약물과 욕구|잉그리드 워커(Ingrid Walker)|TEDxTacoma
-
0:10 - 0:12안녕하세요.
-
0:12 - 0:14저는 여러분의 약 사용에 대해
말씀드리고 싶습니다. -
0:15 - 0:16음.. 여러분것 뿐만 아니라
-
0:16 - 0:19저의 것, 그리고 모두의 것들이요.
-
0:20 - 0:22이 주제는 약(또는 마약류)에 대해서
특정한 생각을 가지고 있는 -
0:22 - 0:24미국에서는
-
0:24 - 0:25어색한 주제입니다.
-
0:25 - 0:27그러나 우리는 이것에 대해
논의할 필요가 있습니다. -
0:27 - 0:30왜냐하면 우리의 약의
사용에 대한 생각은 -
0:30 - 0:32우리의 행동과 일관성이 없으며,
-
0:32 - 0:35약의 실제 사용과도
불일치 하기 때문입니다. -
0:38 - 0:40한가지 사고실험을 해봅시다.
-
0:40 - 0:44여러분의 눈을 감고
마약 사용자를 생각해보세요. -
0:46 - 0:48그래요. 이 이미지를 계속 생각하세요.
-
0:48 - 0:49나중에 다시 살펴보죠.
-
0:50 - 0:52자, 먼저
-
0:52 - 0:5740년동안 미국은
지독한 마약전쟁을 벌여왔습니다. -
0:57 - 0:59같은 기간동안에
-
0:59 - 1:01우리는 약학 산업에서
-
1:01 - 1:03전례없는 호황을 누렸습니다.
-
1:04 - 1:06한편으로는 이 두 경향의 결과로
-
1:06 - 1:09우리는 몇 백만의
마약 사용자를 감금했습니다. -
1:09 - 1:11미국의 역사상
-
1:11 - 1:14가장 투약을 많이 하는
사람들이 되었습니다. -
1:14 - 1:15어떻게 이렇게 약물에 대해 상반된
-
1:15 - 1:17결과 까지 다다르게 되었을까요?
-
1:17 - 1:19이것은 우리가 원하는 바 일까요?
-
1:20 - 1:21대화를 위해 이렇게 가정해 봅시다.
-
1:21 - 1:24"아니요, 이것은 우리가
원하는 바가 아닙니다." -
1:25 - 1:28중요한 것은, 만약 우리가 약에 대한 생각과
욕구를 모두 바꾼다면 -
1:28 - 1:33약에 대한 우리의 행동과 접근방식 또한
변화시킬 수 있다는 겁니다. -
1:34 - 1:36약에 대해서 제가 정의내려보겠습니다.
-
1:36 - 1:39왜냐하면 저는 지금 여러분이
혼란스러울 것이라고 확신하거든요. -
1:39 - 1:41제가 말하는 약은
정신병 약(향정신성 약물)을 뜻합니다. -
1:41 - 1:44이것들은 우리의 생각이나 행동에
-
1:44 - 1:46영향을 미치는 물질입니다.
-
1:46 - 1:49그들은 암페타민, 코카인,
-
1:49 - 1:51환각제, 대마초,
-
1:51 - 1:54아편제, 알코올, 카페인,
-
1:54 - 1:57니코틴, 향정신성 약물을 포함합니다.
-
1:57 - 2:00항우울제와 흥분제처럼 말이죠.
-
2:02 - 2:06우리는 이런 약들을 하나의 카테고리로
생각하지 않습니다. -
2:06 - 2:09대신에, 우리는 약을 두 가지 종류로
분류하는 경향이 있습니다. -
2:09 - 2:12좋은 약과 나쁜 약으로 말이죠.
-
2:12 - 2:15아니면 합법적이거나
불법적인 약으로 생각합니다. -
2:15 - 2:19문화사학자, Nancy Campbell은
사람들은 약을 -
2:19 - 2:21문제 해결 약과
-
2:21 - 2:23문제 유발 약으로 생각한다고 합니다.
