理查德·威勒:晒太阳对心脏有益吗?
-
0:00 - 0:03在成为皮肤科医生之前
-
0:03 - 0:05我最初在一般内科(实习)
-
0:05 - 0:08正如英国的大多数皮肤科医生所经历的那样
-
0:08 - 0:10在实习结束前我去了澳大利亚
-
0:10 - 0:11那是大约20年前了。
-
0:11 - 0:14去了澳大利亚
-
0:14 - 0:16你就知道那里的人非常争强好胜
-
0:16 - 0:18他们对于获胜可谓是斤斤计较
-
0:18 - 0:20这类事情经常发生:
-
0:20 - 0:23“你们英国佬不会打板球和橄榄球。”
-
0:23 - 0:25这个我能接受
-
0:25 - 0:27但换到工作中——
-
0:27 - 0:30我们每周有一次期刊俱乐部的活动,
-
0:30 - 0:32我跟别的医生们一起坐下来
-
0:32 - 0:34研究一篇科学论文
-
0:34 - 0:36只要与医学相关
-
0:36 - 0:39第一个星期后,课题是关于心血管疾病的死亡率,
-
0:39 - 0:43这很枯燥—— 多少人死于心脏病,
-
0:43 - 0:44死亡率是多少。
-
0:44 - 0:46他们就抬杠说
-
0:46 - 0:49“你们英国佬的心脏病率令人震惊。”
-
0:49 - 0:51当然,他们没错
-
0:51 - 0:55澳大利亚人的心脏病发病率比我们少三分之一
-
0:55 - 0:59心脏病、心率衰竭、以及中风等病致死的概率也低
-
0:59 - 1:01他们(跟英国人比)是个更健康的人群
-
1:01 - 1:03当然他们说这是因为
-
1:03 - 1:05澳大利人道德高尚,喜爱运动
-
1:05 - 1:09因为他们是澳大利亚人,而我们是瘦弱的英国佬,等等。
-
1:09 - 1:14但是不只是澳大利亚人比英国人健康。
-
1:14 - 1:17在英国内部,健康也是有梯度的
-
1:17 - 1:19这就是所谓的标准化死亡率
-
1:19 - 1:21大致来说就是你死亡的概率
-
1:21 - 1:25论文引用的是20年前的数据
-
1:25 - 1:26在今天也适用
-
1:26 - 1:29对比北纬50度以北地区的死亡率
-
1:29 - 1:31这是南方的伦敦和周边地区
-
1:31 - 1:35北纬55度
-
1:35 - 1:37这里情况不太好,是格拉斯哥
-
1:37 - 1:40我来自爱丁堡 。更糟的是,这里也有爱丁堡 。
-
1:40 - 1:44(笑声)
-
1:44 - 1:48是什么导致了这些地方的数据如此恐怖
-
1:48 - 1:50在苏格兰南部
-
1:50 - 1:51和英格兰南部之间?
