Return to Video

A marcha irrefreável para a reforma política

  • 0:01 - 0:07
    Um chip, um poeta e um garoto.
  • 0:07 - 0:08
    Há uns 20 anos atrás,
  • 0:08 - 0:12
    Junho de 1994, quando a Intel anunciou
  • 0:12 - 0:14
    que havia um defeito
  • 0:14 - 0:16
    no núcleo de seu chip Pentium
  • 0:16 - 0:19
    Bem no meio do código do algoritmo SRT
  • 0:19 - 0:21
    para calcular quocientes
    intermediários necessários
  • 0:21 - 0:23
    em pontos flutuantes
    iterativos de divisões
  • 0:23 - 0:26
    Não sei o que isso significa,
    mas é o que diz na Wikipedia
  • 0:26 - 0:29
    houve um defeito e um erro
  • 0:29 - 0:31
    isso significa que havia
    uma certa probabilidade
  • 0:31 - 0:34
    de que o resultado
    de um cálculo estaria errado,
  • 0:34 - 0:37
    e a probabilidade era de uma a cada
  • 0:37 - 0:41
    360 bilhões de cálculos
  • 0:41 - 0:43
    Então a Intel disse que sua tabela comum
  • 0:43 - 0:46
    estaria falha uma vez a cada 27 mil anos
  • 0:46 - 0:49
    Eles não achavam
    que isso era significativo,
  • 0:49 - 0:52
    mas houve uma revolta na comunidade.
  • 0:52 - 0:54
    A comunidade, os techies
    disseram, esse defeito
  • 0:54 - 0:55
    deve ser discutido.
  • 0:55 - 0:57
    Eles não ficariam parados em siliêncio
  • 0:57 - 0:59
    enquanto a Intel lhes dava esses chips.
  • 0:59 - 1:01
    Então houve uma revolução
    ao redor do mundo.
  • 1:01 - 1:04
    As pessoas marcharam exigindo --
  • 1:04 - 1:06
    okay, não foi exatamente assim --
  • 1:06 - 1:09
    mas elas se levantaram e exigiram
  • 1:09 - 1:12
    que a Intel consertasse o defeito.
  • 1:12 - 1:17
    E a Intel destinou 475 milhões de dólares
  • 1:17 - 1:20
    para financiar a substituição
    de milhões de chips
  • 1:20 - 1:21
    para consertar o defeito.
  • 1:21 - 1:23
    Então bilhões de dólares
    em nossa sociedade
  • 1:23 - 1:26
    foram gastos para resolver um problema
  • 1:26 - 1:30
    que poderia ocorrer
    em um a cada 360 bilhões
  • 1:30 - 1:32
    de cálculos
  • 1:32 - 1:34
    Número dois, um poeta.
  • 1:34 - 1:37
    Esse é Martin Niemöller.
  • 1:37 - 1:38
    Vocês conhecem sua poesia.
  • 1:38 - 1:40
    No auge do período nazista,
  • 1:40 - 1:42
    ele começou a repetir os versos
  • 1:42 - 1:44
    "Primeiro eles vieram pelos comunistas,
  • 1:44 - 1:45
    e eu não fiz nada,
  • 1:45 - 1:47
    não abri a boca porque não era comunista.
  • 1:47 - 1:49
    Então vieram pelos socialistas.
  • 1:49 - 1:51
    Eles vieram pelos sindicatos.
  • 1:51 - 1:52
    Eles vieram pelos judeus.
  • 1:52 - 1:55
    E então vieram por mim.
  • 1:55 - 2:00
    Mas não havia ninguém para falar por mim."
  • 2:00 - 2:03
    Agora, Niemöller está oferecendo
    um certo tipo de ideia.
  • 2:03 - 2:06
    Essa é uma ideia
    no centro da inteligência.
  • 2:06 - 2:09
    Poderíamos chamá-la de "ter noção"
  • 2:09 - 2:11
    É um tipo de teste:
  • 2:11 - 2:13
    Você consegue reconhecer
  • 2:13 - 2:16
    uma possível ameaça e responder?
