Проницателни човешки портрети, направени от данни
-
0:01 - 0:03Аз съм артист,
-
0:03 - 0:04но малко по-различен артист.
-
0:04 - 0:06Не рисувам.
-
0:06 - 0:08Не мога да скицирам.
-
0:08 - 0:11Учителката ми по изобразително изкуство в
гимназията написа, че съм бил заплаха -
0:12 - 0:13в моят бележник.
-
0:14 - 0:18Сигурно не искате да видите
моите фотографии. -
0:18 - 0:20Но има едно нещо,
което знам как се прави: -
0:20 - 0:22знам как да програмирам компютър.
-
0:22 - 0:23Мога да кодирам.
-
0:23 - 0:26И хората ще ви кажат,
че преди 100 години, -
0:26 - 0:28такива като мен не са съществували,
-
0:28 - 0:30че е било невъзможно,
-
0:30 - 0:33че изкуството с данни е нещо ново,
-
0:33 - 0:35то е продукт на нашата ера,
-
0:35 - 0:37то е нещо, което е наистина важно
-
0:37 - 0:39да мислим за него като нещо,
което е много "съвременно". -
0:39 - 0:40И това е истина.
-
0:40 - 0:44Но има тип изкуство, което съществува
от доста дълго време -
0:44 - 0:46наистина това е използването
на информация, -
0:46 - 0:48абстрактна информация,
-
0:48 - 0:51да направиш емоционално
резонирани картини. -
0:51 - 0:52И това се нарича музика.
-
0:54 - 0:58Ние създаваме музика от
десетки хиляди години, нали? -
0:58 - 0:59И ако се замислите какво
всъщност е музиката - -
1:00 - 1:02ноти и акорди и ключове,
и хармонии, и мелодии - -
1:02 - 1:04тези неща са алгоритми.
-
1:04 - 1:06Тези неща са системи
-
1:06 - 1:08които са конструирани да се разгърнат
с течение на времето, -
1:08 - 1:10да ни накарат да чустваме.
-
1:10 - 1:12Започнах да се занимавам с изкуство
чрез музиката. -
1:12 - 1:13Бях обучен за композитор,
-
1:13 - 1:17и преди около 15 години
започнах да създавам парчета -
1:17 - 1:19които бяха направени да изглеждат
като кръстоска -
1:19 - 1:21между звук и образ,
-
1:21 - 1:24за да използвам картина, която разкрива
музикална структура -
1:24 - 1:27или да използвам звук,
който показва нещо интересно -
1:27 - 1:29нещо, което обикновено е живописно.
-
1:29 - 1:32И така, това което виждате на екрана,
буквално се рисува -
1:32 - 1:35от музикалната структура
от музиканта на сцената, -
1:35 - 1:38и не е случайност,
че изглежда като растение, -
1:38 - 1:41защото базовата алгоритмична
биология на растението, -
1:41 - 1:44е това, което формира музикалната
структура първоначално. -
1:45 - 1:48И щом знаете как да направите това,
разберете ли как да кодирате с медия, -
1:48 - 1:50може да направите някои доста готини неща.
-
1:50 - 1:54Това е проект, който направих
за филмовият фестивал в Сънданс. -
1:54 - 1:58Доста проста идея:
вземаш всеки филм печелил Оскар, -
1:59 - 2:02и го забързваш с една минута
-
2:02 - 2:03и ги свързваш всички заедно.
-
2:03 - 2:07И така за 75 минути, мога да ви покажа
историята на холивудското кино. -
2:08 - 2:11И какво всъщност показва тя
е историята на редактиране -
2:11 - 2:12в холивудското кино.
-
2:12 - 2:16Това вляво е Казабланка;
вдясно имаме Чикаго. -
2:16 - 2:19И можете да видите как Казабланка
е по-лесна за разчитане. -
2:19 - 2:22Това е защото средната дължина на
1 кинематографичен кадър през 40-те -
2:22 - 2:24е бил 26 секунди,
-
2:24 - 2:26а сега около 6 секунди.
-
2:27 - 2:29Това е проекта, който ме вдъхнови
-
2:29 - 2:32от работа, която е финансирана
от Американското федерално правителство -
2:32 - 2:33в началото на 2000.
