Return to Video

Вигляд - це ще не все. Повірте мені як моделі.

  • 0:00 - 0:03
    Привіт. Мене звати Кемерон Расселл,
  • 0:03 - 0:07
    і деякий час
  • 0:07 - 0:09
    я працюю моделлю.
  • 0:09 - 0:13
    Взагалі-то, останні 10 років.
  • 0:13 - 0:16
    І я відчуваю, що глядачі у цьому залі
  • 0:16 - 0:18
    дещо напружилися,
  • 0:18 - 0:21
    бо мені не слід було вдягати цю сукню. (Сміх)
  • 0:21 - 0:24
    На щастя, я принесла з собою змінне вбрання.
  • 0:24 - 0:28
    Це перша зміна одягу на сцені TED,
  • 0:28 - 0:31
    тому вам пощастило це побачити.
  • 0:31 - 0:34
    Якщо деяких жінок шокував мій вихід на сцену, не треба казати зараз,
  • 0:34 - 0:37
    я і так дізнаюсь про це пізніше з Твітеру.
  • 0:37 - 0:42
    (Сміх)
  • 0:42 - 0:44
    Я мушу також зазначити, що маю неабияку перевагу -
  • 0:44 - 0:47
    я маю змогу змінити вашу думку про мене
  • 0:47 - 0:50
    за лічені 10 секунд.
  • 0:50 - 0:53
    Не кожному випадає така можливість.
  • 0:53 - 0:55
    Ці підбори дуже незручні,
  • 0:55 - 0:59
    як добре, що я не збираюся їх носити.
  • 0:59 - 1:01
    Найважче - надягнути цей светр через голову,
  • 1:01 - 1:02
    бо ви будете сміятись,
  • 1:02 - 1:07
    тому прошу нічого не робити, поки я надягаю його.
  • 1:07 - 1:11
    Гаразд.
  • 1:11 - 1:14
    Тож чому я це зробила?
  • 1:14 - 1:16
    Це було незручно.
  • 1:16 - 1:20
    Мабуть, не так незручно,
  • 1:20 - 1:25
    як на цій фотографії.
  • 1:25 - 1:28
    Образ має силу,
  • 1:28 - 1:33
    але він також є штучним.
  • 1:33 - 1:37
    Тільки що я повністю змінила ваше уявлення про мене за шість секунд.
  • 1:37 - 1:39
    А на цій фотографії
  • 1:39 - 1:42
    я насправді ніколи не мала хлопця.
  • 1:42 - 1:45
    Я почувала себе незручно, і фотограф
  • 1:45 - 1:47
    сказав мені прогнути спину і покласти руку
  • 1:47 - 1:51
    на волосся юнака.
  • 1:51 - 1:53
    Безумовно, окрім хірургічного втручання,
  • 1:53 - 1:56
    або штучної засмаги, яку я зробила два дні тому для роботи,
  • 1:56 - 2:00
    ми мало-що можемо змінити у своїй зовнішності,
  • 2:00 - 2:04
    а те, як ми виглядаємо, хоч це поверхнево і незмінно,
  • 2:04 - 2:08
    має величезний вплив на наше життя.
  • 2:08 - 2:13
    Тому сьогодні для мене бути безстрашною - означає бути чесною.
  • 2:13 - 2:16
    І я стою на цій сцені, тому що я модель.
  • 2:16 - 2:19
    Я на цій сцені, бо я - гарна біла жінка,
  • 2:19 - 2:22
    а в нашій галузі це називають сексуальною дівчиною.
  • 2:22 - 2:25
    І я збираюся відповісти на запитання, які часто ставлять люди,
  • 2:25 - 2:26
    але цілком відверто.
  • 2:26 - 2:29
    Отож, перше питання: "Як стати моделлю?"
  • 2:29 - 2:32
    Я зазвичай кажу, що мене знайшли, бо це нічого не значить.
  • 2:32 - 2:35
    Та насправді, я стала моделлю,
  • 2:35 - 2:39
    бо виграла в генетичну лотерею, і я є носієм спадщини.
  • 2:39 - 2:41
    Можливо, вас цікавить, що це за спадщина.
  • 2:41 - 2:44
    Що ж, за останні декілька століть
  • 2:44 - 2:49
    ми визначили красу не тільки як здоров'я, молодість та симетрію,
  • 2:49 - 2:53
    які ми біологічно запрограмовані обожнювати,
  • 2:53 - 2:57
    але й високу струнку фігуру,
  • 2:57 - 3:00
    жіночність та світлу шкіру.
