Return to Video

Điều kỳ diệu trong phòng giam số 7- Miracle in Cell No 7-Full Việt Sub- Eng Sub

  • 0:08 - 0:23
    ....:: samiss501-ترجمه و زيرنويس :سمانه ::...
    ....:: koreanforum.ir::..
  • 0:23 - 0:33
    .:::متعلق"OPUS-SUB" کليه حقوق مادي و معنوي آثار ترجمه شده تيم :::.
    .:::به سايت "کره فروم" ميباشد انتشار فايل ترجمه بدون:::.
    .:::تگ هاي اختصاصي مجاز نميباشد:::.
  • 0:38 - 0:53
    ::::براي دريافت زيرنويس و فيلم و سريال هاي آسيايي با لينک مستقيم::::
    و کيفيت مناسب به آدرس:::::
    ::::مراجعه نماييد koreanforum.ir
  • 1:00 - 1:03
    سخت ميشه
    .پرونده آسوني نبود
  • 1:25 - 1:27
    ميخواي فردا بري اونو ببيني ؟
  • 1:29 - 1:30
    آره
  • 1:31 - 1:33
    سلام منو بهش برسون
    از اون بخواه که بياد اينجا
  • 1:35 - 1:38
    آه باشه شايد اون بخواد بياد اينجا
  • 1:39 - 1:41
    ممنونم
  • 3:04 - 3:07
    سلول شماره 7
  • 3:09 - 3:11
    !خورشيد و ماه
  • 3:11 - 3:14
    اين دختر براي ديدن تو اومده
  • 3:15 - 3:16
    چه چيزي ميبيني؟
  • 3:19 - 3:23
    !تو بايد چشمهاتو باز کني ...تو چند تا برادر داري
  • 3:23 - 3:26
    ....آه... من تک فرزندم
  • 3:29 - 3:33
    پس چرا مردم حسود وطماع صدات ميکنند
    - هان؟
  • 3:33 - 3:37
    تو تمام شانست رو از برادرا و خواهرات گرفتي
    بايد تنها باشي,باشه؟
  • 3:38 - 3:40
    من تنها نيستم
  • 3:48 - 3:51
    من يک پسرحرومزاده ميبينم که ميخواد بهت آسيب برسونه
  • 3:52 - 3:54
    رابطه تو باهاش قطع کن ،توبايد ازش دوري کني
  • 3:54 - 3:56
    من هيچ دوست پسري ندارم
  • 3:59 - 4:02
    برادر بد من بهت گفتم اول صبح کسي رو پيشم نيار
  • 4:10 - 4:12
    پدر،پول
  • 4:14 - 4:18
    مگه بهت نگفتم وقتي دارم کار ميکنم وسط کارم نيا
    لطفا
  • 4:20 - 4:21
    شما بونگ سيوني ؟
  • 4:24 - 4:25
    اون چي ميگه؟
  • 4:26 - 4:26
    خواهر تو اونو ميشناسي ؟
  • 4:27 - 4:29
    البته ، خيليم زياد
  • 4:29 - 4:30
    شين بونگ سيون
  • 4:34 - 4:35
    تو چته ؟
  • 4:35 - 4:36
    هان ؟
  • 4:36 - 4:37
    در کتاب مقدس
  • 4:38 - 4:40
    زماني که شهوت جزءي از تصورت ميشه
  • 4:40 - 4:41
    براي بار چهارم مرتکب گناه ميشي ،گناه
  • 4:42 - 4:43
    زماني هم که کارت تموم شد
  • 4:44 - 4:46
    براي بار چهارم ميميري
  • 4:47 - 4:49
    آمين
    آمين
  • 4:52 - 4:54
    خداي بخشنده,پدر
  • 4:55 - 4:57
    خداي بخشنده,پدر
  • 5:02 - 5:05
    اون چرا اومده
    اون چرا اومده
  • 5:14 - 5:15
    يوسونگ؟
  • 5:15 - 5:17
    يوسونگ؟
    عيسي اومده ؟
  • 5:25 - 5:29
    احساس نشستن توي اينجا مثل نشستن جلوي قاضيه
  • 5:29 - 5:30
    آيا شما هم مثل من فکر ميکنيد؟
  • 5:31 - 5:34
    من کار اشتباهي نکردم ، چرا اينقد عصبيم؟
  • 5:34 - 5:37
    گذشته تاريک رو فراموش کنيد,برادرا
  • 5:37 - 5:39
    آمين
    بله
  • 5:47 - 5:49
    اوه کلا ..ن ..تر
  • 5:51 - 5:52
    کلانتر
  • 5:53 - 5:54
    شماها هيچ تغييري نکرديد
  • 6:02 - 6:02
    از حالا به بعد،
  • 6:03 - 6:06
    تحقيقات قضايي و موسسه آموزش 21
  • 6:07 - 6:10
    را با يک سيستم خاصي شروع ميکنيم
  • 6:11 - 6:12
    دادستان، صحبت کند
  • 6:16 - 6:20
    متهم لي دونگ گو، متهم به دزديدن يانگ چويي جي
  • 6:20 - 6:22
    تعرض وشکستن سر
  • 6:22 - 6:23
    وکشتن ظالمانه او است
  • 6:24 - 6:26
    . اين قبلا توسط دادگاه ملي ثابت شده
  • 6:27 - 6:28
    و اين محاکمه
  • 6:28 - 6:31
    .ديگه ضرورتي نداره که توي هيچکدام از بخش هاش ادامه پيدا کنه
  • 6:33 - 6:34
    .حرفم تمام شد
  • 6:35 - 6:37
    وکيل، دفاع کند.
  • 6:42 - 6:45
    مدارک آشکاري که در موردشون صحبت کردند,
    ,شهادت تاييد شده
  • 6:46 - 6:47
    اينا
  • 6:48 - 6:50
    . اشتباه اين محاکمه هستن
  • 6:50 - 6:51
    عاليجناب
  • 6:51 - 6:54
    ....وکيل براي تحقير اين دادگاه
    اشتباهِ؟
  • 6:54 - 6:55
    بله
  • 6:56 - 6:58
    دادستان در اين مورد
  • 6:58 - 7:00
    هيچ دليل ومدرک مشخصي نداره
  • 7:01 - 7:03
    اين مورد، بر خلاف موارد ديگر
  • 7:04 - 7:06
    اوبايد شواهد وشرايط اون روز روبررسي کند
  • 7:08 - 7:11
    اما اون بر اساس مدارک جعلي وکاذب دفاع ميکنه
  • 7:12 - 7:14
    .که اين مدارک مدت ها پيش توسط يک کاراگاه پيدا شده
  • 7:18 - 7:19
    آه،پس وکيل،
  • 7:20 - 7:21
    شما وکيلي هستيد
  • 7:21 - 7:22
    که براي اين پرونده منصوب شده؟
  • 7:25 - 7:26
    هستيد؟
  • 7:29 - 7:30
    نه
  • 7:33 - 7:33
    من ديگه حرفي ندارم
  • 7:35 - 7:35
    اما
  • 7:38 - 7:39
    من مطمئن هستم که
  • 7:41 - 7:43
    اونجا بودم
  • 7:47 - 7:48
    شما اونجا بوديد؟
  • 7:49 - 7:50
    بله
  • 7:51 - 7:52
    اونجا..
  • 7:53 - 7:54
    .من اونجا بودم
  • 7:55 - 7:56
    مطمئنم که
  • 7:57 - 7:59
    اظهارات من
  • 8:00 - 8:01
    قطعا
  • 8:02 - 8:03
    .درست است
  • 8:06 - 8:09
    کجا ميتونم شما رو ملاقات کنم
  • 8:10 - 8:13
    اين نميتونست سرنوشت من باشه
  • 8:13 - 8:16
    معجزه ماه ناوي
  • 8:17 - 8:19
    تورو نمي بخشم
  • 8:20 - 8:21
    به عنوان يک عدالت طلب
  • 8:23 - 8:24
    .فقط يکي ديگه مونده
  • 8:26 - 8:27
    اي يوسئونگ
  • 8:28 - 8:29
    ما ......فردا ميخريمش
  • 8:29 - 8:30
    واقعا؟
  • 8:31 - 8:31
    آره
  • 8:32 - 8:33
    شش صد ..
  • 8:33 - 8:34
    ده دولار
  • 8:34 - 8:36
    واو ، ما پولدار هستيم
  • 8:36 - 8:37
    آره ما پولداريم
  • 8:40 - 8:41
    اوه ؟
    اوه ؟ کيف يوسئونگ
  • 8:41 - 8:42
    پدر ، کيف
  • 8:43 - 8:44
    هي ، کيف يوسئونگ
  • 8:46 - 8:47
    هي ... اون ...کيف يوسئونگه
  • 8:48 - 8:50
    کيف ماه ناوي.....اون کيف....مال ..يوسئونگه
  • 8:50 - 8:51
    چرا اينطوري اي؟
  • 8:52 - 8:52
    چيه؟
  • 8:53 - 8:55
    ها... سلام
  • 8:56 - 8:59
    ما هرروز ميايم اونونگاه ميکنيم...هر روز
    ما هم دوبار در روز اينو نگاه ميکنيم
  • 9:00 - 9:02
    آره...دو بار در روز...دو بار
  • 9:04 - 9:07
    .....چقدر نازي ... يونسئونگه
    چرا صورتشو لمس ميکني !؟
  • 9:07 - 9:09
    اين يوسئونگه... اين
  • 9:09 - 9:10
    شما کي هستيد ؟
  • 9:10 - 9:11
    ...اين يوسئونگِ
  • 9:12 - 9:13
    اون ديونه اس ؟
    چرا پدر منو ميزني؟
  • 9:13 - 9:14
    !چي کار ميکني؟چي؟
  • 9:14 - 9:17
    چته ؟
    اين يوسئونگه... اين
  • 9:17 - 9:20
    !الان با پليس تماس ميگيرم
  • 9:31 - 9:31
    بابا
  • 9:32 - 9:34
    چرا همين يه دونه فروشگاه توي شهر اين کيف رو داره؟
  • 9:37 - 9:37
    من,بابا
  • 9:39 - 9:40
    کيف ماه ناوي رو....ميخرمش
  • 9:41 - 9:43
    براي يوسئونگ,به عنوان هديه ورودت به مدرسه
  • 9:44 - 9:45
    نه
  • 9:46 - 9:47
    نه
  • 9:49 - 9:50
    نمي خواد خودتو تحت فشار بذاري
  • 9:53 - 9:54
    نمي خواد خودتو تحت فشار بذاري
  • 9:55 - 9:55
    هر چي من ميگم تکرار نکن
  • 9:57 - 9:57
    هر چي من ميگم تکرار نکن
  • 9:59 - 10:01
    . شيطون...اي شيطون
    .اصلا ازت نميترسم
  • 10:03 - 10:07
    (خروپف )
  • 10:13 - 10:14
    پدر
  • 10:14 - 10:15
    چيه ؟
  • 10:15 - 10:16
    ازشير آب ،آب نخور
  • 10:17 - 10:17
    باشه
  • 10:19 - 10:19
    !آب شير ! نه
  • 10:20 - 10:20
    آب جوش
  • 10:21 - 10:22
    فقط نون براي نهارت نخور
  • 10:22 - 10:24
    يکم غذا بخور
  • 10:25 - 10:25
    باشه ؟
  • 10:26 - 10:28
    باشه ، يوسئونگ تو هم همينطور
  • 10:28 - 10:29
    !برنج بخور ، برنج
  • 10:30 - 10:30
    باشه ؟
  • 10:30 - 10:31
    هي
  • 10:31 - 10:32
    يو... يو سئونگ سرده
  • 10:34 - 10:34
    يوسئونگ ، برگرد خونه
  • 10:36 - 10:36
    باي باي
  • 10:39 - 10:39
    يک
  • 10:40 - 10:41
    دو
  • 10:42 - 10:42
    !سه
  • 10:51 - 10:52
    .پدر مراقب باش
    بااااشه
  • 11:05 - 11:07
    عبور ، عبور
  • 11:08 - 11:09
    براي مدتي صبر کنيد
  • 11:12 - 11:13
    يک
  • 11:14 - 11:14
    دو
  • 11:15 - 11:16
    سه
  • 11:17 - 11:18
    تق، تق، تق
  • 11:20 - 11:21
    تق، تق، تق، تق، تق
  • 11:22 - 11:25
    آقا ،شما کيف رو خريدي؟
    .....آههه
  • 11:26 - 11:28
    اين کيفو ميگم
  • 11:28 - 11:29
    کيف ماه ناوي رو
  • 11:31 - 11:34
    .فروشگاه هاي ديگه کيف رو دارن
    ...بايد کيف ماه ناوي رو بخري,ماه ناوي
  • 11:35 - 11:36
    ميخرمش
  • 11:37 - 11:41
    با من بياييد~
    .....منتظرم بمونيد
  • 11:42 - 11:43
    اينجا اينجا
  • 11:44 - 11:45
    ....زيبا
  • 11:46 - 11:47
    ...ماه ناوي
  • 11:50 - 11:52
    چرا شما اينقد خنده دارين ؟
  • 11:52 - 11:54
    ...کيف ماه ناوي خوشگله
  • 12:04 - 12:04
    خيلي سرده
  • 12:18 - 12:21
    او .. او .. او .. کمک
  • 12:21 - 12:22
    !يکي کمک کنه
  • 12:22 - 12:23
    چرا ترسيدي؟
  • 12:25 - 12:25
    يکي کمک کنه
  • 12:47 - 12:51
    بله رئيس! قتل ! همين حالا اتفاق افتاده
    شما بايد سريع بيايد
  • 12:51 - 12:55
    !لعنتي! درحال حاظر کميسر توي راه
    !عجب سر و صدايي
  • 12:58 - 13:00
    من ميخوام... برم خونه
  • 13:00 - 13:02
    ...خداحافظ
  • 13:02 - 13:04
    ...بشين ، با وضعيت رو به رو شو
  • 13:04 - 13:06
    ...يوسئونگ توي خونه تنها منتظره
    -باشه ، تو درست ميگي ، باشه
  • 13:09 - 13:11
    ...يوسئونگ ميترسه
    من بهت ميگم باشه
  • 13:13 - 13:16
    هي نزنش
    ...من بايد ...برم خونه
  • 13:16 - 13:17
    !هي چرا اونو ميزني
  • 13:20 - 13:22
    !همين حالا بشين
    خداحافظ... من اينجا رو ترک ميکنم
  • 13:59 - 14:02