-
2:25 - 2:27제가 뭐라고 하는지 아시겠죠?
-
2:27 - 2:29(웃음)
-
2:29 - 2:32이러한 것들은 사회적으로 만들어진
사고방식과 분류체계입니다. -
2:32 - 2:34그들은 이런 약의 효과에 대해
말해주지 않습니다. -
2:34 - 2:38그러나 약에 대한 우리의 생각은 계속
말해줍니다. -
2:39 - 2:42그래서 무엇이 좋은 약이고
무엇이 나쁜 약인가요? -
2:42 - 2:45그럼, 좋은 약 이야기를 시작해봅시다.
-
2:45 - 2:48우리는 좋은 약은
문제 해결 약이라고 말합니다. -
2:49 - 2:52의학적으로 필요하고
해를 끼치지 않는 기쁨을 주죠 -
2:53 - 2:55(웃음)
-
2:55 - 2:57그들은 두 가지 방법으로
얻을 수 있습니다 -
2:57 - 3:01아침에 마시는 커피,
저녁에 마시는 맥주처럼 -
3:01 - 3:04공공연하게 이용하거나
-
3:04 - 3:07아니면 약사의 동의와 처방전을 통해
-
3:07 - 3:09얻는 것입니다.
-
3:10 - 3:13의사에게 물서보세요.
우리는 많이들 그렇게 합니다. -
3:13 - 3:15매우 흔한 일이죠.
-
3:15 - 3:18미국심리학회가 밝히길
심지어 좋은 약으 분류되는 약물 또한 -
3:18 - 3:20심지어 좋은 약으로
-
3:20 - 3:23분류되는 약물 또한
-
3:23 - 3:2622% 가량 늘었습니다.
-
3:26 - 3:28이것은 5명 중 1명이
-
3:28 - 3:31적어도 지금 이 물질들 중 한가지를
복용한다는 것 입니다. -
3:31 - 3:34전국적으로 보면,
5천 백만 명이 사용한다는 겁니다. -
3:34 - 3:387백만 명은
약사의 동의 없이 사용하고 있습니다. -
3:38 - 3:42또 다른 좋은 약물
알콜에 대해 생각해보세요 -
3:43 - 3:46수백년 전, 알콜은 경쟁이
치열한 물질이었습니다 -
3:48 - 3:49지금, 문화적 태도가 바뀌었습니다.
-
3:49 - 3:53수백만 명의 미국인의
음주 욕구를 통제한 -
3:53 - 3:54잘못된 시도인
-
3:54 - 3:58당시의 금주정책을 돌아봅니다.
-
3:59 - 4:02사실, 우리는 알코올 사용을
축하하고 있습니다. -
4:02 - 4:04사회적 모임에서 이 술을 활용하며
-
4:04 - 4:07가족과 낯선 사람들에게 선물로 주고
-
4:07 - 4:11대부분의 식사자리에 술을 곁들입니다.
-
4:11 - 4:14다른 말로, 알코올은 향정신적 약물로
-
4:14 - 4:17대부분의 미국인들에게
알콜 소비는 특별할 것이 없게 되었습니다. -
4:18 - 4:19좋은 약물인 셈이죠.
-
4:21 - 4:23나쁜 약물은....
-
4:24 - 4:26음.. 나쁜 약물에 대해
우리가 말하는 이야기는 -
4:26 - 4:29이것들은 문제유발 약물이라는 것입니다.
-
4:29 - 4:33그들은 범죄를 유발하고,
위험하고, 중독될 수 있습니다 -
4:34 - 4:36의학적 사용을 위한 것이 아닙니다.
-
4:36 - 4:40사실, 우리는 현실을 피하거나
책임에서 벗어나고 싶을 때 사용합니다. -
4:40 - 4:43이것들은 자기 파괴의 편도승차권입니다.