-
2:33 - 2:39гледане на видео и намирането на точно
определен актьор във всяко видео. -
2:40 - 2:44И така промених значението на този код за
да тренирам системата само за един човек -
2:44 - 2:48в нашата култура, никой не би намерил
нуждата да наблюдава по този начин, -
2:48 - 2:50който е Бритни Спиърс.
-
2:50 - 2:53Изтеглих 2000 папарашки снимки
на Бритни Спиърс -
2:53 - 2:56и тренирах компютърът
да намери нейното лице -
2:56 - 2:57и само нейното лице.
-
2:57 - 3:01Мога да пусна каквито и да са кадри през
него и той ще отдели само нейните очи, -
3:01 - 3:04и в това има някак си малка двойнственост
-
3:04 - 3:06за наблюдението в нашето общество.
-
3:06 - 3:09Ние сме изпълнени с безпокойство
дали ни наблюдават, -
3:09 - 3:11но се обсебваме със знаменитости.
-
3:12 - 3:16Това което виждате на екрана тук
е колаборация, която направих -
3:16 - 3:19с артиста Лиан Амарис.
-
3:19 - 3:22Toва, което тя направи е много просто
за обяснение и описание, -
3:22 - 3:24но много трудно да се направи.
-
3:24 - 3:27Тя взе 72 минути с движения,
-
3:27 - 3:30приготвяйки се да излезеш вечерта,
за да се забавляваш, -
3:30 - 3:32и ги разгърна до три дни
-
3:32 - 3:36и ги пусна на трафик остров
на забавен кадър в Ню Йорк. -
3:36 - 3:38Аз също бях там, с филмов екип.
-
3:38 - 3:39Ние заснехме всичко,
-
3:39 - 3:43и след това обърнахме процеса,
ускорихме го отново до 72 минути, -
3:43 - 3:45и изглежда сякаш тя се движи нормално
-
3:45 - 3:47и целият свят прелита около нея.
-
3:47 - 3:50В определен момент заключих,
-
3:50 - 3:52че това, което правя са портрети.
-
3:54 - 3:57Когато си мислите за портрет,
вие мислите за неща като това тук. -
3:57 - 3:59Мъжът отляво се казва Гилбърт Стюарт.
-
3:59 - 4:02Той е нещо като пърият истински
портретист в САЩ. -
4:02 - 4:05А в дясно е неговият първи портрет
на Джордж Вашингтон от 1796. -
4:06 - 4:08Това е така нареченият Лансдаун портрет.
-
4:08 - 4:11И изглежда, че в картината има
доста символизъм, нали? -
4:11 - 4:14Имаме дъга през прозореца. Имаме меч.
-
4:14 - 4:15Имаме перо на бюрото.
-
4:15 - 4:17Всички тези неща трябва да напомнят за
-
4:17 - 4:19Джордж Вашингтон като бащата на нацията.
-
4:20 - 4:23Това е моят портрет на Джордж Вашингтон.
-
4:24 - 4:27И това е тест за очи,
-
4:27 - 4:29само че вместо от букви, е от думи.
-
4:30 - 4:32И това са 66-те думи,
-
4:32 - 4:35които Джордж Вашингтон
адресира в Щатският съюз, -
4:35 - 4:37които той изполва най-много
от всички други президенти. -
4:38 - 4:42Така "господа" има своят символизъм
в собствената си риторика. -
4:42 - 4:47И всъщност е доста значително, че това
е думата, която той е използвал най-често. -
4:47 - 4:49Това е тест за очи на Джордж У. Буш,
-
4:49 - 4:52който беше президент
когато направих тази картина. -
4:52 - 4:53И как се стигна от
-
4:53 - 4:57"'господа" до "терор" в 43 лесни стъпки,
-
4:57 - 4:59ни казва много за американската история,
-
4:59 - 5:00и ни дава различен поглед
-
5:00 - 5:03от гледането на серия от картини.
-
5:03 - 5:07Тези картини предоставят урок
по историята на САЩ -
5:07 - 5:10чрез политическата риторика
на нейните лидери. -
5:10 - 5:13Роналд Рейган е прекарал значително време
говорейки за дефицити. -
5:13 - 5:15Бил Клинтън е прекарал значително време
-
5:15 - 5:18говорейки за века, в който
той няма да е президент, -
5:18 - 5:20но може би неговата жена ще бъде.
