O que está escondido entre as árvores mais altas da Terra? - Wendell Oshiro
-
0:10 - 0:12Há pessoas que não veem a floresta
quando olham para as árvores, -
0:12 - 0:14mas, antes de Stephen Sillett,
-
0:14 - 0:18ninguém conseguia ver ou sequer imaginar
a floresta nas árvores. -
0:19 - 0:22Stephen era um explorador
de novos mundos desde o início. -
0:22 - 0:25Passou a sua juventude
em Harrisburg, na Pensilvânia, -
0:25 - 0:28a ler Tolkien e a jogar Dungeons and Dragons
com o seu irmão Scott. -
0:29 - 0:32Quando a família Sillett visitava
a cabana dos seus avós perto de Gettysburg, -
0:32 - 0:35a avó deles, Helen Poe Sillett,
-
0:35 - 0:37levava os rapazes para
as montanhas e florestas vizinhas -
0:37 - 0:38para observar os pássaros.
-
0:38 - 0:40Tratavam a avó por Sillet Poe.
-
0:40 - 0:42Ela ensinava-os a identificar
-
0:42 - 0:45as aves canoras, as plantas
e até líquenes, -
0:45 - 0:48criaturas que pareciam manchas de tapetes
-
0:48 - 0:51colados do lado sombrio
das rochas e dos troncos de árvores. -
0:51 - 0:54Olhando para cima, ambos os rapazes
encontraram as suas vocações. -
0:54 - 0:56Scott veio a ser
um cientista de investigação, -
0:56 - 0:59especializado em aves migratórias.
-
0:59 - 1:01Stephen estava mais interessado
nas árvores. -
1:01 - 1:05O emaranhado de ramos e folhas
atraía a sua curiosidade. -
1:05 - 1:07O que podia estar escondido lá em cima?
-
1:07 - 1:11Quando Stephen estava na faculdade,
essa curiosidade empurrou-o para o céu, -
1:11 - 1:16para as árvores mais altas da Terra:
as velhas sequoias da Carolina do Norte. -
1:16 - 1:19Elevando-se em troncos
com mais de 6 metros de diâmetro, -
1:19 - 1:23as sequoias podem atingir a altura
de 115 metros, ou 38 andares, -
1:23 - 1:25durante uma vida de mais de 2 000 anos.
-
1:25 - 1:27Mas nunca ninguém
tinha pensado em investigar -
1:27 - 1:30o topo das copas
desses arranha-céus naturais. -
1:30 - 1:32Haveria mais do que ramos lá em cima?
-
1:32 - 1:35Stephen decidiu ser o primeiro
a descobrir isso. -
1:35 - 1:40Em 1987, Stephen, o irmão Scott
e o seu amigo Marwood -
1:40 - 1:42foram de Reed College, em Oregon,
-
1:42 - 1:45até ao Parque Nacional de Sequoias
Prairie Creek, na Carolina do Norte. -
1:45 - 1:49Bem no interior do parque, Stephen escolheu
a sequoia mais alta que pôde encontrar. -
1:49 - 1:53Os seus ramos mais baixos estavam
quase a 30 metros de altura, -
1:53 - 1:55muito acima do seu alcance.
-
1:55 - 1:59Viu uma sequoia mais nova, mais baixa,
a crescer ao lado da árvore escolhida. -
1:59 - 2:02Numa corrida, saltou e
agarrou-se ao ramo mais baixo, -
2:02 - 2:05elevou-se e foi subindo.
-
2:05 - 2:08Estava a trepar sem cordas ou arreios.
-
2:08 - 2:10Um passo em falso significava a morte.
-
2:10 - 2:13Mas continuou a subir e,
quando atingiu o cume, -
2:13 - 2:17balançou-se e saltou por cima do vazio,
para um ramo da árvore escolhida, -
2:17 - 2:20para um mundo jamais visto.
-
2:20 - 2:22O seu amigo Marwood foi atrás dele
-
2:22 - 2:26e os dois jovens treparam
até à copa da sequoia. -
2:26 - 2:27Stephen encontrou líquenes,
-
2:27 - 2:30tal como a Avó Poe lhe tinha mostrado
quando ele era miúdo. -
2:30 - 2:33Ele reparou que, quanto mais subia,
mais grossos eram os ramos, -
2:33 - 2:35o que não acontece com
a maior parte das árvores. -
2:35 - 2:38Encontrou tapetes húmidos de terra
com muitos centímetros de espessura, -
2:38 - 2:43feitos de caruma caída, casca,
detritos de folhas e poeira do céu, -
2:43 - 2:46empilhados sobre os grandes ramos.
-
2:46 - 2:48Até encontrou repetições:
-
2:48 - 2:51troncos de novas sequoias a crescer
a partir do tronco principal. -
2:51 - 2:54A sequóia tinha-se clonado a si mesma.
-
2:54 - 2:55Quando Stephen chegou ao pináculo,
-
2:55 - 2:59descansou numa plataforma
de ramos e agulhas entrecruzadas. -
2:59 - 3:03A crescer no tapete de terra, havia
um arbusto de mirtilo com frutos maduros! -
3:03 - 3:05Comeu alguns e esperou pelo seu amigo.