    اين پرونده
  • 14:03 - 14:07
    ...يک قتل کينه جويانه از مامور عالي رتبه دولتِ
  • 14:07 - 14:07
    آقا
  • 14:08 - 14:11
    ....چالشي براي دادستان
  • 14:12 - 14:17
    تا لحظاتي ديگر مجرم لي براي بازسازي جرم اينجا خواهند بود
  • 14:17 - 14:18
    ...شهروندان و
  • 14:20 - 14:21
    مجرم همين حالا رسيد
  • 14:44 - 14:46
    اون ها بازسازي جرم رو دارن
  • 14:46 - 14:48
    ....اين بازسازي
  • 14:49 - 14:50
    بيا انجامش بديم
    اول
  • 14:56 - 14:57
    تو بهش شک دادي
    و؟
  • 14:58 - 14:59
    تو بهش سيلي زدي
  • 14:59 - 15:00
    و بوسيديش
  • 15:09 - 15:10
    ...ولباس هاي اونو
  • 15:10 - 15:11
    ...شلوارش و باز کردي
  • 15:12 - 15:13
    ...تا خون گردش پيدا کنه
  • 15:13 - 15:14
    واون رو بر روي قفسه سينه ش قرار دادي
  • 15:14 - 15:17
    بله ، بله
    چي ؟ چيکار ميکني؟ تو هم لباساي خودتو در آوردي؟
  • 15:17 - 15:18
    ...نه زياد
  • 15:19 - 15:20
    ...نه ، انجامش بده
    ...من از اون نوع آدما
  • 15:21 - 15:22
    .بيا سريع انجامش بديم که بري دخترت رو ببيني
  • 15:22 - 15:25
    آه...يو سئونگ
    آره ،آره
  • 15:28 - 15:30
    ...خوبه ، خوبه ،درش بيار
  • 15:33 - 15:34
    !!اي حرومزاده
  • 15:42 - 15:42
    بابا
  • 15:44 - 15:44
    بابا
  • 15:47 - 15:48
    باباااا
  • 15:50 - 16:16
    بابا
    يوسئونگ
  • 16:17 - 16:19
    توي خونه بمون
    بعدا ميبينمت
  • 16:19 - 16:20
    !!زود برو خونه
  • 16:20 - 16:22
    بابا؟ کجا ميري؟
    !بابايي زود برميگرده
  • 16:22 - 16:26
    يوسئونگ
    بابا
  • 16:26 - 16:31
    !يوسئونگ ممکنه سرما بخوري
    ! بابا ! کجا ميري ؟ بابا
  • 16:31 - 16:34
    يوسئونگ
    بابا
  • 16:35 - 16:39
    هي عوضي ! سرجات بمون
    !يوسئونگ منتظرم بمون
  • 16:39 - 16:45
    بابا
    يوسئونگ
  • 16:45 - 16:49
    بشين سرجات
    !هوا سرده ممکنه سرما بخوري! برو خونه يو سئونگ
  • 16:57 - 16:57
    بيا تو
  • 17:06 - 17:08
    اگه روز مرخصيتونه، بريد خونه
  • 17:08 - 17:10
    ...اين چيه؟ اين
  • 17:12 - 17:12
    هيچ چيز خاصي توي خونه نيست
  • 17:14 - 17:14
    تو چي؟رفتي؟
  • 17:15 - 17:16
    ! زندانيان جديد رو آوردم
  • 17:17 - 17:17
    امروز
  • 17:18 - 17:19
    4نفرشون به اينجا منتقل ميشن
  • 17:20 - 17:21
    ,بين اين 4 زنداني
  • 17:22 - 17:23
    ....زنداني اس چهار هم هست
    (اس چهار- پايين ترين درجه در زندان)
  • 17:24 - 17:25
    اس چهار؟
    بله
  • 17:29 - 17:29
    بدون لباس؟
  • 17:31 - 17:32
    دزديدن يک بچه
  • 17:32 - 17:33
    ...تجاوز
  • 17:34 - 17:36
    ...اون يه قاتله
  • 17:43 - 17:44
    سلام
  • 17:53 - 17:54
    ...به عنوان يه زنداني اينجا ,معتقدم
  • 17:56 - 17:57
    .در اينجا هر مردي داستان خودشو داره
  • 18:00 - 18:02
    .به هر حال همه ي شما دراينجا جرمي مرتکب شديد
  • 18:02 - 18:02
    ....گناهي که شما انجام داديد
  • 18:05 - 18:07
    من ميخوام با خونه تماس بگيرم
    !نه ! نه
  • 18:07 - 18:09
    يوسئونگ الان منتظرمه ...اون تنهاست
    !نه
  • 18:09 - 18:12
    نام شهرستان 031 740 0700
    !!!برو اونجا وايسا
  • 18:12 - 18:17
    نام شهرستان 031 740 0700
    .من بايد زنگ بزنم خونه... با يوسئونگ حرف بزنم
  • 18:30 - 18:31
    ...متشکرم
  • 18:34 - 18:35
    کلا...کلانتر
  • 18:43 - 18:46
    !چه جهنمي، اين مرد ديوانه است
    چه غلطي داري ميکني؟
  • 18:48 - 18:50
    من قراره با تکه هاي صابون اين لباسارو بشورم
    لباس بشوري؟
  • 18:50 - 18:52
    چي کار کني؟چرا؟
    !کارت رو بکن
  • 18:53 - 18:55
    !تو،تو،تو! تو ديشب بدنمو لمس کردي
  • 18:55 - 18:58
    .تو ديشب بدنمو...عوضي
    اون کارمن نبود
  • 18:58 - 19:00
    ديشب من نبودم
  • 19:06 - 19:08
    ...شما مريضيد، احمقا
  • 19:09 - 19:10
    بيا اينجا
  • 19:17 - 19:18
    .برگرد
  • 19:23 - 19:26
    سروصدايي راه نندازيد
  • 19:26 - 19:29
    به اون خوش آمد بگيد
  • 19:31 - 19:32
    .زياد نگران نباش
  • 19:33 - 19:35
    خوش آمديد، ما کي سروصداکرديم؟
  • 19:36 - 19:38
    زياد سخت نگير
    بله آقا
  • 19:39 - 19:40
    خداحافظ
    مواظب خودت باش
  • 20:07 - 20:08
    بونگ سيک
  • 20:09 - 20:10
    بذار آواز بخونه
    بله
  • 20:12 - 20:13
    تعظيم کن، تعظيم
  • 20:15 - 20:15
    بله
  • 20:19 - 20:19
    سلام
  • 20:21 - 20:22
    لي يونگ گو
  • 20:24 - 20:26
    من متولد 1961 ،18 ژانويه هستم
  • 20:27 - 20:28
    ازشهرستان گيونگي وشهرلي چون هستم
  • 20:29 - 20:29
    سزارياني هستم
  • 20:30 - 20:32
    موقع تولد چون سرم بزرگ بود مادرم خيلي درد کشيد
  • 20:42 - 20:44
    قبلا توي رودخونه ماهيگيري ميکردم
  • 20:47 - 20:48
    مادرم رو وقتي 5 سالم بود از دست دادم
  • 20:48 - 20:50
    اون با اتوبوس شماره 375 تصادف کرد
  • 20:51 - 20:52
    شهر وربوک
  • 20:53 - 20:54
    شما ميدونيد يک سالن مراسم تشييع جنازه اونجا هست؟
    خوب که چي ؟
  • 20:55 - 20:56
    .من هيچوقت پدر نداشتم
  • 20:57 - 20:59
    عمو جانگ ريو ، عمو سونگ ريو
    چشه؟
  • 20:59 - 21:00
    پسر عمو مين کيونگ
  • 21:00 - 21:00
    خواهر سوجين
  • 21:01 - 21:02
    هي
  • 21:04 - 21:04
    چي کار کردي؟
  • 21:08 - 21:09
    .پارک کردم
  • 21:09 - 21:10
    خوشوقتم ، خوشقتم از ديدنتون
  • 21:11 - 21:13
    .اه..پارک کردم
  • 21:17 - 21:18
    آه
  • 21:19 - 21:22
    .من فکر ميکنم اون يک انبار غير قانوني خودرو داشته
  • 21:22 - 21:24
    ,از حالا به بعد
  • 21:24 - 21:26
    اونجا جاي توئه
  • 21:26 - 21:28
    کفشهاتو دربيار ،برو اونجا
  • 21:31 - 21:33
    من گفتم...برو اونجا
  • 21:34 - 21:35
    ....برو اونجا
  • 21:37 - 21:38
    هي ،اون کتاب رو بده من
  • 21:42 - 21:43
    تا حالا ديدي من کتاب بخونم؟
  • 21:44 - 21:46
    چون هو
    ..خوووب،بذار ببينمش
  • 21:48 - 21:53
    ...بند 287 قانون اساسي :دزديدن يک بچه
  • 21:53 - 21:55
    !اين آشغال کجا اومده؟
  • 21:58 - 22:02
    اي حرومزاده
    ماده 305 قانون جنايي، گناه زنا بچه، جنسي
  • 22:03 - 22:06
    حرومزاده
    وايسا
  • 22:06 - 22:08
    بگيرش، بگيرش ،بگيرش
  • 22:14 - 22:18
    بايد بميري، تو يه حرومزاده اي
    ...چطوري ميتوني توي صورت پدربزرگت نگاه کني
  • 22:18 - 22:20
    عوضي
    ...تو مستحقشي
  • 22:20 - 22:23
    ,ماده 298 قانون کيفري
  • 22:24 - 22:25
    بي حيايي
  • 22:27 - 22:29
    بند 2 ماده 301 قانون کيفري
  • 22:29 - 22:31
    تجاوز به عنف و قتل
  • 22:33 - 22:35
    ,عوضي واقعا تو يه آشغالي
  • 22:36 - 22:39
    حکم صادر شده
    اعدام!؟
  • 22:45 - 22:48
    !عجب جوي؟
  • 22:49 - 22:50
    اين چيه ديگه؟
  • 23:00 - 23:01
    توجه
  • 23:03 - 23:05
    اين دوست جديدتون لي يو سئونگه ،اون از امروز اينجا درس ميخونه
  • 23:05 - 23:05
    خب
  • 23:06 - 23:08
    سلام ،يوسئونگ
  • 23:11 - 23:13
    چيکار ميکني
  • 24:27 - 24:29
    !توجه!توجه
    بريم
  • 24:43 - 24:46
    اوه توپ رفت اون ور ديوار
    ...لعنتي
  • 24:47 - 24:49
    کسي اون ور نيست؟
  • 24:49 - 24:52
    اگه ميشه توپ رو پرت کنيد اين ور، لطفا
  • 24:59 - 25:00
    متشکرم
  • 25:03 - 25:04
    وازلين
    وازلين
  • 25:07 - 25:09
    اي منحرف
  • 25:09 - 25:10
    بايد دوبرابر پرداخت کني ها
  • 25:12 - 25:14
    چسب؟
    اين... مال منه
  • 25:15 - 25:16
    اين مجاز نيست
  • 25:17 - 25:18
    از اين بخر،نه چسب
  • 25:29 - 25:32
    اون عوضي داره چي کار ميکنه؟
  • 25:37 - 25:40
    هي ، همتون پرداخت کرديد؟؟
  • 25:41 - 25:41
    هرکي پرداخت نکنه ديگه هيچ معامله اي درکار نيست
  • 25:43 - 25:45
    آ چهار
    بله
  • 25:47 - 25:49
    يک سلول انفرادي رزرو کن
    بله
  • 26:25 - 26:26
    اين عوضي ديوانه است؟
  • 26:26 - 26:28
    .هي ...بهتره ديگه ماست نخوري
  • 26:30 - 26:31
    آدم مزخرف
  • 26:39 - 26:41
    اين همه چيزي بود که آماده کردي؟
  • 26:46 - 26:48
    چه غلطي کرديد؟؟
    شما پسرا چه غلطي کرديد؟
  • 26:54 - 26:55
    .اونطوري نيشين
  • 26:56 - 26:57
    دراز بکش
  • 26:57 - 26:59
    تو زندگي منو نجات دادي
  • 26:59 - 27:00
    ...در عوض
  • 27:01 - 27:02
    تو چي احتياج داري؟
  • 27:04 - 27:06
    .اشکالي نداره،بهم بگو
  • 27:07 - 27:07
    سيگار ميکشي؟
  • 27:09 - 27:10
    ...سيگار بده
  • 27:13 - 27:16
    . برادرم رو خوب نميشناسه
  • 27:17 - 27:20
    وقتي حرف ميزنه,حرفش رو نگه ميداره,تا حالا برخلاف اين بوده؟
    .احمق
  • 27:23 - 27:27
    اون هميشه به وعده هاش عمل ميکنه
    .گانگستره
  • 27:27 - 27:28
    .اين تعريفه
  • 27:30 - 27:32
    تو خوش شانسي ، مگه نه؟
  • 27:33 - 27:34
    چي احتياج داري؟
  • 27:37 - 27:37
    يوسئونگ
  • 27:38 - 27:39
    چي؟
  • 27:40 - 27:41
    (عيسي؟ (عيسي و يوسئونگ تلفظشون يکيه
  • 27:41 - 27:42
    هان؟
  • 27:42 - 27:44
    عي...عيسي
  • 28:19 - 28:21
    بچه ها هم وارد گروه کر کليسا مشين؟
    آقا؟
  • 28:23 - 28:26
    آه...اين اولين باره
    زيبا نيستند؟
  • 28:33 - 28:34
    !رئيس!رئيس
  • 28:36 - 28:38
    سرگروه ميخواد شمارو ببينه
    شما سريع بايد بريد اونجا
  • 28:38 - 28:42
    همين حالا
    اين کارا براي چيه؟
  • 28:58 - 28:59
    .يوسئونگ سرجات بمون
  • 29:14 - 29:17
    آه... اين جا نيست
    راهو اشتباه اومدم
  • 29:26 - 29:28
    حالت خوبه؟
    بله
  • 29:34 - 29:34
    .خيلي خوبم
  • 29:35 - 29:36
    .شما بريد خودم ميتونم انجامش بدم
  • 30:18 - 30:19