-
5:21 - 5:24Линдън Джонсън беше първият президент
-
5:24 - 5:27с обръщение за положението на страната
по националната телевизия; -
5:27 - 5:29той е започвал всеки параграф
с думата 'тази вечер'. -
5:29 - 5:32И Ричард Никсън, или по-точно,
неговият писател на речи, -
5:32 - 5:33Уйлям Сафайър,
-
5:33 - 5:35отделил значително време
за да мисли за езика -
5:35 - 5:39и подсигурявал неговият шеф
да представлява риторика на почтеността. -
5:39 - 5:42Този проект е показан като серия
от монолитни скулптури. -
5:42 - 5:45Тя е открита серия от светещи кутии.
-
5:45 - 5:47И е важно да се отбележи,
че са в такъв мащаб, -
5:47 - 5:51седяйки на 6 метра от нея можеш да видиш
през тези две черни линии, -
5:51 - 5:52имаш 20/20 виждане.
-
5:52 - 5:53(Смях)
-
5:53 - 5:55Това е портрет. И има много като тези.
-
5:56 - 5:59Има много начини
това да се направи с дата. -
5:59 - 6:00Аз започнах да търся начин,
-
6:00 - 6:05да мисля за това как да създам
по-демократична портретна форма, -
6:05 - 6:09нещо, което олицетворява повече
страната ми и как работи тя. -
6:09 - 6:13На всеки 10 години,
ние преброяваме населението в САЩ. -
6:13 - 6:15Ние буквално броим хората,
-
6:15 - 6:18разбираме кой къде живее,
и каква работа има, -
6:18 - 6:20езика, който говорим у дома.
-
6:20 - 6:23И това са важни неща -
наистина важни неща. -
6:23 - 6:25Но това не казва кои сме всъщност.
-
6:25 - 6:27Не казва нищо за нашите мечти и стремежи.
-
6:28 - 6:31И през 2010 реших да направя
собствено преброяване. -
6:31 - 6:34И започнах да търся корпус от данни
-
6:34 - 6:37които имаха подробно описание
от обикновените американци. -
6:37 - 6:39И накрая излезе,
-
6:39 - 6:40че има такъв корпус от дата,
-
6:40 - 6:42който просто стои там да бъде взет.
-
6:42 - 6:44Нарича се онлайн запознанства.
-
6:45 - 6:50И през 2010, аз събрах 21 различни
онлайн услуги за запознанства, -
6:50 - 6:53като мъж гей, хетеросексуален мъж,
жена лесбийка и хетеросексуална жена, -
6:53 - 6:54във всеки пощенски код в Америка
-
6:54 - 6:57и изтеглих около 19 милиона
профили за запознанства - -
6:58 - 7:01и около 20% от възрастните на САЩ.
-
7:01 - 7:03Аз имам обсесивно-компулсивно разтройство.
-
7:03 - 7:06Това ще стане наистина доста очевидно.
Просто следете мисълта ми. -
7:06 - 7:07(Смях)
-
7:07 - 7:10И това, което направих беше сортирането
на всичко по пощенски код. -
7:12 - 7:13И разгледах словестният анализ.
-
7:13 - 7:16Има някои сайтове за запознанства от 2010
-
7:16 - 7:18с подчертана думата "самотен" .
-
7:18 - 7:21Ако разгледате тези неща топографично,
-
7:21 - 7:25тъмните цветове към светлите цветове
са по-често използваните думи -
7:25 - 7:29можете да видите, че Апалачите
са доста самотно място. -
7:30 - 7:35Също може да видите,
че в Небраска не е толкова забавно. -
7:36 - 7:40Това е ексцентричната карта
и ви показва, -
7:42 - 7:45че жените в Аляска
трябва да се съберат заедно -
7:45 - 7:47с мъжете от южно Ню Мексико,
-
7:47 - 7:48и да се забавляват заедно.
-
7:48 - 7:51И това е на доста гранулирано ниво,
-
7:51 - 7:54и мога да ви кажа, че мъжете
от източната част на Лонг Айлънд -
7:54 - 7:56са по-заинтересувани
от това да бъдат напляскани, -
7:56 - 7:59отколкото мъжете от западен Лонг Айлънд.