  • 2:16 - 2:19
    Você consegue se salvar
    ou salvar sua espécie?
  • 2:19 - 2:21
    Acontece que as formigas
    são muito boas nisso.
  • 2:21 - 2:23
    As vacas, nem tanto.
  • 2:23 - 2:25
    Então você consegue ver o padrão?
  • 2:25 - 2:28
    Consegue ver um padrão e então reconhecer
  • 2:28 - 2:32
    e fazer algo sobre isso? Número dois.
  • 2:32 - 2:34
    Número três, um garoto.
  • 2:34 - 2:36
    Esse é meu amigo Aaron Swartz.
  • 2:36 - 2:37
    Ele é amigo de Tim.
  • 2:37 - 2:40
    Ele é amigo de muitos de vocês na plateia,
  • 2:40 - 2:41
    e há sete anos,
  • 2:41 - 2:43
    Aaron veio com uma pergunta para mim.
  • 2:43 - 2:46
    Foi logo antes de eu dar
    minha primeira palestra TED.
  • 2:46 - 2:49
    Eu estava tão orgulhoso.
    Eu lhe contava sobre a minha palestra,
  • 2:49 - 2:51
    "Leis que sufocam a criatividade".
  • 2:51 - 2:53
    E o Aaron me olhou
  • 2:53 - 2:55
    e estava um pouco impaciente e disse,
  • 2:55 - 2:58
    "Então como você vai
  • 2:58 - 3:01
    resolver os problemas
    de que você está falando?
  • 3:01 - 3:03
    Direitos autorais, política de Internet,
  • 3:03 - 3:06
    como você vai resolver esses problemas
  • 3:06 - 3:09
    sendo que há essa corrupção central
  • 3:09 - 3:12
    no modo que nosso governo funciona?"
  • 3:12 - 3:14
    Então eu fiquei
    um pouco desanimado com isso.
  • 3:14 - 3:17
    Ele não compartilhava da minha felicidade.
  • 3:17 - 3:18
    E eu lhe disse: "Sabe, Aaron,
  • 3:18 - 3:21
    não é meu campo, não é meu campo."
  • 3:21 - 3:23
    Ele disse: "Você fala como acadêmico,
    não é o seu campo?"
  • 3:23 - 3:26
    Eu disse: "Isso, como acadêmico,
    não é o meu campo."
  • 3:26 - 3:29
    Ele disse: "E que tal como cidadão?
  • 3:29 - 3:32
    Como cidadão."
  • 3:33 - 3:34
    Aaron era assim.
  • 3:34 - 3:39
    Ele não afirmava. Ele fazia perguntas.
  • 3:39 - 3:41
    Mas suas perguntas falavam tão claramente
  • 3:41 - 3:44
    quanto o abraço
    do meu filho de quatro anos.
  • 3:44 - 3:45
    Ele me dizia:
  • 3:45 - 3:47
    "Você tem que ter uma noção.
  • 3:47 - 3:49
    Você precisa ter uma noção, porque há
  • 3:49 - 3:52
    uma falha no núcleo do sistema operacional
  • 3:52 - 3:54
    desta democracia,
  • 3:54 - 3:57
    e não é uma falha
    a cada 360 bilhões de vezes
  • 3:57 - 4:00
    que nossa democracia
    tenta tomar uma decisão.
  • 4:00 - 4:01
    É toda vez,
  • 4:01 - 4:04
    em cada assunto importante.
  • 4:04 - 4:08
    Precisamos acabar com a "bovinidade"
    desta sociedade política.
  • 4:08 - 4:10
    Precisamos adotar, pelo jeito,
  • 4:10 - 4:13
    a palavra é atitude mirmecina --
  • 4:13 - 4:15
    é o que a Internet diz --
  • 4:15 - 4:17
    a atitude apreciativa das formigas
  • 4:17 - 4:19
    que nos leva a reconhecer essa falha,
  • 4:19 - 4:24
    salvar nossa espécie e nosso povo.