    تو عيسي هستي؟
  • 30:24 - 30:25
    !!! بابا
  • 30:36 - 30:39
    چرا بدون گفتن حرفي منو ترک کردي
  • 30:39 - 30:41
    چرا؟
  • 30:41 - 30:46
    متاسفم...اشتباه کردم
    ميدوني چقدر دنبالت گشتم؟
  • 30:46 - 30:49
    چرا؟ کجا بودي؟
    ...متاسفم
  • 30:49 - 30:52
    ...چرا بهم چيزي نگفتي
    ...متاسفم
  • 30:53 - 30:56
    ...چقدر لاغر شدي
    .يوسئونگ خيلي سبکي
  • 30:56 - 30:59
    اس...اسس..ساکت باش
    ممنونم...ممنونم
  • 31:00 - 31:02
    .چه جهنميه، الان تو دردسر ميافتيم
    متشکرم
  • 31:03 - 31:05
    .اين اتفاق نبايد بيافته...بهش فکر کن
  • 31:05 - 31:09
    اگرگرفتار بشيم چي؟
    !هيچ عفو و بخششي درکار نيست
  • 31:09 - 31:12
    !همه مون!بايد دو سال بيشتر بمونيم
    ! خفه شو
  • 31:14 - 31:15
    !آقا! آقا نگاه کن
  • 31:18 - 31:20
    .من توي قايم موشک خوبم
  • 31:20 - 31:21
    هيچکس نمي تونه پيداش کنه
  • 31:24 - 31:26
    داداش ،داداش
  • 31:39 - 31:40
    داداش
  • 31:41 - 31:42
    چيه؟
    چرا؟
  • 31:43 - 31:44
    ببين
    چيه؟
  • 31:46 - 31:46
    چي رو ببينم؟
  • 31:48 - 31:49
    توي اتاق
    توي اتاق؟
  • 31:56 - 31:57
    توي اتاق چي؟
  • 32:01 - 32:02
    توي اتاق چي؟
  • 32:05 - 32:05
    هي؟
  • 32:08 - 32:09
    .من يه نان ديگه ميخوام
  • 32:16 - 32:17
    تو ژان والژان نيستي؟
  • 32:18 - 32:20
    براي چي بخاطر نان گريه ميکني؟
  • 32:23 - 32:27
    بگير،بخور،بخور
  • 32:28 - 32:29
    من يه روز سخت داشتم و شماها يه نون ديگه ميخوايد؟
  • 32:38 - 32:38
    يوسئونگ
  • 32:44 - 32:48
    يوسئونگ ، ترسيدي؟
    ...اسس
  • 32:49 - 32:54
    واي شما واقعا يک نمونه ي درخشانيد
    - من خيلي زود ميام بيرون
  • 32:55 - 32:57
    اون واقعا دخترته؟
    بله
  • 32:58 - 33:01
    اون واقعا دخترمه
    لي يو سئونگ
  • 33:02 - 33:03
    يک دختر زيباست
  • 33:04 - 33:05
    در 13 دسامبر
  • 33:06 - 33:08
    ساعت 14:28
  • 33:08 - 33:10
    اون متولد شد
  • 33:10 - 33:12
    من 2.2 کيلو بودم
  • 33:14 - 33:15
    بابا
    ها؟
  • 33:16 - 33:17
    تو چرا اينجايي؟
  • 33:17 - 33:20
    پدرم آدم بدي نيست؟
    آره
  • 33:20 - 33:22
    پدرت آدم بدي نيست
  • 33:23 - 33:27
    !اينجا مدرسه است ،مدرسه
    .جاي بدي نيست
  • 33:27 - 33:28
    بخور ، بخور
  • 33:29 - 33:32
    ...اينجا مدرسه نيست
    اينجا زندانه ....زندان
  • 33:34 - 33:35
    همه ي اينا آدماي بدي هستند
  • 33:36 - 33:38
    اما من کار اشتباهي انجام ندادم
  • 33:44 - 33:47
    لعنتي...لعنت
    ...لعنت
  • 33:53 - 33:56
    شماها چرا اينجاييد؟
    .بخش خاموش شده
  • 33:57 - 33:58
    واي گردنم
  • 34:02 - 34:03
    برو اون ور
  • 34:04 - 34:06
    شما که گفتيد 2 ساعت؟
  • 34:06 - 34:10
    اما اين که فقط نيم ساعت بود
    ....نيم ساعتم الان ....شد 2 ساعت
  • 34:10 - 34:13
    آره...آره،آره
    .همه چيز اونطوري که ميخواي پيش نميره
  • 34:14 - 34:16
    برو،برو بعدا ميبينمت
    آره ،آره
  • 34:16 - 34:20
    خداحافظ
    !!تو نه ! يوسئونگ ،يوسئونگ
  • 34:21 - 34:22
    نه ! نميخوام
    نمي خوام
  • 34:24 - 34:26
    آفرين ، دختر خوب
    !! هي
  • 34:27 - 34:28
    ساکت باش
  • 34:29 - 34:32
    اگه الان نري
    .بايد براي هميشه اينجا قايم شي
  • 34:32 - 34:34
    ,هميشه اينطوري باشي,ديگه پدرت رو نميبيني
  • 34:34 - 34:36
    فهميدي؟
    صداتو بيار پايين
  • 34:38 - 34:40
    بابا ، من نميتونم اينجا بمونم؟
  • 34:41 - 34:43
    هيچکس نمي فهمه
  • 34:43 - 34:46
    هيچکيس نميفهمه ...هيچکس
    تو بايد بري مدرسه
  • 34:46 - 34:49
    خوب نيست مدرسه رو ترک کني
    بازم آخر هفته اونو ميبيني
  • 34:50 - 34:52
    من فکر کردم اينجا مدرسه است
  • 34:52 - 34:55
    اينجا مدرسه نيست.زندانه
  • 34:55 - 34:58
    زندان براي آدماي بده
    براي همين بايد بره مدرسه
  • 34:59 - 35:01
    تو ميخواي اون مثل ما بشه؟
    مثل اين؟
  • 35:04 - 35:05
    مثل اين؟
  • 35:06 - 35:08
    مثل تو احمق؟
  • 35:10 - 35:13
    يوسئونگ،مدرسه
    .توبايد به مدرسه بري ،يوسئونگ
  • 35:14 - 35:16
    دوباره ميبينمت
    چي چيو دوباره ميبينيش ،ديونه شدي؟
  • 35:16 - 35:17
    مگه اينجا زمين بازيه؟
  • 35:19 - 35:22
    فرشته (1004) به توکمک ميکنه که دوباره به اينجا برگردي
  • 35:24 - 35:24
    خيلي زود ميبينمت
  • 35:27 - 35:28
    قول بده
  • 35:31 - 35:33
    زودباش قول بده
  • 35:40 - 35:42
    چطوري بايد يه کمک ديگه بخرم؟
    ...چه جهنمي
  • 35:42 - 35:43
    لعنتي،چرا من بايد اينکارو انجام بدم
  • 36:06 - 36:07
    زياد بخور
    باشه
  • 36:15 - 36:19
    با اين وضعيت چطور ميتونيد راحت بخوريد؟
    !خوشمزه است؟بخوريد تا بميري
  • 36:19 - 36:19
    ...خوشمزه است
  • 36:21 - 36:22
    خوبه؟
    - آره
  • 36:23 - 36:25
    يوسئونگ لوبيا بخور
  • 36:25 - 36:28
    ويتامين، ويتامين
    - من لوبيا دوست ندارم
  • 36:28 - 36:29
    توبايد اينو بخوري ، دهنتو وا کن
  • 36:30 - 36:34
    اگه لوبيا دوست نداري چرا اينجايي؟
    ....اونا غذاي کافي نميدن
  • 36:34 - 36:35
    .بچه کوچولو همش رو ميخوره
  • 36:38 - 36:40
    داداش ، نقشه ات چيه؟
  • 36:41 - 36:45
    .اين زندگيه,گرفتن چيزا اسونه و از دست دادنشون سخته
  • 36:45 - 36:48
    اه پيرمرد اين حرفارو تموم کن
    ...واقعا
  • 36:49 - 36:50
    بخور،بخور
  • 36:50 - 36:51
    داداش...بيا اعتراف کنيم
  • 36:52 - 36:53
    ها؟ اعتراف کنيم
  • 36:54 - 36:56
    اگه اعتراف کنيم ،اونوقت چه اتفاقي برامون ميفته؟
  • 36:58 - 36:59
    ....:: samiss501-ترجمه و زيرنويس :سمانه ::...
    ....:: koreanforum.ir::..
  • 37:04 - 37:06
    دستشويي داري؟
    - آره
  • 37:06 - 37:08
    دستشويي
  • 37:10 - 37:12
    چيکار ميکني؟خوردن بعدش دستشويي کردن؟
  • 37:18 - 37:21
    .هي در دستشويي رو ببند
  • 37:28 - 37:30
    برادر بايد اونو 2 روز ديگه ببريم
  • 37:31 - 37:31
    چي؟
    - پس فردا؟
  • 37:32 - 37:34
    کي؟
    - درروز رويداد مذهبي
  • 37:34 - 37:36
    اون اومد،اون اومد
  • 37:36 - 37:39
    هي رفيق تو واقعا خيلي باهوشي
  • 37:39 - 37:44
    واسه همين نابغه ها کلاهبردارند
    .گفتم من کلاهبردار نيستم
  • 37:45 - 37:46
    اين يک هديه است
    .جمع شيد,جمع شيد
  • 37:48 - 37:51
    همه ي کارها رو
    براي روز رويداد مذهبي آماده کنيد ،باشه؟
  • 37:51 - 37:54
    باشه
  • 37:54 - 37:57
    چرا شما هميشه باهم جمع ميشيد وپچ پچ مي کنيد؟
  • 37:57 - 38:00
    متفرق شيد
    !فهميديد
  • 38:00 - 38:01
    بله
  • 38:06 - 38:08
    مونيکا من روز سختي داشتم
  • 38:10 - 38:13
    شب بخير ،بعدا ميبينمت ،خواب منُ ببيني
  • 38:14 - 38:17
    هي ولگرد ،بگير بخواب
  • 38:26 - 38:27
    بابا متاسفم
  • 38:27 - 38:30
    ...من گفتم که اون کيفُ برام بخري
  • 38:31 - 38:34
    وقتي که من از اينجا اومدم بيرون
    اون کيفُ برات ميخرم
  • 38:34 - 38:38
    بابا جلوي قاضي خيلي قشنگ و واضح توضيح بده
    ...مثل بچه ها هر دفعه يه کلمه
  • 38:39 - 38:42
    باشه هر دفعه يه کلمه...واضح توضيح ميدم
  • 38:43 - 38:45
    .بابايي آدم بدي نيست
  • 38:47 - 38:48
    ...بابات آدم بدي نيست
  • 38:54 - 38:56
    .واي چقدر خوشگله
  • 38:56 - 38:57
    يوسئونگ خوشگله
  • 38:58 - 39:02
    من نه ،ماه و ستاره
  • 39:08 - 39:08
    ...زيباست
  • 39:18 - 39:18
    !برادر
  • 39:20 - 39:22
    !نه يوسئونگ
    - يوسئونگ, يوسئونگ
  • 39:23 - 39:24
    !يوسئونگ
    ...چيه
  • 39:26 - 39:29
    !نه يوسئونگ
    - اسس...سس
  • 39:29 - 39:29
    اونجا اونجا
    -آروم باش
  • 39:38 - 39:39
    چرا تعجب کردي
  • 39:40 - 39:43
    بخواب ،بخواب،بخواب
    - موضوع چيه؟
  • 39:44 - 39:46
    صداي چي بود؟
    - کدوم صدا؟
  • 39:47 - 39:50
    صداي خوابيدن؟
    -من صداي يه دخترو شنيدم
  • 39:50 - 39:52
    اينجا چه خبر بود؟
  • 39:54 - 39:58
    اينجا هيچ خبري نيست.
    - من اون رو شنيدم،فکر ميکني دروغ ميگم؟
  • 39:58 - 40:02
    من آرزوميکنم يه دختر اينجا باشه
    - !! "من شنيدم "ستاره و ماه
  • 40:02 - 40:04
    او..اون..
  • 40:05 - 40:06
    جوابمُ بده
  • 40:07 - 40:08
    اون چيه؟
  • 40:08 - 40:10
    اين چيه ديگه؟
  • 40:10 - 40:11
    چيه؟
  • 40:12 - 40:14
    ماه و ستاره
  • 40:17 - 40:19
    .فکرکنم واقعا داري ديونه ميشي
  • 40:19 - 40:21
    بگير بخواب
  • 40:22 - 40:23
    بخواب
  • 40:24 - 40:25
    ...ديوانه
  • 40:29 - 40:33
    هي ،چون هو چه اتفاقي براي اون افتاده؟
  • 40:33 - 40:34
    اين چيه ديگه؟
    -!!!! مونيکا
  • 40:35 - 40:37
    کدوم آدم احمقي اينکارو باهات کرده؟
  • 40:37 - 40:39
    اين عکس مورد علاقه ي من بود،چرا؟
  • 40:40 - 40:42
    چرا يوسئونگ؟چرا؟
  • 40:43 - 40:46
    من فکرکردم شايد اون سردش باشه براي همين لباس تنش کردم
  • 40:46 - 40:49
    توديگه داري منُ ديونه ميکني
    -اين نقص حقوق بشر نيست؟
  • 40:50 - 40:51
    حالا اون چي پوشيده؟
  • 40:52 - 40:53
    اون ماه ناوي
  • 40:53 - 40:55
    چي؟ماه ناوي؟
  • 40:58 - 41:00
    من شمارو نمي بخشم
  • 41:01 - 41:02
    !!! به نام عدالت
  • 41:04 - 41:08
    اين چيزيه که هميشه قاضي ميگه
    .ا...اين ماه قاضيه
  • 41:08 - 41:12
    ماه قاضي
    -نه...شما آهنگشُ نشنيديد؟
  • 41:20 - 41:22
    -اينکارو نکن
  • 41:22 - 41:26
    !!!هي،بشين
  • 41:26 - 41:27
    اون چشه؟
  • 41:27 - 41:44
    ....:: samiss501-ترجمه و زيرنويس :سمانه ::...
    ....:: koreanforum.ir::..
