizi è che credevamo
  • 14:55 - 14:58
    che quelle piccole scuole
    fossero la risposta,
  • 14:58 - 14:59
    e le scuole piccole di certo aiutano.
  • 14:59 - 15:01
    Riducono il tasso di abbandoni.
  • 15:01 - 15:03
    Ci sono meno violenza e crimini
    in quelle scuole.
  • 15:03 - 15:05
    Ma ciò che abbiamo imparato
    da quell'attività,
  • 15:05 - 15:08
    e che si è poi rivelato
    la chiave fondamentale,
  • 15:08 - 15:10
    è che serve un grande insegnante in aula.
  • 15:10 - 15:12
    Se la classe non ha
  • 15:12 - 15:13
    un insegnante efficace,
  • 15:13 - 15:15
    non importa quanto grande
    o piccolo sia l'edificio,
  • 15:15 - 15:17
    non riuscirai a determinare il percorso
  • 15:17 - 15:19
    di quello studente
    per prepararlo al college.
  • 15:19 - 15:23
    (Applausi)
  • 15:23 - 15:25
    CA: Allora Melinda, queste siete tu e
  • 15:25 - 15:29
    tua figlia maggiore, Jenn.
  • 15:29 - 15:31
    È stata scattata circa
    tre settimane fa, credo,
  • 15:31 - 15:32
    tre o quattro settimane fa.
    Dove eravate?
  • 15:32 - 15:34
    MG: Siamo andati in Tanzania.
  • 15:34 - 15:35
    Jenn è stata in Tanzania.
  • 15:35 - 15:38
    I nostri ragazzi sono tutti stati
    in Africa un bel po', in effetti.
  • 15:38 - 15:40
    E abbiamo fatto qualcosa
    di molto diverso,
  • 15:40 - 15:42
    ovvero, abbiamo deciso di passare
  • 15:42 - 15:44
    due notti e tre giorni con una famiglia.
  • 15:44 - 15:47
    Anna e Sanare sono i genitori.
  • 15:47 - 15:50
    Ci hanno invitato a soggiornare
    nel loro boma.
  • 15:50 - 15:52
    Prima che arrivassimo,
    credo tenessero le capre,
  • 15:52 - 15:54
    in quella particolare capanna
  • 15:54 - 15:56
    nel loro piccolo agglomerato.
  • 15:56 - 15:57
    Siamo rimasti con la loro famiglia,
  • 15:57 - 15:59
    e abbiamo davvero, davvero imparato
  • 15:59 - 16:01
    come sia vivere nella Tanzania rurale.
  • 16:01 - 16:03
    E la differenza fra l'andare semplicemente
  • 16:03 - 16:05
    in visita per mezza giornata
  • 16:05 - 16:06
    o tre quarti
  • 16:06 - 16:08
    e il passarci la notte è stata profonda,
  • 16:08 - 16:12
    e allora lasciate che vi spieghi perché.
  • 16:12 - 16:14
    Avevano sei bambini, e mentre
    parlavo con Anna in cucina,
  • 16:14 - 16:16
    quel giorno abbiamo cucinato
    per circa cinque ore
  • 16:16 - 16:17
    nella capanna che faceva da cucina,
  • 16:17 - 16:19
    parlavamo, e lei e suo marito
  • 16:19 - 16:21
    avevano già pianificato categoricamente
    le nascite dei loro bambini
  • 16:21 - 16:22
    e le avevano ripartite nel tempo.
  • 16:22 - 16:24
    Si amavano davvero.
  • 16:24 - 16:26
    Erano un guerriero Masaai e sua moglie,
  • 16:26 - 16:28
    ma avevano deciso di sposarsi,
  • 16:28 - 16:31
    avevano chiaramente
    una relazione di rispetto e amore.
  • 16:31 - 16:33
    I bambini, i loro sei bambini,
  • 16:33 - 16:35
    il terzo e il quarto
    erano gemelli, tredici anni,
  • 16:35 - 16:38
    un ragazzo, ed una ragazza
    di nome Grace.
  • 16:38 - 16:39
    E quando uscivamo a tagliare la legna
  • 16:39 - 16:42
    e a fare tutte quelle cose
    che facevano Grace e sua madre,
  • 16:42 - 16:44
    Grace non era una bimba,
    era un'adolescente,
  • 16:44 - 16:46
    ma non ancora un'adulta.
