Return to Video

Politička partija za jednakost žena

  • 0:01 - 0:04
    Tako sam uzbuđena što sam ovde.
  • 0:04 - 0:07
    Sve u Americi
    je mnogo veće nego u Evropi.
  • 0:07 - 0:09
    Pogledajte me - ogromna sam!
  • 0:09 - 0:10
    (Smeh)
  • 0:10 - 0:12
    Fantastično je!
  • 0:12 - 0:15
    A TED govori - u TED govorima
    svi imaju sjajne ideje.
  • 0:15 - 0:18
    Pa je pitanje: odakle
    te sjajne ideje potiču?
  • 0:18 - 0:21
    Pa, radi se nekakvoj debatici,
  • 0:21 - 0:23
    ali se uopšteno smatra da prosečna osoba -
  • 0:23 - 0:24
    to sam ja -
  • 0:24 - 0:27
    ima oko 50.000 misli dnevno.
  • 0:27 - 0:28
    Što jeste mnogo,
  • 0:28 - 0:31
    dok shvatite da 95 procenata ideja
  • 0:31 - 0:34
    su iste one koje ste imali juče.
  • 0:34 - 0:36
    (Smeh)
  • 0:37 - 0:39
    A većina mojih ideja su dosadne, u redu?
  • 0:39 - 0:40
    Razmišljam nekako ovako:
  • 0:41 - 0:44
    "Ah! Znam - moram pod da očistim.
  • 0:44 - 0:45
    Ah! Zaboravila sam da prošetam psa."
  • 0:45 - 0:47
    Moja najpopularnija misao:
  • 0:47 - 0:49
    "Ne jedi taj kolač."
  • 0:49 - 0:50
    (Smeh)
  • 0:51 - 0:54
    Dakle, 95 procenata su ponavljanja.
  • 0:55 - 0:59
    To nam ostavlja svega pet procenata
    moguće šanse svakog dana
  • 0:59 - 1:02
    da zapravo smislimo nešto novo.
  • 1:03 - 1:05
    A neke moje nove misli su beskorisne.
  • 1:05 - 1:07
    Pre neki dan sam gledala
    sport na televiziji,
  • 1:07 - 1:11
    i pokušavala da shvatim
    zašto se ne bavim njime.
  • 1:11 - 1:12
    Ponešto mi je zanimljivo.
  • 1:12 - 1:14
    Ovo je čudno.
  • 1:14 - 1:16
    (Smeh)
  • 1:16 - 1:19
    Smatrate li da bi vredelo
    da budete toliko gipki,
  • 1:19 - 1:21
    samo da biste mogli da vidite
    petu iz tog ugla?
  • 1:21 - 1:23
    (Smeh)
  • 1:26 - 1:27
    A evo o čemu se radi:
  • 1:27 - 1:29
    nikad neću moći da se pronađem u tome
  • 1:29 - 1:31
    jer nikad neću moći to da uradim, u redu?
  • 1:31 - 1:33
    Pa, ne dva puta, u svakom sličaju.
  • 1:33 - 1:35
    (Smeh)
  • 1:37 - 1:38
    Ali reći ću vam istinu.
  • 1:38 - 1:41
    Istina je da nikad nisam bila
    dobra u sportu, u redu?
  • 1:41 - 1:44
    Stigla sam u te divne godine
    kad svi moji prijatelji kažu:
  • 1:44 - 1:47
    "Eh, da sam u formi
    kao kad mi je bilo 18 godina."
  • 1:47 - 1:49
    I uvek se tada osećam
    prilično samozadovoljno.
  • 1:49 - 1:52
    (Smeh)
  • 1:53 - 1:55
    U potpuno sam istoj formi kao kad -
  • 1:55 - 1:58
    (Smeh)
  • 1:58 - 1:59
    (Aplauz)
  • 2:00 - 2:03
    Tad nisam mogla da trčim.
    Sigurno to ni sad neću moći.
  • 2:03 - 2:04
    (Smeh)
  • 2:04 - 2:06
    Pa sam tad došla na novu ideju:
  • 2:06 - 2:09
    zašto ne angažovati
    ljude poput mene u sportu?
  • 2:09 - 2:11
    Mislim da je svetu trenutno potrebna
  • 2:11 - 2:14
    Olimpijada za ljude
    sa nula atletskih sposobnosti.
  • 2:15 - 2:16
    (Smeh)
  • 2:17 - 2:18
    Ah, bilo bi toliko zabavnije.
  • 2:18 - 2:20
    Imali bismo tri osnovna pravila, OK?