-
3:05 - 3:10Stephen tinha descoberto um novo mundo
a dezenas de metros acima do solo. -
3:10 - 3:14Esta subida levou a mais excursões,
com equipamento de segurança, felizmente, -
3:14 - 3:18por outras sequoias antigas, à medida
que mapeava e media a arquitetura -
3:18 - 3:22dos ramos e troncos adicionais
nas copas de toda uma floresta. -
3:22 - 3:26Stephen tornou-se perito na ecologia
das árvores mais altas da Terra -
3:26 - 3:28e na rica diversidade
de vida nas suas copas, -
3:28 - 3:31ecossistemas aéreos
com os quais ninguém sonhara. -
3:32 - 3:34Há fetos, fungos e árvores epífitas
-
3:34 - 3:36que se encontram habitualmente
ao nível do solo, -
3:36 - 3:40como abetos de Douglas,
cicutas e "tanoaks", -
3:40 - 3:43cujas raízes se adaptaram
aos ricos tapetes de solo húmido. -
3:43 - 3:46Invertebrados como formigas,
abelhões, ácaros, besouros, -
3:46 - 3:49minhocas e copépodes crustáceos aquáticos
-
3:49 - 3:51alojam-se ao lado de plantas,
-
3:51 - 3:54como rododendros, groselhas
e arbustos de sabugueiros. -
3:55 - 3:59Águias pesqueiras, corujas-pintadas
e gralhas procuram comida na copa. -
3:59 - 4:01Até o tordo pintalgado,
uma ave marinha do Pacífico, -
4:01 - 4:04voa muitos quilómetros desde o oceano
para ali nidificar. -
4:04 - 4:07Esquilos e ratos-do-campo espreitam
das suas tocas na cobertura. -
4:07 - 4:11E o maior predador?
A toda-poderosa salamandra errante! -
4:11 - 4:15A investigação de Sillett mudou a nossa
forma de pensar sobre as árvores altas -
4:15 - 4:17e reforçou a questão da sua conservação,
-
4:17 - 4:20não apenas como impressionantes
organismos individuais, -
4:20 - 4:22mas como abrigos para
numerosas outras espécies. -
4:22 - 4:26Portanto, quando olharem para o alto, para
os ramos e folhas duma árvore, perguntem: -
4:26 - 4:27"Que mais haverá lá em cima?"
-
4:27 - 4:31Pode haver um novo mundo fora de alcance.
Então, saltem à procura dele.
- Title:
- O que está escondido entre as árvores mais altas da Terra? - Wendell Oshiro
- Description:
-
Vejam a lição completa: http://ed.ted.com/lessons/what-s-hidden-among-the-tallest-trees-on-earth-wendell-oshiro
Quando Stephen Sillett era miúdo, ia para as florestas da Pensilvânia com o irmão e a avó. Os densos ramos e folhas, que via lá no alto, espicaçaram a sua curiosidade: O que estaria escondido lá em cima? Wendell Oshiro conta a história duma ousada (e um pouco perigosa) exploração de Sillett à copa duma velha sequoia e fornece alguns pormenores das descobertas fascinantes que ele fez.
Lição de Wendell Oshiro, animação de Black Powder Design,
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:47
Margarida Ferreira approved Portuguese subtitles for What's hidden among the tallest trees on Earth? - Wendell Oshiro | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for What's hidden among the tallest trees on Earth? - Wendell Oshiro | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for What's hidden among the tallest trees on Earth? - Wendell Oshiro | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for What's hidden among the tallest trees on Earth? - Wendell Oshiro | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for What's hidden among the tallest trees on Earth? - Wendell Oshiro | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for What's hidden among the tallest trees on Earth? - Wendell Oshiro | ||
Retired user accepted Portuguese subtitles for What's hidden among the tallest trees on Earth? - Wendell Oshiro | ||
Retired user edited Portuguese subtitles for What's hidden among the tallest trees on Earth? - Wendell Oshiro |
Enrico Stefano Suriano
At 0:14:20, I used only capital letters to emphasize the meaning of "in" and try to avoid confusion. If TED is not used to such practice, please suggest the best correction.
At 3:36:36, the terms "tan oaks" were translated into "tanoaks", and I'm not sure if that's correct. "Oak" means "carvalho", and "tan" usually means "bronzeado", which makes me believe that "tan" refers to some kind of shade or coloration. Could you help me out with that?
At 3:38:12 of the english subtitles, I believe there's a mistake. The sentence "Invertebrates such as ants, bumblebees,
mites, beetles, earthworms and aquatic crustacean copepods" should come after "whose roots had taken hold
in the rich wet soil mats", and not before. I can't change the english subtitles.
PS: não sei se quem lê estas notas é brasileiro ou americano, por isso o inglês acima. Se for brasileiro, economizo tempo a nós dois.
Margarida Ferreira
A revisão foi anulada por ter sido feita em português do Brasil. (carta enviada a Enrico em 09/08)
Margarida Ferreira
No original inglês a linha 3:38-3:40 está a mais.