  • 16:46 - 16:48
    Era molto, molto timida.
  • 16:48 - 16:49
    Lei desiderava parlare con me e Jenn
  • 16:49 - 16:52
    e noi tentavamo continuamente
    di coinvolgerla, ma era timida.
  • 16:52 - 16:54
    E ciononostante, di notte,
  • 16:54 - 16:57
    quando le luci della Tanzania rurale
    si sono spente,
  • 16:57 - 16:58
    non c'era luna quella notte,
  • 16:58 - 17:00
    la prima notte, e nessuna stella,
  • 17:00 - 17:02
    e Jenn è uscita dalla nostra capanna
  • 17:02 - 17:04
    con in testa la sua piccola
    torcia frontale accesa,
  • 17:04 - 17:07
    Grace è andata immediatamente
  • 17:07 - 17:08
    a prendere il traduttore,
  • 17:08 - 17:10
    è venuta dritta dalla mia Jenn
    e ha detto,
  • 17:10 - 17:11
    "Quando tornerai a casa,
  • 17:11 - 17:12
    mi darai la tua torcia
  • 17:12 - 17:14
    così potrò studiare la notte?"
  • 17:14 - 17:15
    CA: Oh, wow.
  • 17:15 - 17:17
    MG: E suo padre mi aveva parlato
  • 17:17 - 17:19
    di quanto lo preoccupava che lei,
    al contrario del figlio,
  • 17:19 - 17:20
    che aveva concluso gli studi
    di secondo grado,
  • 17:20 - 17:22
    a causa delle faccende da sbrigare
  • 17:22 - 17:23
    non aveva ottenuto gli stessi risultati
  • 17:23 - 17:25
    e non frequentava ancora
    la scuola statale.
  • 17:25 - 17:28
    Diceva, "Non so come farò
    a pagare la sua istruzione.
  • 17:28 - 17:30
    Non posso permettermi
    una scuola privata,
  • 17:30 - 17:32
    e rischia di restare in questa fattoria
    come mia moglie."
  • 17:32 - 17:33
    Quindi sono enormemente
  • 17:33 - 17:34
    e profondamente consapevoli
  • 17:34 - 17:37
    della differenza
    che può fare l'educazione.
  • 17:37 - 17:39
    CA: Ecco, questa è un'altra immagine
  • 17:39 - 17:42
    dei tuoi altri due figli, Rory e Phoebe,
  • 17:42 - 17:46
    insieme a Paul Farmer.
  • 17:46 - 17:48
    Crescere tre bambini
  • 17:48 - 17:51
    quando si è la famiglia
    più ricca del mondo
  • 17:51 - 17:53
    assomiglia ad un esperimento sociale
  • 17:53 - 17:57
    senza molti precedenti.
  • 17:57 - 17:58
    Come vi siete mossi?
  • 17:58 - 18:01
    Qual è stato il vostro approccio?
  • 18:01 - 18:03
    BG: Beh, direi che tutto sommato
  • 18:03 - 18:05
    i ragazzi ricevono
    un'educazione eccellente,
  • 18:05 - 18:06
    ma devi assicurarti
  • 18:06 - 18:08
    che prendano coscienza
    delle proprie capacità
  • 18:08 - 18:10
    e di ciò che hanno intenzione di fare,
  • 18:10 - 18:12
    e la nostra filosofia è stata
  • 18:12 - 18:13
    essere molto chiari con loro --
  • 18:13 - 18:15
    la maggior parte dei soldi
    andrà alla fondazione --
  • 18:15 - 18:19
    ed aiutarli a trovare
    qualcosa che li stimoli.
  • 18:19 - 18:20
    Vogliamo raggiungere
    un equilibrio in cui abbiano
  • 18:20 - 18:22
    la libertà di fare qualsiasi cosa
  • 18:22 - 18:26
    senza sommergerli di denaro
  • 18:26 - 18:29
    e permettere loro di non fare nulla.
  • 18:29 - 18:32
    E finora sono stati piuttosto diligenti,
  • 18:32 - 18:35
    felici di potersi scegliere
    la propria direzione.
  • 18:35 - 18:40
    CA: Per ovvie ragioni avete difeso
    diligentemente la loro privacy.
  • 18:40 - 18:43
    Sarei curioso di sapere perché
    mi abbiate dato il permesso
  • 18:43 - 18:44
    di mostrare ora questa foto qui a TED.