  • 2:20 - 2:23
    Bez droga, očito;
    bez korupcije i bez talenta.
  • 2:23 - 2:24
    (Smeh)
  • 2:24 - 2:25
    Bilo bi -
  • 2:25 - 2:28
    Ne, to je grozna ideja.
  • 2:28 - 2:32
    Znam i zašto se više ne unosim u sport,
    kad ga posmatram na televiziji.
  • 2:32 - 2:37
    To je verovatno zato što se u 97 procenata
    radi o muškarcima koji trče,
  • 2:37 - 2:38
    muškarcima koji šutiraju stvari,
  • 2:38 - 2:41
    muškarcima koji pokušavaju
    da budu uredno skockani u likri.
  • 2:41 - 2:42
    Ima -
  • 2:42 - 2:44
    (Smeh)
  • 2:44 - 2:46
    Ne uvek uspešno.
  • 2:46 - 2:47
    Ima -
  • 2:47 - 2:48
    (Smeh)
  • 2:48 - 2:52
    Ima tako malo ženskog sporta
    na televiziji,
  • 2:52 - 2:55
    da mladoj ženi koja gleda
    može biti oprošteno što misli,
  • 2:55 - 2:57
    kako da to lepo sročim,
  • 2:57 - 2:59
    da je muški član
    baš ona poluga koja joj je potrebna
  • 2:59 - 3:03
    da se odlepi od kauča
    i smesti na sportski teren.
  • 3:03 - 3:05
    (Smeh)
  • 3:06 - 3:10
    Nejednakost u sportu oduzima dah.
  • 3:10 - 3:11
    A evo šta mi se desilo:
  • 3:11 - 3:12
    imala sam sasvim novu ideju
  • 3:12 - 3:15
    i odmah sam se vratila na staru.
  • 3:15 - 3:17
    Činjenica je da trenutno nemamo,
  • 3:17 - 3:21
    niti smo ikad u čitavoj istoriji imali,
  • 3:21 - 3:27
    jednu jedinu državu u svetu
    u kojoj su žene i muškarci bili jednaki.
  • 3:27 - 3:28
    Nijednu.
  • 3:28 - 3:30
    196 država,
  • 3:30 - 3:32
    nije se desilo u čitavoj evoluciji.
  • 3:32 - 3:34
    Dakle, ovo je slika evolucije.
  • 3:34 - 3:36
    (Smeh)
  • 3:40 - 3:42
    Mi žene nismo čak na njoj!
  • 3:42 - 3:45
    (Smeh)
  • 3:47 - 3:51
    Čudo da su muškarci uspeli
    tako briljantno da evoluiraju.
  • 3:51 - 3:52
    Dakle -
  • 3:52 - 3:53
    (Smeh)
  • 3:53 - 3:57
    Nervira me, i znam
    da treba nešto uraditi povodom toga.
  • 3:57 - 3:58
    Ali sam zauzeta, u redu?
  • 3:58 - 3:59
    Imam karijeru,
  • 3:59 - 4:02
    imam troje dece, imam majku u godinama.
  • 4:02 - 4:03
    Zapravo, ako ćemo iskreno,
  • 4:03 - 4:05
    jedan od razloga zašto sam ovde
  • 4:05 - 4:08
    je jer su mi iz TED govora rekli
    da imam 15 minuta za sebe,
  • 4:08 - 4:09
    a nikad nisam imala toliko vremena -
  • 4:10 - 4:12
    (Smeh)
  • 4:12 - 4:15
    (Aplauz)
  • 4:17 - 4:19
    Dakle, zauzeta sam.
  • 4:19 - 4:21
    I, usput, već sam se okušala
    u menjanju sveta.
  • 4:21 - 4:22
    Evo o čemu se radi, OK?
  • 4:22 - 4:26
    Svako u sebi ima nešto što zovem
    "dugmetom za aktivaciju".
  • 4:26 - 4:28
    To je dugme koje se pritiska
    kad pomislite:
  • 4:28 - 4:30
    "Moram da uradim nešto povodom toga."
  • 4:30 - 4:32
    Pritiska se iz raznih razloga.
  • 4:32 - 4:34
    Možda ste suočeni
    s nekim vidom nejednakosti
  • 4:34 - 4:36
    ili ste naišli na nekakvu nepravdu,
  • 4:36 - 4:38
    ponekad vas snađe bolest
  • 4:38 - 4:40
    ili ste rođeni na neki način
    u nepovoljnom položaju
  • 4:40 - 4:42
    ili ste siromašni.
  • 4:42 - 4:44
    Ja sam rođena kao gej, u redu?
