Como alguns cientistas transformaram a forma de encararmos a doença — Tien Nguyen
-
0:07 - 0:09E se eu vos dissesse que todas as doenças,
-
0:09 - 0:12como a constipação, a gripe, a faringite,
-
0:12 - 0:16provêm de nuvens de vapores venenosos?
-
0:16 - 0:20Provavelmente vão pensar que é absurdo,
e, não se assustem, é realmente incorreto. -
0:20 - 0:22Mas, durante séculos,
-
0:22 - 0:25era o que as pessoas pensavam
que causava essas doenças. -
0:25 - 0:27Chamavam-lhe a "teoria dos miasmas".
-
0:27 - 0:31Toda a gente, desde o público
à instituição médica, aceitava isso. -
0:31 - 0:36Mas, na década de 1840, a meio
dum surto devastador de cólera em Londres, -
0:36 - 0:39havia um pequeno grupo
de cientistas cético. -
0:39 - 0:44Os primeiros microscópios tinham revelado
a existência de pequenos micro-organismos. -
0:44 - 0:49E eles propunham que eram esses germes
que causavam as doenças, -
0:49 - 0:51daí o nome de "teoria dos germes".
-
0:51 - 0:53Embora muita gente se agarrasse
aos seus preconceitos -
0:53 - 0:56e tenha resistido
fortemente a esta teoria, -
0:56 - 0:59os seus defensores estavam apostados
em provar que eles estavam errados, -
0:59 - 1:01reunindo dados convincentes.
-
1:01 - 1:05À frente das tropas estava um médico
chamado Dr. John Snow. -
1:05 - 1:08O Dr. Snow observou
que os doentes infetados pela cólera -
1:08 - 1:11sofriam de fortes vómitos e diarreias,
-
1:11 - 1:15sintomas dos intestinos
em contraste com os pulmões -
1:15 - 1:19e pensou que talvez a doença
fosse transmitida pela comida ou bebida, -
1:19 - 1:20e não pelo ar.
-
1:20 - 1:23Depois de investigar surtos anteriores,
-
1:23 - 1:25ficou convencido que a cólera se espalhava
-
1:25 - 1:28através de fontes de água contaminada.
-
1:28 - 1:31Depois, no final do verão de 1854,
-
1:31 - 1:34quando a cólera atacou
repentinamente o distrito do Soho, -
1:34 - 1:38um bairro de Londres,
muito próximo do dele, -
1:38 - 1:40o Dr. Snow dedicou-se à sua pista.
-
1:40 - 1:43Pediu os registos dos falecidos,
-
1:43 - 1:46e, ao fim da primeira semana,
já tinha havido 83 mortes. -
1:47 - 1:50Fez um mapa com os locais
onde os mortos tinham vivido -
1:50 - 1:55e descobriu que 73 deles moravam
perto da bomba de água de Broad Street. -
1:56 - 1:59O Dr. Snow recomendou vivamente
que fechassem aquela bomba, -
1:59 - 2:02e, como sabia que a teoria dos germes
era muito impopular, -
2:02 - 2:06sugeriu que a cólera se espalhava
através dum veneno na água -
2:06 - 2:08em vez de micro-organismos,
-
2:08 - 2:11quando apresentou o caso
às entidades do governo. -
2:11 - 2:13Eles não ficaram convencidos
-
2:13 - 2:16mas concordaram em fechar a bomba
como uma precaução extra. -
2:17 - 2:21Quase imediatamente, diminuíram
os casos de novas infeções. -
2:21 - 2:23Animado pelo seu êxito,
-
2:23 - 2:25o Dr. Snow ficou determinado
-
2:25 - 2:28a relacionar a bomba de água
contaminada com a doença. -
2:28 - 2:31Descobriu a história duma viúva
que tinha morrido com cólera -
2:31 - 2:34e vivia muito longe do Soho,
-
2:34 - 2:35mas tinha um criado
-
2:35 - 2:38que lhe levava água
da bomba de Broad Street, todos os dias, -
2:38 - 2:40porque ela gostava do sabor dela.
-
2:40 - 2:42Também descobriu uma casa de trabalho
-
2:42 - 2:45situada na esquina
da bomba de Broad Street -
2:45 - 2:49que albergava centenas de pessoas,
onde só meia dúzia tinham sido infetadas, -
2:49 - 2:52coisa que o Dr. Snow atribuía ao facto
-
2:52 - 2:55de essa casa ter o seu poço privado.
-
2:55 - 2:58Por fim, o Dr. Snow ouviu falar dum bebé
-
2:58 - 3:01que podia ter sido uma
das primeiras vítimas do surto. -
3:01 - 3:04Soube que as fraldas sujas da criança
-
3:04 - 3:07tinham sido atiradas para uma fossa
-
3:07 - 3:10mesmo ao lado da bomba de água
pública de Broad Street. -
3:10 - 3:12O Dr. Snow voltou a apresentar o caso,
-
3:12 - 3:16mas mesmo assim, as entidades da cidade
desdenharam da sua teoria, -
3:16 - 3:18não querendo admitir
que havia dejetos humanos -
3:18 - 3:20no abastecimento de água de Londres
-
3:20 - 3:23ou que estavam errados
quanto à teoria dos miasmas, -
3:23 - 3:26que, afinal de contas,
tinha centenas de anos. -
3:26 - 3:30Só em 1884, os esforços do Dr. Snow
-
3:30 - 3:33foram reivindicados pelo Dr. Robert Koch
-
3:33 - 3:35que isolou a bactéria causadora da cólera.
-
3:36 - 3:39Koch desenvolveu uma técnica
para fazer culturas puras -
3:39 - 3:41e, através duma série de experiências,
-
3:41 - 3:44provou definitivamente
que uma bactéria específica -
3:44 - 3:47era a causa direta da doença.
-
3:47 - 3:49Importantes contribuições
para a teoria dos germes -
3:49 - 3:53também vieram do prolífico
cientista Louis Pasteur, -
3:53 - 3:57cujo estudo dos micro-organismos levou
ao desenvolvimento das primeiras vacinas. -
3:57 - 4:00Pondo em causa as premissas
com investigação baseada em dados, -
4:00 - 4:04estes cientistas desmentiram
uma antiga teoria -
4:04 - 4:06e causaram uma revolução
-
4:06 - 4:08que foi incrivelmente
benéfica para a saúde pública. -
4:08 - 4:10Tudo isto suscita uma pergunta:
-
4:10 - 4:14"Quais serão as crenças científicas
amplamente defendidas hoje -
4:14 - 4:18"que os nossos descendentes
irão achar ridículas?" -
4:18 - 4:20Como qualquer cientista vos dirá,
-
4:20 - 4:23uma pergunta é um excelente
ponto de partida.
- Title:
- Como alguns cientistas transformaram a forma de encararmos a doença — Tien Nguyen
- Description:
-
Vejam a lição completa: http://ed.ted.com/lessons/how-a-few-scientists-transformed-the-way-we-think-about-disease-tien-nguyen
Durante séculos, as pessoas pensavam que as doenças eram provocadas por nuvens de vapores venenosos. Sabemos hoje que esta teoria é ridícula, e que as doenças são provocadas por bactérias específicas. Mas como é que adquirimos esta nova ideia de teoria dos germes? Tien Nguyen descreve a obra de vários cientistas que desmentiram uma teoria amplamente aceite, duma forma altamente benéfica para a saúde humana.
Este vídeo foi feito em colaboração com o Office of Research Integrity dos EUA: http://ori.hhs.gov.
Lição de Tien Nguyen, animação de Brandon Denmark.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:40