  • 18:44 - 18:45
    MG: Beh, credo sia importante.
  • 18:45 - 18:47
    In questo modo impareranno crescendo
  • 18:47 - 18:50
    che la nostra famiglia
    crede nella responsabilità,
  • 18:50 - 18:52
    che ci troviamo
    in una situazione incredibile
  • 18:52 - 18:54
    semplicemente perché
    viviamo negli Stati Uniti
  • 18:54 - 18:56
    e possediamo una grande istruzione,
  • 18:56 - 18:58
    e abbiamo il dovere
    di restituire qualcosa al mondo.
  • 18:58 - 18:59
    Così mentre crescono
  • 18:59 - 19:00
    e noi li educhiamo --
  • 19:00 - 19:02
    sono stati in così tanti paesi
    in giro per il mondo -
  • 19:02 - 19:03
    dicono,
  • 19:03 - 19:05
    vogliamo che le persone
    sappiano che noi crediamo
  • 19:05 - 19:07
    in ciò che fate, mamma e papà,
  • 19:07 - 19:08
    e ci va bene essere coinvolti.
  • 19:08 - 19:11
    Così abbiamo il loro permesso
    di mostrare questa foto,
  • 19:11 - 19:13
    e credo che probabilmente
    Paul Farmer prima o poi
  • 19:13 - 19:15
    la userà in qualcuno dei suoi lavori.
  • 19:15 - 19:17
    Ma tengono profondamente
  • 19:17 - 19:19
    anche all'obiettivo della fondazione.
  • 19:19 - 19:21
    CA: Avete senza dubbio soldi a sufficienza
  • 19:21 - 19:24
    nonostante il vostro enorme contributo
    alla fondazione
  • 19:24 - 19:25
    per renderli tutti miliardari.
  • 19:25 - 19:27
    È quello che avete in mente per loro?
  • 19:27 - 19:29
    BG: No. Assolutamente.
    Non avranno nulla del genere.
  • 19:29 - 19:31
    Devono sviluppare la consapevolezza
  • 19:31 - 19:38
    che il loro lavoro
    è importante e significativo.
  • 19:38 - 19:41
    Abbiamo letto un articolo, in verità
    molto tempo prima di sposarci,
  • 19:41 - 19:44
    nel quale Warren Buffett
    trattava l'argomento,
  • 19:44 - 19:46
    e siamo piuttosto convinti
    che non sarebbe un favore
  • 19:46 - 19:49
    né alla società, né ai ragazzi.
  • 19:49 - 19:51
    CA: Bene, parlando di Warren Buffett,
  • 19:51 - 19:54
    è successo qualcosa
    di davvero stupefacente nel 2006,
  • 19:54 - 19:57
    quando in qualche modo
    il tuo unico vero rivale
  • 19:57 - 19:59
    per il titolo di persona
    più ricca d'America
  • 19:59 - 20:00
    ha invertito la rotta
    e ha accettato di donare
  • 20:00 - 20:03
    l'80 per cento della sua fortuna
  • 20:03 - 20:04
    alla vostra fondazione.
  • 20:04 - 20:06
    Come diavolo è successo?
  • 20:06 - 20:08
    Suppongo ci siano
    una versione lunga ed una breve.
  • 20:08 - 20:09
    Abbiamo tempo sufficiente
    per quella breve.
  • 20:09 - 20:13
    BG: Molto bene.
    Beh, Warren era un amico stretto,
  • 20:13 - 20:18
    e aveva deciso di lasciare
    che sua moglie Suzie
  • 20:18 - 20:19
    donasse tutto.
  • 20:19 - 20:23
    Tragicamente, è scomparsa prima di lui,
  • 20:23 - 20:26
    e lui è un gran delegatore, e
  • 20:26 - 20:29
    - (Risate) -
  • 20:29 - 20:30
    ha detto -
  • 20:30 - 20:31
    CA: Twittatelo.
  • 20:31 - 20:34
    BG: Se ha qualcuno
    che fa bene qualcosa,
  • 20:34 - 20:38
    ed è disposto a farlo gratis,
  • 20:38 - 20:41
    allora magari va bene.
    Ma eravamo sbalorditi.
  • 20:41 - 20:43
    MG: Totalmente sbalorditi.
    BG: Non ce lo aspettavamo,
  • 20:43 - 20:45
    ed è stato incredibile.