  • 4:44 - 4:45
    Oduvek sam to znala,
  • 4:45 - 4:48
    mislim da moja porodica
    nije bila ni najmanje iznenađena.
  • 4:49 - 4:52
    Ovo sam ja na slici sa četiri godine.
  • 4:52 - 4:53
    Slatka sam,
  • 4:53 - 4:57
    ali u sebi sam uistinu verovala
    da izgledam poput Klinta Istvuda.
  • 4:57 - 5:00
    (Smeh)
  • 5:04 - 5:07
    Pa je moje dugme za aktivaciju
    pritisnuto kad sam dobila decu -
  • 5:07 - 5:11
    troje divne dece,
    koje sam dobila sa tadašnjim partnerom.
  • 5:11 - 5:13
    Evo o čemu se radi:
    radim na televiziji u Britaniji.
  • 5:13 - 5:16
    Do trenutka kada su rođeni,
    već sam vodila svoje emisije
  • 5:16 - 5:18
    i radila pod okom javnosti.
  • 5:18 - 5:19
    Volim svoj posao,
  • 5:19 - 5:21
    ali više volim svoju decu.
  • 5:22 - 5:25
    I nisam želela da odrastaju s tajnom.
  • 5:25 - 5:28
    Kada je 1994. rođen moj najmlađi sin
  • 5:28 - 5:31
    nismo imali, bar da sam ja znala,
  • 5:31 - 5:35
    ni jednu samoproklamovanu gej ženu
    u britanskom javnom životu.
  • 5:36 - 5:38
    Smatram da tajne nisu dobre.
  • 5:38 - 5:39
    Smatram da su rak duše.
  • 5:40 - 5:42
    Pa sam odlučila da javno istupim.
  • 5:42 - 5:44
    Svi su me upozoravali
    da više nikad neću raditi,
  • 5:45 - 5:48
    ali sam odlučila
    da je u potpunosti vredno rizika.
  • 5:49 - 5:50
    Pa, bilo je pakleno.
  • 5:51 - 5:55
    U Britaniji imamo naročito zloban
    odeljak desničarske štampe,
  • 5:55 - 5:57
    i oni su poludeli.
  • 5:57 - 6:01
    A njihova mržnja je uzburkala
    manje stabilne elemente društva
  • 6:01 - 6:03
    i dobijali smo pretnje smrću -
  • 6:03 - 6:06
    dovoljno pretnji smrću
    da sam morala da sakrijem decu
  • 6:06 - 6:08
    i morali smo da imamo policijsku zaštitu.
  • 6:09 - 6:13
    I kunem vam se da je bilo
    mnogo trenutaka u gluvo doba noći
  • 6:13 - 6:16
    kad sam bila užasnuta
    onim što sam uradila.
  • 6:17 - 6:18
    Na kraju se prašina slegla.
  • 6:18 - 6:22
    Uprkos svim pretpostavkama,
    nastavila sam da radim,
  • 6:22 - 6:24
    a moja deca su bila,
    i dalje su, apsolutno fantastična.
  • 6:24 - 6:27
    Sećam se kad je mom sinu od 6 god.
    došao prijatelj da se igraju.
  • 6:27 - 6:30
    Bili su u susednoj sobi;
    čula sam ih kako ćaskaju.
  • 6:30 - 6:33
    Prijatelj je upitao mog sina:
    "Kako je to imati dve majke?"
  • 6:33 - 6:36
    Kopkalo me je da čujem,
    pa sam se nagela i čula sina kako govori:
  • 6:36 - 6:38
    "Sjajno je jer kad je jedna bolesna,
  • 6:38 - 6:41
    i dalje imaš drugu da ti kuva."
  • 6:41 - 6:43
    (Smeh)
  • 6:45 - 6:49
    Dakle, moje dugme za aktivaciju
    za jednakost gejeva je pritisnuto
  • 6:49 - 6:51
    i zajedno sam mnogim, mnogim drugima,
  • 6:51 - 6:54
    godinama sam se zalagala za gej prava,
  • 6:54 - 6:57
    a naročito za pravo da se venčam
    sa osobom koju volim.
  • 6:57 - 6:59
    Na kraju smo uspeli.
  • 6:59 - 7:03
    I 2014, dana kad je zakon promenjen,
  • 7:03 - 7:06
    venčala sam se sa mojom suprugom,
    koju uistinu mnogo volim.
  • 7:06 - 7:10
    (Aplauz)
  • 7:10 - 7:13
    Nismo to uradile tiho -
    obavile smo to na sceni
  • 7:13 - 7:15
    u Rojal Festival Holu u Londonu.