  • 41:44 - 41:46
    سلام,سلام
  • 41:50 - 41:52
    !هي برگرد سرجات
  • 42:02 - 42:04
    !!! هللويا
  • 42:04 - 42:05
    آمين
  • 42:15 - 42:16
    !! هي عوضي
  • 42:16 - 42:25
    تو چته، ها؟
  • 42:38 - 42:39
    مواظب خودت باش،به سلامت
  • 42:41 - 42:43
    دفعه ديگه ميبينمت,دفعه ديگه,دفعه ديگه
    برو
  • 42:52 - 42:53
    چيه؟
  • 43:07 - 43:08
    شائولينگ ؟
  • 43:17 - 43:19
    حتي نميدوني عيسي و بودا کين؟
  • 43:19 - 43:20
    !!! اي کلاهبردار لعنتي
  • 43:30 - 43:31
    بيا بيرون
    - تو خودت گفتي که من دست راستتم
  • 43:31 - 43:33
    دست راستمي ؟
    - خفه شو!تو دمار ازروزگارمون درآوردي
  • 43:35 - 43:37
    مي تونيد يک عکس رو انتخاب کنيد؟
  • 43:38 - 43:39
    فکر نکنم
  • 43:40 - 43:41
    ببخشيد
  • 43:42 - 43:44
    اونارو بده به من
    بله
  • 43:51 - 43:55
    وزير حالش خوبه؟
    -بله حالشون خوبه
  • 43:55 - 43:56
    ...چه آرامشي
  • 44:09 - 44:11
    اون پسره ي کلاهبردار عوضي
  • 44:12 - 44:13
    ...برادر،بهش فکر کن
  • 44:14 - 44:17
    اونا 12 بار در روز اتاقُ چک ميکنند
    اگه درو باز کنند وبيان تو اتاق چي؟
  • 44:17 - 44:19
    چي کار ميخواي بکني؟ ها؟
    چه اتفاقي ممکنه بيفته؟
  • 44:20 - 44:21
    هي تو
  • 44:22 - 44:25
    حتي اگه نياز بود موهاشو بتراشي
    .بايد اينکارو ميکردي ميفرستاديش بيرون
  • 44:25 - 44:29
    ...نه..نبايد موهاي يوسئونگ رومثل شائولينگ بتراشيم
    ...اين عوضي
  • 44:29 - 44:32
    يوسئونگ
    .همينطوري بمون
  • 44:39 - 44:40
    يوسئونگ
    سرجات بمون
  • 44:41 - 44:42
    سرجات بمون
  • 44:50 - 44:51
    چرا شما بچه ها هنوز بيداريد؟
  • 44:53 - 44:54
    غذا خورديد؟
  • 44:56 - 44:57
    هيچي اينجا نيست
  • 45:42 - 45:45
    کسي چيزي در موردش ميدونه؟
    فکر ميکني درسته؟
  • 45:45 - 45:47
    ...نه، آقا گوش کن
  • 45:47 - 45:50
    .من قطعا صداي يک دخترُ ميشنيدم
  • 45:51 - 45:54
    !همه رو درحالت آماده باش قرار بده ، وهمه اتاقارو چک کن
  • 45:54 - 45:57
    بله رئيس
    - يو...يو...يوسئونگ
  • 45:57 - 45:59
    من بچه رو در اتاق شما پنهون کردم
  • 46:00 - 46:02
    ديونه شدي؟
    همين حالا از اونجا ببرش بيرون
  • 46:02 - 46:03
    رئيس؟
    بعدا،وقتي بارون بند اومد
  • 46:03 - 46:05
    ميخواي اخراجت کنم؟
  • 46:06 - 46:10
    بله رئيس
    - بارون سختي مياد...يوسئونگ سرما ميخوره
  • 46:10 - 46:12
    سرماميخوره؟
    بله
  • 46:12 - 46:14
    تو در اين وضعيت به فکر سرماخوردگيش هستي؟
  • 46:15 - 46:17
    ...يوسئونگ چتر نداره...چتر
  • 46:19 - 46:22
    لعنتي تو يه دختر يکي رو کشتي
    بازم ميخواي دخترت رو ببيني؟
  • 46:24 - 46:26
    ....اين درست نيست
  • 46:26 - 46:27
    9482(شماره ي زنداني)
  • 46:29 - 46:31
    ...من بچه رو نکشتم
  • 46:37 - 46:38
    .برادر
  • 46:38 - 46:42
    اينطوري که من ميبينم اگه چيزي نگيم
    .توي دردسر نميافتيم
  • 46:42 - 46:43
    تو يکي خفه شو
  • 46:44 - 46:44
    بله
  • 46:45 - 46:46
    اگه در موردش حرفي بزنيم
  • 46:46 - 46:49
    تعداد کمي از افسران زندان اخراج ميشن
    اونوقت باهامون چي کار ميکنن؟
  • 46:49 - 46:52
    ماچيزي براي ازدست دادن نداريم
    بله
  • 46:52 - 46:55
    آره نگهبانا همونايي ند که بعضي وقتا باما
  • 46:56 - 46:57
    مثل دشمن رفتار ميکردند
  • 46:57 - 46:58
    بايد بهشون اتهام همکاري بزنيم
  • 46:59 - 47:01
    بخاطر همين هوشتِ که باهامون فرق داري
  • 47:02 - 47:03
    اتهام همکاري
  • 47:03 - 47:05
    من احساس آرامش ميکنم
    .باور نکردنيه
  • 47:07 - 47:10
    پدر يوسئونگ رو فرستادن انفرادي ،درسته؟
  • 47:12 - 47:13
    اونهارو بيار پايين
  • 47:14 - 47:16
    !! دستاتونو ببريد بالا،ببريد بالا
  • 47:16 - 47:18
    باهاتون خوب بودم
    ...گوش کن....برادر
  • 47:19 - 47:20
    لعنتي,فقط توي چنين شرايطي"برادرم"؟
  • 47:25 - 47:28
    يوسئونگ ميترسه
    يوسئونگ
  • 47:30 - 47:33
    يوسئونگ
  • 47:43 - 47:46
    کي بهت گفته ميتوني بياي اينجا؟
    زودبرگرد سرجات
  • 48:33 - 48:34
    رئيس
  • 48:35 - 48:37
    !آتش،آتش...آتش سوزي
  • 48:44 - 48:48
    رئيس
    اون مَرده اونجاست
  • 48:48 - 48:49
    !اون اين کار رو کرده
  • 48:49 - 48:52
    توي اون اتاق ,اون دختره ميتونه ملاقات کنه
    اما پدر من نمي تونه بياد ملاقاتي؟
  • 48:52 - 48:54
    شماها همچوقت نمي ذاشتيد اون بياد ملاقاتيم
  • 48:54 - 48:56
    درسته؟عوضيا
  • 48:57 - 48:59
    ! 8038ما نذاشتيم اون دختره بياد اينجا
  • 48:59 - 49:00
    .ما نميتونيم اين کار رو بکنيم
  • 49:01 - 49:02
    اسم من 8038؟
  • 49:02 - 49:05
    اسممو صدا کن!اسمم
  • 49:06 - 49:10
    باشه به اسم صدات ميکنم
    .آقاي پارک سانگ ميون ما نميتوني اين کار رو بکني
  • 49:10 - 49:14
    بيارش پايين
    - هي مگه من دوستتم؟
  • 49:14 - 49:17
    چند سالته؟
    حرومزاده ها
  • 49:22 - 49:28
    هي بالدي
    مگه نمي خواي بري خونه ات؟ اونو بيار پايين
  • 49:28 - 49:30
    چرا من بايد اين رو بخاطر شما عوضيا بيارم پايين؟
  • 49:31 - 49:34
    سلول هارو باز کنيد وهمه رو بفرستيد توي حياط
    بله رئيس
  • 49:51 - 49:55
    !! تو
    - اون رو بيار پايين
  • 49:55 - 49:59
    !شماها نمي ذاشتيد پدرم بياد ملاقاتيم
    !من خودم با پدرت تماس ميگيرم که بياد پس بيارش پايين
  • 50:03 - 50:07
    من دلم براي پدرم تنگ شده
    بيارش پايين !! بهت ميگم باهاش تماس ميگيرم
  • 50:10 - 50:13
    ...واقعا؟باشه
    .پس من ميارمش پايين
  • 50:14 - 50:16
    متشکرم رئيس
    متشکرم
  • 50:17 - 50:19
    شما فکر مي کنيد تونستيد منُ بخريد!؟
  • 50:19 - 50:22
    من يتيمم عوضيا
  • 50:53 - 50:55
    همين حالا بيا بيرون
    ميخواي اونجا بميري؟
  • 50:55 - 50:58
    !ازمن دور بمون وگرنه توهم ميميري
  • 51:04 - 51:08
    داري چه غلطي ميکني؟
    نزديکتر نيا
  • 51:11 - 51:14
    اون ميميره...ميميره
    اونجا ميمره
  • 51:14 - 51:17
    .ميميره
    به من ربطي نداره
  • 52:00 - 52:02
    چه اتفاقي افتاده؟
    منظورت چيه اتفاقي افتاده؟
  • 52:03 - 52:04
    شانس اوردي
  • 52:05 - 52:07
    اگر اون اونجا نبود
  • 52:07 - 52:09
    الان بايد مراسم تشييع جنازه تو ميگرفتيم
  • 52:12 - 52:12
    کي؟
  • 52:18 - 52:22
    اون تورو از اونجا نجات داد
    وخيلي از گازهاي سمي رو استنشاق کرد
  • 52:24 - 52:26
    با اشک وفرياد
  • 52:26 - 52:29
    ميگفت:به اون کمک کنيد!به رئيسمون کمک کنيد
    خواهش ميکنم کمکش کنيد "
  • 52:31 - 52:34
    به هرحال اون واقعا يک آدم رباست؟
  • 52:35 - 52:37
    .اون ميگه که کسي رو ندزديده
  • 52:44 - 52:54
    .:::متعلق"OPUS-SUB" کليه حقوق مادي و معنوي آثار ترجمه شده تيم :::.
    .:::به سايت "کره فروم" ميباشد انتشار فايل ترجمه بدون:::.
    .:::تگ هاي اختصاصي مجاز نميباشد:::.
  • 52:56 - 52:57
    سلام
  • 53:04 - 53:05
    مراقب خودت باش
  • 53:12 - 53:12
    يوسئونگ
  • 53:16 - 53:18
    مي دوني که چقدر نگرانت شدم؟
  • 53:19 - 53:22
    نه آدرسي ازت داشتيم
    ...نه کسي تورو ميشناخت
  • 53:24 - 53:25
    شما نقل مکان کرديد؟
  • 53:30 - 53:31
    مريض شده بودي؟
  • 53:35 - 53:38
    بهم ميگي چه اتفاقي برات افتاده بود؟
  • 53:40 - 53:43
    مي تونم جاي پدرمو برام پيدا کني؟
  • 53:44 - 53:44
    ها؟
  • 53:45 - 53:46
    ازخانه مشاوره
  • 53:50 - 53:53
    اهان خانه مشاوره
    کارت شناساييت رو داري؟
  • 53:55 - 53:56
    ش..شناسايي؟
  • 54:08 - 54:08
    بابا
  • 54:16 - 54:17
    يوسئونگ
  • 54:18 - 54:20
    بابا
    يوسئونگ،يوسئونگ!
  • 54:22 - 54:25
    مريض نيستي؟
    من حالم خوبه
  • 54:27 - 54:29
    يوسئونگ چرا اينقدر لاغرشدي؟
    بابا توهم همينطور
  • 54:30 - 54:33
    بابا حالش خوبه
    حالش...خوبه
  • 54:34 - 54:35
    اين خانم معلممه
  • 54:38 - 54:40
    سلام
    سلام
  • 54:41 - 54:42
    لطفا بشينيد
    بله
  • 54:46 - 54:50
    ازملاقاتتون خوشوقتم من معلم يوسئونگ هستم
  • 54:50 - 54:51
    زيباييد
  • 54:53 - 55:00
    يوسئونگ خوشگله معلمشم خوشگله
    ...چيز خاصي نيست
  • 55:01 - 55:03
    جلوي بچه درست نيست
  • 55:04 - 55:05
    يوسئونگ ...باهوشه
  • 55:06 - 55:08
    او به تنهايي به بانک مي ره، قبض برق رو خودش پرداخت ميکنه
  • 55:09 - 55:09
    ...در روز اول هر ماه
  • 55:11 - 55:14
    600دلار ازحقوقمو پس انداز ميکنه
  • 55:15 - 55:17
    140دلار بقيه رو مصرف ميکنه
  • 55:18 - 55:20
    هر ماه، بيمه هاي درماني رو پرداخت ميکنه
  • 55:21 - 55:23
    بيمه هاي درماني
    6دلاره
  • 55:23 - 55:27
    6دلار
    بله 6 دلاره
  • 55:27 - 55:33
    درسته
    او يکي از باهوش ترين و زيباترين دانش اموز کلاسه
  • 55:33 - 55:37
    آره يوسئونگ زيباترينه
  • 55:37 - 55:40
    يوسئونگ در آواز خواندن خيلي خوبه
    ...براي همين براش برنامه داريم که
  • 55:40 - 55:42
    براي گروه کُر
  • 55:45 - 55:47
    طبقه اول در يخچال؟
    دفترچه بانکي
  • 55:49 - 55:52
    طبقه دوم در يخچال؟
    کيمچي ويک خيار
  • 55:54 - 55:56
    دَرِ يخچال؟
    نودوليت
  • 55:56 - 55:58
    3دقيقه توي آب جوش بمونه
  • 55:59 - 55:59
    با تخم مرغ؟
  • 56:00 - 56:01
    باشه
    باشه
  • 56:01 - 56:03
    بابا توهم بخور
  • 56:05 - 56:06
    من نمي شنوم
  • 56:09 - 56:10
    يکم ديگه...هنوز حرفم تمام نشده
  • 56:12 - 56:15
    چرا؟
    يوسئونگ
  • 56:15 - 56:17
    بابا!چرا؟
  • 56:19 - 56:24
    يوسئونگ زياد بخور
    تولاغر شدي زياد بخور
  • 56:25 - 56:29
    بابا توهم همينطور...زياد بخور
    يوسئونگ
  • 56:32 - 56:35
    يوسئونگ من به زودي ميام بيرون
    خيلي زود
  • 56:35 - 56:38
    برو خونه ومنتظرم بمون
    کي برميگردي؟
  • 56:38 - 56:40
    خيلي زود
    بابا زود مياد بيرون
  • 56:40 - 56:44
    بابات!10 شب ديگه!10شب
  • 56:44 - 56:46
    بابا فردا بيا
    باشه زود ميبينمت
  • 56:47 - 56:48
    يه شب ديگه
    ...فقط
  • 56:49 - 56:51
    !بعدا ميبينمت يوسئونگ
  • 56:53 - 56:54
    خداحافظ
  • 57:47 - 57:50
    ريئس ميدونيد دختره لي يونگو الان توي بيمارستانه
  • 57:53 - 57:55
    اون هيچي نمي خوره
  • 57:56 - 57:57
    ...مي دونستم که اين اتفاق ميافته
  • 57:59 - 58:02
    ما ديگه نمي تونيم از اون مراقبت کنيم
  • 58:04 - 58:08
    اونُ بايد بفرستيم يه جاي ديگه
    جاهاي ديگه شايد بيشتراز اينجا ازش حمايت کنند
  • 58:17 - 58:18
    ...آقا
  • 58:22 - 58:24
    من نمي خوام برم يه جاي دور
  • 58:30 - 58:32
    نمي تونيد منُ هم دستگير کنيد؟
  • 58:34 - 58:35
    هان؟
  • 58:46 - 58:48
    رئيس مشکلي پيش اومده؟
    ها؟
  • 58:49 - 58:51
    اون ديوانه است
    گفت که همه ي مسئوليت هاشُ قبول ميکنه
  • 58:51 - 58:54
    هي احمق
    همه ي ما ازکارمون اخراج ميشيم
  • 58:54 - 58:56
    من يک مزرعه دارم
  • 58:58 - 58:59
    شما بچه ها هم براي کار بيايد پيش من
  • 59:00 - 59:02
    چي؟
    رئيس،رئيس
  • 59:03 - 59:04
    !!! رئيس
  • 59:05 - 59:06
    !من کشاورزي رو دوست ندارم
  • 59:14 - 59:15
    .ماري جوانا - احمق - الکل)آسونش کن)
  • 59:19 - 59:21
    الکل ديگه چه صيغه اييه؟
  • 59:22 - 59:23
    احمق
    اولين قانون اوليه صدا
  • 59:26 - 59:28
    چي؟
    تو تحصيل کرده اي؟
  • 59:29 - 59:30
    رهبر همه
  • 59:50 - 59:51
    اجازه بديد منم باهاتون بازي کنم
  • 59:55 - 59:58
    امروز روز خاصيه؟چرا برامون کيک برنجي فرستادن
    ...عجيبه
  • 59:58 - 60:01
    قبل از اينکه رئيس براي جلسه آموزشي بره
    .اين رو مخصوص براي سلول شماره هفت گذاشت
  • 60:03 - 60:04
    يوسئونگ
  • 60:07 - 60:10
    !کيک برنجي،کيک برنجي
    اون يوسئونگه ،يوسئونگ
  • 60:10 - 60:13
    هر جعبه اي روکه ميبيني ميگي يوسئونگ يوسئونگ
    بيايد بخوريم ،بخوريم
  • 60:13 - 60:14
    !! بابا
  • 60:16 - 60:16
    ! يوسئونگ
  • 60:17 - 60:18
    صبرکن
  • 60:21 - 60:24
    احمق،اين کيک برنجي نيست
    ...کيک برنج نيست
  • 60:29 - 60:29
    رئيس
  • 60:31 - 60:33
    دوباره کجا رفته
    براي گرفتن برگه ها رفته؟
  • 60:35 - 60:38
    آقاي لي يون گو چند لحظه اينجا صبرکنيد
    بله...بله
  • 61:08 - 61:08
    چي کار ميکني؟
  • 61:11 - 61:12
    سلام
  • 61:14 - 61:15
    .اون عکسُ بزار سرجاش
  • 61:22 - 61:23
    .ميان وعده خوشمزه، ميان وعده
  • 61:27 - 61:28
    برو کنار
  • 61:34 - 61:35
    من يوسئونگ رو بخاطر تو نياوردم
  • 61:36 - 61:37
    برو بيرون
  • 61:44 - 61:45
    برو بيرون
  • 61:46 - 61:46
    بله
  • 61:47 - 61:48
    خداحافظ
  • 61:56 - 61:57
    چرا اونُ کُشتي؟
  • 62:04 - 62:06
    خواهش ميکنم اينُ برام بخونيد
  • 62:06 - 62:09
    صداي شما خيلي قشنگه
  • 62:09 - 62:13
    واو,به خاطر يوسئونگ
    .بالاخره ميبينيم که ميخونه
  • 62:13 - 62:17
    اره منم هرگز نديدم
  • 62:17 - 62:19
    7ساله که اون کتاب نخونده
  • 62:19 - 62:20
    ...زودباش
  • 62:22 - 62:24
    ....:: ترجمه و زيرنويس : samiss501 ::...
