1 00:00:00,306 --> 00:00:02,950 Привіт. Мене звати Кемерон Расселл, 2 00:00:02,950 --> 00:00:07,412 і деякий час 3 00:00:07,412 --> 00:00:09,003 я працюю моделлю. 4 00:00:09,003 --> 00:00:12,990 Взагалі-то, останні 10 років. 5 00:00:12,990 --> 00:00:16,464 І я відчуваю, що глядачі у цьому залі 6 00:00:16,464 --> 00:00:17,994 дещо напружилися, 7 00:00:17,994 --> 00:00:20,992 бо мені не слід було вдягати цю сукню. (Сміх) 8 00:00:20,992 --> 00:00:24,321 На щастя, я принесла з собою змінне вбрання. 9 00:00:24,321 --> 00:00:27,970 Це перша зміна одягу на сцені TED, 10 00:00:27,970 --> 00:00:31,016 тому вам пощастило це побачити. 11 00:00:31,016 --> 00:00:33,957 Якщо деяких жінок шокував мій вихід на сцену, не треба казати зараз, 12 00:00:33,957 --> 00:00:36,659 я і так дізнаюсь про це пізніше з Твітеру. 13 00:00:36,659 --> 00:00:42,315 (Сміх) 14 00:00:42,315 --> 00:00:44,136 Я мушу також зазначити, що маю неабияку перевагу - 15 00:00:44,136 --> 00:00:47,275 я маю змогу змінити вашу думку про мене 16 00:00:47,275 --> 00:00:49,938 за лічені 10 секунд. 17 00:00:49,938 --> 00:00:53,400 Не кожному випадає така можливість. 18 00:00:53,400 --> 00:00:55,045 Ці підбори дуже незручні, 19 00:00:55,045 --> 00:00:59,239 як добре, що я не збираюся їх носити. 20 00:00:59,239 --> 00:01:00,944 Найважче - надягнути цей светр через голову, 21 00:01:00,944 --> 00:01:02,264 бо ви будете сміятись, 22 00:01:02,264 --> 00:01:07,230 тому прошу нічого не робити, поки я надягаю його. 23 00:01:07,230 --> 00:01:10,643 Гаразд. 24 00:01:10,643 --> 00:01:13,714 Тож чому я це зробила? 25 00:01:13,714 --> 00:01:16,312 Це було незручно. 26 00:01:16,312 --> 00:01:20,421 Мабуть, не так незручно, 27 00:01:20,421 --> 00:01:24,839 як на цій фотографії. 28 00:01:24,839 --> 00:01:28,088 Образ має силу, 29 00:01:28,088 --> 00:01:33,036 але він також є штучним. 30 00:01:33,036 --> 00:01:37,479 Тільки що я повністю змінила ваше уявлення про мене за шість секунд. 31 00:01:37,479 --> 00:01:39,318 А на цій фотографії 32 00:01:39,318 --> 00:01:42,062 я насправді ніколи не мала хлопця. 33 00:01:42,062 --> 00:01:44,574 Я почувала себе незручно, і фотограф 34 00:01:44,574 --> 00:01:46,995 сказав мені прогнути спину і покласти руку 35 00:01:46,995 --> 00:01:51,013 на волосся юнака. 36 00:01:51,013 --> 00:01:53,013 Безумовно, окрім хірургічного втручання, 37 00:01:53,013 --> 00:01:56,454 або штучної засмаги, яку я зробила два дні тому для роботи, 38 00:01:56,454 --> 00:02:00,215 ми мало-що можемо змінити у своїй зовнішності, 39 00:02:00,215 --> 00:02:03,671 а те, як ми виглядаємо, хоч це поверхнево і незмінно, 40 00:02:03,671 --> 00:02:08,034 має величезний вплив на наше життя. 41 00:02:08,034 --> 00:02:12,662 Тому сьогодні для мене бути безстрашною - означає бути чесною. 42 00:02:12,662 --> 00:02:15,547 І я стою на цій сцені, тому що я модель. 43 00:02:15,547 --> 00:02:19,274 Я на цій сцені, бо я - гарна біла жінка, 44 00:02:19,274 --> 00:02:22,039 а в нашій галузі це називають сексуальною дівчиною. 