  • 20:45 - 20:48
    Ha alimentato drammaticamente
    le nostre aspettative
  • 20:48 - 20:51
    nelle capacità della fondazione.
  • 20:51 - 20:53
    La metà delle risorse che abbiamo
  • 20:53 - 20:56
    vengono dalla strabiliante
    generosità di Warren.
  • 20:56 - 20:57
    CA: E mi pare abbiate promesso
  • 20:57 - 20:58
    che alla fine
  • 20:58 - 21:00
    il 95 per cento o più
    della vostra ricchezza
  • 21:00 - 21:02
    sarà donato alla fondazione.
  • 21:02 - 21:03
    BG: Sì.
  • 21:03 - 21:07
    CA: E da questo rapporto -
    sì, è impressionante -
  • 21:07 - 21:10
    (Applausi)
  • 21:10 - 21:13
    E recentemente voi e Warren
  • 21:13 - 21:15
    siete andati in giro
    cercando di persuadere
  • 21:15 - 21:17
    altri miliardari e persone di successo
  • 21:17 - 21:18
    ad impegnarsi a dar via più o meno
  • 21:18 - 21:24
    più della metà
    dei loro beni in filantropia.
  • 21:24 - 21:27
    Come sta andando?
  • 21:27 - 21:30
    BG: Beh, abbiamo circa 120 persone
  • 21:30 - 21:32
    che hanno preso l'impegno di donare.
  • 21:32 - 21:35
    La cosa eccezionale è che ci riuniamo
  • 21:35 - 21:37
    annualmente e decidiamo,
  • 21:37 - 21:39
    se assumere staff, e cosa dare loro.
  • 21:39 - 21:40
    Non stiamo tentando
    di omogeneizzare tutto.
  • 21:40 - 21:41
    Intendo dire,
    la bellezza della filantropia
  • 21:41 - 21:43
    è la sua strabiliante diversità.
  • 21:43 - 21:44
    Le persone scelgono a chi donare.
  • 21:44 - 21:47
    Noi stiamo a guardare e diciamo, "Wow."
  • 21:47 - 21:48
    Ma è grandioso.
  • 21:48 - 21:49
    È quello il ruolo della filantropia,
  • 21:49 - 21:52
    è scegliere approcci diversi
  • 21:52 - 21:54
    anche in uno stesso ambito,
    come l'istruzione.
  • 21:54 - 21:56
    Abbiamo bisogno di più sperimentazione.
  • 21:56 - 21:59
    Ma è stato meraviglioso
    incontrare quelle persone,
  • 21:59 - 22:01
    condividere il loro viaggio
    verso la filantropia,
  • 22:01 - 22:02
    come coinvolgono i loro ragazzi,
  • 22:02 - 22:04
    in cosa agiscono diversamente,
  • 22:04 - 22:07
    ed è tutto riuscito meglio
    di quanto ci aspettassimo.
  • 22:07 - 22:10
    Ora sembra che continueremo
    ad allargarci
  • 22:10 - 22:12
    negli anni a venire.
  • 22:12 - 22:16
    MG: E far vedere alla gente
    che altra gente
  • 22:16 - 22:17
    sta cambiando le cose
    attraverso la filantropia,
  • 22:17 - 22:20
    voglio dire,
    queste sono persone
  • 22:20 - 22:21
    che hanno creato i propri business,
  • 22:21 - 22:23
    e investito la loro ingenuità
    in idee incredibili.
  • 22:23 - 22:26
    Se dedicano le loro idee
    e il loro cervello
  • 22:26 - 22:28
    alla filantropia,
    possono cambiare il mondo.
  • 22:28 - 22:30
    E cominciano a vedere altri
    che lo fanno, e a dire,
  • 22:30 - 22:32
    "Wow, voglio farlo anch'io
    con il mio denaro."
  • 22:32 - 22:34
    Per me è quella la parte incredibile.
  • 22:34 - 22:37
    CA: A me sembra sia davvero molto duro
  • 22:37 - 22:39
    per alcune persone capire
  • 22:39 - 22:41
    anche solo lontanamente
    come spendere tutti quei soldi
  • 22:41 - 22:44
    in qualcos'altro.
  • 22:44 - 22:46
    C'è probabilmente
    qualche miliardario in sala,
  • 22:46 - 22:48
    e di certo qualche persona di successo.
  • 22:48 - 22:50
    Sono curioso, potete fare un appello?
  • 22:50 - 22:51
    Qual è l'appello?