  • 62:25 - 62:27
    يک پروانه وجود داره
    ميبيني؟
  • 62:28 - 62:31
    يک پروانه برروي پاهاي من بود
    قبل از اينکه پرواز کنه....گرفتمش
  • 62:34 - 62:36
    فقط يه دونه پروانه اونجا بود؟
  • 62:37 - 62:38
    ماوريک,ميدوني؟
  • 62:39 - 62:42
    پروانه با يه موش ملاقات ميکنه
    و...باهاش قرار ميذاره
  • 62:43 - 62:44
    ...برادر،برادر،برادر
  • 62:44 - 62:47
    اين ديگه چيه؟قرار گذاشتن؟
    نبايد اينطوري جلوي بچه بگي
  • 62:48 - 62:50
    اين ديگه چه جور خوندنيه؟
  • 62:51 - 62:55
    .برادر ،ديگه هيچ آدم بي سوادي تو سال 2013 وجود نداره
  • 62:56 - 62:58
    هيچ مردي وجود نداره که نتونه بخونه
    مي دونم!بازيتُ بکن
  • 62:59 - 63:04
    حتي يک سگ، ميمون، دلفين، اورانگوتان و شامپانزه
    مي تونن پس از 3 ماه تحصيل از دبيرستان فارغ التحصيل بشن
  • 63:04 - 63:05
    مي دونم ،کي گفته اونا نمي تونند؟
  • 63:08 - 63:10
    بي سواد؟اون انسانِ؟
  • 63:11 - 63:13
    مي دوني درصد بي سوادي چطوري افزايش پيدا ميکنه؟
  • 63:14 - 63:16
    هيچ ادم بي سوادي توي اين اتاق وجود نداره
  • 63:16 - 63:18
    وقتي تو يه چيزي ميگي من زود ميفهمم
  • 63:18 - 63:21
    باشه،باشه
    .ديگه کجا آدمي وجود داره که نتونه بخونه
  • 63:21 - 63:22
    !آدم احمق عوضي
  • 63:23 - 63:25
    باشه بابا ميدونم چرا ناراحت ميشي،نوبت توئه
  • 63:27 - 63:30
    کسي هم وجود داره که نتونه بخونه
  • 63:31 - 63:36
    در يک زمستون سرد يک پروانه درون پيله است
    برادر
  • 63:36 - 63:37
    منم اين رو ميخوام
  • 63:38 - 63:39
    چي رو؟
  • 63:40 - 63:43
    .گوش بده ،يوسئونگ هم اومد اينجا
  • 63:44 - 63:46
    !!منم ميخوام بچه م بياد اينجا
  • 63:47 - 63:48
    ...اين آدم
  • 63:49 - 63:52
    مگه اينجا پرورشگاهه؟
    کودن
  • 63:54 - 63:56
    .تو از اينجا نمي توني بياي بيرون ,بچه به دنيا مياد
  • 63:57 - 63:58
    .حتما ديوانه ميشي
  • 63:59 - 64:00
    نگاه کن ،نگاه کن
  • 64:00 - 64:03
    .21هفته شه
  • 64:03 - 64:05
    نگاه کن،اينجاروبخون
    پسره ي احمق من نمي تونم بخونم
  • 64:10 - 64:13
    نمي توني بخوني پس چطوري ميخواي با يه کودک رفتار کني
    توهيچي نمي دوني
  • 64:13 - 64:15
    شما لعنتي ها
  • 64:17 - 64:20
    ...چرا
    ...تو احم
  • 64:21 - 64:22
    واقعا ميخواي بياد اينجا؟
  • 64:28 - 64:28
    ...پس
  • 64:29 - 64:30
    .توهم بايد حکم اعدام دريافت کني
  • 64:43 - 64:46
    .البته,يادم مياد
    .حتي در مورد اون روز حرف هم نزن
  • 64:46 - 64:48
    هشدار اضطراري از سپيده دم
  • 64:49 - 64:51
    اون فقط دختر يک پليس عادي نبود
    !اون دختر يه مامور عالي رتبه بود
  • 64:52 - 64:56
    وزير کشور حتي دستور به بستن پرونده
    تا آخر اين هفته داده
  • 64:56 - 64:57
    کارآگاه پارک
    بله برادر
  • 64:58 - 65:00
    مي تونم پرونده ي لي يونگ گو رو ببينم؟
  • 65:04 - 65:05
    ...نه،برادر
  • 65:07 - 65:08
    خواهش ميکنم
  • 65:10 - 65:12
    برادر من يک پليسم ، پليس
  • 65:22 - 65:24
    شما مطمئنيد که خود لي بونگ گو اعتراف کرده؟
  • 65:25 - 65:27
    نمي دونم ،من ازش بازجويي نکردم
  • 65:30 - 65:31
    من يک کپي از اين ميخوام
  • 65:32 - 65:34
    .برادر من نمي تونم کپي بهت بدم
  • 65:36 - 65:39
    پس من اينُ برميدارم؟
    برادر ،خواهش ميکنم
  • 65:40 - 65:41
    ...گفتم که نميشه
  • 65:42 - 65:43
    مي خواي من اخراج بشم؟
  • 65:46 - 65:49
    برادر تو دوباره ميخواي اينکارو انجام بدي؟
  • 65:50 - 65:53
    مگرنه بخاطر يه همچين آدماي عوضي
    جين ووک ربوده نشد و به قتل نرسيد؟ها؟
  • 65:57 - 65:59
    واي اين خيلي کوچکتراز تلفن خونمونه
  • 66:00 - 66:02
    اون واقعيه؟
    معلومه
  • 66:02 - 66:03
    واقعيه
  • 66:04 - 66:05
    مي تونم ببينمش؟
  • 66:06 - 66:08
    دکمه ي ارسالُ فشار نديد
  • 66:12 - 66:13
    ارسال" چيه ديگه؟"
  • 66:26 - 66:28
    آقا...!يونگ گو ممنونم
  • 66:45 - 66:49
    درسته
    تو بهتراز اينم ميتوني
  • 66:50 - 66:52
    بعدي،سيب
    سيب
  • 66:54 - 66:54
    سيب
    سيب
  • 66:57 - 67:00
    خوبه، خوبه
    آفرين
  • 67:01 - 67:02
    "سي"
  • 67:04 - 67:05
    يک خط بيا پايين
  • 67:06 - 67:07
    پايين
  • 67:08 - 67:09
    بيا پايين ديگه
  • 67:13 - 67:18
    يک خط بيا پايين ،پايين
  • 67:18 - 67:18
    احمق
  • 67:19 - 67:20
    سيب
  • 67:20 - 67:21
    تلفظش کن
  • 67:21 - 67:23
    تو حتي نمي توني يک کلمه رو بنويسي؟
  • 67:24 - 67:27
    چند روزه اينارو داري کار مي کني؟
    تو واقعا احمقي
  • 67:27 - 67:27
    بنويس پي
  • 67:28 - 67:28
    !!!!!پي
  • 67:29 - 67:30
    !چيه؟ پي نمي دوني ؟پي
  • 67:30 - 67:32
    حتي اونو نمي دوني؟
    نميدوني پي چيه؟پي؟
  • 67:32 - 67:33
    حتي اونو نمي دوني؟
  • 67:46 - 67:49
    آره
    درسته
  • 67:50 - 67:51
    پسره ي عوضي
  • 67:57 - 67:59
    تو حتي ميتوني توي دبيرستان درس بخوني
  • 67:59 - 68:02
    .اگه خوندن و نوشتن بلد بودم دادستان ميشدم
  • 68:05 - 68:07
    فکرکنم نامه اي برات نيومده؟درسته؟
  • 68:09 - 68:10
    درسته
  • 68:11 - 68:15
    زنت باوجود حاملگي نمي تونه به راحتي حرکت کنه
    فکر کردي ميتونه با اين حال برات نامه بنويسه؟
  • 68:16 - 68:17
    نگران نباش اون خوبه
  • 68:25 - 68:25
    عمو
  • 68:33 - 68:33
    اين چيه
  • 68:34 - 68:35
    هي
  • 68:38 - 68:39
    اونُ از کجا آوردي؟
  • 68:39 - 68:40
    از يونگ وون قرض گرفتم
  • 68:41 - 68:42
    اسباب بازي نيست؟
  • 68:44 - 68:46
    اجازه اش اينجا نيست...اما
  • 68:48 - 68:50
    امتحان کن
    باشه
  • 68:54 - 68:57
    آنتنُ بيار بيرون
    آنتن،آنتن
  • 68:58 - 68:59
    فکر کنم کار نميکنه
  • 69:04 - 69:05
    کار نميکنه
  • 69:06 - 69:08
    چرا
  • 69:09 - 69:12
    ...يوسئونگ ،اين
    برو پيش پنجره،پنجره
  • 69:15 - 69:17
    گرفت،گرفت
    الو؟
  • 69:18 - 69:20
    الو؟
    کي هستي؟
  • 69:21 - 69:23
    الو
    براي دريافت فکس با من تماس گرفتيد؟
  • 69:24 - 69:26
    اون کار ميکنه
    من پشت تلفن همراه هستم
  • 69:26 - 69:28
    بونگ سوک
    عزيزم
  • 69:30 - 69:32
    امروزبچه مون بدنيا اومد
  • 69:33 - 69:34
    حرف بزن ،گريه رو تمومش کن
  • 69:36 - 69:38
    لعنتي اون دوباره کار نميکنه
  • 69:39 - 69:42
    اين داره منو ديونه ميکنه
    لعنتي
  • 69:42 - 69:45
    کار کن،کارکن
    چرا کار نميکني؟
  • 69:48 - 69:48
    هي هي هي
  • 69:52 - 69:53
    برو داخل
  • 70:01 - 70:02
    اينجا ميگيره
  • 70:03 - 70:04
    عزيزم صدامُ ميشنوي؟
    سيگنال ، سيگنال
  • 70:04 - 70:06
    بچه م داره گريه ميکنه
  • 70:06 - 70:08
    ! بپرس ببين ميتونه بگه بابا
    بابا؟
  • 70:09 - 70:11
    بچه م ،بچه م
  • 70:12 - 70:13
    من باباتم
  • 70:15 - 70:16
    اون ميخنده ، ميخنده
  • 70:19 - 70:23
    اون تمام انگشتان دست وپاش کامله؟
    البته ، اون مثل تو ميخوابه
  • 70:23 - 70:27
    اون دختره يا پسر؟
    دختره
  • 70:28 - 70:30
    برادر، اون دختره
  • 70:32 - 70:33
    ...اون دختره
  • 70:35 - 70:36
    ...يه لحظه صبرکن
  • 70:36 - 70:40
    عزيزم خوشحالي؟
    آره
  • 70:40 - 70:42
    کجايي؟
    من تنهايي خسته شدم
  • 70:43 - 70:45
    گوش بده ، من زياد نمي تونم باهات حرف بزنم
    چي؟
  • 70:45 - 70:48
    باتريش الان تموم ميشه
    عزيزم اسمشُ چي بذارم؟
  • 70:49 - 70:50
    اسمش
    اسم اسم اسم
  • 70:51 - 70:52
    اسم، اسم، اسم
  • 70:52 - 70:55
    اول اسمت بونگِ
    سون هم يعني پري دريايي
  • 70:55 - 70:58
    آها! بونگ سون
    شين بونگ سون
  • 70:58 - 71:01
    اشتباهِ,خيلي اشتباهِ
    شين بونگ سون ديگه چه جور اِسميه
  • 71:02 - 71:04
    عزيزم دوستت دارم
    .منم دوستت دارم سيون يو من
  • 71:08 - 71:09
    قطع شد؟
  • 71:13 - 71:13
    ممنونم
  • 71:15 - 71:15
    هي ديگه گريه نکن ،تمومش کن
  • 71:16 - 71:18
    بگو ببينم
    يانگ وون دوست پسرته؟
  • 71:19 - 71:21
    اون خوش تيپه ؟
    آره ،اون قابل اعتماده
  • 71:24 - 71:25
    توهم براي من قابل اعتمادي
  • 71:29 - 71:31
    تو بيشتر براي من قابل اعتمادي
  • 71:32 - 71:35
    به اين نگاه کن
    !نمي توني دستامو ببيني
  • 71:39 - 71:40
    آفرين
  • 71:41 - 71:42
    آقاي لي يونگ گو
  • 71:42 - 71:45
    سلام
    يک برنامه براي محاکمه ي بعديت داري
  • 71:47 - 71:50
    ...اين يکي ديگه
    حکم دادگاه است
  • 71:50 - 71:53
    .آماده شو
    بله آماده م
  • 71:56 - 71:57
    هي يونگ گو
  • 71:58 - 71:59
    .الان وقت اين کارا نيست
  • 72:00 - 72:01
    هي لي يونگ گو
  • 72:01 - 72:03
    آدم احمق
  • 72:39 - 72:43
    زمين خورد؟بعد چي شد؟
    اون همينطوري مُرد؟
  • 72:44 - 72:47
    هر چقدر در موردش فکر ميکنم,فرقي نميکنه
  • 72:48 - 72:49
    لي يونگ گو
    بله
  • 72:49 - 72:51
    چطوري دراز کشيده بود؟
  • 72:53 - 72:56
    اون دراز کشيده بود
    من ترسيده بودم
  • 72:58 - 72:58
    برادر
  • 72:59 - 73:02
    فکرکنم يه مرد ديگه اي هم وجود داشته
    که ميخواسته ازاون دزدي کنه
  • 73:02 - 73:05
    !!کيف وکشتن اون بچه
    مزخرف نگو
  • 73:10 - 73:13