45 00:02:22,039 --> 00:02:24,553 І я збираюся відповісти на запитання, які часто ставлять люди, 46 00:02:24,553 --> 00:02:26,232 але цілком відверто. 47 00:02:26,232 --> 00:02:29,134 Отож, перше питання: "Як стати моделлю?" 48 00:02:29,134 --> 00:02:31,936 Я зазвичай кажу, що мене знайшли, бо це нічого не значить. 49 00:02:31,936 --> 00:02:35,454 Та насправді, я стала моделлю, 50 00:02:35,454 --> 00:02:38,941 бо виграла в генетичну лотерею, і я є носієм спадщини. 51 00:02:38,941 --> 00:02:40,804 Можливо, вас цікавить, що це за спадщина. 52 00:02:40,804 --> 00:02:43,807 Що ж, за останні декілька століть 53 00:02:43,807 --> 00:02:49,325 ми визначили красу не тільки як здоров'я, молодість та симетрію, 54 00:02:49,325 --> 00:02:53,111 які ми біологічно запрограмовані обожнювати, 55 00:02:53,111 --> 00:02:56,647 але й високу струнку фігуру, 56 00:02:56,647 --> 00:02:59,894 жіночність та світлу шкіру. 57 00:02:59,894 --> 00:03:01,666 Ця спадщина була створена для мене, 58 00:03:01,666 --> 00:03:04,440 і за її рахунок я заробляю гроші. 59 00:03:04,440 --> 00:03:06,494 Я знаю, що в залі є люди, 60 00:03:06,494 --> 00:03:08,210 досить скептично налаштовані щодо цього. 61 00:03:08,210 --> 00:03:09,802 Можливо, тут є знавці моди, що скажуть: 62 00:03:09,802 --> 00:03:13,254 "Заждіть. Є ж Наомі, Тайра, Джоан Смоллс, Ліу Вен". 63 00:03:13,254 --> 00:03:15,846 По-перше, я вражена вашим знанням модельного бізнесу. 64 00:03:15,846 --> 00:03:18,077 (Сміх) 65 00:03:18,077 --> 00:03:21,630 Але, на жаль, мушу сказати, що у 2007 році 66 00:03:21,630 --> 00:03:24,140 один натхненний докторант з університету Нью-Йорку 67 00:03:24,140 --> 00:03:27,766 підрахував усіх моделей на подіумі, які були працевлаштовані. 68 00:03:27,766 --> 00:03:30,894 І серед 677 моделей, які мали роботу, 69 00:03:30,894 --> 00:03:35,637 лише 27, тобто менш ніж 4 %, не були білими. 70 00:03:35,637 --> 00:03:37,188 Наступне питання, яке мені зазвичай ставлять: 71 00:03:37,188 --> 00:03:39,143 "Чи я зможу стати моделлю, коли виросту?" 72 00:03:39,143 --> 00:03:42,547 І моя перша відповідь: "Я не знаю, я за це не відповідаю". 73 00:03:42,547 --> 00:03:47,745 Але є й інша відповідь, яку я хочу дати цим дівчатам: "Навіщо?" 74 00:03:47,745 --> 00:03:49,110 Знаєте, ви можете бути будь-ким. 75 00:03:49,110 --> 00:03:50,761 Ви можете стати президентом Сполучених Штатів Америки 76 00:03:50,761 --> 00:03:52,207 чи засновником наступного інтернету, 77 00:03:52,207 --> 00:03:55,163 чи ніндзя кардіо-грудним хірургом-поетом, 78 00:03:55,163 --> 00:03:57,807 і це буде чудово, оскільки ви будете першим. 79 00:03:57,807 --> 00:04:00,040 (Сміх) 80 00:04:00,040 --> 00:04:02,142 І якщо після цього вони все ще наполягають: 81 00:04:02,142 --> 00:04:03,649 "Ні, Кемерон, я хочу бути моделлю", 82 00:04:03,649 --> 00:04:05,965 я їм кажу: "Тоді вперед". 