  • 4:25 - 4:27
    Se vocês conhecem Aaron Swartz,
  • 4:27 - 4:30
    vocês sabem que o perdemos
  • 4:30 - 4:33
    pouco mais de um ano atrás.
  • 4:33 - 4:34
    Foi cerca de seis semanas
  • 4:34 - 4:36
    antes de eu dar minha palestra TED,
  • 4:36 - 4:37
    e eu fiquei muito grato ao Chris
  • 4:37 - 4:40
    que ele me convidou
    a dar essa palestra TED,
  • 4:40 - 4:42
    não porque eu tive
    a chance de falar com vocês,
  • 4:42 - 4:44
    embora isso tenha sido ótimo,
  • 4:44 - 4:47
    mas porque me tirou
    de uma enorme depressão.
  • 4:47 - 4:51
    Não poderia nem começar
    a descrever a tristeza.
  • 4:51 - 4:53
    Porque eu tinha que me concentrar.
  • 4:53 - 4:57
    Tinha que me concentrar
    no que eu iria falar a vocês.
  • 4:57 - 4:59
    Ela me salvou.
  • 4:59 - 5:01
    Mas depois do agito, da animação,
  • 5:01 - 5:05
    o poder que vem dessa comunidade,
  • 5:06 - 5:08
    eu comecei a ansiar por um jeito
  • 5:08 - 5:11
    menos estéril, menos acadêmico
    de abordar esses assuntos,
  • 5:11 - 5:15
    os assuntos de que eu estava falando.
  • 5:15 - 5:17
    Começamos a focar em New Hampshire
  • 5:17 - 5:19
    Como alvo para esse movimento político,
  • 5:19 - 5:22
    porque a eleição primária em New Hampshire
  • 5:22 - 5:24
    é importantíssima.
  • 5:24 - 5:26
    Era um grupo chamado
    New Hampshire Rebellion
  • 5:26 - 5:29
    que começava a falar
    sobre como nós tornaríamos
  • 5:29 - 5:32
    esse assunto da corrupção
    importante em 2016
  • 5:32 - 5:35
    Mas foi outra alma
    que captou minha imaginação,
  • 5:35 - 5:40
    uma mulher chamada Doris Haddock,
    conhecidda como Granny D.
  • 5:41 - 5:44
    No dia 1º de janeiro de 1999, há 15 anos,
  • 5:44 - 5:49
    com 88 anos, Granny D
    iniciou uma caminhada.
  • 5:49 - 5:52
    Ela partiu de Los Angeles
  • 5:52 - 5:55
    e começou a caminhar até Washington D.C.
  • 5:55 - 5:58
    com um único aviso em seu peito que dizia:
  • 5:58 - 6:00
    "reforma do financiamento de campanha".
  • 6:00 - 6:03
    18 meses depois,
  • 6:03 - 6:04
    com 90 anos,
  • 6:04 - 6:07
    ela chegou em Washington
    com centenas de seguidores,
  • 6:07 - 6:10
    incluindo muitos congressistas
    que pegaram um carro
  • 6:10 - 6:13
    e dirigiram cerca de dois quilômetros
    fora da cidade
  • 6:13 - 6:14
    para chegar com ela.
  • 6:14 - 6:17
    (Risos)
  • 6:17 - 6:20
    Bem, eu não tenho 13 meses
  • 6:20 - 6:22
    para caminhar pelo país.
  • 6:22 - 6:24
    Tenho três filhos que odeiam caminhar,
  • 6:24 - 6:26
    e uma esposa que, por acaso,
  • 6:26 - 6:27
    ainda odeia quando eu não estou lá
  • 6:27 - 6:29
    por razões misteriosas,
  • 6:29 - 6:30
    então essa não era uma opção,
  • 6:30 - 6:31
    mas a pergunta que eu fiz,
  • 6:31 - 6:34
    que tal remixar
    Granny D um pouco?