    .وقتي رسيدي,اون همينطوري دراز کشيده بود
    آره
  • 73:13 - 73:15
    بدون هيچ دليلي؟
    بله
  • 73:21 - 73:25
    چه احساسي داري؟
    لعنتي ،دستم دستم
  • 73:25 - 73:27
    فقط اونجا صدمه ميبينه
    درسته؟
  • 73:27 - 73:28
    دست
  • 73:28 - 73:32
    معمولا زماني که يک فرد زمين ميخوره
    به وسيله ي دستاش از بدنش محافظت ميکنه
  • 73:33 - 73:35
    اما اون بچه سرش شکسته
  • 73:36 - 73:38
    چرا سَرش شکسته ؟
  • 73:46 - 73:49
    کيف ،کيف! کيف ماه دريانورد
    درسته
  • 73:50 - 73:52
    کيف ماه ناوي
    اره
  • 73:57 - 73:58
    اينجوري
  • 74:04 - 74:10
    آره بخاطر کيف بود
    کي اون اتفاق افتاد؟ زمان دقيقش کي بود؟
  • 74:11 - 74:15
    27فوريه ،1:15 موقع نهار
    باشه ،باشه
  • 74:15 - 74:21
    27فوريه
    !27فوريه؟دامادم ازدواج کرد
  • 74:23 - 74:26
    اين ديگه چيه
    آب قطع شده
  • 74:26 - 74:28
    يکي اونُ درستش کنه
  • 74:28 - 74:31
    !نميتونستيم دوش بگيريم
  • 74:33 - 74:36
    آره درسته ! درجه ي هوا 18- بود
    !آره
  • 74:37 - 74:38
    !اون روي يخ ليز خورده
  • 74:42 - 74:43
    !آره ! همونه
  • 74:44 - 74:46
    توي بازار زياد وجود داره
  • 74:47 - 74:48
    اونجا پُر از يخه
  • 74:49 - 74:52
    پس چرا پيشونيش زخمي شده بوده؟
  • 74:54 - 74:55
    .شنيدم با آجر زخمي شده بوده
  • 74:56 - 74:59
    آره ...اونجا يک آجر بود
    آجر؟
  • 75:02 - 75:03
    بله ،بله
  • 75:04 - 75:06
    اگه دختره اينجوري زمين بخوره
  • 75:18 - 75:20
    ...هي ديونه
  • 75:20 - 75:22
    ...اين ديگه چه کوفتيه
  • 75:23 - 75:26
    همه چيز روشن شد
    اما چرا تو شلوارشو درآوردي؟
  • 75:28 - 75:31
    اول اينکه ميخواستم کمربندشو شل کنم
  • 75:32 - 75:34
    تا خون گردش پيدا کنه
    خون گردش پيدا کنه؟
  • 75:34 - 75:36
    بله
    پس چرا اونُ خفه کردي؟
  • 75:36 - 75:38
    من اونُ خفه نکردم
  • 75:39 - 75:40
    دوم اينکه
  • 75:41 - 75:43
    . قفسه ي سينشُ فشار ميدم
  • 75:47 - 75:48
    بعد
  • 75:49 - 75:50
    .به اون تنفس مصنوعي ميدم
  • 75:51 - 75:51
    .بيني شو ميگيرم
  • 75:52 - 75:53
    12بار در دقيقه
  • 75:54 - 75:56
    .بهش نفس ميدم
  • 76:02 - 76:04
    باشه ،آفرين کارتُ خوب انجام دادي
  • 76:06 - 76:06
    بعدي؟
  • 76:08 - 76:12
    بيدار شو، بيدارشو
    حالت خوبه؟
  • 76:12 - 76:13
    بيدارشو
    خوبي؟
  • 76:14 - 76:16
    .تو اون به شدت تکان ميدي اينطوري بيدار ميشه
  • 76:17 - 76:17
    خوب...بعد؟
  • 76:20 - 76:22
    .نيشگون ميگيرم
  • 76:24 - 76:26
    !آقا ، نميخواد واقعا بهش سيلي بزني
    اين فرد الان زنده س
  • 76:27 - 76:29
    ...اين چيه
    آره اون زنده س ، زنده
  • 76:30 - 76:34
    خُب...همه بعد از من
    تکرار کنند
  • 76:34 - 76:36
    فشار دادن قفسه سينه به وسيله ي هردو دست
  • 76:37 - 76:40
    فشار دادن قفسه سينه به وسيله ي هردو دست؟
    آره...درسته
  • 76:41 - 76:43
    فشار دادن قفسه سينه به وسيله ي هردو دست...درسته...درسته
  • 76:44 - 76:47
    اوني که مرده دختر يه وکيل عموميه
  • 76:47 - 76:49
    .اونها نميتونند براي تحقيقات زياد وقت بذارن
  • 76:49 - 76:53
    بالايي ها خيلي فشار ميارن,و پايين ها
    .ميخوان ارتقا بگيرن
  • 76:53 - 76:56
    کي نميتونه اين وضعيت رو ببينه,يون گو بيچاره رفت اونجا
    .به گناهي متهم شد
  • 76:57 - 76:59
    لعنتي ! ما بايد تا روز دادگاه به يونگ گو کمک کنيم
  • 77:05 - 77:06
    من اعتراض دارم
  • 77:07 - 77:10
    شهادت شاهدين
    به اثبات نرسيده
  • 77:10 - 77:14
    مي تونيد شهادت رو مستقيما از خود شاهدين بپرسين
    که نشون ميده جعلي نيست
  • 77:15 - 77:16
    آه،اينطوريه؟
  • 77:21 - 77:23
    آقاي چويي يونگ هو
    بله
  • 77:24 - 77:25
    شغل شما چيه؟
  • 77:30 - 77:32
    کشيش ،خدا را عبادت ميکنم
    شغل اصلي؟
  • 77:35 - 77:42
    ...من ...سوال تونُ نفهميدم
    ...ما يک گروه کوچيکيم که با هم فوتبال بازي ميکنيم و
  • 77:42 - 77:45
    شما عضوگروه گانگسترا بوديد، درسته؟
    ...بله
  • 77:46 - 77:49
    ...عاليجناب، اون چيزايي رو ميپرسه که
    چويي چانگ سو چي؟
  • 77:49 - 77:56
    من وقتي که جوان بودم يه آرزو داشتم
    اينکه يک صندوق گنج در اعماق دريا پيدا کنم
  • 77:56 - 77:58
    آه شما هفت فقره سابقه دزدي داريد؟
  • 77:59 - 77:59
    !!! من اعتراض دارم
  • 78:00 - 78:03
    .دادستان داره گذشته ي اونا رو پيش ميکشه که هيچ ربطي به الان نداره
  • 78:04 - 78:05
    .اعتراض واردِ
  • 78:08 - 78:12
    ما چطوري ميتونيم شهادت يک گانگستر ويک کلاهبردارو باور کنيم؟
  • 78:13 - 78:18
    آه برادر...نه منظورم آقا؟
    ما در قانون جنايي قانوني داريم که
  • 78:18 - 78:24
    به حرف يک گانگستر يا يک کلاهبردارکه مجازات خودشون دادند
    گوش نکنند، به نظرتون به اين ميگن قانون؟
  • 78:25 - 78:27
    اينطور نيست ...اما
    ببين
  • 78:28 - 78:31
    پس گانگسترا
  • 78:31 - 78:34
    هميشه دروغ ميگن؟
    چنين قانوني هست؟
  • 78:39 - 78:39
    منظور من اين نبود
  • 78:40 - 78:43
    من ديگه از شاهدين سوالي ندارم
  • 78:43 - 78:44
    اينجا که آزمون نيست
    !سوال پرسيدنه
  • 78:45 - 78:46
    مگه من دانش آموزتم؟
  • 78:50 - 78:52
    لطفا نظم رو رعايت کنيد
    ببخشيد
  • 78:53 - 78:56
    وکيل، شاهد ديگري داريد؟
  • 78:57 - 78:59
    همينطور که دادستان ميخواست
    من کسي رو به اينجا دعوت ميکنم که هيچ سابقه ي کيفري نداره
  • 79:00 - 79:03
    و به اين کشور با افتخار خدمت کرده
  • 79:04 - 79:06
    و من اونُ به عنوان شاهد معتبر به اينجا دعوت ميکنم
  • 79:27 - 79:29
    من رئيس زندان چانگ مين هوان هستم
  • 79:31 - 79:33
    ....همانطور که ميدونيد يک زنداني در زندان ما وجود داره
    چطوري اين کار رو ميکردي؟
  • 79:39 - 79:41
    من مي دونم که تو 3 وعده غذا در روزميخوري
  • 79:44 - 79:45
    تو هر روز ورزش ميکني
  • 79:47 - 79:48
    وبعد از ساعت 9 شب
  • 79:50 - 79:51
    ميخوابي
  • 79:54 - 79:55
    رئيس
  • 79:57 - 79:58
    ...من ميدونم که نمي تونم اينو ازتون بخوام اما
  • 79:59 - 80:01
    خواهش ميکنم دوباره پرونده رو بررسي کنيد
  • 80:03 - 80:04
    وقتي که داريم پرونده رو دوباره بررسي ميکنيم
  • 80:08 - 80:09
    يه روزي زنداني از زندان آزاد ميشه,درسته؟
  • 80:13 - 80:13
    لي يونگ گو
  • 80:17 - 80:18
    قاتل نيست
  • 80:24 - 80:24
    ... تا حالا
  • 80:27 - 80:28
    پسر يا دخترتُ از دست دادي؟
  • 80:36 - 80:37
    .... از دست دادم
  • 80:41 - 80:42
    ...توسط يکي از زندانيان مورد علاقه ام
  • 80:51 - 80:55
    متهم
    شما دختر چويي جي يانگ را ربوده ايد
  • 80:55 - 80:58
    براي انتقام گرفتن از اون مقام عاليرتبه
    درسته؟
  • 81:01 - 81:03
    .آره ... دنبالش کردم
  • 81:03 - 81:04
    کيف ماه ناوي
  • 81:06 - 81:09
    بابا ،دقيقا اون چيزي رو که نوشتن بايد بخوني وتکرار کني
  • 81:10 - 81:11
    باشه
    بخون
  • 81:14 - 81:15
    جي يانگ گفت
  • 81:16 - 81:19
    من مي دونم کجا ميتونيد از اين کيفاي ماه ناوي بخريد
  • 81:20 - 81:22
    بعدش من دنبالش رفتم
  • 81:22 - 81:23
    !خوبه
    خوب داري پيش ميري
  • 81:24 - 81:27
    براي آزار جنسي شلوار قرباني رو درآوردي؟
  • 81:27 - 81:28
    اره يا نه؟
  • 81:29 - 81:33
    من کمربندشو شل کردم تا خون گردش پيدا کنه
    !خوبه
  • 81:39 - 81:41
    .من نمي دونم دقيقا چه اتفاقي افتاده
  • 81:42 - 81:44
    تو سر اون بچه روشکستي
    تا اونُ بکُشي؟
  • 81:45 - 81:48
    ....نه ...جي يانگ خودش خورد زمين
  • 81:50 - 81:53
    ببين يونگ گو
    من چي بهت گفتم
  • 81:53 - 81:53
    نمي توني بياد بياري که چي بهت گفتم؟
  • 81:55 - 81:56
    ...من
  • 82:00 - 82:02
    يادم نمياد
    باشه ،سعي کن يادت بياد
  • 82:02 - 82:04
    من نمي دونم...يادم نمياد
  • 82:04 - 82:06
    خوشحال باش
    خوشحال باش
  • 82:06 - 82:08
    آفرين ،کارت خوبه
  • 82:08 - 82:10
    يک آجر افتاد روي سرش
    تو ديدي که اون اتفاق افتاد؟
  • 82:10 - 82:12
    ...من نديدم
    چته؟
  • 82:12 - 82:15
    !حتي اگه نديده باشي بايد وانمود کني که ديدي
    ...پس
  • 82:16 - 82:18
    ...داشتم بهش تنفس مصنوعي ميدادم
  • 82:20 - 82:22
    هي...يونگ گو...يونگ گو
  • 82:22 - 82:24
    صبح انجامش بده...صبح
  • 82:25 - 82:25
    باشه
  • 82:28 - 82:29
    جناب
  • 82:30 - 82:31
    قاضي
  • 82:32 - 82:33
    ...من
  • 82:35 - 82:36
    ...هستم
  • 82:37 - 82:39
    يک فرد معلول ذهني
  • 82:40 - 82:43
    کارگاه...منُ مورد ضرب وشتم قرار داد
  • 82:45 - 82:46
    بدون اينکه سوالي بپرسي
  • 82:47 - 82:50
    .سعي کنيد اينو بخونيد
    اين درباره ي چيه؟
  • 82:51 - 82:53
    !خطهاي مشهور ,خيلي مشهور
    !من کسيم که نوشته اتش
  • 82:53 - 82:55
    !امضاش کنيد,امضاش کنيد
    مواظب باشيد کثيف نشه
  • 82:56 - 82:57
    !نخورينش
  • 83:00 - 83:04
    اونا گفتند اگه انگشت زير برگه بزنم
  • 83:06 - 83:07
    منُ ميفرستند پيش يوسئونگ وبرام يک کيف ماه ناوي ميگيرند
  • 83:08 - 83:12
    پس اين نوشته ها
  • 83:16 - 83:18
    .ساختيگه
  • 83:18 - 83:19