  • 7:15 - 7:16
    Bio je to sjajan događaj.
  • 7:16 - 7:19
    Hol ugošćava dve i po hiljade ljudi.
  • 7:19 - 7:22
    Pozvali smo 150 članova porodice
    i prijatelja, a onda sam javno obznanila:
  • 7:22 - 7:25
    svako ko želi da dođe i proslavi,
    molim da nam se pridruži.
  • 7:25 - 7:28
    Bilo je slobodno za svakoga
    ko je želeo da dođe.
  • 7:28 - 7:30
    Dve i po hiljade ljudi se pojavilo.
  • 7:30 - 7:33
    (Aplauz)
  • 7:34 - 7:36
    Svi mogući ljudi:
  • 7:36 - 7:39
    gejevi, heteroseksualci, rabini,
    kaluđerice, ljudi u braku,
  • 7:39 - 7:41
    crnci, belci -
    čitavo čovečanstvo je bilo tu.
  • 7:41 - 7:45
    I sećam se da sam stajala
    na toj sceni, misleći: "Fantastično.
  • 7:45 - 7:47
    Posao obavljen.
  • 7:47 - 7:48
    Ljubav je trijumfovala.
  • 7:48 - 7:49
    Zakon se promenio."
  • 7:49 - 7:51
    I ja -
  • 7:51 - 7:53
    (Aplauz)
  • 7:54 - 7:57
    I uistinu sam mislila
    da su moji dani aktivizma gotovi, OK?
  • 7:57 - 7:59
    Te sam svake godine u tom istom holu
  • 7:59 - 8:04
    voditeljka fantastičnog koncerta
    koji proslavlja Međunarodni dan žena.
  • 8:04 - 8:07
    Okupili smo jedini u svetu orkestar
    koga čine samo žene,
  • 8:07 - 8:11
    izvodimo fantastičnu muziku zaboravljenih
    ili zapostavljenih kompozitorki,
  • 8:11 - 8:12
    imamo divne dirigentkinje -
  • 8:12 - 8:15
    to je Marin Alsop
    iz Baltimorske škole dirigovanja,
  • 8:15 - 8:16
    Petula Klark peva -
  • 8:16 - 8:18
    a ja držim predavanje o istoriji žena.
  • 8:19 - 8:23
    Volim da sakupljam inspirativne priče
    iz prošlosti i da ih prenosim dalje.
  • 8:23 - 8:27
    Prečesto je istorija nešto
    što zovem modelom planine Rašmor.
  • 8:27 - 8:31
    Izgleda veličanstveno,
    ali su žene u potpunosti izostavljene.
  • 8:32 - 8:35
    Držala sam govor 2015. o sifražetkinjama -
  • 8:35 - 8:39
    sigurna sam da znate za te divne žene
    koje su se tako silno borile
  • 8:39 - 8:42
    za pravo žena u Britaniji da glasaju.
  • 8:42 - 8:45
    A njihov slogan je bio: "Dela, ne reči."
  • 8:45 - 8:47
    I, čoveče, ala su uspele,
  • 8:47 - 8:49
    jer su žene zaista dobile
    pravo glasa 1928.
  • 8:49 - 8:51
    Pa sam držala govor o tome
  • 8:51 - 8:54
    i dok sam govorila, shvatila sam sledeće:
  • 8:54 - 8:56
    nisam držala lekciju iz istorije;
  • 8:56 - 8:59
    ovo nije nešto što je dovršeno.
  • 8:59 - 9:02
    Ovo je nešto gde
    ima još toliko toga da se uradi.
  • 9:02 - 9:04
    Nigde u svetu, na primer,
  • 9:04 - 9:08
    žene nemaju jednaku zastupljenost
    na pozicijama moći.
  • 9:08 - 9:12
    U redu, pogledajmo na brzinu
    100 najboljih firmi
  • 9:12 - 9:14
    na londonskoj berzi 2016.
  • 9:14 - 9:18
    Najboljih 100 firmi:
    u koliko njih žene upravljaju?
  • 9:18 - 9:21
    Sedam. U redu. Sedam. To je valjda u redu.
  • 9:21 - 9:25
    Dok shvatite da u 17 njih
    upravlja muškarac po imenu "Džon".
  • 9:25 - 9:30
    (Smeh)
  • 9:37 - 9:41
    Više muškaraca po imenu Džon
    upravlja vrhunskim firmama -
  • 9:41 - 9:43
    (Smeh)
  • 9:43 - 9:45
    nego žena.