-
8:00 - 8:03Това ще бъде нещото, което ще запомните
от цялата конференция. -
8:03 - 8:05Ще запомните този факт
може би за следващите 30 години. -
8:05 - 8:08(Смях)
-
8:08 - 8:11Когато сведете това до картографично ниво,
може да създадете карта -
8:11 - 8:15и може да направите същият номер,
който направих с теста за очи. -
8:15 - 8:17Може да замените имената
на всеки град в Америка -
8:17 - 8:20с дума, която хората използват повече,
отколкото където и да е другаде. -
8:20 - 8:24Ако някога сте се срещали с хора от
Сиатъл, това има смисъл. -
8:24 - 8:26Имате "красив". Имате "разбито сърце".
-
8:26 - 8:29Имате "изпълнение". Имате "цигара".
-
8:29 - 8:31Те свирят в банди и пушат.
-
8:32 - 8:34И точно над това може да видите "имейл".
-
8:34 - 8:35Това е Редмънд, Вашингтон,
-
8:35 - 8:38което е център на Микрософт Корпорация.
-
8:38 - 8:40Някои от тези може да разгадаете -
Лос Анджелис е "актьорство", -
8:40 - 8:42а в Сан Франциско е "гей".
-
8:42 - 8:44Някои са малко сърцеразбиващи.
-
8:44 - 8:46В Батън Руж, говорят, че са закръглени;
-
8:46 - 8:49надолу към Ню Орлиънс,
те все още говорят за наводнение. -
8:49 - 8:52Хората от американската столица
ще кажат, че са интересни. -
8:52 - 8:55Хората в Балтимор, Мериленд
ще кажат, че се страхуват. -
8:55 - 8:56Това е Ню Джърси.
-
8:56 - 8:59Аз израстнах някъде между
"дразнещо" и "цинично". -
8:59 - 9:03(Смях)
(Аплодисменти) -
9:03 - 9:06А номер едно дума в Ню Йорк сити е "сега",
-
9:06 - 9:09например, "Сега работя като сервитьор,
но всъщност съм актьор." -
9:09 - 9:10(Смях)
-
9:10 - 9:15Или, "Сега съм професор по инжинерство в НЙУ,
но всъщност съм артист." -
9:15 - 9:17Ако отидеш на юг виждаш "динозавър".
-
9:17 - 9:18Това е Сиракуза.
-
9:18 - 9:20Най-доброто място да ядеш
в Сиракуза, Ню Йорк, -
9:20 - 9:23е в Хелс Ейнджълс барбекю,
наречено Динозавърското барбекю. -
9:23 - 9:25Това е мястото където ще
заведеш някой на среща. -
9:25 - 9:29Аз живея някъде между "безусловно" и
"средата на лятото" в центъра на Манхатън. -
9:29 - 9:31А това е средната класа в северен Бруклин,
-
9:31 - 9:34имате "Ди Джей" и "бляскав",
и "хипстър" и "градски". -
9:34 - 9:36И това може би е по-демократичен портрет.
-
9:36 - 9:40И идеята беше, ами ако направим
карти с червени и сини щати, -
9:40 - 9:42базирани на това, какво бихме искали
да правим в петък вечер? -
9:42 - 9:43Това е самопортрет.
-
9:44 - 9:45Това е базирано на моят имейл,
-
9:45 - 9:48около 500 000 имейла
изпратени за 20 години. -
9:48 - 9:51Може да мислите за това
като количествено изобразено селфи. -
9:51 - 9:54Така че това, което правя е
да започна с физическо уравнение -
9:54 - 9:56базирано на лични данни.
-
9:56 - 9:58Трябва да си представите всички,
с които някога съм кореспондирал. -
9:58 - 10:02Започна по средата и експлодира към краят.
-
10:02 - 10:04И всеки има гравитация към другият,
-
10:04 - 10:06гравитация базираща се на това,
колко са се пращали имейли, -
10:06 - 10:08с кого са си пращали имейли.
-
10:08 - 10:10И също така се прави
сантиментален анализ, -
10:10 - 10:12за това, ако кажеш "обичам те"
тежиш повече за мен. -
10:12 - 10:14И привличаш към моите имейли в средата,
-
10:14 - 10:17които действат като главни звзезди.
-
10:17 - 10:18И всички имена са написани на ръка.
-
10:19 - 10:23Понякога работиш с данни и това
се случва с данни в реално време, -
10:23 - 10:26за осветяване на точен проблем
в определен град. -
10:26 - 10:29Това е Уолтър ППК,
9мм полуавтоматичен пистолет, -
10:29 - 10:32който е бил използван в стрелба
във френският квартал в Ню Орлиънс -
10:32 - 10:35преди около 2 години на
Свети Валентин в спор за паркиране. -
10:35 - 10:36Това са моите цигари.