    !بي نقصه ! پرونده بسته شد
  • 83:19 - 83:24
    آفرين
    کارت خوب بود
  • 83:24 - 83:26
    آقاي لي يونگ گو
  • 83:26 - 83:29
    بله
    وکيل عمومي اينجاست
  • 83:31 - 83:32
    بيا
  • 83:33 - 83:35
    گشنه ات نيست؟
  • 83:36 - 83:37
    ...من مي تونم اين کارا رو بکنم تا
  • 83:39 - 83:39
    "زمان استراحت"
  • 83:41 - 83:44
    شکلات؟
    .بله "زمان استراحت"خوشمزه
  • 83:45 - 83:47
    تو يه دختر به اسم لي يوسئونگ داري؟
  • 83:48 - 83:51
    بله لي يوسئونگ دختر لي يونگ گوئه
    لي يوسئونگ خوشکله
  • 83:53 - 83:55
    خوب به من گوش بده
    ...بله
  • 83:56 - 84:00
    پدر اون دختر يه رئيس عالي رتبه است
    ...بله
  • 84:05 - 84:06
    تو اينُ ميدونستي که اون پليسه ؟
  • 84:08 - 84:09
    بله...اون پليسه
  • 84:09 - 84:12
    پليسا...ترسناک
    .درسته...رئيس اون آدماي ترسناک
  • 84:13 - 84:15
    اون واقعا ديوانه است
  • 84:15 - 84:18
    اون ممکنه همون کارو با دخترت انجام بده
  • 84:19 - 84:20
    ...بله
  • 84:22 - 84:22
    ...واقعا آزار دهنده است
  • 84:25 - 84:26
    وکيل
  • 84:27 - 84:28
    وکيل
  • 84:31 - 84:31
    ...اين
  • 84:33 - 84:34
    درخواست زندانياست
  • 84:36 - 84:38
    اين هيچ کمکي نميکنه
  • 84:43 - 84:45
    حتي با اينکه شما يک وکيل عمومي هستيد
    هيچ کمکي نمي تونيد بکنيد؟
  • 84:47 - 84:48
    تو فکر ميکني به همين آسوني ميشه تغييرش داد؟
  • 84:52 - 84:52
    .حداقل يه نگاهي بهش بندازيد
  • 84:53 - 84:54
    !فقط نگاهش کنيد
  • 84:55 - 84:58
    !لي يونگ گو اينقدر باهوش نيست که اينو بنويسه
  • 84:59 - 85:00
    شما هنوزم فکر ميکنيد اون ميتونه قاتل باشه؟
  • 85:21 - 85:22
    ...بخاطر يوسئونگ
  • 85:24 - 85:25
    ...بيدار بمون,تمرکز کن
  • 85:27 - 85:27
    ...بله
  • 85:29 - 85:30
    من ميرم خونه،خونه
  • 85:31 - 85:32
    ...باشه
  • 85:34 - 85:37
    نگران نباش ...به زودي ميري خونه
  • 85:38 - 85:39
    باشه؟
    بله
  • 85:45 - 85:46
    ...جي يونگ گفت
  • 85:48 - 85:49
    بهم ميگه که
  • 85:51 - 85:53
    .کجا کيف ماه ناوي رو ميشه خريد
  • 86:13 - 86:18
    همه چي رو به دادستان بگو،باشه؟
    ...باشه
  • 86:19 - 86:20
    همه چي رو
  • 86:23 - 86:25
    متهم، لي يونگ گو
  • 86:25 - 86:28
    شما چويي جي يانگ رو دزديد که
  • 86:29 - 86:32
    از کمسير انتقام بگيريد؟
  • 86:38 - 86:39
    ...منظورم اينه که
  • 86:39 - 86:42
    تو چوي جي يانگ رو دزديدي؟
  • 86:42 - 86:47
    تو بايد خودتُ قرباني يوسئونگ بکني
    مي فهمي چي ميگم؟
  • 86:47 - 86:49
    تو يک پدري
  • 86:51 - 86:56
    تو سر اونُ شکستي چون مقاومت ميکرد
  • 86:56 - 86:58
    ومورد آزار جنسي قرارش دادي؟
  • 87:05 - 87:07
    من دوباره ازت ميپرسم
  • 87:08 - 87:11
    توسر مقتول رو شکستي؟
  • 87:14 - 87:15
    متهم؟
    بله؟
  • 87:16 - 87:18
    جوابمُ بده
    ها؟
  • 87:21 - 87:24
    .گناهتو قبول کن
  • 87:27 - 87:28
    ...يا من
  • 87:30 - 87:32
    همون کارو با دخترت انجام ميدم
  • 87:49 - 87:50
    جوابمُ بده
  • 87:52 - 87:53
    ها؟
  • 87:58 - 88:04
    تو چوي جي يانگُ براي انتقام دزديدي
  • 88:04 - 88:07
    وبهش تجاوز کردي؟
  • 88:14 - 88:16
    من دوباره ازت ميپرسم
  • 88:17 - 88:20
    تو با آجر به سرش ضربه زدي؟
  • 88:29 - 88:31
    !با آجر,تو بهش ضربه زدي؟
  • 88:35 - 88:36
    !متهم
    بله
  • 88:37 - 88:41
    تو اونو زدي؟
    بله...من اينکارو کردم...بله
  • 89:10 - 89:13
    درسته
    کارِمن بود
  • 89:15 - 89:17
    لي يونگ گو چي داري ميگي؟
  • 89:18 - 89:20
    بيدار شو
  • 89:20 - 89:21
    آقاي دادستان
  • 89:22 - 89:25
    متهم مشکل ذهني داره
    نظمُ رعايت کنيد
  • 89:26 - 89:28
    !!! وکيل ! يه کاري بکن
  • 89:30 - 89:33
    ...من اينکارو کردم
    لي يونگ گو ديونه شدي؟
  • 89:33 - 89:35
    !!تو هيچکسُ نکُشتي
  • 89:35 - 89:38
    !به خاطر من اون مُرد
  • 89:38 - 89:39
    متاسفم
  • 89:40 - 89:42
    متاسفم
    براي چي متاسفي؟
  • 89:42 - 89:44
    ,هيچکسي برات متاسف نيست
  • 89:45 - 89:47
    براي چي داري اين حرفارو ميزني؟
  • 89:49 - 89:54
    به يوسئونگ من کمک کنيد
    ...يوسئونگ من
  • 89:55 - 89:57
    من اينکارو انجام دادم
    به يوسئونگ کمک کنيد
  • 90:21 - 90:23
    داري چه غلطي ميکني؟
  • 90:25 - 90:26
    تو وکيلي
  • 90:28 - 90:30
    !وکيل براي اين نيست
  • 90:37 - 90:37
    کارآگاه در اون زمان
  • 90:38 - 90:42
    فقط شهادت شاهد ها رو گرفت
    اونا کاملا حرفهاي متهم رو ناديده گرفتن
  • 90:42 - 90:43
    حتي اگر اظهاراتشونُ تکذيب ميکرد
  • 90:44 - 90:46
    باز هم بهش توجهي نميکردند
  • 90:46 - 90:49
    اونها با خشونت ازش بازجويي ميکردند,تهديدش کردن
  • 90:49 - 90:51
    ...اينا ساختگيه
    همچنين
  • 90:52 - 90:54
    همينطور زخم روي پيشاني چويي جي يونگ دليل اصلي نيست
  • 90:54 - 90:58
    اما گواه اصلي که شکستن پيشاني دليل اصلي که چرا اون
    .مرده هم در نظر گرفته نشده بود
  • 90:59 - 91:01
    بيانيه لي يونگ گو توسط خود دادستان اعلام شده بود
  • 91:02 - 91:05
    شامل اين بود که اون گردنش رو هم فشار داده
    اما
  • 91:05 - 91:08
    نتيجه ي کالبد شکافي نشون ميده که
    هيچ گونه فشاري بر روي گردن مقتول نبود
  • 91:08 - 91:11
    اما اونا اين مورد رو هم ناديده گرفتند
  • 91:11 - 91:13
    .آقاي وکيل آخرين دفاعيات خودتونُ بيان کنيد
  • 91:15 - 91:16
    جناب قاضي
  • 91:17 - 91:20
    من فقط ازتون يه حکم مطلوب رو ميخوام
    خواهش ميکنم
  • 91:22 - 91:24
    دادستان
    .درخواست مجازات
  • 91:28 - 91:30
    از آنجا که متهم گناه خود را پذيرفته
  • 91:31 - 91:32
    ما خواهان آن هستيم
  • 91:32 - 91:37
    که حکم اعدام رو براي
    لي يونگ گو صادر کنيد
  • 91:43 - 91:45
    جناب قاضي
    تحقيقات روي اين که ثابت کنه اون بيگناهِ يا نه متمرکز شده بود
  • 91:47 - 91:50
    .بدون توجه به وضعيتي که اون توش بوده
    قطعا اين
  • 91:50 - 91:52
    .تحقيقات نامعقول بوده
  • 91:53 - 91:56
    ,اونا اصول اساسي رو که فرض بر بيگناهي ناديده گرفتن
  • 91:57 - 91:58
    اين حقيقت که متهم از نظر عقلي معلولِ و
  • 91:59 - 92:01
    واين واقعيتُ که متهم دختر خود را خيلي دوست داره
    .اونها ازش سوء استفاده کردن
  • 92:02 - 92:05
    .که همه چيزش رو براي دخترش فدا کنه
  • 92:07 - 92:08
    ,براي شتاب در تحقيقات
  • 92:09 - 92:11
    ...اون به دروغ متهم شد
    ..ما
  • 92:12 - 92:14
    ,وزارت دادگستري
  • 92:15 - 92:16
    ,از اونجايي که مجرم جرمش رو قبول کرده
  • 92:17 - 92:21
    به يک نتيجه ي قطعي رسيديم
  • 92:21 - 92:22
    وتقاضاي دادستان رو مي پذيريم
  • 92:23 - 92:26
    و حکم اعدام رو براي لي يونگ گو صادر ميکنيم
  • 92:27 - 92:29
    متهم لي يونگ گو
  • 92:30 - 92:32
    به حکم اعدام محکوم مي شود
  • 92:39 - 92:40
    متشکرم
  • 92:43 - 92:44
    متشکرم
  • 92:46 - 92:47
    متشکرم
  • 92:49 - 92:51
    ...کار اشتباهي کردم
  • 92:57 - 92:59
    هواي يوسئونگُ داشته باشيد
    ...يوسئونگ
  • 93:03 - 93:04
    متاسفم
  • 93:09 - 93:10
    براي همين من وکيل شدم
  • 93:15 - 93:18
    من اينجام که اسم تو رو پاک کنم
  • 93:20 - 93:21
    از اتهام کاذب
  • 93:24 - 93:25
    از حکم مرگ
  • 93:27 - 93:28
    ...وهمه چيزُ
  • 93:31 - 93:32
    براي تو پاک ميکنم
  • 93:36 - 93:39
    خانم منُ کلاس پيانو ميفرسته
  • 93:40 - 93:42
    آره...پيانو
  • 93:43 - 93:45
    آقا حتي توي خونشون پيانو دارن
  • 93:46 - 93:49
    بابا، من بعدا برات پيانو ميزنم
  • 93:49 - 93:52
    ...اره...پيانو خوبه
    پيانو
  • 93:54 - 93:54
    بابا
  • 93:55 - 93:57
    بابا،تو آدم بدي نيستي مگه نه؟
  • 94:03 - 94:04
    آقاي لي يونگ گو
    بله
  • 94:08 - 94:09
    ميبينمت
  • 94:12 - 94:12
    يک
  • 94:14 - 94:14
    دو
  • 94:15 - 94:16
    سه
  • 94:30 - 94:30
    نگفتم
  • 94:31 - 94:33
    خوبه که توي خونه بپزيمشون
    ..بدبختانه
  • 94:33 - 94:36
    به نظرم بهتره اونارو از رستوران بگيريم
    ...اين خيلي اذيت کننده است
  • 94:36 - 94:40
    بخاطر يوسئونگ
    احساس ميکنم امروز جشن ساله
  • 94:40 - 94:43
    نگاه کنيد ،اينو يوسئونگ درست کرده
    تيره ترش خوشمزه تره,نه؟
  • 94:46 - 94:47
    ...شماهم بخوريد
  • 94:50 - 94:53
    يوسئونگ
    يوسئونگ
  • 94:56 - 94:58
    سلام بابا
  • 94:59 - 95:01
    بابا امروز چيکارا کردي؟
  • 95:01 - 95:04
    اوه اين نامه از يوسئونگه
    ...نامه ازيوسئونگ
  • 95:08 - 95:11
    واو 100
  • 95:11 - 95:12
    ...يوسئونگ...100
  • 95:15 - 95:16
    کارت عالي بود..يوسئونگ
  • 95:16 - 95:19
    وقتي که اون بزرگتر شد
    من ميخوام اون يک مُدل يا بازيگر بشه
  • 95:20 - 95:21
    مزخرف
  • 95:22 - 95:23
    به نظر ميرسه نوزاد خيلي خوشحاله
  • 95:25 - 95:27
    وهمچنين قيافه ش بيش از حد صادقانه ست
  • 95:28 - 95:28
    متاسفم
  • 95:51 - 95:53
    ...چي
  • 95:54 - 95:56
    ...من
  • 96:02 - 96:11
    (پدرش نامه اي براي يوسئونگ نوشته)
  • 96:11 - 96:12
    چقدر ديگه وقت ميخواي؟
  • 96:19 - 96:20
    م...ن..