  • 3:00 - 3:02
    Ця спадщина була створена для мене,
  • 3:02 - 3:04
    і за її рахунок я заробляю гроші.
  • 3:04 - 3:06
    Я знаю, що в залі є люди,
  • 3:06 - 3:08
    досить скептично налаштовані щодо цього.
  • 3:08 - 3:10
    Можливо, тут є знавці моди, що скажуть:
  • 3:10 - 3:13
    "Заждіть. Є ж Наомі, Тайра, Джоан Смоллс, Ліу Вен".
  • 3:13 - 3:16
    По-перше, я вражена вашим знанням модельного бізнесу.
  • 3:16 - 3:18
    (Сміх)
  • 3:18 - 3:22
    Але, на жаль, мушу сказати, що у 2007 році
  • 3:22 - 3:24
    один натхненний докторант з університету Нью-Йорку
  • 3:24 - 3:28
    підрахував усіх моделей на подіумі, які були працевлаштовані.
  • 3:28 - 3:31
    І серед 677 моделей, які мали роботу,
  • 3:31 - 3:36
    лише 27, тобто менш ніж 4 %, не були білими.
  • 3:36 - 3:37
    Наступне питання, яке мені зазвичай ставлять:
  • 3:37 - 3:39
    "Чи я зможу стати моделлю, коли виросту?"
  • 3:39 - 3:43
    І моя перша відповідь: "Я не знаю, я за це не відповідаю".
  • 3:43 - 3:48
    Але є й інша відповідь, яку я хочу дати цим дівчатам: "Навіщо?"
  • 3:48 - 3:49
    Знаєте, ви можете бути будь-ким.
  • 3:49 - 3:51
    Ви можете стати президентом Сполучених Штатів Америки
  • 3:51 - 3:52
    чи засновником наступного інтернету,
  • 3:52 - 3:55
    чи ніндзя кардіо-грудним хірургом-поетом,
  • 3:55 - 3:58
    і це буде чудово, оскільки ви будете першим.
  • 3:58 - 4:00
    (Сміх)
  • 4:00 - 4:02
    І якщо після цього вони все ще наполягають:
  • 4:02 - 4:04
    "Ні, Кемерон, я хочу бути моделлю",
  • 4:04 - 4:06
    я їм кажу: "Тоді вперед".
  • 4:06 - 4:07
    Бо я не відповідаю ні за що,
  • 4:07 - 4:09
    а ви могли б стати головним редактором американського "Vogue"
  • 4:09 - 4:13
    чи директором "H&M", чи наступним Стівеном Мейселом.
  • 4:13 - 4:15
    Сказати, що хочеш стати моделлю, коли виростеш,
  • 4:15 - 4:18
    все одно, що сказати, що хочеш виграти в лотерею, коли виростеш.
  • 4:18 - 4:22
    Це від нас не залежить, і це чудово,
  • 4:22 - 4:24
    та це - не кар'єрний шлях.
  • 4:24 - 4:28
    Я зараз продемонструю 10 років модельного досвіду,
  • 4:28 - 4:30
    бо, на відміну від кардіо-грудної хірургії,
  • 4:30 - 4:33
    це можна продемонструвати прямо зараз.
  • 4:33 - 4:36
    Тож, якщо фотограф стоїть там,
  • 4:36 - 4:38
    а освітлення ось тут, якісне денне освітлення,
  • 4:38 - 4:40
    і клієнт каже: "Знімаємо ходу",
  • 4:40 - 4:43
    цю ногу ставимо вперед, вона буде гарною і довгою, цю руку назад, а іншу вперед,
  • 4:43 - 4:46
    голова на три чверті, а ти рухаєшся вперед і назад,
  • 4:46 - 4:48
    треба робити так, а тоді поглянути назад на своїх уявних друзів
  • 4:48 - 4:53
    300, 400, 500 разів. (Сміх)
  • 4:53 - 4:58
    Ось так це приблизно буде виглядати. (Сміх)
  • 4:58 - 5:00
    Сподіваюся, менш незграбно, ніж фотографія у центрі.
  • 5:00 - 5:03
    Я не знаю, що зі мною сталося на цій фотографії.