83 00:04:05,965 --> 00:04:07,231 Бо я не відповідаю ні за що, 84 00:04:07,231 --> 00:04:09,407 а ви могли б стати головним редактором американського "Vogue" 85 00:04:09,407 --> 00:04:13,031 чи директором "H&M", чи наступним Стівеном Мейселом. 86 00:04:13,031 --> 00:04:14,952 Сказати, що хочеш стати моделлю, коли виростеш, 87 00:04:14,952 --> 00:04:18,146 все одно, що сказати, що хочеш виграти в лотерею, коли виростеш. 88 00:04:18,146 --> 00:04:22,238 Це від нас не залежить, і це чудово, 89 00:04:22,238 --> 00:04:23,823 та це - не кар'єрний шлях. 90 00:04:23,823 --> 00:04:28,307 Я зараз продемонструю 10 років модельного досвіду, 91 00:04:28,307 --> 00:04:30,073 бо, на відміну від кардіо-грудної хірургії, 92 00:04:30,073 --> 00:04:32,962 це можна продемонструвати прямо зараз. 93 00:04:32,962 --> 00:04:36,148 Тож, якщо фотограф стоїть там, 94 00:04:36,148 --> 00:04:38,045 а освітлення ось тут, якісне денне освітлення, 95 00:04:38,045 --> 00:04:39,667 і клієнт каже: "Знімаємо ходу", 96 00:04:39,667 --> 00:04:43,171 цю ногу ставимо вперед, вона буде гарною і довгою, цю руку назад, а іншу вперед, 97 00:04:43,171 --> 00:04:45,764 голова на три чверті, а ти рухаєшся вперед і назад, 98 00:04:45,764 --> 00:04:48,154 треба робити так, а тоді поглянути назад на своїх уявних друзів 99 00:04:48,154 --> 00:04:53,419 300, 400, 500 разів. (Сміх) 100 00:04:53,419 --> 00:04:57,542 Ось так це приблизно буде виглядати. (Сміх) 101 00:04:57,542 --> 00:04:59,753 Сподіваюся, менш незграбно, ніж фотографія у центрі. 102 00:04:59,753 --> 00:05:02,968 Я не знаю, що зі мною сталося на цій фотографії. 103 00:05:02,968 --> 00:05:04,860 На жаль, після того як ви закінчили школу, 104 00:05:04,860 --> 00:05:06,132 склали резюме і у вас було декілька робіт, 105 00:05:06,132 --> 00:05:07,686 ви вже нічого не можете сказати. 106 00:05:07,686 --> 00:05:11,428 Бо якщо ви скажете, що хочете стати президентом США, 107 00:05:11,428 --> 00:05:13,628 а в резюме написано "модель спідньої білизни - 10 років", 108 00:05:13,628 --> 00:05:15,420 люди поглянуть на вас із посмішкою. 109 00:05:15,420 --> 00:05:18,112 Наступне запитання: "Чи ці фотографії ретушовані?" 110 00:05:18,112 --> 00:05:19,733 Дійсно, здебільшого їх ретушують, 111 00:05:19,733 --> 00:05:23,683 але це лише мала частина того, що відбувається. 112 00:05:23,683 --> 00:05:26,447 Це - одна з моїх перших професійних фотографій, 113 00:05:26,447 --> 00:05:29,243 і на ній я в перший раз у бікіні, 114 00:05:29,243 --> 00:05:31,085 в той час у мене ще навіть не почалися місячні. 115 00:05:31,085 --> 00:05:33,014 Я знаю це, мабуть, дуже особиста інформація, 116 00:05:33,014 --> 00:05:34,535 та я була молодою дівчиною. 117 00:05:34,535 --> 00:05:38,400 Ось тут я з бабусею кілька місяців до цього. 118 00:05:38,400 --> 00:05:41,131 А ось тут я у день зйомки. 119 00:05:41,131 --> 00:05:42,497 Зі своєю подругою. 120 00:05:42,497 --> 00:05:46,466 Тут я на дівочій вечірці за кілька днів до зйомок у French Vogue. 