  • 96:21 - 96:24
    .شنيدم يه نمايش استعداد قراره براي زندانيا برگزار بشه
  • 96:24 - 96:26
    نبايد براي اينکار آماده بشيم؟
  • 96:27 - 96:28
    کي اينجا پارس ميکنه؟
  • 96:29 - 96:31
    اگرم ما برنده بشيم اونا به ما اجازه ي بيرون رفتنُ ميدن؟
  • 96:32 - 96:33
    اره ، اون ها ميذارن يه روز بري بيرون
  • 96:33 - 96:35
    يه شب به همراه خانوادت
  • 96:35 - 96:36
    واقعا؟
  • 96:36 - 96:39
    يوسئونگ کمکمون ميکنه
    چيکار کنيم؟ توي گروه کُر آواز بخونيم؟
  • 96:40 - 96:41
    ...اينو بخونيم
  • 96:41 - 96:43
    ماه ناوي
    آره...بيايد ماه ناوي رو بخونيم
  • 96:43 - 96:47
    (آهنگ ماه ناوي)
    اين خيلي بچه گونست
  • 96:51 - 96:53
    اين اسامي شرکت کنندگان کنسرت کريسمس امساله
  • 96:54 - 96:55
    ...خيلي از اونا
  • 96:57 - 96:59
    انگار تمومي نداره
  • 97:00 - 97:02
    منم همينطور فکر ميکنم
  • 97:04 - 97:06
    ما خيلي گرفتيم...براي فرستادن
  • 97:11 - 97:12
    چي؟
  • 97:14 - 97:18
    حکم 5482 ،23 دسامبر انجام ميشه
  • 97:24 - 97:25
    عنکبوت
    با صداي بلند
  • 97:26 - 97:27
    عنکبوت
    با صداي بلند
  • 97:28 - 97:30
    عنکبوت
    اين يکي چيه؟
  • 97:31 - 97:31
    چي؟
  • 97:33 - 97:34
    ...اين يکي
  • 98:01 - 98:05
    من نمي تونم در اين مورد تصميم گيري کنم
  • 98:06 - 98:09
    من براي اينکار نياز به اجازه از مدير دارم
  • 98:10 - 98:11
    اين آخرين خواهش من از شماست
  • 98:13 - 98:14
    چي؟
  • 98:18 - 98:19
    با اينکار يوسئونگ ميتونه يکبار ديگه پدرشُ ببينه
  • 98:23 - 98:24
    ...خواهش ميکنم
  • 98:27 - 98:28
    درخواستمُ رد نکنيد
  • 98:34 - 98:35
    زيباست
  • 98:37 - 98:40
    فقط چند روز بعد از محاکمه است,مجازات مرگ؟
    ....چه افتضاحي
  • 98:41 - 98:43
    ما بايد در اين مورد اعتراض کنيم
  • 98:43 - 98:47
    حتي اگه محاکمه اينطوري پيش رفته
    ,اين کاملا برخلاف قانونِ
  • 98:48 - 98:51
    چه جهنمي..دستور...من
    ...بايد زودتر از اون برم
  • 98:52 - 98:55
    ...توي اين زندان خيلي از اين ادما زودتر ميرن
  • 99:01 - 99:04
    ...ما نميتونيم بذاريم يونگ گو همينطوري بميره
  • 99:06 - 99:06
    هي چون هو
  • 99:32 - 99:35
    اين براي نجات يه انسانِ
    چطوري به نظر ميرسه؟
  • 99:35 - 99:38
    .ناحيه ات رو بده به من
  • 99:42 - 99:44
    يک
    يک
  • 99:46 - 99:47
    .چه عوضي اي
  • 99:48 - 99:49
    دو
  • 100:08 - 100:09
    کا...کا..کار ميکنيد؟
  • 100:10 - 100:12
    به کارتون برسيد
  • 100:15 - 100:19
    گوشاتون با منه؟
    فکر ميکنيد مرد پشت پرده پدرتونه
  • 100:19 - 100:20
    کسي هست که بخواد حدس بزنه؟
  • 100:20 - 100:24
    شما بچه ها کارتونُ درست انجام بديد
    !اين زندگي يه نفر رو نجات ميده
  • 100:24 - 100:25
    بله
  • 100:28 - 100:32
    چه خبره؟
    بيشتر وقت ميگيره,عوضي
  • 100:33 - 100:35
    من تضمين ميکنم اون پدر شما نيست ،درسته؟
  • 100:39 - 100:40
    چرا شما اينجا هستيد؟
  • 100:46 - 100:49
    همه ي پدران در اين دنيا
    مثل پدر خودم اند
  • 101:37 - 102:45
    ....:: samiss501-ترجمه و زيرنويس :سمانه ::...
    ....:: koreanforum.ir::..
  • 102:45 - 102:47
    همه چيز تحت کنترله؟
  • 102:47 - 102:50
    برادر ، معلم يوسئونگ با ماست
  • 102:50 - 102:51
    نگران نباشيد
  • 103:12 - 103:13
    بابا، دستت
  • 103:15 - 103:17
    دست منُ بگير
  • 103:18 - 103:20
    زود باش دستشُ بگير
  • 103:20 - 103:21
    بگير
  • 103:21 - 103:28
    .:::متعلق"OPUS-SUB" کليه حقوق مادي و معنوي آثار ترجمه شده تيم :::.
    .:::به سايت "کره فروم" ميباشد انتشار فايل ترجمه بدون:::.
    .:::تگ هاي اختصاصي مجاز نميباشد:::.
  • 104:18 - 104:20
    بريم ،بريم ،بريم
  • 104:27 - 104:29
    يونگ گو
    سريع تر، سريع تر
  • 104:38 - 104:40
    بريد کنار،بريد کنار
    بيايد اين ور
  • 104:41 - 104:43
    راهُ باز کنيد
    بيرون،بيرون
  • 104:45 - 104:46
    همين حالا،سوارشو
  • 104:54 - 104:56
    طنابُ آزاد کن
    باشه
  • 105:13 - 105:16
    بابا ما داريم پرواز ميکنيم
    ....پرواز ميکنيم،پرواز ميکنيم
  • 105:22 - 105:24
    .ببين اونا چقدر کوچيک شدن
  • 105:26 - 105:29
    اونا نبايد از ديوار عبور کنند
  • 105:29 - 105:32
    ما مثل يک پرنده داريم پرواز ميکنيم
    بله ...پرواز ميکنيم
  • 105:33 - 105:34
    خداحافظ
  • 105:34 - 105:36
    جلوشونُ بگيريد
  • 106:08 - 106:09
    بابا نگاه کن
  • 106:11 - 106:13
    همشون دارن ميرقصن
  • 106:25 - 106:26
    چيکار داري ميکني؟
  • 106:27 - 106:30
    آقا،سلام
    ...اوه
  • 106:31 - 106:33
    خداحافظ
    غروب آفتاب خيلي قشنگه
  • 106:34 - 106:35
    ...آره، قشنگه
  • 106:36 - 106:38
    خداحافظ
    ...خداحافظ
  • 106:42 - 106:43
    !بابا! نگاه کن
  • 106:44 - 106:48
    چه منظره ي قشنگي
    بابا داريم ميريم خونه؟
  • 106:48 - 106:51
    .آره ،داريم ميريم خونه
    !واييييي
  • 108:09 - 108:13
    يوسئونگ
    بله ،بابا
  • 108:21 - 108:22
    . امروز رو
  • 108:25 - 108:26
    .و همينطور باباتُ
  • 108:53 - 108:56
    يوسئونگ...خوشمزه است؟
    آره،.خوشمزه است
  • 108:56 - 108:57
    خوشمزه است
  • 108:59 - 109:02
    يوسئونگ لوبيا بخور ،لوبيا
    بونگ سيک ، بيارش
  • 109:02 - 109:03
    باشه برادر
  • 109:07 - 109:10
    واي ،کيک
  • 109:11 - 109:14
    فوت کن
    يک,دو,سه
  • 109:16 - 109:17
    آفرين
  • 109:20 - 109:21
    تولدت مبارک
  • 109:22 - 109:25
    کادو
    متشکرم
  • 109:26 - 109:30
    .توش يه عالمه چيز خوشگل بکش
    متشکرم
  • 109:30 - 109:31
    .روي اين تمرين نوشتن بکن
  • 109:33 - 109:34
    اينم کادوي من
  • 109:34 - 109:36
    متشکرم
  • 109:36 - 109:38
    يونگ گو توي چي؟کادو؟
  • 109:42 - 109:44
    بزرگه
    چقدر بزرگه
  • 109:44 - 109:44
    اين چيه؟
  • 109:49 - 109:52
    واي ! کيف ماه ناوي
    واي
  • 110:00 - 110:02
    بابا
    ...بله
  • 110:07 - 110:11
    .بابا براي تولد ممنونم
  • 110:19 - 110:22
    چي کار ميکني؟
    .يه چيزي بهش بگو
  • 110:32 - 110:33
    ممنونم
  • 110:34 - 110:35
    براي اينکه
  • 110:36 - 110:36
    بدنيا اومدي
  • 110:38 - 110:39
    ...ودخترم شدي
  • 110:54 - 110:57
    اين ديگه چيه؟
  • 110:58 - 110:59
    عمو داري گريه ميکني؟
  • 111:02 - 111:06
    نه ...گريه نميکنم
    ببين يوسئونگ
  • 111:10 - 111:10
    نگاه کن
  • 111:11 - 111:11
    چي کار ميکنيد؟
  • 111:14 - 111:15
    !يه لحظه صبرکن
  • 112:04 - 112:05
    .به زودي ميبينمت
  • 112:10 - 112:11
    خداحافظ
  • 112:17 - 112:18
    خداحافظ
  • 112:22 - 112:23
    متشکرم
  • 112:26 - 112:27
    متشکرم
  • 112:30 - 112:31
    متشکرم
  • 114:02 - 114:03
    ...بابا
  • 114:04 - 114:05
    نمي تونه
  • 114:06 - 114:07
    باهات بياد
  • 114:09 - 114:11
    تنهايي مشکلي نداري؟
    نه
  • 114:11 - 114:14
    بابا تو ميتوني تنهايي بري؟
  • 114:16 - 114:17
    آره
  • 114:19 - 114:23
    با يه عالمه نمره صد ميام ديدنت
  • 114:24 - 114:26
    ...پس بابا برو و
  • 114:27 - 114:28
    نگرانم نباش ، باشه؟
  • 114:28 - 114:29
    باشه
  • 114:31 - 114:33
    بابا،کريسمس مبارک
  • 115:03 - 115:06
    کريسمس توهم مبارک يوسئونگ
  • 115:08 - 115:09
    خداحافظ
  • 115:23 - 115:24
    ...يوسئونگ
    بله
  • 115:41 - 115:44
    بابا به اميد ديدار
    به اميد ديدار يوسئونگ
  • 115:44 - 115:45
    خداحافظ
  • 115:46 - 115:47
    خداحافظ يوسئونگ
  • 116:10 - 116:11
    يوسئونگ مراقب خودت باش
  • 116:13 - 116:13
    خداحافظ
  • 116:16 - 116:17
    خداحافظ يوسئونگ
  • 116:33 - 116:34
    يک
  • 116:35 - 116:36
    دو
  • 116:37 - 116:37
    سه
  • 116:41 - 116:42
    يک
  • 116:45 - 116:45
    دو
  • 116:47 - 116:48
    سه
  • 116:54 - 116:54
    بابا
  • 116:55 - 116:56
    !!! بابا
  • 116:57 - 116:58
    !!! بابا
  • 117:07 - 117:08
    يوسئونگ
  • 117:16 - 117:18
    کمکم کن
  • 117:20 - 117:21
    متاسفم
  • 117:23 - 117:24
    بابا چرا اينطوري ميکني؟
  • 117:26 - 117:27
    کمکم کنيد
  • 117:32 - 117:33
    خواهش ميکنم منُ ببخشيد
  • 117:34 - 117:35
    .لطفا نجاتم بديد
  • 117:36 - 117:39
    گريه نکن
    بابا چرا گريه ميکني
  • 117:40 - 117:43
    من دوباره براي ديدنت ميام
  • 117:43 - 117:47
    گريه نکن
    .نگو نجاتم بديد
  • 117:47 - 117:49
    بابا
  • 117:49 - 117:51
    !!يوسئونگ
  • 117:55 - 117:58
    !خواهش ميکنم منُ ببخشيد
    بابا
  • 117:59 - 118:00
    منُ ببخشيد
  • 118:03 - 118:07
    .من واقعا متاسفم ،متاسفم
    آقا
  • 118:07 - 118:09
    متاسفم ،کمکم کن
  • 118:10 - 118:12
    .من ديگه هيچوقت اينکارو انجام نميدم
  • 118:12 - 118:13
    بابا
  • 118:16 - 118:19
    متاسفم
  • 118:19 - 118:21
    .اين تقصير من بود
    متاسفم
  • 118:27 - 118:28
    متاسفم.
  • 118:30 - 118:33
    من واقعا متاسفم
    بابا
  • 118:34 - 118:38
    بابا
    خواهش ميکنم کمکم کنيد
  • 118:52 - 118:54
    امروز، متهم لي يونگ گو
  • 118:58 - 118:58
    نه
  • 119:01 - 119:04
    .پدري که واقعا دوستش داشتم
  • 119:06 - 119:08
    پدر فرشته ام
  • 119:14 - 119:15
    من، به عنوان وکيل
  • 119:16 - 119:18
    آخرين صحبتامُ اينطوري تموم ميکنم
  • 119:23 - 119:24
    به نام عدالت
  • 119:28 - 119:29
    ....ببخشيد
  • 119:32 - 119:32
    پدرمُ
  • 120:07 - 120:08
    متهم لي يونگ گو
  • 120:09 - 120:11
    معلول ذهني بود
  • 120:12 - 120:15
    ...وبخاطر نيرنگ و خشونت کارآگاه
  • 120:17 - 120:20
    .حکمي داديم که حرفاش رو فراموش کرديم
  • 120:22 - 120:24
    ...و همينطوري اين نشون ميده که
  • 120:25 - 120:28
    مدارکي که لي يونگ گو اون دختر رو کشته
  • 120:28 - 120:34
    ,کافي نيست که به مرگ محکوم بشه
  • 120:44 - 120:47
    دادگاه
  • 120:47 - 120:51
    حکم محاکمه اوليه رو برميگردونه
  • 120:51 - 120:53
    .و تقاضاي تحقيقات دوباره ميکنه
  • 120:54 - 120:56
    هيئت منصفه اين اتهام رو از اون برميداره
  • 120:57 - 120:58
    . و اعلام ميکنيم که بيگناهِ
  • 122:04 - 122:07
    يوسئونگ
    سلام
  • 122:07 - 122:09
    منم پدرت،پدرت
    يوسئونگ
  • 122:09 - 122:11
    !من اينجام
  • 122:14 - 122:15
    بابا؟
  • 122:17 - 122:20
    سلام
    .سلام يوسئونگ
  • 122:23 - 122:24
    سلام بابا
  • 122:26 - 122:28
    باي
    خداحافظ ,يوسئونگ
  • 122:29 - 122:33
    يوسئونگ ,دوستت دارم ،خداحافظ
    خداحافظ
  • 122:33 - 122:34
    يوسئونگ
  • 122:35 - 122:36
    مراقب خودت باش
    خداحافظ
  • 122:36 - 122:39
    دوست دارم،دوستت دارم ,يوسئونگ
    دوستت دارم
  • 122:44 - 122:45
    دوستت دارم
    دوستت دارم
  • 122:46 - 122:48
    بابا دوستت دارم
  • 122:50 - 122:52
    خدا حافظ
  • 122:53 - 123:20
    ....:: samiss501-ترجمه و زيرنويس :سمانه ::...
    ....:: koreanforum.ir::..
    ::::براي دريافت زيرنويس و فيلم و سريال هاي آسيايي با لينک مستقيم::::
    و کيفيت مناسب به آدرس:::::
    ::::مراجعه نماييد koreanforum.ir
Title:
Điều kỳ diệu trong phòng giam số 7- Miracle in Cell No 7-Full Việt Sub- Eng Sub
Description:

more » « less
Duration:
02:07:38

Persian subtitles

Revisions