  • 5:03 - 5:05
    На жаль, після того як ви закінчили школу,
  • 5:05 - 5:06
    склали резюме і у вас було декілька робіт,
  • 5:06 - 5:08
    ви вже нічого не можете сказати.
  • 5:08 - 5:11
    Бо якщо ви скажете, що хочете стати президентом США,
  • 5:11 - 5:14
    а в резюме написано "модель спідньої білизни - 10 років",
  • 5:14 - 5:15
    люди поглянуть на вас із посмішкою.
  • 5:15 - 5:18
    Наступне запитання: "Чи ці фотографії ретушовані?"
  • 5:18 - 5:20
    Дійсно, здебільшого їх ретушують,
  • 5:20 - 5:24
    але це лише мала частина того, що відбувається.
  • 5:24 - 5:26
    Це - одна з моїх перших професійних фотографій,
  • 5:26 - 5:29
    і на ній я в перший раз у бікіні,
  • 5:29 - 5:31
    в той час у мене ще навіть не почалися місячні.
  • 5:31 - 5:33
    Я знаю це, мабуть, дуже особиста інформація,
  • 5:33 - 5:35
    та я була молодою дівчиною.
  • 5:35 - 5:38
    Ось тут я з бабусею кілька місяців до цього.
  • 5:38 - 5:41
    А ось тут я у день зйомки.
  • 5:41 - 5:42
    Зі своєю подругою.
  • 5:42 - 5:46
    Тут я на дівочій вечірці за кілька днів до зйомок у French Vogue.
  • 5:46 - 5:51
    А ось я у футбольній команді і в V Magazine.
  • 5:51 - 5:52
    Це я сьогодні.
  • 5:52 - 5:54
    І я сподіваюся на те, що ви бачите,
  • 5:54 - 5:56
    що на цих фотографіях не я.
  • 5:56 - 5:58
    Вони є витвором,
  • 5:58 - 6:01
    над яким працює група фахівців -
  • 6:01 - 6:04
    перукарі, візажисти, фотографи та стилісти,
  • 6:04 - 6:06
    всі їхні помічники і спеціалісти попереднього виробництва і пост-продакшн -
  • 6:06 - 6:09
    і всі вони створюють образ. Та це не я.
  • 6:09 - 6:11
    Гаразд, тож наступне питання, яке завжди ставлять,
  • 6:11 - 6:14
    чи я отримую речі безкоштовно.
  • 6:14 - 6:17
    У мене забагато 20-сантиметрових підборів, які я ніколи не вдягаю,
  • 6:17 - 6:19
    окрім тих, що я зняла раніше.
  • 6:19 - 6:21
    Але безкоштовні речі я отримую також
  • 6:21 - 6:24
    у реальному житті, і про це ми не любимо розповідати.
  • 6:24 - 6:26
    Я виросла в Кембриджі.
  • 6:26 - 6:28
    Одного разу я пішла у магазин і забула гроші,
  • 6:28 - 6:31
    тож мені віддали сукню безкоштовно.
  • 6:31 - 6:33
    Коли я була підлітком, ми їхали з подругою,
  • 6:33 - 6:35
    вона була жахливим водієм, проїхала на червоне світло.
  • 6:35 - 6:37
    Звичайно, нас зупинили,
  • 6:37 - 6:40
    та треба було лише сказати: "Вибачте, пане міліціонере",
  • 6:40 - 6:42
    і ми були знову в дорозі.
  • 6:42 - 6:46
    Я отримала ці речі безкоштовно через те, як виглядаю, не через те, хто я є.
  • 6:46 - 6:48
    А є люди, які розплачуються за те, як вони виглядають,
  • 6:48 - 6:51
    а не за те, хто вони є.
  • 6:51 - 6:52
    Я живу в Нью-Йорку, де минулого року
  • 6:52 - 6:56
    зі 140 тисяч підлітків, яких зупинили і обшукали,
  • 6:56 - 6:58
    86 відсотків були афро- і латиноамериканцями,
  • 6:58 - 7:00
    і більшість з них були юнаками.
  • 7:00 - 7:05
    І це з 177 тисяч молодих афро- і латиноамериканців у Нью-Йорку.
  • 7:05 - 7:07
    Тому для них питання не в тому, чи їх зупинять.
  • 7:07 - 7:10
    А в тому, скільки разів і коли їх зупинять.