-
1:51 - 1:52现在,我们知道愿意包括吸烟、
-
1:52 - 1:55油炸的巧克力棒、薯片——这些都是格拉斯哥的饮食。
-
1:55 - 1:56所有这些都是。
-
1:56 - 1:59但这张图是综合考虑了
-
1:59 - 2:01所有这些已知风险因素的
-
2:01 - 2:05排除了吸烟,社会地位,饮食,
-
2:05 - 2:07以及其他所有已知的危险因素的影响
-
2:07 - 2:09这里有个空白区域
-
2:09 - 2:13越往北,死亡率越高
-
2:13 - 2:15现在,日照这个因素参与了进来
-
2:15 - 2:18媒体有过大量关于维生素D的报道
-
2:18 - 2:20许多人也开始关注
-
2:20 - 2:24我们需要维生素D。现在对儿童每天的摄入量有所规定。
-
2:24 - 2:26我祖母在格拉斯哥长大
-
2:26 - 2:29在20世纪二三十年代,佝偻病是个大问题
-
2:29 - 2:32鱼肝油被采用,
-
2:32 - 2:36真正起到了预防佝偻病这种常见病的作用
-
2:36 - 2:39小时候,祖母就给我吃过。
-
2:39 - 2:42无疑,没人会忘记鱼肝油。
-
2:42 - 2:47可是有一个关联:血液里维生素D越高的人
-
2:47 - 2:51患心脏病和癌症的几率越低
-
2:51 - 2:54有很多数据标明维生素D对人体有益。
-
2:54 - 2:57它会预防佝偻病,等等。
-
2:57 - 2:59但如果你给人们维生素D补充剂,
-
2:59 - 3:03并不会改变心脏病的高发率。
-
3:03 - 3:07它预防癌症的证据还不太具说服力
-
3:07 - 3:11我的想法是,维生素D不是唯一的影响因素
-
3:11 - 3:15它不是预防心脏病的唯一原因。
-
3:15 - 3:19维生素D高,是常晒太阳的结果
-
3:19 - 3:22我将要说明,多晒太阳
-
3:22 - 3:25能减少患心脏病的风险
-
3:25 - 3:27不管怎样,我从澳大利亚回来了,
-
3:27 - 3:30我冒着生命危险搬到了阿伯丁
-
3:30 - 3:33(笑声)
-
3:33 - 3:36现在,在阿伯丁,我开始进行皮肤科的培训
-
3:36 - 3:38可我也对研究感兴趣,
-
3:38 - 3:41特别是对一氧化氮这种物质感兴趣。
-
3:41 - 3:42这三个人
-
3:42 - 3:44弗奇戈特、伊格纳罗和穆拉德
-
3:44 - 3:47是1998年诺贝尔医学奖的得主
-
3:47 - 3:49他们是最早来描述
-
3:49 - 3:53这种新的化学传递物——一氧化氮——的人
-
3:53 - 3:56一氧化氮会扩张血管,
-
3:56 - 3:58降低血压。
-
3:58 - 4:02它也能扩张冠状动脉,从而缓解心绞痛。
-
4:02 - 4:03它与众不同的是
-
4:03 - 4:07过去当我们想到体内的化学信使时,
-
4:07 - 4:10我们会想到一些复杂的诸东西,如雌激素、胰岛素、
-
4:10 - 4:12或神经传导。
-
4:12 - 4:15非常复杂的流程伴有非常复杂的化学物质
-
4:15 - 4:18存在于非常复杂的受体中。
-
4:18 - 4:20这是个非常简单的分子,
-
4:20 - 4:23一个氮和一个氧粘在一起,
-
4:23 - 4:28但这些对我们的维持较低的血压至关重要,
-
4:28 - 4:30它作用于神经传递和许多许多东西,
-
4:30 - 4:34尤其是心血管健康。
-
4:34 - 4:37我们开始研究,并且非常激动地发现,
-
4:37 - 4:40皮肤会生成一氧化氮。
-
4:40 - 4:43所以它不只是在心血管系统中才出现
-
4:43 - 4:45它在皮肤上也出现。
-
4:45 - 4:46将这个发现发表之后
-
4:46 - 4:48我就想,它在干啥呢?
-
4:48 - 4:50你皮肤上怎么能有低血压呢?
-
4:50 - 4:52不是心脏。你是干啥呢?
