Return to Video

Zakaj nam je všeč ponavljanje v glasbi? - Elizabeth Hellmuth Margulis

  • 0:07 - 0:12
    Kolikokrat se ponovi refren
    v vaši najljubši pesmi?
  • 0:12 - 0:16
    In, pomislite za trenutek,
    kolikokrat ste jo poslušali?
  • 0:16 - 0:21
    Možno je, da ste slišali refren
    nekaj ducatkrat, če ne stokrat,
  • 0:21 - 0:25
    in niso samo popularne pesmi
    z Zahoda tiste z veliko ponovitvami.
  • 0:25 - 0:31
    Ponavljanje je lastnost v glasbi,
    ki si jo deli veliko svetovnih kultur.
  • 0:31 - 0:34
    Torej, zakaj se glasba tako zelo
    zanaša na ponavljanje?
  • 0:34 - 0:36
    Del odgovora pride iz tega,
  • 0:36 - 0:40
    čemur psihologi pravijo
    učinek naključne izpostavljenosti.
  • 0:40 - 0:44
    Na kratko, ljudje imajo rajši stvari,
    ki so jim bili že izpostavljeni.
  • 0:44 - 0:48
    Na primer, pesem slišimo na radiju
    in nam ni preveč všeč,
  • 0:48 - 0:50
    a potem jo spet slišimo v trgovini,
  • 0:50 - 0:53
    v kinu in spet na ulici.
  • 0:53 - 0:56
    Kmalu migamo v ritmu, pojemo besedilo,
  • 0:56 - 0:58
    celo naložimo pesem z interneta.
  • 0:58 - 1:02
    Ta učinek naključne izpostavljenosti
    ne deluje samo pri pesmih.
  • 1:02 - 1:06
    Deluje na vsem,
    od oblik do oglasov za Super Bowl.
  • 1:06 - 1:10
    Torej, zakaj je ponavljanje
    tako unikatno pogosto v glasbi?
  • 1:10 - 1:14
    V raziskavi so psihologi prosili ljudi,
    naj poslušajo glasbene kompozicije,
  • 1:14 - 1:17
    ki so se izogibale natančnim ponovitvam.
  • 1:17 - 1:20
    Poslušali so dele teh pesmi
    ali v njihovi izvirni obliki,
  • 1:20 - 1:24
    ali pa v digitalno obdelani obliki,
    ki je vsebovala ponovitve.
  • 1:24 - 1:27
    Čeprav so izvirne različice napisali
  • 1:27 - 1:30
    nekateri izmed najboljših skladateljev
    iz 20. stoletja,
  • 1:30 - 1:34
    in so ponavljajoče se verzije naredili
    na grob način z glasbenim programom,
  • 1:34 - 1:39
    so ljudje označili ponavljajoče verzije
    kot boljše, bolj zanimive
  • 1:39 - 1:43
    in da so bolj verjetno delo človeka.
  • 1:43 - 1:46
    Glasbeno ponavljanje je zelo privlačno.
  • 1:46 - 1:49
    Pomislite na klasiko Muppetkov,
    "Mahna Mahna".
  • 1:49 - 1:50
    Če ste jo že slišali,
  • 1:50 - 1:53
    je praktično nemogoče, da ne bi,
    ko zapojem "Mahna mahna,"
  • 1:53 - 1:56
    ne odgovorili z "Do doo do do do."
  • 1:56 - 1:58
    Ponavljanje povezuje vsak del glasbe
  • 1:58 - 2:02
    neustavljivo z naslednjim delcem glasbe,
    ki sledi.
  • 2:02 - 2:06
    Ko torej slišite nekaj not,
    si že predstavljate, kaj sledi.
  • 2:06 - 2:08
    Vaš um podzavestno poje zraven
  • 2:08 - 2:11
    in ne da bi opazili,
    lahko začnete na glas mrmrati.
  • 2:11 - 2:15
    Novejše študije so pokazale, da ko ljudje
    slišijo ponovljen glasben odsek,
  • 2:15 - 2:18
    je bolj verjetno, da bodo
    zraven migali ali bobnali s prsti.
  • 2:18 - 2:22
    Ponavljanje nas povabi h glasbi
    kot navidezne udeležence,
  • 2:22 - 2:25
    ne pa kot pasivne poslušalce.
  • 2:25 - 2:26