121 00:05:46,466 --> 00:05:50,787 А ось я у футбольній команді і в V Magazine. 122 00:05:50,787 --> 00:05:52,247 Це я сьогодні. 123 00:05:52,247 --> 00:05:54,307 І я сподіваюся на те, що ви бачите, 124 00:05:54,307 --> 00:05:56,266 що на цих фотографіях не я. 125 00:05:56,266 --> 00:05:57,943 Вони є витвором, 126 00:05:57,943 --> 00:06:00,871 над яким працює група фахівців - 127 00:06:00,871 --> 00:06:03,847 перукарі, візажисти, фотографи та стилісти, 128 00:06:03,847 --> 00:06:06,222 всі їхні помічники і спеціалісти попереднього виробництва і пост-продакшн - 129 00:06:06,222 --> 00:06:09,206 і всі вони створюють образ. Та це не я. 130 00:06:09,206 --> 00:06:11,347 Гаразд, тож наступне питання, яке завжди ставлять, 131 00:06:11,347 --> 00:06:14,008 чи я отримую речі безкоштовно. 132 00:06:14,008 --> 00:06:17,445 У мене забагато 20-сантиметрових підборів, які я ніколи не вдягаю, 133 00:06:17,445 --> 00:06:19,064 окрім тих, що я зняла раніше. 134 00:06:19,064 --> 00:06:21,112 Але безкоштовні речі я отримую також 135 00:06:21,112 --> 00:06:24,482 у реальному житті, і про це ми не любимо розповідати. 136 00:06:24,482 --> 00:06:26,094 Я виросла в Кембриджі. 137 00:06:26,094 --> 00:06:28,459 Одного разу я пішла у магазин і забула гроші, 138 00:06:28,459 --> 00:06:30,822 тож мені віддали сукню безкоштовно. 139 00:06:30,822 --> 00:06:33,342 Коли я була підлітком, ми їхали з подругою, 140 00:06:33,342 --> 00:06:35,207 вона була жахливим водієм, проїхала на червоне світло. 141 00:06:35,207 --> 00:06:37,246 Звичайно, нас зупинили, 142 00:06:37,246 --> 00:06:39,532 та треба було лише сказати: "Вибачте, пане міліціонере", 143 00:06:39,532 --> 00:06:41,918 і ми були знову в дорозі. 144 00:06:41,918 --> 00:06:45,569 Я отримала ці речі безкоштовно через те, як виглядаю, не через те, хто я є. 145 00:06:45,569 --> 00:06:48,388 А є люди, які розплачуються за те, як вони виглядають, 146 00:06:48,388 --> 00:06:50,630 а не за те, хто вони є. 147 00:06:50,630 --> 00:06:52,216 Я живу в Нью-Йорку, де минулого року 148 00:06:52,216 --> 00:06:56,077 зі 140 тисяч підлітків, яких зупинили і обшукали, 149 00:06:56,077 --> 00:06:58,261 86 відсотків були афро- і латиноамериканцями, 150 00:06:58,261 --> 00:07:00,116 і більшість з них були юнаками. 151 00:07:00,116 --> 00:07:04,602 І це з 177 тисяч молодих афро- і латиноамериканців у Нью-Йорку. 152 00:07:04,602 --> 00:07:07,303 Тому для них питання не в тому, чи їх зупинять. 153 00:07:07,303 --> 00:07:10,198 А в тому, скільки разів і коли їх зупинять. 154 00:07:10,198 --> 00:07:11,624 Коли я стала досліджувати цю тему, 155 00:07:11,624 --> 00:07:15,198 я дізналася, що 53 відсоткам 13-річних дівчаток в США 156 00:07:15,198 --> 00:07:17,886 не подобаються їхні тіла, 157 00:07:17,886 --> 00:07:21,736 і відсоток зростає до 78%, коли їм виповнюється 17 років. 158 00:07:21,736 --> 00:07:25,118 Тож останнє питання, яке мені ставлять: 159 00:07:25,118 --> 00:07:26,134 "Як це - бути моделлю?" 