-
4:44 - 4:46대중매체는 나쁜 약 사용자에 대한
-
4:46 - 4:48무서운 이야기로 가득 차 있습니다.
-
4:48 - 4:52달걀후라이를 생각해볼까요?(웃음)
-
4:52 - 4:54그때부터, 크랙중독자
어머니를 둔 아기와 -
4:54 - 4:58필로폰 중독자, 코카인 중독자,
마약 중독자가 생깁니다. -
4:58 - 5:00헐리우드와 TV프로그램의
모든 공익광고에서 -
5:00 - 5:03그들의 황폐화된 얼굴은
-
5:03 - 5:05술에 취한 것으로 표현이 되어왔습니다.
-
5:05 - 5:06수십년 동안 말이죠.
-
5:06 - 5:11우리는 마약자에게 무슨 일이
일어날 것인지 압니다. -
5:13 - 5:14아니, 정말 아나요?
-
5:14 - 5:17제가 사람들이 약과 욕망을 주제로 말하면,
사람들은 두가지 생각을 하죠. -
5:17 - 5:20불법물질 오용에 대해 이야기 하거나
-
5:20 - 5:22사람들이 마약류를 취할 때
-
5:22 - 5:26스스로 통제할 수 없다는 것을
말씀드린다고 생각합니다. -
5:26 - 5:30미국에서의
-
5:30 - 5:31다수의 향정신 약물 사용자들에서는
-
5:31 - 5:33이것은 잘못된 정보입니다.
-
5:34 - 5:35국가 보건당국은
-
5:35 - 5:39알콜과 약 사용에 대해
매년 조사를 합니다. -
5:39 - 5:42조사를 보면,
불법 약물 사용자들 중 -
5:42 - 5:462,250만 명의 사람들이
-
5:46 - 5:47주기적 소비를 한다고 합니다.
-
5:48 - 5:48그리고 그들 중
-
5:48 - 5:53평균적으로 18%는
무엇이든 사용하는 물질에 중독됩니다. -
5:53 - 5:56왜냐면 이는 전체 불법 물질의
분류이기 때문입니다. -
5:57 - 6:02저는 18.5%가 평균이라고 말합니다.
왜냐하면 10~30%가 -
6:02 - 6:04해당 약물에 의존하기 때문입니다.
-
6:04 - 6:07알코올 사용자
1억 3천 백만 명 중에서 -
6:07 - 6:1011%는 중독되었습니다.
-
6:10 - 6:12음....
-
6:14 - 6:16중독은 매우 중요한 이슈입니다.
-
6:17 - 6:19그리고 많은 미국인이 여기에
몸부림치고 있습니다 -
6:19 - 6:23이는 또한 사회적으로
심각한 문제입니다. -
6:23 - 6:28왜냐하면 모든 향정신 약물 사용자의
15~30%는 중독되고 있기 때문입니다. -
6:28 - 6:30니코틴은 예외적입니다.
-
6:30 - 6:3380%의 니코티 사용자들은
중독되고 있습니다. -
6:34 - 6:37그러나 저는 두 가지가
중요하다 생각합니다. -
6:37 - 6:38첫 번째는
-
6:38 - 6:42제가 이 주제에 대해 말할 때 사람들은
당장에 반응합니다. -
6:42 - 6:46아마도 중독 때문에 고통받는
누군가를 알기 때문에 그러는 거겠죠. -
6:46 - 6:47저도 그렇습니다.
-
6:47 - 6:49그리고 저는 그 고통에
연민을 느끼고 있어요. -
6:50 - 6:52다른 한편으로는, 만약
15~30%의 정신약물 복용자가 -
6:52 - 6:57중독이 된다는 것은
70~85%의 복용자들은 -
6:57 - 7:01중독되지 않는다는 것을 의미합니다.
-
7:01 - 7:0570~85%의 복용자들은
-
7:05 - 7:07통제할 수 있는 사용자들이라는 것이죠.
-
7:08 - 7:10이런 내용은 들어본 적이 없었기 때문에
이 내용을 믿는 것은 어렵습니다. -
7:10 - 7:13대신에, 사람들은 중독된 사람들에
더 집중하는 경향이 있는데 -
7:13 - 7:16이는 아주 작은 부분의 또 아주 작은 부분입니다
-
7:17 - 7:20저에게 약물 의존 전문가인
-
7:20 - 7:22연구자 Robert Whitney은
이렇게 말하였습니다. -
7:22 - 7:23"약물 의존은 감기처럼
우리 주변에 있지만 -
7:23 - 7:27모든 사람들이 감기에 걸리지 않는다."
-
7:29 - 7:33이는 자제하는 사람들과
중독되는 사람들은 -
7:33 - 7:35곧 모든 사용자라는 것입니다.
-
7:35 - 7:36그럼 그들이 무엇을 사용할까요?
-
7:36 - 7:37음...
-
7:38 - 7:41우리들의 가용범위에 있는 향정신성약물은
-
7:41 - 7:43대부분 불법입니다.
-
7:43 - 7:479% 미만의 향정신약물 사용자들은
-
7:47 - 7:49불법 약물을 사용합니다.
-
7:49 - 7:5415.7%는 의학적이지 않는 방법으로
-
7:54 - 7:57기분 전환용이나
다른 목적으로 사용합니다. -
7:57 - 7:58몇 분정도 이것에 대해서 말해볼까요?
-
7:58 - 8:01다른 20%는 약물을
처방을 받아 사용합니다. -
8:01 - 8:04다수의 사용자들 중
-
8:04 - 8:1050% 이상은 술을 마시고
68% 이상은 담배를 피웁니다. -
8:11 - 8:12주목해야할 점은
-
8:12 - 8:15다수의 약물들이 사회적으로
승인되었다는 것입니다. -
8:16 - 8:20사실, 이 약물을 사용하는
다수의 사용자들은 -
8:20 - 8:23통제된 방식으로 사용합니다.
-
8:24 - 8:26그래서 저는 이렇게 질문을
하고자 합니다. -
8:26 - 8:31통제된 약물을 사용하는 수백만 명의
행복한 사람들이 잘못인가요? -
8:31 - 8:33(웃음)
-
8:34 - 8:36우리는 모두 약물 사용자들입니다.
-
8:37 - 8:42활기를 느끼거나 스트레스를 풀기 위해서
7마일을 달리든, -
8:42 - 8:46친구와 영화보기 전에 마약을 하든지,
-
8:46 - 8:50가족들과 와인 한병
혹은 여러병을 마시건, -
8:51 - 8:54등산할 때 환각 버섯을 먹든지,
-
8:55 - 8:57한잔, 두잔, 다섯잔의 커피를 아침에
-
8:57 - 9:00마셔야만 하건
-
9:01 - 9:03우리 모두는 약물 중독자입니다.
-
9:03 - 9:08이는 우리가 어떻게 살기
원하는 지 보여줍니다. -
9:10 - 9:13저는 한 물질과 세 명의 사용자들을
-
9:13 - 9:16보여드리고자 합니다.
-
9:16 - 9:19정신자극제는 지난 10년 동안
-
9:19 - 9:20점차 많이 처방된 약물입니다.
-
9:20 - 9:23전형적인 심리장애인에게 처방되거나,
-
9:23 - 9:27또는 주의력 결핍
장애자에게 처방되었습니다. -
9:27 - 9:33그래서 많은 10대와 대학생은
이 약을 사용합니다. -
9:33 - 9:34그들의 친구들 역시 사용합니다.
-
9:34 - 9:38왜냐하면 모두가 그 약이 "성과향상을 위한"
약이란 걸 알게 됐기 때문입니다. -
9:38 - 9:39다시 말하면,
-
9:39 - 9:42이 약들은 긴 시간동안 집중하도록
만들어줍니다. -
9:42 - 9:45대학교 캠퍼스 내의 도서관에
갈 때 2분 이내에 -
9:45 - 9:47여러분은 리탈린과
애더럴(각성제)을 섭취하고 -
9:47 - 9:50공부나 논문을 쓰기 위해
앉아 있을 수 있습니다. -
9:50 - 9:51이것은 흔한 행동입니다.
-
9:52 - 9:54그럼, 제가 말하고자 하는
첫 번째 경우의 사용자는 -
9:54 - 9:57초등학생입니다.
-
9:57 - 10:00왜냐하면 이러한 10대나
대학생의 부모들은이 -
10:00 - 10:02약물이 학업에 도움을 준다고
알게 되었기 때문입니다. -
10:02 - 10:05사실, 그들은 이 약을
'스마트 약'이라고 부릅니다. -
10:05 - 10:06그들은 소아과 의사에게 가서
-
10:06 - 10:11초등학생, 중학생 아이들을 위해
-
10:11 - 10:13그 약들을 달라고 할 것입니다.
-
10:13 - 10:16아이가 ADD 증상을
가졌기 때문이 아니라 -
10:16 - 10:19부모들이 학업 향상
효과를 원하기 때문입니다. -
10:22 - 10:25그래서, 저는 가장 많이
처방되는 약물들 중 하나가 -
10:25 - 10:29암페타민인지 부모들이
아는지 궁금합니다. -
10:29 - 10:31만약 아이들이 암페타민을
섭취하는 것을 안다면 -
10:31 - 10:34부모들은 정말 놀랄 것입니다.
-
10:34 - 10:36그러나 한 초등학생 아이를 둔 부모가
-
10:36 - 10:39약물 섭취 후 극적인 효과를 본다면
이렇게 말합니다. -
10:39 - 10:43"우리 아이는 절망적이었으며,
숙제도 안 했어요. -
10:43 - 10:45완전히 사회로부터
무시당한 것 같았습니다. -
10:45 - 10:46지금, 우리 아이는 행복해해요.
-
10:46 - 10:50학교 생활도 잘하고
사회적으로 활발합니다. -
10:50 - 10:51그런데 뭐가 문제인가요?
-
10:52 - 10:54뭐가문제인가요? 정말,
-
10:54 - 10:56다음으로 말씀드릴 사람은
-
10:56 - 10:58전문 운동선수입니다.
-
10:58 - 10:59만약 대학생이 위의 사실을 안다면
-
10:59 - 11:02여러분은 전문선수 역시
경기력 향상에 좋다는 것을 -
11:02 - 11:04깨달았단 걸 알것입니다.
-
11:05 - 11:09그리고 몇 리그는 의사의 처방 하에
-
11:09 - 11:11해당 약물들을 허락하고 있습니다.
-
11:11 - 11:13갑자기, 메이저 야구 경기에서
-
11:13 - 11:16모든 선수가 ADD를 가진다면
-
11:16 - 11:17미칠 것입니다.
-
11:19 - 11:20실은, 누가 이것을 탓하겠냐는 것이죠.
-
11:20 - 11:23만약 제가 1년에 180 이상의
경기를 한다면 (웃음) -
11:23 - 11:25몇 시간마다 다른 선수를
대신해서 들어가고 -
11:25 - 11:27때때로 연장전에 참가할 수도 있습니다.
-
11:27 - 11:29저 역시 자극제를 받고 싶을 것입니다.
-
11:29 - 11:31(웃음)
-
11:33 - 11:36다음으로 세 번째 사람은
작가와 사상가입니다. -
11:36 - 11:39역사적으로, 몇몇의
유명한 철학자와 소설가는 -
11:39 - 11:43암페타민을 공개적으로 사용했으며,
그 목적을 달성하였습니다. -
11:43 - 11:46위의 초등학생과 같은 이유로,
-
11:46 - 11:48대학생과, 운동선수들과 같은 이유로,
-
11:48 - 11:50이들 역시 약물들을
사용하고 싶을 것입니다. -
11:50 - 11:52약물들은 다시 집중을 하게 해주고
-
11:52 - 11:54그것도 긴 시간 말이죠.
-
11:54 - 11:58그래서 W.H. Auden와
Graham Greene 같은 작가나 -
11:58 - 12:02Jean-Paul Sartre 같은 사상가는
암페타민 사용으로 유명합니다. -
12:03 - 12:06위의 작가를 포함해 많은 소설가들은
해당 약물들을 사용합니다. -
12:06 - 12:08사람들이 저에게 와서
메탐페타민에 대해 들은 -
12:08 - 12:11내용들을 말해 줄 때
-
12:11 - 12:13이 약을 이전에
사용하지 않았던 사람들에게 -
12:13 - 12:14저는 때때로 말합니다.
-
12:14 - 12:17"저는 대학 논문을
9개월동안 썼습니다. -
12:17 - 12:19메탐페타민의 도움을 받으면서 말이죠.
-
12:19 - 12:23이 약은 기능적이게
활동하게 도와줍니다." -
12:23 - 12:25그래서 여기서 제 질문이 있습니다.
-
12:25 - 12:28만약 제가 통제하는 사용자라면
이게 중요할까요? -
12:28 - 12:31제 일을 끝내는데 이것을
사용하는게 중요할까요? -
12:31 - 12:34기분이 좋아지기 위해서
이 약물이 중요할까요? -
12:34 - 12:38여러분이 불쾌감을 피하기 위해서
약을 사용하는게 중요할까요? -
12:38 - 12:42아니면 여러분 친구가 자기성찰 경험에
약을 사용하는 게 중요할까요? -
12:42 - 12:45몹시 들뜨거나 기쁘기 때문에 약을
-
12:45 - 12:47사용하는 것이 과연 중요할까요?
-
12:49 - 12:53행동은 어떻게 우리가
살고 싶은지를 나타냅니다. -
12:54 - 12:57다수의 사용자들은 모든 정신 약물을
-
12:57 - 13:00통제할 수 있습니다.
-
13:00 - 13:01모든 것을 말이죠.
-
13:02 - 13:05그들은 여러분의 친구이자 멘토이며
-
13:05 - 13:08친구이자 이웃입니다.
-
13:09 - 13:12문화적 규범은 학습되어 왔습니다.
-
13:12 - 13:14우리는 이것들을 만들고
-
13:15 - 13:17우리는 이것들을 바꿉니다.
-
13:17 - 13:19저 역시 그렇습니다.
-
13:19 - 13:22(박수)
- Title:
- 약물과 욕구|잉그리드 워커(Ingrid Walker)|TEDxTacoma
- Description:
-
Ingrid Walker는 Washington, Tacoma에 있는 대학교에서 예술, 미디어, 문화 부교수로 활동하고 있습니다. 그녀의 연구와 가르침은 현시대의 미국의 대중 문화 정치학을 중심으로 되어져 있습니다. 그녀는 미국에서의 약물 인지와 사용에 대한 책을 썼습니다.
이 강연은 TED 형식에 맞춰 별도로 개최된 지역 TEDx행사에서 발표되었습니다. http://ted.com/tedx 에서 더 많은 정보를 얻으세요. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 13:26
Jihyeon J. Kim approved Korean subtitles for Drugs and desire | Ingrid Walker | TEDxTacoma | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Drugs and desire | Ingrid Walker | TEDxTacoma | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Drugs and desire | Ingrid Walker | TEDxTacoma | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Drugs and desire | Ingrid Walker | TEDxTacoma | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Drugs and desire | Ingrid Walker | TEDxTacoma | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Drugs and desire | Ingrid Walker | TEDxTacoma | ||
Mihyun Gong accepted Korean subtitles for Drugs and desire | Ingrid Walker | TEDxTacoma | ||
Mihyun Gong edited Korean subtitles for Drugs and desire | Ingrid Walker | TEDxTacoma |