  • 9:45 - 9:47
    U 14 njih upravljaju muškarci
    po imenu "Dejv".
  • 9:47 - 9:50
    (Smeh)
  • 9:51 - 9:54
    Sad, sigurna sam da Dejv i Džon
    sjajno obavljaju posao.
  • 9:54 - 9:55
    (Smeh)
  • 9:55 - 9:57
    U redu. Zašto je ovo važno?
  • 9:57 - 10:01
    Pa, radi se o nesnosnoj
    platnoj razlici među rodovima.
  • 10:01 - 10:05
    Nigde na svetu
    žene ne zarađuju koliko muškarci.
  • 10:05 - 10:07
    A to se nikad neće promeniti,
  • 10:07 - 10:11
    ukoliko ne budemo imali više žena
    u upravljačkim odborima.
  • 10:11 - 10:12
    Imamo dovoljno zakona;
  • 10:12 - 10:16
    u Britaniji je 1975. donesen
    Akt o jednakoj plati.
  • 10:17 - 10:19
    Ipak, i dalje imamo mnoge, mnoge žene
  • 10:19 - 10:22
    koje, od početka novembra do kraja godine,
  • 10:22 - 10:24
    u poređenju sa muškim kolegama
  • 10:24 - 10:27
    praktično rade neplaćeno.
  • 10:28 - 10:30
    Zapravo, Svetski ekonomski forum
    procenjuje
  • 10:30 - 10:33
    da će žene konačno
    da budu jednako plaćene...
  • 10:33 - 10:35
    2133!
  • 10:36 - 10:38
    Jupi!
  • 10:38 - 10:40
    (Smeh)
  • 10:43 - 10:45
    To je grozna procena.
  • 10:45 - 10:46
    A evo o čemu se radi:
  • 10:46 - 10:48
    dan pre nego što sam održala svoj govor,
  • 10:48 - 10:50
    Svetski ekonomski forum ju je revidirao.
  • 10:50 - 10:52
    Pa je to dobro jer je užasno - 2133.
  • 10:52 - 10:54
    Znate li na šta su je ispravili?
  • 10:54 - 10:55
    2186.
  • 10:55 - 10:57
    (Smeh)
  • 10:57 - 11:00
    Da, dodatne 53 godine, u redu?
  • 11:00 - 11:03
    Nećemo postići platnu ravnopravnost
  • 11:03 - 11:06
    za života unučadi moje unučadi
  • 11:06 - 11:07
    u trenutnom sistemu.
  • 11:07 - 11:10
    A čekala sam dovoljno dugo.
  • 11:10 - 11:12
    Čekala sam dovoljno dugo
    u sopstvenom poslu.
  • 11:12 - 11:16
    Postala sam 2016. godine
    prva žena na britanskoj televiziji
  • 11:16 - 11:19
    koja vodi debatnu emisiju
    u udarnom terminu.
  • 11:19 - 11:21
    Nije li to sjajno? Divno, oduševljena sam.
  • 11:21 - 11:22
    Ali -
  • 11:22 - 11:23
    (Aplauz)
  • 11:25 - 11:27
    2016! Prva!
  • 11:27 - 11:29
    Televizija postoji već 80 godina!
  • 11:29 - 11:30
    (Smeh)
  • 11:30 - 11:32
    Možda televizija nije bitna,
  • 11:32 - 11:34
    ali je nekako simptomatična, zar ne?
  • 11:34 - 11:38
    UN je 2016. tražio novog ambasadora,
  • 11:38 - 11:41
    koji bi predstavljao osnaživanje žena
    i rodnu ravnopravnost,
  • 11:41 - 11:42
    i koga su odabrali?
  • 11:43 - 11:44
    Čudesnu ženu.
  • 11:44 - 11:48
    Da, odabrali su crtani lik, u redu?
  • 11:48 - 11:49
    (Smeh)
  • 11:49 - 11:53
    Jer nijedna žena nije dorasla tom poslu.
  • 11:54 - 11:58
    Žene su zastupljene na pozicijama moći
    zapanjujuće malo.
  • 11:58 - 12:02
    Tako je u američkom kongresu, i zasigurno
    je tako u britanskom parlamentu.
  • 12:02 - 12:06
    Godine 2015. broj muškaraca
    koji su izabrani u parlamentu za tu godinu
  • 12:06 - 12:09
    je bio veći od ukupnog broja žena
  • 12:09 - 12:12
    koje su ikad bile članovi parlamenta.
  • 12:12 - 12:13
    A zašto je to važno?