160 00:07:26,134 --> 00:07:28,934 І я думаю, що відповідь, на яку вони чекають - 161 00:07:28,934 --> 00:07:31,878 "Якщо ви трішки стрункіші, і у вас блискучіше волосся, 162 00:07:31,878 --> 00:07:34,675 ви будете дуже щасливі і приголомшливо гарні". 163 00:07:34,675 --> 00:07:36,790 І за лаштунками ми відповідаємо так, 164 00:07:36,790 --> 00:07:38,225 що здається, ніби так і є. 165 00:07:38,225 --> 00:07:40,822 Ми кажемо: "Це неймовірно - подорожувати, 166 00:07:40,822 --> 00:07:44,909 працювати з творчими, натхненними, пристрасними людьми". 167 00:07:44,909 --> 00:07:47,955 І це правда, але тільки наполовину, 168 00:07:47,955 --> 00:07:50,678 бо те, про що ми ніколи не кажемо на камеру, 169 00:07:50,678 --> 00:07:52,774 що я ніколи не казала на камеру - 170 00:07:52,774 --> 00:07:55,158 "Я почуваюся незахищеною". 171 00:07:55,158 --> 00:07:56,612 Я незахищена, бо маю думати про те, 172 00:07:56,612 --> 00:07:59,537 як я виглядаю кожен день. 173 00:07:59,537 --> 00:08:03,596 І якщо вас коли-небудь зацікавить, 174 00:08:03,596 --> 00:08:07,550 чи станете ви щасливішими з худішими стегнами і більш сяючим волоссям, 175 00:08:07,550 --> 00:08:09,181 просто спитайте моделей, 176 00:08:09,181 --> 00:08:11,814 тому що в них вузькі стегна, сяюче волосся і найгарніший одяг, 177 00:08:11,814 --> 00:08:16,796 та вони, мабуть, найбільш фізично незахищені жінки на планеті. 178 00:08:16,796 --> 00:08:19,054 Тож під час підготовки до цього виступу, 179 00:08:19,054 --> 00:08:21,947 мені було дуже важко знайти чесний баланс, 180 00:08:21,947 --> 00:08:24,907 бо з одного боку, було б незручно вийти і сказати: 181 00:08:24,907 --> 00:08:28,474 "Дивіться, я отримала ці переваги, бо фортуна повернулася до мене". 182 00:08:28,474 --> 00:08:31,622 І також незручно було б продовжити, 183 00:08:31,622 --> 00:08:34,411 що це не завжди робить мене щасливою. 184 00:08:34,411 --> 00:08:37,926 Та найважчим було торкатися спадщини 185 00:08:37,926 --> 00:08:40,310 статтевого та расового пригнічення, 186 00:08:40,310 --> 00:08:43,198 коли я здобуваю з неї велику вигоду. 187 00:08:43,198 --> 00:08:46,303 Для мене щастя і велика честь бути тут. 188 00:08:46,303 --> 00:08:49,539 Чудово, що мені випало прийти сюди 189 00:08:49,539 --> 00:08:53,236 не через 10, 20 або 30 років, коли в моїй кар'єрі було б більше діяльності, 190 00:08:53,236 --> 00:08:56,734 бо тоді, може, я б і не розповіла про те, як отримала свою першу роботу. 191 00:08:56,734 --> 00:08:59,172 Може, я б не розповіла про те, як я заплатила за коледж, 192 00:08:59,172 --> 00:09:02,054 що здається таким важливим зараз. 193 00:09:02,054 --> 00:09:04,401 Якщо моя розповідь має якусь мораль, то вона ось у чому: 194 00:09:04,401 --> 00:09:07,623 нам всім зручніше визнавати, що 195 00:09:07,623 --> 00:09:11,590 образ відіграє неабияку роль у тому, що ми сприймаємо 196 00:09:11,590 --> 00:09:13,490 як успіхи та невдачі. 197 00:09:13,490 --> 00:09:17,487 Дякую. (Оплески)