  • 22:51 - 22:52
    BG: Beh, è la cosa più appagante
  • 22:52 - 22:54
    che abbiamo mai fatto,
  • 22:54 - 22:57
    e nulla ci appartiene,
  • 22:57 - 23:00
    se non va bene per i figli,
  • 23:00 - 23:01
    riuniamoci e scambiamoci idee
  • 23:01 - 23:04
    su cosa si potrebbe fare.
  • 23:04 - 23:06
    Il mondo è un posto assai migliore
  • 23:06 - 23:09
    grazie ai filantropi del passato,
  • 23:09 - 23:12
    e qui la tradizione americana,
    che è la più forte,
  • 23:12 - 23:13
    è l'invidia del mondo.
  • 23:13 - 23:15
    E parte della ragione
    per la quale sono così ottimista
  • 23:15 - 23:17
    è che credo la filantropia
  • 23:17 - 23:19
    sia destinata a crescere,
  • 23:19 - 23:20
    occuparsi di alcune di quelle cose
  • 23:20 - 23:23
    su cui il governo è incapace
    di lavorare e fare ricerca,
  • 23:23 - 23:26
    e far luce nella direzione giusta.
  • 23:26 - 23:29
    CA: Il mondo presenta
    questa terribile diseguaglianza,
  • 23:29 - 23:30
    un crescente problema di diseguaglianza
  • 23:30 - 23:32
    che sembra strutturale.
  • 23:32 - 23:35
    Ho l'impressione
    che se più dei vostri pari
  • 23:35 - 23:37
    prendessero la vostra stessa direzione,
  • 23:37 - 23:39
    ciò avrebbe un impatto
  • 23:39 - 23:40
    sia in quel problema che
  • 23:40 - 23:41
    nella percezione di quel problema.
  • 23:41 - 23:43
    È un commento legittimo?
  • 23:43 - 23:45
    BG: Ma certo.
    Se prendi dai più facoltosi
  • 23:45 - 23:48
    e dai ai meno agiati, va bene.
  • 23:48 - 23:50
    Si cerca di bilanciare, ed è giusto.
  • 23:50 - 23:52
    MG: Ma i sistemi si cambiano.
  • 23:52 - 23:54
    Negli Stati Uniti, stiamo cercando
    di cambiare il sistema educativo
  • 23:54 - 23:56
    così che sia equo per tutti
  • 23:56 - 23:58
    e funzioni per ogni studente.
  • 23:58 - 24:00
    Questo, per me, altera davvero
  • 24:00 - 24:01
    il bilancio d'ineguaglianza.
  • 24:01 - 24:03
    BG: Ed è la cosa più importante.
  • 24:03 - 24:06
    (Applausi)
  • 24:06 - 24:10
    CA: Credo davvero che molti qui presenti
  • 24:10 - 24:11
    e parecchi milioni di altri
    in tutto il mondo
  • 24:11 - 24:14
    siano semplicemente incantati
    dalla traiettoria
  • 24:14 - 24:15
    che hanno preso le vostre vite
  • 24:15 - 24:19
    e dalla spettacolarità
    del livello al quale
  • 24:19 - 24:21
    avete plasmato il futuro.
  • 24:21 - 24:22
    Grazie mille
    per essere intervenuti a TED,
  • 24:22 - 24:24
    per tutto ciò che fate
    e per averlo condiviso con noi.
  • 24:24 - 24:26
    BG: Grazie.
    MG: Grazie.
  • 24:26 - 24:29
    (Applausi)
  • 24:35 - 24:39
    BG: Grazie.
    MG: Grazie davvero.
  • 24:39 - 24:43
    BG: Molto bene, buon lavoro.
    (Applausi)
Title:
Perché dar via la nostra ricchezza è stata la cosa più appagante che abbiamo mai fatto
Speaker:
Bill e Melinda Gates
Description:

Nel 1993, Bill e Melinda Gates, allora fidanzati, fecero una passeggiata su una spiaggia di Zanzibar, e decisero coraggiosamente di far sì che la ricchezza di Microsoft tornasse alla società. In una conversazione con Chris Anderson, i coniugi raccontano del loro lavoro alla Bill & Melinda Gates Foundation, del loro matrimonio, dei loro bambini, dei loro insuccessi e della soddisfazione nell'aver dato via la maggior parte dei loro beni.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
25:00

Italian subtitles

Revisions