  • 6:34 - 6:36
    Que tal uma caminha
    não de 5.000 quilômetros
  • 6:36 - 6:40
    mas de 300 quilômetros por New Hampshire
  • 6:40 - 6:42
    em janeiro?
  • 6:43 - 6:46
    Então, no dia 11 de janeiro,
  • 6:46 - 6:48
    o aniversário de morte de Aaron,
  • 6:48 - 6:52
    nós iniciamos uma caminhada
    que terminou no dia 24 de janeiro,
  • 6:52 - 6:56
    o dia em que Granny D nasceu.
  • 6:57 - 7:01
    Um total de 200 pessoas
    se uniram a nós durante a caminhada,
  • 7:01 - 7:05
    Enquanto íamos do ponto mais alto
    ao mais baixo de New Hampshire
  • 7:05 - 7:07
    conversando sobre esse assunto.
  • 7:07 - 7:09
    E, para mim, o mais surpreendente,
  • 7:09 - 7:11
    o que eu absolutamente
    não esperava encontrar
  • 7:11 - 7:14
    foi a paixão e a ira
  • 7:14 - 7:19
    que havia em todo mundo
    com que falávamos sobre o assunto.
  • 7:19 - 7:24
    Nós descobrimos, numa pesquisa,
    que 96% dos americanos
  • 7:24 - 7:26
    acreditam que é importante
    reduzir a influência
  • 7:26 - 7:29
    do dinheiro na política.
  • 7:29 - 7:30
    Bem, políticos e peritos nos dizem
  • 7:30 - 7:33
    que não há nada
    que possa ser feito a respeito,
  • 7:33 - 7:35
    os americanos não se importam com isso,
  • 7:35 - 7:36
    mas a razão disso é
  • 7:36 - 7:38
    que 91% dos americanos
  • 7:38 - 7:42
    acham que não há nada
    que possa ser feito a respeito.
  • 7:43 - 7:45
    E é a diferença entre 96 e 91
  • 7:45 - 7:48
    que explica essa política de abandono.
  • 7:48 - 7:50
    Afinal de contas, pelo menos 96% de nós
  • 7:50 - 7:52
    queria poder voar como o Superman,
  • 7:52 - 7:55
    mas porque pelo menos 91% de nós
    acredita que não podemos,
  • 7:55 - 7:57
    nós não pulamos do topo de prédios
  • 7:57 - 7:59
    toda hora que temos aquela vontade.
  • 7:59 - 8:01
    É porque aceitamos nossos limites,
  • 8:01 - 8:04
    e é a mesma coisa com essa reforma.
  • 8:04 - 8:08
    Mas quando damos
    o senso de esperança às pessoas,
  • 8:08 - 8:15
    começamos a derreter aquele senso
    absoluto de impossibilidade.
  • 8:15 - 8:18
    Como disse Harvey Milk,
    se você dá esperança,
  • 8:18 - 8:21
    você dá uma chance, um jeito de pensar
  • 8:21 - 8:23
    em como essa mudança é possível.
  • 8:23 - 8:25
    Esperança.
  • 8:26 - 8:30
    E esperança é a coisa com que nós,
    amigos de Aaron,
  • 8:30 - 8:33
    faltamos a ele, porque nós o deixamos
  • 8:33 - 8:36
    perder o senso de esperança.
  • 8:38 - 8:42
    Eu amava aquele menino
    como amava meu filho.
  • 8:46 - 8:49
    Mas nós falhamos com ele.
  • 8:50 - 8:54
    E eu amo meu país,
  • 8:54 - 8:56
    e não vou falhar com ele.
  • 8:56 - 8:57
    Não vou falhar com ele.
  • 8:57 - 9:01
    Esse senso de esperança, nós vamos manter,
  • 9:01 - 9:02
    e vamos lutar por isso,
  • 9:02 - 9:06
    por mais impossível que pareça a batalha.
  • 9:07 - 9:08
    E depois?