  • 12:13 - 12:16
    Evo o čemu se radi: ako nisu za stolom -
  • 12:16 - 12:19
    bukvalno, u Britaniji, za tim stolom
    da pomažu u donošenju zakona -
  • 12:19 - 12:23
    nemojte da budete iznenađeni
    ako se zanemari ženska perspektiva.
  • 12:23 - 12:27
    Veliki je uzor za mlade
    da vide ženu koja upravlja.
  • 12:27 - 12:30
    Godine 2016. Britanija
    je dobila svoju drugu premijerku;
  • 12:30 - 12:32
    Tereza Mej je došla na vlast.
  • 12:32 - 12:34
    Dana kad je došla na vlast izazvana je:
  • 12:34 - 12:35
    uradi samo jedno.
  • 12:35 - 12:38
    Samo jedno uradi tokom
    svojih 100 prvih dana vlade,
  • 12:38 - 12:41
    pokušaj da poboljšaš
    živote žena u Britaniji.
  • 12:41 - 12:43
    I šta je uradila? Ništa.
  • 12:43 - 12:44
    Ništa.
  • 12:44 - 12:48
    Jer je bila suviše zauzeta
    čisteći nered koji su napravili momci.
  • 12:48 - 12:50
    Čak i kad imate ženskog vođu,
  • 12:50 - 12:53
    uvek imaju nešto pametnije da rade
  • 12:53 - 12:57
    od razrešavanja
    nesnosnog pitanja nejednakosti.
  • 12:57 - 13:00
    Te i dalje govorim o jednakosti
    kao da je bitna. Je li?
  • 13:00 - 13:03
    Pa, pogledajmo na kratko
    u industrije STEM-a, u redu?
  • 13:03 - 13:05
    Dakle, nauka, tehnologija,
    inženjering i matematika.
  • 13:05 - 13:10
    Poprilično su važne
    u svakom aspektu naše svakodnevice.
  • 13:10 - 13:16
    Najizraženija je i neverovatno dobro
    dokumentovana nejednakost
  • 13:16 - 13:18
    u industriji STEM-a.
  • 13:19 - 13:20
    Šta ako lek za rak
  • 13:20 - 13:22
    ili rešenje za globalno zagrevanje
  • 13:22 - 13:27
    počivaju u glavi mlade naučnice
    koja ne uspeva da napreduje?
  • 13:28 - 13:31
    Pa sam razmišljala o svemu ovome
  • 13:31 - 13:36
    i znala sam da moram
    da pređem s reči na dela.
  • 13:36 - 13:38
    Razgovarala sam s divnom prijateljicom,
  • 13:38 - 13:41
    sjajnom novinarkom
    Ketrin Mejer iz Britanije,
  • 13:41 - 13:42
    prilično nehajno -
  • 13:42 - 13:45
    i pretpostavljam da je tu bilo i vina -
  • 13:45 - 13:47
    (Smeh)
  • 13:47 - 13:51
    Odlučile smo da osnujemo
    sasvim novu političku partiju.
  • 13:51 - 13:52
    Jer evo šta je ključno:
  • 13:53 - 13:57
    jedino mesto gde su žene i muškarci
    u potpunosti jednaki je glasačka kutija.
  • 13:58 - 13:59
    Nismo imale pojma šta radimo,
  • 13:59 - 14:03
    nismo znale koliko je komplikovano
    osnovati političku partiju.
  • 14:03 - 14:06
    Mislila sam: "Ne može biti toliko teško,
    muškarci se time bave godinama."
  • 14:06 - 14:08
    (Smeh)
  • 14:08 - 14:14
    Pa smo započele njenim imenovanjem:
    "Stranka ženske jednakosti".
  • 14:14 - 14:16
    I ljudi su mi odmah rekli:
  • 14:16 - 14:17
    "Zašto si je tako nazvala?"
  • 14:18 - 14:21
    Rekla sam: "Ne znam.
    Samo sam htela da budemo jasne."
  • 14:21 - 14:23
    (Smeh)
  • 14:28 - 14:31
    Nisam želela da naše delovanje
    bude tajna, znate? Samo sam -
  • 14:31 - 14:33
    (Smeh)
  • 14:33 - 14:36
    Neki ljudi su rekli: "Ne možeš je tako
    nazvati, suviše je feministički!"
  • 14:36 - 14:38
    Uuu! Strašna reč! Aaa!
  • 14:38 - 14:41
    Ne mogu vam reći koliko puta
    sam čula kako neko govori:
  • 14:41 - 14:43
    "Nisam feminista, ali..."
  • 14:44 - 14:46
    I uvek mislim, sa "ali" u rečenici,
  • 14:46 - 14:48
    ne može sve da bude tako sjajno.