-
4:52 - 4:56于是我去了美国,很多人都去美国做研究
-
4:56 - 5:00我在匹斯堡呆了几年,这就是匹斯堡。
-
5:00 - 5:02我对这些超级复杂的系统感兴趣。
-
5:02 - 5:06我们认为也许一氧化氮影响细胞死亡,
-
5:06 - 5:09影响细胞存活,也影响细胞的免疫
-
5:09 - 5:12我先开始研究细胞文化,细胞生长
-
5:12 - 5:14接着用被击昏了的老鼠作为模特
-
5:14 - 5:16那些老鼠不能生产基因。
-
5:16 - 5:21我们研究出一个机理:一氧化氮帮助细胞存活
-
5:21 - 5:24后来我搬回爱丁堡。
-
5:24 - 5:27在爱丁堡,我的实验动物是医学院学生。
-
5:27 - 5:29是接近人类的一个物种,
-
5:29 - 5:31跟老鼠相比有以下几个好处:
-
5:31 - 5:35不用付费,不用给他们剃毛,不用喂养他们
-
5:35 - 5:37没人查你的办公室,还要说:
-
5:37 - 5:39“管好你实验室的医科学生。”
-
5:39 - 5:42所以说,他们真是理想的模特。
-
5:42 - 5:44但我们发现
-
5:44 - 5:49我们不能在人身上复制出在老鼠身上得到的数据。
-
5:49 - 5:52看来我们不能停止
-
5:52 - 5:55人体皮肤产生一氧化氮
-
5:55 - 5:58我们涂上乳液就能阻挡制造它的酶,
-
5:58 - 6:02我们能注射药品。但我们无法停住一氧化氮。
-
6:02 - 6:06经过两三年的工作,我们终于找出了原因,
-
6:06 - 6:10我们皮肤里大量储存的并非一氧化氮
-
6:10 - 6:13因为一氧化氮是气体
-
6:13 - 6:16它要挥发的——(噗!) ——几秒钟就没影了,
-
6:16 - 6:19但一氧化氮能转化成
-
6:19 - 6:23硝酸盐、硝酸盐、亚硝酸盐、二氧化氮、亚硝基硫醇。
-
6:23 - 6:24这些形式更稳定
-
6:24 - 6:28你的皮肤就得到了大量的一氧化氮
-
6:28 - 6:31我们就寻思
-
6:31 - 6:35阳光是否会活化这大量的一氧化氮
-
6:35 - 6:36将它们从皮肤中释放出来
-
6:36 - 6:40这些一氧化氮的存量10倍于参与新陈代谢的一氧化氮量
-
6:40 - 6:43太阳能不能激活这些存量让它们参与新陈代谢,
-
6:43 - 6:48从而作用于心血管系统呢?
-
6:48 - 6:50我呢,是个实验皮肤科医生,
-
6:50 - 6:52所以我们想到
-
6:52 - 6:55应该让实验动物多晒太阳
-
6:55 - 6:59于是,我们找来了一群志愿者
-
6:59 - 7:02让他们接受紫外线照射
-
7:02 - 7:04这些是太阳灯。
-
7:04 - 7:06这里我们要小心
-
7:06 - 7:09维生素D是通过中波紫外线(UVB)射线生成的
-
7:09 - 7:13而我们想排除维生素D的干扰
-
7:13 - 7:17所以,我们使用了不生成维生素D的长波紫外线(UVA)
-
7:17 - 7:19我们对受试者进行照射
-
7:19 - 7:25强度相当于暴露在爱丁堡夏日阳光中30分钟
-
7:25 - 7:27结果是我们得到了
-
7:27 - 7:29新陈代谢中一氧化氮的提升
-
7:29 - 7:32我们让心血管病的患者接受紫外线照射
-
7:32 - 7:34他们的一氧化氮水平上升了
-
7:34 - 7:36而他们的血压下降了
-
7:36 - 7:39就个人而言不算多
-
7:39 - 7:41但对于整个人群而言有显著意义
-
7:41 - 7:45足以改变整个人群的心脏病患病率
-
7:45 - 7:47给他们照射紫外线
-
7:47 - 7:51或者使他们的皮肤太阳灯的温度那样温暖
-
7:51 - 7:54但不让光线接触皮肤,同样的结果就不会发生
-
7:54 - 7:58这似乎说明了其中关键在于紫外线要接触到皮肤
-
7:58 - 8:00我们至今仍在收集数据
-
8:00 - 8:01有几样好的发现:
-
8:01 - 8:05这在年长者身上效果更明显
-
8:05 - 8:06我不确定具体的数量
-
8:06 - 8:08其中一个被试是我的岳母大人
-
8:08 - 8:11很显然我不太清楚她的年龄
-