  • 9:08 - 9:12
    Bem, nós começamos
    com essa marcha de 200 pessoas,
  • 9:12 - 9:15
    e ano que vem, haverá mil
  • 9:15 - 9:17
    em rotas diferentes
  • 9:17 - 9:19
    que vão marchar em janeiro
  • 9:19 - 9:23
    e se encontrar em Concord
    para celebrar esta causa,
  • 9:23 - 9:26
    e então em 2016,
    antes da eleição primária,
  • 9:26 - 9:29
    haverá 10 mil marchando pelo estado,
  • 9:29 - 9:31
    encontrando-se em Concord
    para celebrar esta causa.
  • 9:31 - 9:34
    E à medida que marchávamos,
    as pessoas em todo o país
  • 9:34 - 9:36
    começaram a dizer,
    "Será que podemos fazer o mesmo
  • 9:36 - 9:37
    em nosso estado?"
  • 9:37 - 9:40
    Então lançamos uma plataforma
    chamada G.D. Walkers,
  • 9:40 - 9:42
    ou seja, caminhantes Granny D,
  • 9:42 - 9:44
    e caminhantes Granny D em todo o país
  • 9:44 - 9:47
    marcharão por essa reforma. Número um.
  • 9:47 - 9:49
    Número dois, nessa marcha,
  • 9:49 - 9:52
    um dos fundadores
    do Thunderclap, David Cascino,
  • 9:52 - 9:53
    estava conosco,
  • 9:53 - 9:55
    e ele disse, "Bem, o que podemos fazer?"
  • 9:55 - 9:58
    Eles então desenvolveram uma plataforma,
  • 9:58 - 10:00
    que estamos anunciando hoje,
  • 10:00 - 10:02
    que nos permite reunir eleitores
  • 10:02 - 10:05
    que estão comprometidos
    com essa ideia de reforma.
  • 10:05 - 10:06
    Independente de onde você estiver,
  • 10:06 - 10:09
    em New Hampshire ou fora de lá,
  • 10:09 - 10:11
    você pode se inscrever
    e ser informado diretamente
  • 10:11 - 10:14
    onde estão os candidatos nesse assunto
  • 10:14 - 10:15
    para poder decidir em quem votar
  • 10:15 - 10:18
    como função do que vai
  • 10:18 - 10:22
    tornar realidade essa possibilidade.
  • 10:23 - 10:27
    E então finalmente,
    número três, o mais difícil.
  • 10:27 - 10:28
    Estamos na era do Super PAC
  • 10:28 - 10:31
    De fato, ontem, a Merriam anunciou
  • 10:31 - 10:35
    que o Merriam-Webster vai ter
    Super PAC como uma palavra.
  • 10:35 - 10:38
    Agora é oficialmente
    uma palavra no dicionário.
  • 10:38 - 10:44
    Então no dia 1º de maio,
    conhecido como May Day,
  • 10:44 - 10:47
    nós vamos fazer uma experiência.
  • 10:47 - 10:48
    Vamos tentar lançar
  • 10:48 - 10:51
    aquilo que podemos
    considerar um Super PAC
  • 10:51 - 10:54
    para acabar com todos os Super PACs
  • 10:54 - 10:56
    E basicamente, vai funcionar assim:
  • 10:56 - 10:58
    ano passado, nós trabalhamos
  • 10:58 - 11:01
    com analistas e experts políticos
  • 11:01 - 11:04
    para calcular quanto custaria
  • 11:04 - 11:07
    ganhar votos suficientes
    no Congresso dos Estados Unidos
  • 11:07 - 11:09
    para tornar a reforma central possível.
  • 11:09 - 11:12
    Qual é o número? 500 milhões? Um bilhão?
  • 11:12 - 11:14
    Qual é o número?