  • 14:49 - 14:51
    A onda su počeli da postavljaju
    urnebesna pitanja:
  • 14:51 - 14:53
    "Hoćete li da spalite svoje brushaltere?"
  • 14:54 - 14:58
    Da! Jer je dobro poznato da brushaltere
    prave od zapaljivog materijala.
  • 14:58 - 14:59
    (Smeh)
  • 15:00 - 15:03
    Zato sve žene varniče kad hodaju.
  • 15:03 - 15:05
    (Smeh)
  • 15:08 - 15:11
    Evo kratke istorijske fusnote za vas:
  • 15:11 - 15:14
    nijedna žena ikad u '60-im
    nije spalila svoj brushalter.
  • 15:14 - 15:15
    Tu priču su izmislili novinari.
  • 15:15 - 15:18
    Hvala bogu da je novinarstvo
    napredovalo od tada.
  • 15:18 - 15:19
    Dakle -
  • 15:19 - 15:21
    (Smeh)
  • 15:21 - 15:24
    Obznanila sam naše planove
    u intervjuu u televizijskom prenosu,
  • 15:24 - 15:26
    i dmah su počeli da stižu mejlovi.
  • 15:26 - 15:28
    Prvo stotine, potom hiljade i hiljade,
  • 15:28 - 15:32
    svih starosnih dobi: od izuzetno mladih
    do žena u devedesetim
  • 15:32 - 15:34
    i na stotine divnih muškaraca.
  • 15:34 - 15:36
    Ljudi su pisali i pitali:
    "Mogu li da pomognem?
  • 15:36 - 15:38
    Molim vas, mogu li da posetim vaš štab?"
  • 15:38 - 15:41
    Nismo imale štab - nismo imale partiju!
  • 15:41 - 15:42
    Nismo imale bilo šta.
  • 15:42 - 15:46
    Samo smo imale divnu,
    usku ekipu sjajnih prijatelja
  • 15:46 - 15:50
    koji su pokušavali da odgovre na mejlove
    skoro po čitavi dan u pidžamama.
  • 15:51 - 15:52
    Svi smo bili zauzeti.
  • 15:52 - 15:55
    Mnoge od nas su imale karijere, decu,
  • 15:55 - 15:57
    ali radile smo na ženski način,
    deleći poslove.
  • 15:57 - 16:01
    I skoro trenutno smo se složile
    oko izvesnih temeljnih stvari.
  • 16:01 - 16:04
    Prva stvar: želimo da budemo
    jedina politička partija u svetu
  • 16:04 - 16:07
    čiji je glavni cilj
    da više ne bude potrebe za nama.
  • 16:07 - 16:09
    To je fantastična ideja.
  • 16:09 - 16:13
    Želele smo da budemo jedina politička
    partija bez ikakvog političkog naginjanja.
  • 16:13 - 16:16
    Želele smo levičare, desničare, umerene,
  • 16:16 - 16:17
    sve starosne grupe.
  • 16:17 - 16:20
    Jer je smisao svega
    bio da se dela po jednostavnom planu:
  • 16:20 - 16:23
    postignimo jednakost
    u svim askpektima naših života,
  • 16:23 - 16:24
    a čim to završimo,
  • 16:24 - 16:26
    pođimo kućama
    i završimo druge kućne poslove.
  • 16:26 - 16:28
    (Smeh)
  • 16:28 - 16:30
    I želele smo da promenimo
    ponašanje u politici.
  • 16:30 - 16:32
    Ne znam je li kod vas tako,
  • 16:32 - 16:34
    ali u Britaniji imamo
    dve velike političke partije.
  • 16:34 - 16:36
    Oni su politički dinosauri.
  • 16:36 - 16:39
    A to kako međusobno razgovaraju
    je sramno i zarazno.
  • 16:40 - 16:42
    Sigurna sam da nikad niste imali
    slične prozivke -
  • 16:42 - 16:44
    (Smeh)
  • 16:45 - 16:46
    I laži ovde.
  • 16:47 - 16:49
    Zar ne bi bilo sjajno
    da bar jedan političar kaže:
  • 16:49 - 16:51
    "Znate, moj protivnik je u pravu.
  • 16:51 - 16:55
    Pogledajmo možemo li
    da radimo zajedno i obavimo posao."
  • 16:55 - 16:59
    (Aplauz)
  • 17:01 - 17:04
    I neka se više žena
    uključi u politiku, u redu?