8:11 - 8:14但肯定比我太太年纪要大
-
8:14 - 8:17在她身上效果更明显
-
8:17 - 8:19我要提到的另一点是
-
8:19 - 8:21在整个过程中维生素D并没有发生变化
-
8:21 - 8:23维生素D的影响是被分离的
-
8:23 - 8:24维生素D对人有益——它预防佝偻病
-
8:24 - 8:27还能预防钙流失,是很重要的微量元素
-
8:27 - 8:30但(我们研究的)这是一个与维生素D相分离的机制
-
8:30 - 8:32现今在血压的问题上有一点要注意
-
8:32 - 8:34就是你的身体会竭尽所能
-
8:34 - 8:35去把血压维持在同一个水平
-
8:35 - 8:37如果你的腿被剁断,你会失血,
-
8:37 - 8:40你的身体会施加压力,增加心跳,
-
8:40 - 8:42来尽可能地维持你的正常血压。
-
8:42 - 8:45这是一个绝对的基本生理原则。
-
8:45 - 8:47所以我们接下来做的
-
8:47 - 8:51就是转而研究血管扩张
-
8:51 - 8:52我们测试了同一批(实验动物)
-
8:52 - 8:57注意他们没有尾巴也没有皮毛,这是个医科学生。
-
8:57 - 9:00你测量手臂上的血流
-
9:00 - 9:03测量血流通过时血管扩张了多少
-
9:03 - 9:07这里显示的是在做假射机
-
9:07 - 9:08这里有条粗线
-
9:08 - 9:11紫外线照射到手臂上,皮肤升温
-
9:11 - 9:13但我们盖住皮肤,所以紫外线就接触不到了
-
9:13 - 9:17血流量没有变化,血管也没有扩张
-
9:17 - 9:19但如果让紫外线接触皮肤
-
9:19 - 9:23在紫外线照射期间及照射后一小时
-
9:23 - 9:25血管都有所扩张
-
9:25 - 9:27这就是降低血压的机制
-
9:27 - 9:30你的冠状动脉也扩张了
-
9:30 - 9:31给心脏提供更多的血液
-
9:31 - 9:36这里有更多有关紫外线——也就是太阳光的作用
-
9:36 - 9:41数据显示紫外线有益于血流和心血管系统。
-
9:41 - 9:43我们认为我们只是一种模型--
-
9:43 - 9:49不同时节照射到不同地域的紫外线是不等的
-
9:49 - 9:53所以,你其实可以
-
9:53 - 9:55将皮肤里的硝酸盐、亚硝酸盐、还有亚硝基硫醇
-
9:55 - 9:58分解得到一氧化氮
-
9:58 - 10:02不同波长的光产生不同的反应
-
10:02 - 10:04所以你可以去检视光波
-
10:04 - 10:08如果你住在赤道地区,太阳光垂直射入
-
10:08 - 10:10薄薄的大气
-
10:10 - 10:13无论冬夏,光照的量是相同的
-
10:13 - 10:15如果你住在(高纬度地区)
-
10:15 - 10:18太阳光在夏季几乎是直射的
-
10:18 - 10:21而在冬季就会斜穿厚厚的大气
-
10:21 - 10:24很多紫外线无法到达地面
-
10:24 - 10:27而到达地面的波长范围
-
10:27 - 10:29夏天和冬天是不同的
-
10:29 - 10:31你可以把这些数据
-
10:31 - 10:33乘上一氧化氮的释放量
-
10:33 - 10:36你就可以算出有多少一氧化氮
-
10:36 - 10:39从皮肤里释放,参与到新陈代谢中去
-
10:39 - 10:41如果你在赤道地区
-
10:41 - 10:45也就是这两条红色和紫色的线
-
10:45 - 10:49线下方的区域代表一氧化氮的释放量
-
10:49 - 10:51也就是这片区域
-
10:51 - 10:54所以如果你在赤道地区,不管是12月份还是6月份
-
10:54 - 10:57你的皮肤里都能释放大量的一氧化氮
-
10:57 - 10:59南加州有个地方叫文图拉
-
10:59 - 11:02你在夏天能得到相当于赤道地区的日照
-
11:02 - 11:04这太棒了,释放了很多的一氧化氮
-
11:04 - 11:08文图拉的隆冬,结果也不错
-
11:08 - 11:12爱丁堡的夏季,曲线以下的区域也还行
-
11:12 - 11:16可以一到冬季,一氧化氮
-
11:16 - 11:20几乎就不释放了
-
11:20 - 11:21我们如何看待这个结果?