  • 11:14 - 11:16
    E então o número que for,
  • 11:16 - 11:18
    nós vamos iniciar um tipo de kickstart
  • 11:18 - 11:21
    porque não se pode usar
    o KickStarter para política,
  • 11:21 - 11:23
    mas enfim, um tipo de kickstart,
  • 11:23 - 11:25
    primeiro uma campanha de base
  • 11:25 - 11:28
    onde as pessoas farão
    pequenos compromissos financeiros
  • 11:28 - 11:31
    dependendo de atingir
    objetivos bem ambiciosos,
  • 11:31 - 11:33
    e quando esses objetivos
    tiverem sido alcançados,
  • 11:33 - 11:38
    vamos abordar os grandes
    contribuintes financeiros
  • 11:38 - 11:41
    para arrecadar deles e possibilitar
  • 11:41 - 11:44
    que executemos
    o tipo de Super PAC necessário
  • 11:44 - 11:46
    para vencer essa discussão,
  • 11:46 - 11:49
    para mudar a maneira como
    o dinheiro influencia a política,
  • 11:49 - 11:52
    e isso no dia 8 de novembro,
  • 11:52 - 11:55
    que eu descobri ontem que é o dia
  • 11:55 - 11:59
    em que Aaron completaria 30 anos,
  • 11:59 - 12:01
    no dia 8 de novembro,
  • 12:01 - 12:05
    nós vamos celebrar 218 representantes
  • 12:05 - 12:07
    no parlamento e 60 senadores
  • 12:07 - 12:09
    no senado dos Estados Unidos
  • 12:09 - 12:11
    que se comprometeram com essa ideia
  • 12:11 - 12:13
    da reforma central.
  • 12:13 - 12:17
    Então, ontem à noite,
    nós ouvimos sobre desejos.
  • 12:17 - 12:19
    Aqui vai meu desejo:
  • 12:19 - 12:21
    Um de maio.
  • 12:22 - 12:25
    Que as ideias de um menino
  • 12:25 - 12:30
    unam uma nação atrás de uma ideia crítica
  • 12:30 - 12:32
    de que somos um só povo,
  • 12:32 - 12:36
    somos o povo a quem
    foi prometido um governo,
  • 12:36 - 12:38
    um governo que foi prometido
  • 12:38 - 12:42
    depender somente das pessoas, o povo,
  • 12:43 - 12:46
    que, como Madison nos disse,
  • 12:46 - 12:49
    não significava os ricos
    mais do que os pobres.
  • 12:49 - 12:51
    Um de maio.
  • 12:51 - 12:56
    E vocês, que vocês possam
    se unir a esse movimento,
  • 12:56 - 12:58
    não porque são políticos,
  • 12:58 - 12:59
    não porque são especialistas,
  • 12:59 - 13:02
    não porque esse é seu campo,
  • 13:02 - 13:04
    mas porque se vocês são,
  • 13:04 - 13:07
    você é um cidadão.
  • 13:08 - 13:11
    Aaron me pediu isso.
  • 13:11 - 13:14
    Agora eu a peço a vocês.
  • 13:14 - 13:15
    Muito obrigado.
  • 13:15 - 13:23
    (Aplausos)
Title:
A marcha irrefreável para a reforma política
Speaker:
Lawrence Lessig
Description:

Há sete anos, o ativista da Internet Aaron Swartz convenceu Lawrence Lessig a assumir a luta pela reforma política. Um ano depois da morte trágica de Swartz, Lessig continua com sua campanha para livrar os Estados Unidos das garras da corrupção. Nesta palestra inflamada e profundamente pessoal, ele convida todos os cidadãos a se envolverem, e fornece um lembrete sincero para nunca perdermos a esperança.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:44
  • Ótima tradução!
    Parabéns pelo "mirmecina"!
    Em 6:31, fiz questão de incluir a palavra "remix", que é importante por ser recorrente nas outras palestras de Lessig.

  • Corrigi só o "concertasse" pra "consertasse", lembrando que com C é o verbo de acordar, concordar e com S o de arrumar, reparar :P

    Foi só isso, a tradução estava muito boa :)

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions