אמנות שמאפשרת לכם לדבר עם מרגלים של ה NSA
-
0:01 - 0:04לפני שנה, הוזמנו ע"י
שגרירות שווייץ בברלין -
0:04 - 0:06להציג את מיזמי האמנות שלנו.
-
0:07 - 0:11אנו רגילים להיות מוזמנים,
אבל ההזמנה הזאת ממש ריגשה אותנו. -
0:12 - 0:14שגרירות שוויייץ בברלין היא מיוחדת.
-
0:14 - 0:17זהו הבניין הישן היחיד
בקריית הממשל -
0:17 - 0:20שלא נהרס במלחמת העולם השניה,
-
0:20 - 0:23והוא עומד ממש בסמוך
למשרד הקנצלר הפדרלי. -
0:24 - 0:28איש איננו קרוב יותר לקנצלרית מרקל
מאשר הדיפלומטים השווייצריים. -
0:28 - 0:30(צחוק)
-
0:31 - 0:34קרית הממשל בברלין
כוללת גם את הרייכסטאג -- -
0:34 - 0:37הפרלמנט הגרמני --
ואת שער ברנדנבורג, -
0:37 - 0:40וממש ליד השער
יש שגרירויות נוספות, -
0:40 - 0:44במיוחד של ארה"ב ושל בריטניה.
-
0:45 - 0:48למרות שגרמניה היא דמוקרטיה מתקדמת,
-
0:48 - 0:51הזכויות החוקתיות של האזרחים מוגבלות
-
0:51 - 0:52בתחומי קרית הממשל.
-
0:52 - 0:57חלות כאן מגבלות על זכות ההתכנסות
ועל הזכות להפגין. -
0:58 - 1:01וזה מעניין מנקודת מבט אמנותית.
-
1:01 - 1:06ההזדמנויות לממש השתתפות ולהתבטא
-
1:06 - 1:08מוגבלות תמיד לסדר-גודל מסוים
-
1:08 - 1:12ונתונות תמיד לפיקוח ספציפי.
-
1:12 - 1:17מתוך מודעות ליחסי התלות
בין תקנות אלה, -
1:17 - 1:19אנו יכולים לזכות בנקודת השקפה חדשה.
-
1:19 - 1:24הכללים והתנאים הנתונים
מעצבים את תפישתנו, את מעשינו -
1:24 - 1:26ואת חיינו.
-
1:26 - 1:29וזה חיוני בהקשר אחר.
-
1:29 - 1:31במהלך השנתיים האחרונות
-
1:31 - 1:35נודע לנו שמהגגות של
שגרירויות ארה"ב ובריטניה, -
1:35 - 1:40השירותים החשאיים מצותתים
לקרייה כולה, -
1:40 - 1:43בכלל זה, לטלפון הנייד
של אנגלה מרקל. -
1:43 - 1:48האנטנות במטה התקשורת הממשלתית
הבריטית מוסתרות בכיפה עגולה לבנה, -
1:48 - 1:51בעוד שעמדת ההאזנה
של הסוכנות לבטחון לאומי של ארה"ב -
1:51 - 1:54מכוסה במסכים עבירים לגלי רדיו.
-
1:55 - 1:58אבל איך להתייחס לכוחות
החבויים והמוסווים האלה? -
1:59 - 2:01עם עמיתי, כריסטוף ווכטר,
-
2:01 - 2:04קיבלנו הזמנה מהשגרירות השוויצרית.
-
2:05 - 2:09והשתמשנו בהזדמנות לנצל את
המצב הספציפי. -
2:11 - 2:14אם אנשים מרגלים אחרינו, הגיוני
-
2:14 - 2:16שהם צריכים להאזין למה שאנחנו אומרים.
-
2:16 - 2:20(צחוק)
-
2:20 - 2:24על הגג של השגרירות השוויצרית
התקנו סדרה של אנטנות. -
2:27 - 2:31הם לא היו מתוחכמות כמו אלו
שהיו בשימוש על ידי האמריקאים והבריטים. -
2:31 - 2:32(צחוק)
-
2:32 - 2:34הם היו אנטנות מיוצרות עצמאית מפחיות,
-
2:34 - 2:37לא מוסוות אלא לגמרי ברורות ונראות.
-
2:38 - 2:41האקדמיה לאמנות הצטרפה לפרוייקט,
-
2:41 - 2:45וכך בנינו אנטנה גדולה נוספת
על הגג שלהם, -
2:45 - 2:49בדיוק בין עמודי ההאזנה של ה NSA
וה GCHQ. -
2:49 - 2:50(צחוק)
-
2:50 - 2:55מעולם לא צפו בנו בכזה פירוט
בעודנו בונים מיצג אומנותי. -
2:55 - 2:58הליקופטר ריחף מעל ראשנו
-
2:58 - 3:01עם מצלמה שמתעדת כל תנועה שעשינו,
-
3:01 - 3:04ועל הגג של שגרירות ארצות הברית,
מאבטחים פיטרלו. -
3:05 - 3:11למרות שאזור הממשלה נשלט
על ידי סדר משטרתי קשוח, -
3:11 - 3:15אין חוקים ספציפיים ביחס
לתקשורת דיגיטלית. -
3:16 - 3:19ההתקנה שלנו היתה לכן חוקית לגמרי,
-
3:19 - 3:22והשגריר השוויצרי הודיע
לקאנצלרית מרקל בנוגע לזה. -
3:23 - 3:26קראנו לפרוייקט "האם אתה שומע אותי?"
-
3:26 - 3:28(צחוק)
-
3:29 - 3:33האנטנות יצרו רשת אלחוטית
חופשית ופתוחה -
3:33 - 3:36בה כל אחד שרצה היה יכול להשתתף
-
3:36 - 3:39בשימוש במכשיר בעל חיבור אלחוטי
בלי כל הפרעה, -
3:39 - 3:41ולהיות מסוגל לשלוח הודעות
-
3:41 - 3:45לאלה המאזינים על התדרים שנלכדו.
-
3:47 - 3:49הודעות טקסט, שיחות קוליות,
שיתוף קבצים -- -
3:49 - 3:52כל דבר היה יכול להשלח אנונימית.
-
3:53 - 3:55ואנשים באמת תקשרו.
-
3:55 - 3:58יותר מ 15,000 הודעות נשלחו.
-
3:58 - 4:00הנה כמה דוגמאות.
-
4:01 - 4:06"שלום עולם, שלום ברלין,
שלום NSA, שלום GCHQ." -
4:07 - 4:11"סוכני ה NSA, תעשו את הדבר הנכון!
תשרקו במשרוקית!" -
4:13 - 4:17"זה ה NSA. באלוהים אנחנו בוטחים.
אחרי כל האחרים אנחנו עוקבים!!!" -
4:17 - 4:19(צחוק)
-
4:20 - 4:24"#@nonymous עוקב אחרי ה #NSA #GCHQ- אנחנו חלק מהארגון שלכם.
-
4:24 - 4:26# צפו לנו. אנחנו #נסגר"
-
4:27 - 4:31"זה עקב אכילס של ה NSA. רשתות פתוחות."
-
4:31 - 4:36"סוכנים, איזה סיפור מעוות על עצמכם
תספרו לנכדים שלכם?" -
4:36 - 4:41"@NSA השכנים שלי רעשנים.
בבקשה שלחו תקיפת מל"ט." -
4:41 - 4:43(צחוק)
-
4:45 - 4:47"עשו אהבה, לא מלחמת סייבר."
-
4:48 - 4:50הזמנו את השגרירויות ואת
מחלקות הממשלה -
4:50 - 4:53גם להשתתף ברשת הפתוחה.
-
4:53 - 4:55ולהפתעתנו, הם השתתפו.
-
4:55 - 4:58קבצים הופיעו על הרשת,
כולל מסמכים מסווגים -
4:58 - 5:01שהודלפו ממחלקת החקירות
של הפרלמנט, -
5:01 - 5:04שהאירו את העובדה ששיתוף חופשי
ודיונים על מידע חיוני -
5:04 - 5:09מתחילים להיות קשים,
אפילו לחברי הפרלמנט. -
5:10 - 5:13ארגנו גם סיורים מודרכים לחוות ולהשקיט
-
5:13 - 5:15את מערכי הכוח באתר.
-
5:15 - 5:19הסיורים ביקרו באזורים המוגבלים
מסביב לשגרירויות, -
5:19 - 5:23ודנו בפוטנציאל ובחלקים החשובים
של התקשורת. -
5:24 - 5:28אם נהפוך למודעים למערכי הכוח,
-
5:29 - 5:31המונחים והתנאים של התקשורת,
-
5:31 - 5:34זה לא רק ירחיב את האופקים שלנו,
-
5:34 - 5:38זה מאפשר לנו להביט מאחורי הרגולציות
שמגבילות את השקפת העולם שלנו, -
5:38 - 5:42ההנחות החברתיות, הפוליטיות
והאסטטיות הספציפיות שלנו. -
5:42 - 5:44בואו נביט בדוגמה ממשית.
-
5:45 - 5:48הגורל של האנשים החיים
בהתיישבויות עצמאיות -
5:48 - 5:50בחוצות פריז
-
5:50 - 5:52הם חבויים ודהויים מהמבט.
-
5:53 - 5:55זה מעגל אכזרי.
-
5:55 - 5:59זה לא העוני, לא הגזענות,
לא הדחיה שחדשים. -
5:59 - 6:02מה שחדש זה איך
המציאויות האלו חבויות -
6:02 - 6:04ואיך אנשים נעשים בלתי נראים
-
6:04 - 6:08בדור של תקשורת וחלופת מידע
גלובלית ומכילה. -
6:09 - 6:11כאלה התיישבויות ארעיות
נחשבות לבלתי חוקיות, -
6:11 - 6:15ולכן לאלה שגרים בהן אין סיכוי
-
6:15 - 6:17להשמיע את קולם.
-
6:17 - 6:22להפך, כל פעם שהם מופיעים,
כל פעם שהם מסתכנים בלהפוך לנראים, -
6:22 - 6:25רק נותן ביסוס להוקעה נוספת,
-
6:25 - 6:27הדחקה ודיכוי.
-
6:27 - 6:32מה שעניין אותנו היה איך נוכל
להכיר את הצד החבוי הזה. -
6:32 - 6:35חיפשנו ממשק ומצאנו אחד.
-
6:35 - 6:40זה לא ממשק דיגיטלי, אלא פיזי, זה מלון.
-
6:40 - 6:42קראנו לפרוייקט "מלון ג'לם."
-
6:43 - 6:47יחד עם משפחות רומא,
יצרנו מספר מלונות ג'לם באירופה, -
6:47 - 6:50לדוגמה, בפרייבורג בגרמניה,
במונטרוייל ליד פריז, -
6:50 - 6:51וגם בבלקנים.
-
6:51 - 6:53אלה מלונות אמיתיים.
-
6:53 - 6:54אנשים יכולים לשהות בהם.
-
6:54 - 6:56אבל הם לא עסק מסחרי.
-
6:56 - 6:58הם סמלים.
-
6:59 - 7:02אתם יכולים להכנס לרשת
ולבקש הזמנה אישית -
7:02 - 7:07לבוא ולחיות כמה ימים במלון ג'לם, בבתיהם,
-
7:07 - 7:10לאכול, לעבוד ולגור עם משפחות רומא.
-
7:11 - 7:14פה, משפחות רומא הם לא הטיילים;
-
7:14 - 7:15אלא המבקרים.
-
7:16 - 7:19פה, משפחות רומא הם לא המיעוט;
-
7:19 - 7:20אלא המבקרים.
-
7:22 - 7:26הנקודה היא לא לשפוט,
-
7:26 - 7:29אלא לגלות את ההקשר שקובע
-
7:29 - 7:32את הניגודים השונים שנראים
בלתי ניתנים לגישור. -
7:32 - 7:35בעולם של גלובליזציה,
-
7:35 - 7:37היבשות נסחפות קרוב יותר אחת לשניה.
-
7:37 - 7:40תרבויות, סחורות ואנשים בחליפין קבוע,
-
7:40 - 7:43אבל באותו זמן,
הפער בין העולם של בעלי היכולת -
7:43 - 7:46והעולם של הדחויים גדל.
-
7:48 - 7:49היינו לאחרונה באוסטרליה.
-
7:49 - 7:52בשבילנו, לא היתה בעיה להכנס למדינה.
-
7:52 - 7:55יש לנו דרכונים ארופאים,
ויזות וכרטיסי טיסה. -
7:55 - 7:59אבל מחפשי מקלט שמגיעים
בסירה לאוסטרליה -
7:59 - 8:01מגורשים או נלקחים לכלא.
-
8:01 - 8:03הירוט של הסירות
-
8:03 - 8:06וההעלמות של אנשים למחנות מעצר
-
8:06 - 8:09מוסתרים על ידי הרשויות האוסטרליות.
-
8:09 - 8:13התהליכים האלה מוצהרים
כמהלכים צבאיים סודיים. -
8:14 - 8:17אחרי בריחות דרמטיות
מאזורי משבר ואזורי מלחמה, -
8:17 - 8:21אנשים, נשים וילדים נעצרים
על ידי אוסטרליה בלי משפט, -
8:21 - 8:23לפעמים לשנים.
-
8:25 - 8:27במהלך השהיה שלנו, עם זאת,
-
8:27 - 8:31הצלחנו להגיע ולעבוד עם מבקשי
מקלט כלואים, -
8:31 - 8:34למרות סינון הדוק ובידוד.
-
8:34 - 8:38מההקשרים האלה נולד מיצג
בחלל האמנות -
8:38 - 8:41של אוניברסיטת קווינסלנד
לטכנולוגיה בבריסביין. -
8:43 - 8:46על פניה, זו היתה התקנה מאוד פשוטה.
-
8:46 - 8:50על הרצפה, מצפן מעוצב נתן כיוון
-
8:50 - 8:52לכל אחד ממרכזי המעצר למהגרים,
-
8:52 - 8:56מלווה במרחק ובשם מתקן המעצר.
-
8:56 - 9:00אבל שלב התצוגה הגיע בצורה של חיבוריות.
-
9:01 - 9:04מעל לכל סימון ברצפה, היו אוזניות.
-
9:04 - 9:09הוצעה למבקרים ההזדמנות
לדבר ישירות עם פליט -
9:09 - 9:11שהיה אסיר או שנאסר
-
9:11 - 9:13באותו מתקן מעצר
-
9:14 - 9:16ולפתוח בשיח פרטי.
-
9:17 - 9:20בהקשר המוגן של מיצג האמנות,
-
9:20 - 9:22מבקשי מקלט הרגישו חופשיים
לדבר על עצמם, -
9:22 - 9:26הסיפור שלהם והמצב שלהם, בלי פחד מהתוצאות.
-
9:27 - 9:30מבקרים הקיפו את עצמם בשיח ארוך
-
9:30 - 9:33בנוגע למשפחות קרועות, בנוגע
לבריחות דרמטיות מאזורי מלחמה, -
9:34 - 9:35בנוגע לנסיונות התאבדות,
-
9:35 - 9:38בנוגע לגורל הילדים במעצר.
-
9:39 - 9:41רגשות היו עמוקים. הרבה בכו.
-
9:41 - 9:43חלק ביקרו שוב בתצוגה.
-
9:43 - 9:45זו היתה חוויה חזקה.
-
9:46 - 9:51אירופה עומדת עכשיו מול זרם מהגרים.
-
9:51 - 9:55המצב למבקשי המקלט נעשה
גרוע על ידי מדיניות מנוגדת -
9:55 - 9:59והפיתויים של תגובות צבאיות.
-
9:59 - 10:02הקמנו גם מערכות תקשורת
-
10:02 - 10:05במרכזי פליטים מרוחקים
בשוויצריה ויוון. -
10:06 - 10:09כולם נוגעים לספק מידע בסיסי --
תחזיות מזג אוויר, -
10:09 - 10:11מידע חוקי, הדרכה.
-
10:11 - 10:13אבל הם משמעותיים.
-
10:13 - 10:15מידע באינטרנט
-
10:15 - 10:17שיוכל להבטיח שרידות לאורך
מסלולים מסוכנים -
10:17 - 10:19מצונזר,
-
10:19 - 10:23והאספקה של מידע כזה הופכת
להיות בלתי חוקית. -
10:25 - 10:28זה מביא אותנו חזרה לרשת שלנו ולאנטנות
-
10:28 - 10:30על גג השגרירות השווצרית בברלין
-
10:30 - 10:32ופרוייקט ה"אתה יכול לשמוע אותי?"
-
10:33 - 10:36אנחנו צריכים לא לקחת כמובן מאליו
להיות מחוברים בלי גבולות. -
10:36 - 10:38עלינו להתחיל לעשות חיבורים משלנו,
-
10:38 - 10:43נלחמים עבור הרעיון הזה
של עולם שוויוני ומחובר גלובלית. -
10:43 - 10:45זה בסיסי כדי להתגבר
על חוסר יכולת הביטוי שלנו -
10:45 - 10:48וההפרדה שעוררו כוחות
פוליטיים מנוגדים. -
10:49 - 10:52זה באמת חושף רק את עצמנו
-
10:52 - 10:55לכוח המשנה של החוויה הזו
-
10:55 - 10:58שאנחנו יכולים להתגבר על
דעה קדומה והדחקה. -
10:58 - 10:59תודה לכם.
-
10:59 - 11:05(מחיאות כפיים)
-
11:05 - 11:07ברונו גיוסאני: תודה לך מתיאס.
-
11:07 - 11:09החצי השני של הזוג האמנותי גם פה.
-
11:09 - 11:11כריסטוף ווכטר, עלה לבמה.
-
11:11 - 11:16(מחיאות כפיים)
-
11:16 - 11:17ראשית, תן לי רק פרט:
-
11:17 - 11:19השם של המלון הוא לא שם אקראי.
-
11:19 - 11:23ג'לם משמעותו משהו ספציפי בשפת רומא.
-
11:23 - 11:28מתיאס ג'וד: כן, "ג'לם, ג'לם"
הוא השם של ההמנון הרומני, -
11:28 - 11:30הרשמי, ומשמעו "הלכתי דרך ארוכה."
-
11:31 - 11:33בג: זה פשוט כדי להוסיף את הפרט להרצאה שלך.
-
11:33 - 11:36אבל שניכם נסעתם לאי לסבוס
-
11:36 - 11:39ממש לאחרונה, חזרתם רק לפני כמה ימים,
-
11:39 - 11:41ביוון, שם אלפי פליטים מגיעים
-
11:41 - 11:43והגיעו במשך כמה החודשים האחרונים.
-
11:43 - 11:46מה ראיתם שם ומה עשיתם שם?
-
11:46 - 11:50כריסטוף ווכטר: ובכן, לסבוס הוא אחד
האיים היוונים שקרוב לתורכיה, -
11:50 - 11:51ובמהלך השהות שלנו,
-
11:51 - 11:57הרבה מבקשי מקלט הגיעו בסירות
או על דוגיות צפופות, -
11:57 - 12:00ואחרי ההגעה, הם הושארו לגמרי לעצמם.
-
12:00 - 12:04נמנע מהם שרותים רבים,
-
12:04 - 12:07לדוגמה, הם לא מורשים לקנות כרטיסי אוטובוס
-
12:07 - 12:08או לשכור חדר במלון,
-
12:08 - 12:13אז הרבה משפחות ממש ישנות ברחובות.
-
12:13 - 12:17והתקנו רשתות שם כדי לאפשר תקשורת בסיסית,
-
12:17 - 12:19מפני שאני חושב, אני מאמין,
-
12:19 - 12:25שזה לא רק שאנחנו צריכים לדבר על הפליטים,
-
12:25 - 12:28אני חושב שאנחנו צריכים להתחיל לדבר איתם.
-
12:29 - 12:32ועל ידי זאת, אנחנו יכולים להבין
שזה נוגע לבני אדם, -
12:32 - 12:35זה נוגע לחייהם והמאבקים שלהם לשרוד.
-
12:35 - 12:37בג: ולאפשר גם להם לדבר.
-
12:37 - 12:39כריסטוף, תודה לך שבאת ל TED.
-
12:39 - 12:42מתיאס, תודה לך שבאת ל TED
וחלקת את הסיפור שלכם. -
12:42 - 12:44(מחיאות כפיים)
- Title:
- אמנות שמאפשרת לכם לדבר עם מרגלים של ה NSA
- Speaker:
- מתיאס ג'וד
- Description:
-
ב 2013, העולם גילה שה NSA והמקביל האנגלי שלו, GCHQ, מרגלים באופן שוטף אחרי הממשלה הגרמנית. בתוך התרעומת, האמנים מתיאס ג'וד וכריסטוף ווכטר חשבו: ובכן, אם הם מקשיבים ... בואו נדבר איתם. עם אנטנות שמורכבות על הגג של השגרירות השווייצרית באזור הממשלה של ברלין, הם הקימו רשת פתוחה שאפשרה לעולם לשלוח הודעות למרגלים אמריקאים ואנגלים שהקשיבו באזור. זו אחת משלוש עבודות נועזות, לרוב מצחיקות, ולמען האמת חתרניות שמפורטות בהרצאה הזו, שדנה בניתוק העולמי הגדל עם מעקב ורשתות סגורות.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:56
Sigal Tifferet edited Hebrew subtitles for Art that lets you talk back to NSA spies | ||
Ido Dekkers approved Hebrew subtitles for Art that lets you talk back to NSA spies | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for Art that lets you talk back to NSA spies | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for Art that lets you talk back to NSA spies | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for Art that lets you talk back to NSA spies | ||
Zeeva Livshitz accepted Hebrew subtitles for Art that lets you talk back to NSA spies | ||
Zeeva Livshitz edited Hebrew subtitles for Art that lets you talk back to NSA spies | ||
Zeeva Livshitz edited Hebrew subtitles for Art that lets you talk back to NSA spies |