-
10:36 - 10:39Това е къщата, в която е била стрелбата.
-
10:39 - 10:41Проекта включваше малко инжинерство.
-
10:41 - 10:43Имам велосипедна верига
нагласена като разпределителен вал, -
10:43 - 10:45с компютър, който го управлява.
-
10:45 - 10:47Този компютър и
механизъм поставен в кутия. -
10:47 - 10:50Оръдието на върха е заварено
към стоманена пластина. -
10:50 - 10:52Има жица минаваща през спусъка,
-
10:52 - 10:54и компютъра в кутията е на линия.
-
10:54 - 10:58Слуша честотата на 911
на Ню Орлийнската полиция, -
10:58 - 11:00и така всеки път когато има
съобщение за стрелба в Ню Орлийнс, -
11:00 - 11:01(звук от изстрел)
-
11:01 - 11:03пистолета стреля.
-
11:03 - 11:06Сега има празнина и за това няма куршум.
-
11:06 - 11:08Има силна светлина, много шум
-
11:08 - 11:10и най-важното има куршуми.
-
11:10 - 11:13Има около 5 стрелби на ден в Ню Орлийнс,
-
11:13 - 11:15така че в последните 4 месеца,
откакто това нещо е инсталирано, -
11:15 - 11:17кутията се напълни с куршуми.
-
11:18 - 11:21Вие знаете какво е това -
нарича се "дата визуализиране". -
11:23 - 11:25Когато се направи правилно,
е ослепително. -
11:25 - 11:27Когато го направите грешно,
е обезболяващо. -
11:28 - 11:29Намалява хората до броени числа.
-
11:29 - 11:31Така че внимавайте.
-
11:33 - 11:34И едно последно творение за вас.
-
11:34 - 11:37Прекарах последното лято
като артист живеещ -
11:37 - 11:38в Таймс Скуеър.
-
11:39 - 11:43А Таймс Скуеър в Ню Йорк
буквално е кръстопътят на света. -
11:43 - 11:45Едно от нещата,
които хората не забелязват е, -
11:45 - 11:47че е най-инстаграмираното място на света.
-
11:48 - 11:51На около всеки 5 секунди
някой си прави селфи -
11:51 - 11:52на Таймс Скуеър.
-
11:52 - 11:56Това са 17 000 за един ден
и ги имам всичките. -
11:56 - 11:57(Смях)
-
11:57 - 11:59Това са някои от тях,
с техните очи в центъра. -
11:59 - 12:00Всяка цивилизация
-
12:00 - 12:03използва максималното възможно ниво
на технологията, за да създаде изкуство. -
12:03 - 12:06И отговорността на артиста
е да задава въпроси -
12:06 - 12:08за значимостта на технологията
-
12:08 - 12:10и за това как тя вляе на нашата култура.
-
12:10 - 12:12И ви оставям с това:
ние сме повече от числа. -
12:12 - 12:14Ние сме хора, и имаме мечти и идеи.
-
12:14 - 12:17И смаляването ни до статистики
е нещо, което е направено -
12:17 - 12:18на собствен риск.
-
12:18 - 12:19Много ви благодаря.
-
12:19 - 12:30(Аплодисменти)
- Title:
- Проницателни човешки портрети, направени от данни
- Speaker:
- Р. Люк ДюБуа
- Description:
-
Артиста Р. Люк ДюБуа създава уникални портрети на президенти, градове, собствени и дори на Бритни Спиърс, използвайки данни и личности. В неговата презентация той споделя 9 проекта - от карти на страната направени, използвайки информация взета от милиони профили, от сайтове за запознанства до пистолет, който стреля в пространството всеки път когато има докладвана стрелба в Ню Орлиънс. Неговата гледна точка: начина по който използваме технологията рефлектира на нас и на културата ни, и смаляването на хората до точки от данни е наша отговорност.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:43
Anton Hikov approved Bulgarian subtitles for Insightful human portraits made from data | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for Insightful human portraits made from data | ||
Anton Hikov accepted Bulgarian subtitles for Insightful human portraits made from data | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for Insightful human portraits made from data | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for Insightful human portraits made from data | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for Insightful human portraits made from data | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for Insightful human portraits made from data | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for Insightful human portraits made from data |