  • 7:10 - 7:12
    Коли я стала досліджувати цю тему,
  • 7:12 - 7:15
    я дізналася, що 53 відсоткам 13-річних дівчаток в США
  • 7:15 - 7:18
    не подобаються їхні тіла,
  • 7:18 - 7:22
    і відсоток зростає до 78%, коли їм виповнюється 17 років.
  • 7:22 - 7:25
    Тож останнє питання, яке мені ставлять:
  • 7:25 - 7:26
    "Як це - бути моделлю?"
  • 7:26 - 7:29
    І я думаю, що відповідь, на яку вони чекають -
  • 7:29 - 7:32
    "Якщо ви трішки стрункіші, і у вас блискучіше волосся,
  • 7:32 - 7:35
    ви будете дуже щасливі і приголомшливо гарні".
  • 7:35 - 7:37
    І за лаштунками ми відповідаємо так,
  • 7:37 - 7:38
    що здається, ніби так і є.
  • 7:38 - 7:41
    Ми кажемо: "Це неймовірно - подорожувати,
  • 7:41 - 7:45
    працювати з творчими, натхненними, пристрасними людьми".
  • 7:45 - 7:48
    І це правда, але тільки наполовину,
  • 7:48 - 7:51
    бо те, про що ми ніколи не кажемо на камеру,
  • 7:51 - 7:53
    що я ніколи не казала на камеру -
  • 7:53 - 7:55
    "Я почуваюся незахищеною".
  • 7:55 - 7:57
    Я незахищена, бо маю думати про те,
  • 7:57 - 8:00
    як я виглядаю кожен день.
  • 8:00 - 8:04
    І якщо вас коли-небудь зацікавить,
  • 8:04 - 8:08
    чи станете ви щасливішими з худішими стегнами і більш сяючим волоссям,
  • 8:08 - 8:09
    просто спитайте моделей,
  • 8:09 - 8:12
    тому що в них вузькі стегна, сяюче волосся і найгарніший одяг,
  • 8:12 - 8:17
    та вони, мабуть, найбільш фізично незахищені жінки на планеті.
  • 8:17 - 8:19
    Тож під час підготовки до цього виступу,
  • 8:19 - 8:22
    мені було дуже важко знайти чесний баланс,
  • 8:22 - 8:25
    бо з одного боку, було б незручно вийти і сказати:
  • 8:25 - 8:28
    "Дивіться, я отримала ці переваги, бо фортуна повернулася до мене".
  • 8:28 - 8:32
    І також незручно було б продовжити,
  • 8:32 - 8:34
    що це не завжди робить мене щасливою.
  • 8:34 - 8:38
    Та найважчим було торкатися спадщини
  • 8:38 - 8:40
    статтевого та расового пригнічення,
  • 8:40 - 8:43
    коли я здобуваю з неї велику вигоду.
  • 8:43 - 8:46
    Для мене щастя і велика честь бути тут.
  • 8:46 - 8:50
    Чудово, що мені випало прийти сюди
  • 8:50 - 8:53
    не через 10, 20 або 30 років, коли в моїй кар'єрі було б більше діяльності,
  • 8:53 - 8:57
    бо тоді, може, я б і не розповіла про те, як отримала свою першу роботу.
  • 8:57 - 8:59
    Може, я б не розповіла про те, як я заплатила за коледж,
  • 8:59 - 9:02
    що здається таким важливим зараз.
  • 9:02 - 9:04
    Якщо моя розповідь має якусь мораль, то вона ось у чому:
  • 9:04 - 9:08
    нам всім зручніше визнавати, що
  • 9:08 - 9:12
    образ відіграє неабияку роль у тому, що ми сприймаємо
  • 9:12 - 9:13
    як успіхи та невдачі.
  • 9:13 - 9:17
    Дякую. (Оплески)
Title:
Вигляд - це ще не все. Повірте мені як моделі.
Speaker:
Кемерон Расселл
Description:

Кемерон Расселл визнає, що виграла "генетичну лотерею": вона висока та гарна, рекламує білизну. Та не судіть її за її виглядом. У цій безстрашній промові вона представляє суперечливий погляд на індустрію, що змусила її виглядати дуже спокусливо, щойно їй виповнилося 16 років. (Знято на TEDxMidAtlantic.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:37

Ukrainian subtitles

Revisions