  • 17:04 - 17:06
    Hajde da odmah uključimo
    više žena u politiku,
  • 17:06 - 17:07
    tako što ćemo biti jedina partija
  • 17:07 - 17:10
    sa besplatnom dečjom negom
    za svoje kandidatkinje
  • 17:10 - 17:12
    kako bi mogle da izađu iz kuće
    i započnu kampanju.
  • 17:12 - 17:14
    (Aplauz)
  • 17:16 - 17:18
    Za 10 meseci,
  • 17:18 - 17:22
    imale smo preko 70 ogranaka
    naše partije u Ujedinjenom Kraljevstvu.
  • 17:22 - 17:25
    Bili smo kandidati na izborima
    u Londonu, Škotskoj i Velsu
  • 17:25 - 17:27
    u maju 2016.
  • 17:27 - 17:30
    Jedan od 20 ljudi je glasao za našu
    kandidatkinju za gradonačelnicu Londona.
  • 17:30 - 17:36
    A kada su muški kandidati
    videli koliko privlačimo glasova,
  • 17:36 - 17:37
    čudna mi čuda,
  • 17:37 - 17:41
    počeli su da govore o potrebi
    bavljenja rodnom jednakošću.
  • 17:41 - 17:44
    (Aplauz)
  • 17:48 - 17:50
    Znate, obećavaju mi promenu
    još od detinjstva.
  • 17:50 - 17:51
    Oduvek se to sprema:
  • 17:51 - 17:54
    žene će da stoje
    rame uz rame s muškarcima.
  • 17:54 - 17:57
    Samo sam dobila
    prazna obećanja i razočaranje -
  • 17:57 - 18:00
    dovoljno razočaranja
    da osnujem političku partiju.
  • 18:00 - 18:03
    Ali evo moje nove ideje za danas -
    mojih pet procenata, važi?
  • 18:03 - 18:05
    A ova je zaista dobra.
  • 18:05 - 18:07
    Činjenica je da ovo nije dovoljno.
  • 18:07 - 18:13
    Nije dovoljno osnovati jednu političku
    partiju za jednakost u samo jednoj zemlji.
  • 18:13 - 18:17
    Potrebna nam je seizmička promena
    na globalnom političkom pejzažu.
  • 18:17 - 18:20
    A sjajna stvar kod modela
    koji smo stvorili
  • 18:20 - 18:22
    je da funkcioniše svuda.
  • 18:22 - 18:23
    Funkcionisao bi u Americi,
  • 18:23 - 18:26
    funkcionisao bi u Australiji, Indiji.
  • 18:26 - 18:29
    Kao da smo našle savršen recept:
    svako to može da skuva
  • 18:29 - 18:30
    i dobro je za svakoga.
  • 18:30 - 18:32
    I želimo to da poklonimo.
  • 18:32 - 18:35
    Ako želite da znate šta smo uradili,
    poklanjamo vam.
  • 18:35 - 18:40
    Možete li da zamislite ako bi uspeli
    da mobilišemo milione žena širom sveta
  • 18:40 - 18:44
    da kažu: "Dosta je!"
    tradicionalnim političkim bitkama?
  • 18:44 - 18:47
    Da kažu: "Prekinite sa prepirkama,
    hajde da obavimo posao."
  • 18:47 - 18:50
    Bukvalno bismo mogli da promenimo svet.
  • 18:50 - 18:51
    A to želim.
  • 18:51 - 18:55
    (Aplauz)
  • 18:57 - 18:58
    Želim...
  • 18:58 - 19:00
    (Aplauz)
  • 19:00 - 19:03
    Želim to našim kćerkama
  • 19:03 - 19:04
    i želim to našim sinovima.
  • 19:04 - 19:08
    Jer činjenica je:
    jednakost je bolja za svakoga.
  • 19:08 - 19:11
    Hajde ljudi, aktivirajmo se!
    Promenimo svet!
  • 19:11 - 19:14
    Znam da to možemo i to se zahteva od nas!
  • 19:14 - 19:19
    (Aplauz)
Title:
Politička partija za jednakost žena
Speaker:
Sendi Toksvig (Sandi Toksvig)
Description:

Jednakost žena se neće prosto desiti - ne, ukoliko više žena ne bude postavljeno na pozicije moći, kaže Sendi Toksvig. U razoružavajuće urnebesnom govoru, Toksvig pripoveda o tome kako je pomogla u pokretanju nove političke partije u Britaniji, Partije za jednakost žena, sa ekspresnom svrhom da jednakost stigne na glasački listić. Sad se nada da će ljudi širom sveta kopirati njen model i da će se mobilisati zarad jednakosti.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:48

Serbian subtitles

Revisions