    Raziskave so prav tako pokazale,
  • 2:26 - 2:30
    da poslušalci premaknejo pozornost
    med glasbenimi ponovitvami
  • 2:30 - 2:34
    in se osredotočajo na različne vidike zvoka
    z vsakim novim poslušanjem.
  • 2:34 - 2:37
    Morda prvič opazite melodijo fraze,
  • 2:37 - 2:42
    a ko se ponovi, opazite,
    kako kitarist ukrivi ton.
  • 2:42 - 2:46
    To se zgodi tudi pri jeziku,
    čemur pravimo pomenska zgostitev.
  • 2:46 - 2:49
    Ponavljanje besede,
    kot je atlas "ad nauseam"-do slabosti,
  • 2:49 - 2:52
    povzroči, da pozabite na pomen besede
  • 2:52 - 2:57
    in se osredotočite na zvoke:
    na čuden način, kako "L" sledi "T".
  • 2:57 - 3:00
    Na ta način, nam ponavljanje odpre
    nove svetove zvoka,
  • 3:00 - 3:03
    nedostopne ob prvem poslušanju.
  • 3:03 - 3:07
    Kako "L" sledi "T" morda ni
    estetsko pomembno pri besedi "atlas",
  • 3:07 - 3:11
    a kako kitarist ukrivi ton,
    je lahko ključnega izraznega pomena.
  • 3:11 - 3:14
    Iluzija govora v pesem pokaže,
    kako preprosto
  • 3:14 - 3:18
    večkratno ponavljanje stavka
    premakne poslušalčevo pozornost
  • 3:18 - 3:21
    na ton in časovni vidik zvoka,
  • 3:21 - 3:22
    tako da ponavljajoč govorjeni jezik
  • 3:22 - 3:26
    pravzaprav začne zveneti kot pesem.
  • 3:26 - 3:29
    Podoben učinek se zgodi
    z naključnimi sekvencami zvoka.
  • 3:29 - 3:33
    Ljudje so ocenili naključne sekvence,
    ki se ponavljajo,
  • 3:33 - 3:38
    kot bolj muzikalične od naključnih
    sekvenc, ki so jih slišali enkrat.
  • 3:38 - 3:41
    Ponavljanje nam omogoči,
    da se orientiramo v zvoku,
  • 3:41 - 3:46
    ki ga imamo za izrazito muzikaličnega,
    kjer poslušamo hkrati z zvokom
  • 3:46 - 3:50
    in smo namišljeno vpleteni v noto,
    ki sledi.
  • 3:50 - 3:54
    Ta vrsta poslušanja je povezana
    z našo dovzetnostjo za "ušesne črve",
  • 3:54 - 3:57
    kjer se del glasbe zakoplje v naš um
  • 3:57 - 4:00
    in igra spet in spet,
    kot če bi se zataknila plošča.
  • 4:00 - 4:03
    Kritike je pogosto sram
    ponavljanja v glasbi,
  • 4:03 - 4:05
    zdi se jim otročje ali regresivno,
  • 4:05 - 4:10
    a ponavljanje je daleč od sramotnega,
    pravzaprav je ključni del,
  • 4:10 - 4:14
    ki ustvari izkušnjo,
    ki jo imamo za muzikalično.
Title:
Zakaj nam je všeč ponavljanje v glasbi? - Elizabeth Hellmuth Margulis
Speaker:
Elizabeth Hellmuth Margulis
Description:

Ogled celotne lekcije: http://ed.ted.com/lessons/why-we-love-repetition-in-music-elizabeth-hellmuth-margulis

Kolikokrat se ponovi refren v vaši najljubši pesmi? Kolikokrat ste slišali refren? Ponavljanje v glasbi ni samo lastnost popularnih zahodnjaških pesmi, je globalni fenomen. Zakaj? Elizabeth Hellmuth Margulis nas popelje skozi osnove "učinka izpostavitve" in se osredotoči na to, kako nas ponavljanje povabi h glasbi kot aktivne udeležence namesto kot pasivne poslušalce.

Lekcija Elizabeth Hellmuth Margulis, animacija Andrew Zimbelman za The Foreign Correspondents' Club.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:32

Slovenian subtitles

Revisions