-
11:21 - 11:23我们仍然在研究
-
11:23 - 11:25我们仍然在发掘和扩展
-
11:25 - 11:27我们认为这项研究非常重要
-
11:27 - 11:30我们认为这项研究能解释英国南北部很多的健康问题的差异
-
11:30 - 11:32这是与我们切实相关的
-
11:32 - 11:34我们认为人的皮肤
-
11:34 - 11:36我们知道人的皮肤上有很多
-
11:36 - 11:39以不同形式存在的一氧化氮
-
11:39 - 11:41我们猜想其中有很多来自于饮食
-
11:41 - 11:43绿叶蔬菜,甜菜根、还有生菜
-
11:43 - 11:46含有很多的一氧化氮,我们认为它最终来到皮肤
-
11:46 - 11:48并且贮存在皮肤里
-
11:48 - 11:51我们认为太阳光能释放这些一氧化氮
-
11:51 - 11:53起到很多有益的作用
-
11:53 - 11:56这个研究还在进行之中,可皮肤科医生们——
-
11:56 - 11:58我就是一名皮肤科医生
-
11:58 - 12:00白天的工作中我要对病人说,“你得了皮肤癌,
-
12:00 - 12:02是阳光引起的, 别去晒太阳。”
-
12:02 - 12:05其实我认为还有更重要的一则讯息
-
12:05 - 12:08就是晒太阳既有益处,也有风险
-
12:08 - 12:14没错,阳光是引发皮肤癌的一个主要风险变量
-
12:14 - 12:17但是死于心脏病的人数
-
12:17 - 12:19是死于皮肤癌的一百倍
-
12:19 - 12:21我们需要加深对此的了解
-
12:21 - 12:23我们还需要找到其中的风险效益比
-
12:23 - 12:25晒多少太阳是安全的?
-
12:25 - 12:29如何掌握其中分寸来增进大家普遍的健康?
-
12:29 - 12:31非常感谢大家。
-
12:31 - 12:38(掌声)
- Title:
- 理查德·威勒:晒太阳对心脏有益吗?
- Speaker:
- Richard Weller
- Description:
-
人体通过晒太阳来合成维生素D,可是皮肤科医生理查德·威勒指出,阳光还可以带来另一个惊人的益处。他的团队通过新研究表明:一氧化氮这种大量储存在皮肤中的化学传递质,能通过紫外线照射而释放出来,对血压和心血管系统产生很大益处。这是什么意思呢?那好,就从解释为什么苏格兰人比澳大利亚人更容易生病开始吧……
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:59
Dimitra Papageorgiou approved Chinese, Simplified subtitles for Could the sun be good for your heart? | ||
Karen SONG accepted Chinese, Simplified subtitles for Could the sun be good for your heart? | ||
Karen SONG edited Chinese, Simplified subtitles for Could the sun be good for your heart? | ||
Karen SONG edited Chinese, Simplified subtitles for Could the sun be good for your heart? | ||
Karen SONG edited Chinese, Simplified subtitles for Could the sun be good for your heart? | ||
Karen SONG edited Chinese, Simplified subtitles for Could the sun be good for your heart? | ||
Karen SONG edited Chinese, Simplified subtitles for Could the sun be good for your heart? | ||
Emma Zhao edited Chinese, Simplified subtitles for Could the sun be good for your heart? |